Skil 9030 AA – страница 6

Инструкция к Шлифмашиной Skil 9030 AA

Оглавление

• Oιεργασίεςκoπήςµετηχρήσητρoχώνκoπής

b) Αποφεύγετετηνεπαφήτουσώματοςσαςμε

επιτρέπoνταιµόνoµετηχρήσητoυ

γειωμένεςεπιφάνειεςόπωςσωλήνες,θερμαντικά

πρoστατευτικoύκoπής(διατίθεταιπρoαιρετικά

σώματα(καλοριφέρ),κουζίνεςκαιψυγεία. Οταν το

ωςαξεσoυάρSKIL2610Z01133/2610Z01134)

σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος

Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 2

ηλεκτροπληξίας.

c) Μηνεκθέτετετοηλεκτρικόεργαλείοστηβροχήή

τηνυγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό

TEXNIKAXAΡAKTHΡIΣTIKA1

εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας.

d) Μηχρησιμοποιείτετοκαλώδιογιαναμεταφέρετε

ΜΕΡΗΤΟYΕΡΓΑΛΕΙΟY4

ήν’αναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείοήγιανα

A Άτρακτος

βγάλετετοφιςαπότηνπρίζα.Κρατάτετο

B Φλάντζα σύσφιγξης

καλώδιομακριάαπόυψηλέςθερμοκρασίες,λάδια,

C Γαλλικό κλειδί

κοφτερέςακμέςηκινούμεναεξαρτήματα. Τυχόν

D Κουμπί ασφάλισης της άτρακτου

χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον

E Βοηθητική λαβή

κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

F Προφυλακτήρας

e) Οτανεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοστο

G Εξάγωνο κλειδί

ύπαιθροχρησιμοποιείτεπάντοτεκαλώδια

H Φλάντζα στερέωσης

επιμήκυνσης(μπαλαντάζες)πουέχουνεγκριθεί

J Διακόπτης ασφαλείας εκκίνησης/στάσης

γιαχρήσησεεξωτερικούςχώρους. Η χρήση

k Σχισμές αερισμού

καλωδίων επιμήκυνσης εγκριμένων για εργασία σε

εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο

AΣΦAΛEIA

ηλεκτροπληξίας.

f) Οτανηχρήσητουηλεκτρικούεργαλείουσευγρό

ΓEΝΙΚEΣYΠΟΔEΙΞEΙΣΑΣΦΑΛEΙΑΣ

περιβάλλονείναιαναπόφευκτη,τότε

χρησιμοποιήστεένανπροστατευτικόδιακόπτη

ΠΡΟEΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Διαβάστεόλεςτις

διαρροής. Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη

προειδοποιητικέςυποδείξεις. Αμέλειες κατά την

διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να

3)ΑΣΦΑΛEΙΑΠΡΟΣΩΠΩΝ

προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και

a) Ναείσθεπάντοτεπροσεκτικός/προσεκτική,να

σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτεόλεςτις

δίνετεπροσοχήστηνεργασίαπουκάνετεκαινα

προειδοποιητικέςυποδείξειςκαιοδηγίεςγιακάθε

χειριζεσθετοηλεκτρικόεργαλείομεπερίσκεψη.

μελλοντικήχρήση. Ο ορισμός “ηλεκτρικό εργαλείο” που

Μηνκάνετεχρήσητουηλεκτρικούεργαλείου

χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις

ότανείσθεκουρασμένος/κουρασμένηήόταν

αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται

βρίσκεσθευπότηνεπιρροήναρκωτικών,

από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς

οινοπνεύματοςήφαρμάκων. Μια στιγμιαία

και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από

απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου

μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).

μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

b) Φοράτεπροστατευτικάενδύματακαιπάντοτε

1)ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΤΟXΩΡΟΕΡΓΑΣΊΑΣ

προστατευτικάγυαλιά. Οταν φοράτε ενδύματα

a) Διατηρείτετοχώροπουεργάζεσθεκαθαρόκαι

ασφαλείας, ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό

καλάφωτισμένο. Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε ή

εργαλείο, όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη,

μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να

αντιολισθικά παπούτσια ασφαλείας, κράνη ή

οδηγήσουν σε ατυχήματα.

ωτασπίδες, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.

b) Μηνεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοσε

c) Αποφεύγετετηναθέλητηεκκίνηση.Βεβαιωθείτε

περιβάλλονπουυπάρχεικίνδυνοςέκρηξης,στο

ότιτοηλεκτρικόεργαλείοέχειαποζευχτείπριν

οποίουπάρχουνεύφλεκταυγρά,αέριαήσκόνη.

τοσυνδέσετεμετοηλεκτρικόδίκτυοή/καιμετην

Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν

μπαταρίακαθώςκαιπριντοπαραλάβετεήτο

σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή

μεταφέρετε. Οταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο

τις αναθυμιάσεις.

έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν

c) Οτανχρησιμοποιείτετοηλεκτρικόεργαλείο

συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν

κρατάτεταπαιδιάκιάλλατυχόνπρόσωπαμακριά

αυτό είναι ακόμη συζευγμένο, τότε δημιουργείται

απότοχώροπουεργάζεσθε. Σε περίπτωση που

κίνδυνος τραυματισμών.

άλλα άτομα αποσπάσουν την προσοχή σας μπορεί να

d) Αφαιρείτεαπόταηλεκτρικάεργαλείαπριντα

χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.

θέσετεσελειτουργίατυχόνσυναρμολογημένα

2)ΗΛEΚΤΡΙΚΗΑΣΦΑΛEΙΑ

χρησιμοποιήσιμαεργαλείαήκλειδιά. Eνα εργαλείο

a) Toφιςτουκαλωδίουτουηλεκτρικούεργαλείου

ή κλειδί συναρμολογημένο στο περιστρεφόμενο

πρέπειναταιριάζειστηναντίστοιχηπρίζα.Δεν

εξάρτημα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να

επιτρέπεταιμεκανένατρόποημετασκευήτου

οδηγήσει σε τραυματισμούς.

φις.Μηχρησιμοποιείτεπροσαρμοστικάφιςσε

e) Μηνυπερκτιμάτετονεαυτόσας.Φροντίζετεγια

συνδυασμόμεηλεκτρικάεργαλείασυνδεμέναμε

τηνασφαλήστήριξητουσώματοςσαςκαι

τηγη(γειωμένα). Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες

διατηρείτεπάντοτετηνισορροπίασας. Αυτό σας

μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο το ηλεκτρικού

101

εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων

5)SERVICE

καταστάσεων.

a) Δίνετετοηλεκτρικόσαςεργαλείογιαεπισκευή

f) Φοράτεκατάλληληενδυμασίαεργασίας.Μη

απόάρισταειδικευμένοπροσωπικό,μόνομε

φοράτεφαρδιάενδύματαήκοσμήματα.Κρατάτε

γνήσιαανταλλακτικά. Eτσι εξασφαλίζεται η

ταμαλλιάσας,ταενδύματασαςκαιταγάντιασας

διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου.

μακριάαπότακινούμεναεξαρτήματα. Xαλαρή

YΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΓΩΝΙΑΚΟYΣΤΡΟXΟYΣ

ενδυμασία, κοσμήματα και μακριά μαλλιά μπορεί να

εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.

1)ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΟΛΕΣΤΙΣΕΡΓΑΣΙΕΣ

g) Ανυπάρχειηδυνατότητασυναρμολόγησης

a) Αυτότοηλεκτρικόεργαλείοπρέπεινα

διατάξεωναναρρόφησηςήσυλλογήςσκόνης,

χρησιμοποιείταισανλειαντήραςκαιλειαντήρας

βεβαιωθείτεανοιδιατάξειςαυτέςείναι

μεσμυριδόχαρτο,γιαεργασίεςμε

συνδεμένεςκαθώςκιανχρησιμοποιούνται

συρματόβουρτσακαθώςκαισανμηχάνημακοπής.

σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να

Ναλαμβάνετεπάντοτευπόψησαςόλεςτις

ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη.

προειδοποιητικέςυποδείξεις,τιςοδηγίες,τις

4)XΡΗΣΗΚΙEΠΙΜEΛΗΣXEΙΡΙΣΜΟΣΤΩΝ

απεικονίσειςκαιταστοιχείαπουσας

ΗΛEΚΤΡΙΚΩΝEΡΓΑΛEΙΩΝ

παραδίνονταιμαζίμετοηλεκτρικόεργαλείο.Η μη

a) Μηνυπερφορτώνετετοηλεκτρικόεργαλείο.

τήρηση των οδηγιών που ακολουθούν, μπορεί να

Xρησιμοποιείτεγιατηνεκάστοτεεργασίασαςτο

οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία, φωτιά και/ή σε σοβαρούς

ηλεκτρικόεργαλείοπουπροορίζεταιγι’αυτήν. Με

τραυματισμούς.

το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεσθε καλύτερα

b) Αυτότοηλεκτρικόεργαλείοδενσυστήνεταιγια

και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος.

λειτουργίεςστίλβωσης. Λειτουργίες για τις οποίες

b) Μηχρησιμοποιήσετεποτέέναηλεκτρικό

το ηλεκτρικό εργαλείο δεν έχει σχεδιαστεί μπορεί να

εργαλείοτουοποίουοδιακόπτηςON/OFFείναι

δημιουργήσει κίνδυνο και να προκαλέσει τραυματισμό.

χαλασμένος. Eνα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν

c) Μηχρησιμοποιήσετεποτέεξαρτήματαπουδεν

μπορεί να τεθεί πλέον σε ή εκτός λειτουργίας είναι

προβλέπονταικαιδενπροτάθηκαναπότον

επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.

κατασκευαστήειδικάγι΄αυτότοηλεκτρικό

c) Βγάζετετοφιςαπότηνπρίζακαι/ήαφαιρέστε

εργαλείο.Η διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε

τηνμπαταρίαπρινδιεξάγετεστοεργαλείομια

ένα εξάρτημα στο ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν

οποιαδήποτεεργασίαρύθμισης,πριναλλάξετε

εγγυάται την ασφαλή χρήση του.

έναεξάρτημαήότανπρόκειταιναδιαφυλάξετε/

d) Ομέγιστοςεπιτρεπτόςαριθμόςστροφώντου

νααποθηκεύσετετοεργαλείο. Αυτά τα προληπτικά

εργαλείουπουχρησιμοποιείτεπρέπειναείναι

μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν

τουλάχιστοντόσουψηλόςόσοομέγιστος

αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου.

αριθμόςστροφώνπουαναφέρεταιεπάνωστο

d) Διαφυλάγετεταηλεκτρικάεργαλείαπουδε

ηλεκτρικόεργαλείο.Εξαρτήματα που

χρησιμοποιείτεμακριάαπόπαιδιά.Μηναφήνετε

περιστρέφονται με ταχύτητα μεγαλύτερη από την

άτομαπουδενείναιεξοικειωμέναμετο

επιτρεπτή μπορεί να καταστραφούν.

ηλεκτρικόεργαλείοήδενέχουνδιαβάσειαυτές

e) Ηεξωτερικήδιάμετροςκαιτοπάχοςτου

τιςοδηγίεςχρήσηςνατοχρησιμοποιήσουν. Τα

εργαλείουπουχρησιμοποιείτεπρέπεινα

ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν

ανταποκρίνονταιπλήρωςστιςαντίστοιχες

χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα.

διαστάσειςτουηλεκτρικούεργαλείουσας.

e)

Ναπεριποιήστεπροσεκτικάτοηλεκτρικόσας

Εργαλεία με εσφαλμένες διαστάσεις δεν μπορούν να

εργαλείοκαιναελέγχετε,αντακινούμενατμήματα

καλυφθούν ή να ελεγχθούν επαρκώς.

τουλειτουργούνάψογακαιδενμπλοκάρουν,ή

f) Εργαλείαμεβιδωτήυποδοχήπρέπεινα

μήπωςέχουνχαλάσειήσπάσειεξαρτήματα,τα

ταιριάζουνακριβώςστοσπείρωματουάξονα.Στα

οποίαεπηρεάζουνέτσιαρνητικάτοντρόπο

εργαλείαπουσυναρμολογούνταιμετηβοήθεια

λειτουργίαςτουηλεκτρικούεργαλείου.Δώστε

φλάντζαςπρέπειηδιάμετροςτηςτρύπαςτου

τυχόνχαλασμέναεξαρτήματατουηλεκτρικού

εργαλείουναταιριάζειστηδιάμετροτης

εργαλείουγιαεπισκευήπριντοχρησιμοποιήσετε

υποδοχήςτηςφλάντζας. Εργαλεία που δεν μπορούν

πάλι. Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών

να στερεωθούν ακριβώς στο ηλεκτρικό εργαλείο

εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων.

περιστρέφονται ανομοιόμορφα, δονούνται ισχυρά και

f) Διατηρείτετακοπτικάεργαλείακοφτεράκαι

μπορεί να οδηγήσουν στην απώλεια του ελέγχου.

καθαρά. Τα κοπτικά εργαλεία που συντηρούνται με

g) Μηχρησιμοποιείτεχαλασμέναεργαλεία.Να

προσοχή μπορούν να οδηγηθούν εύκολα και να

ελέγχετεπάντοτεταεργαλείαπουπρόκειταινα

ελεγχθούν καλύτερα.

χρησιμοποιήσετε,π.χ.τουςδίσκουςκοπήςγια

g) Xρησιμοποιείτεταηλεκτρικάεργαλεία,τα

σπασίματακαιρωγμές,τουςδίσκουςλείανσηςγια

εξαρτήματα,ταχρησιμοποιήσιμαεργαλείακτλ.

ρωγμές,φθορέςήξεφτίσματακαιτις

σύμφωναμετιςπαρούσεςοδηγίεςκαθώς.

συρματόβουρτσεςγιαχαλαράήσπασμένα

Λαμβάνετεταυτόχροναυπόψηνσαςτιςσυνθήκες

σύρματα.Σεπερίπτωσηπουτοηλεκτρικό

εργασίαςκαιτηνυπόεκτέλεσηεργασία. Η χρήση

εργαλείοήκάποιοχρησιμοποιήσιμοεργαλείο

του ηλεκτρικού εργαλείου για άλλες εκτός από τις

πέσεικάτω,τότεελέγξτετοεργαλείομήπωςέχει

προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει

υποστείκάποιαβλάβηήχρησιμοποιήστεένα

επικίνδυνες καταστάσεις.

άλλο,άψογοεργαλείο.Μετάτονέλεγχοκαιτην

102

τοποθέτησητουεργαλείουπουπρόκειταινα

κινητήρα τραβάει σκόνη μέσα στο περίβλημα και η

χρησιμοποιήσετεπρέπεινααπομακρύνετετυχόν

συσσώρευση μεταλλικής σκόνης μπορεί να

παρευρισκόμεναπρόσωπααπότοεπίπεδο

δημιουργήσει ηλεκτρικούς κινδύνους.

περιστροφήςτουεργαλείουκιακολούθωςνα

o) Μηχρησιμοποιείτετοηλεκτρικόεργαλείοκοντά

αφήσετετοηλεκτρικόεργαλείοναεργαστείένα

σεεύφλεκταυλικά.Ο σπινθηρισμός μπορεί να τα

λεπτόυπότομέγιστοαριθμόστροφώνχωρίς

αναφλέξει.

φορτίο.Τυχόν χαλασμένα εργαλεία σπάνε ως επί το

p) Μηχρησιμοποιείτεεργαλείαπουαπαιτούνψύξη

πλείστον κατά τη διάρκεια αυτού του δοκιμαστικού

μεψυκτικάυγρά.Η χρήση νερού ή άλλων υγρών

χρόνου.

ψυκτικών μέσων μπορεί να οδηγήσει σε

h) Xρησιμοποιείτεπάντοτετηδικήσας,ατομική

ηλεκτροπληξία.

προστατευτικήενδυμασία 3. Ναχρησιμοποιείτε

2)ΚΛΟΤΣΗΜΑΚΑΙΣXΕΤΙΚΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣ

επίσης,ανάλογαμετηνεκάστοτεεργασία,

YΠΟΔΕΙΞΕΙΣ

προστατευτικέςμάσκες,προστατευτικές

Το κλότσημα είναι μια απροσδόκητη αντίδραση όταν το

διατάξειςματιώνήπροστατευτικάγυαλιά.Αν

περιστρεφόμενο εργαλείο, π. χ. ο δίσκος κοπής, ο

χρειαστεί,φορέστεκαιμάσκαπροστασίαςαπότη

δίσκος λείανσης, η συρματόβουρτσα κτλ., προσκρούσει

σκόνη,ωτασπίδες,προστατευτικάγάντιαήμια

κάπου [σκοντάψει] ή μπλοκάρει. Έτσι, ένα τυχόν μη

ειδικήπροστατευτικήποδιάπουθασας

υπό έλεγχο ευρισκόμενο ηλεκτρικό εργαλείο αντιδρά

προστατεύειαπότυχόνεκσφενδονιζόμενα

στο σημείο μπλοκαρίσματος/πρόσκρουσης με

λειαντικάσωματίδιαήθραύσματαυλικού.Τα μάτια

σφοδρότητα και περιστρέφεται με συνεχώς

πρέπει να προστατεύονται από τυχόν αιωρούμενα

αυξανόμενη ταχύτητα με φορά αντίθετη εκείνης του

σωματίδια που μπορεί να δημιουργηθούν κατά την

εργαλείου.

εκτέλεση των διάφορων εργασιών. Οι αναπνευστικές

Οταν π. χ. ένας δίσκος κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει

και οι προστατευτικές μάσκες πρέπει να φιλτράρουν

μέσα στο υπό κατεργασία υλικό, τότε η ακμή του

τον αέρα και να συγκρατούν τη σκόνη που

δίσκου που βυθίζεται μέσα στο υλικό μπορεί να

δημιουργείται κατά την εργασία. Σε περίπτωση που

στρεβλώσει και ακολούθως ο δίσκος κοπής να βγει με

εκτεθείτε για πολύ χρόνο σε ισχυρό θόρυβο μπορεί να

ορμή και ανεξέλεγκτα από το υλικό ή να προκαλέσει

απολέσετε την ακοή σας.

κλότσημα. Οταν συμβεί αυτό ο δίσκος κοπής κινείται με

i) Φροντίζετε,τυχόνπαρευρισκόμεναάτομανα

κατεύθυνση προς το χειριστή/τη χειρίστρια ή και

βρίσκονταιπάντοτεσεασφαλήαπόστασηαπό

αντίθετα, ανάλογα με τη φορά περιστροφής στο σημείο

τοντομέαπουεργάζεσθε.Κάθεάτομοπου

μπλοκαρίσματος. Σε τέτοιες περιπτώσεις δεν

μπαίνειστοντομέαπουεργάζεσθεπρέπεινα

αποκλείεται και το σπάσιμο των δίσκων κοπής.

φοράπροστατευτικήενδυμασία.Θραύσματα του

Το κλότσημα είναι το αποτέλεσμα ενός εσφαλμένου ή

υπό κατεργασία τεμαχίου ή σπασμένων εργαλείων

ελλιπή χειρισμού του ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί

μπορεί να εκσφενδονιστούν και να προκαλέσουν

να αποφευχθεί με λήψη κατάλληλων προληπτικών

τραυματισμούς ακόμη κι εκτός του άμεσου τομέα

μέτρων, σαν αυτά που περιγράφονται παρακάτω.

εργασίας.

a) Νακρατάτετοηλεκτρικόεργαλείοπάντοτεκαλά

j) Νακρατάτετοηλεκτρικόεργαλείοπάντοτεαπό

καιναπαίρνετεμετοσώμασαςμόνοθέσεις,στις

τιςμονωμένεςεπιφάνειεςσυγκράτησηςόταν

οποίεςθαμπορέσετενααποκρούσετεεπιτυχώς

υπάρχεικίνδυνοςτοεργαλείοναέρθεισεεπαφή

έναενδεχόμενοκλότσημα.Ναχρησιμοποιείτε

μεμηορατούςηλεκτροφόρουςαγωγούςήτοίδιο

πάντοτετηνπρόσθετηλαβή,αναυτήφυσικά

τοκαλώδιότου. Η επαφή με έναν ηλεκτροφόρο

υπάρχει,γιαναεξασφαλίσετεέτσιτομέγιστο

αγωγό μπορεί να θέσει τα μεταλλικά μέρη του

δυνατόέλεγχοεπίτουηλεκτρικούεργαλείουσε

ηλεκτρικού εργαλείου επίσης υπό τάση και προκαλέσει

περίπτωσηεμφάνισηςανάστροφωνκαι

έτσι ηλεκτροπληξία.

αντίρροπωνδυνάμεων[π.]κατάτηνεκκίνηση.Ο

k) Ναοδηγείτετοηλεκτρικόκαλώδιοσεασφαλή

χειριστής/η χειρίστρια μπορεί να αντιμετωπίσει με

απόστασηαπόταπεριστρεφομέναεργαλεία.Σε

επιτυχία τα κλοτσήματα και τις ανάστροφες ροπές.

περίπτωση που χάσετε τον έλεγχο του ηλεκτρικού

b) Μηβάζετεποτέταχέριασαςκοντάστα

εργαλείου το ηλεκτρικό καλώδιο μπορεί να κοπεί ή να

περιστρεφόμεναεργαλεία.Σε περίπτωση

περιπλεχτεί και το χέρι σας ή το μπράτσο σας να

κλοτσήματος το εργαλείο μπορεί να περάσει πάνω από

τραβηχτεί επάνω στο περιστρεφόμενο εργαλείο.

το χέρι σας.

l) Μηναποθέσετεποτέτοηλεκτρικόεργαλείοπριν

c) Μηνπαίρνετεμετοσώμασαςθέσειςπροςτις

τοεργαλείοπάψειεντελώςνακινείται.Το

οποίεςθακινηθείτοηλεκτρικόεργαλείοσε

περιστρεφόμενο εργαλείο μπορεί να έρθει σε επαφή με

περίπτωσηκλοτσήματος.Κατά το κλότσημα το

την επιφάνεια στην οποία ακουμπήσατε το ηλεκτρικό

ηλεκτρικό εργαλείο κινείται ανεξέλεγκτα με

εργαλείο κι έτσι να χάσετε τον έλεγχο του

κατεύθυνση αντίθετη προς τη φορά περιστροφής του

μηχανήματος.

λειαντικού εργαλείου.

m) Μηναφήσετετοηλεκτρικόεργαλείοναεργάζεται

d) Ναεργάζεστεμειδιαίτερηπροσοχήσεγωνίες,

όταντομεταφέρετε.Τα ρούχα σας μπορεί να

κοφτερέςακμέςκτλ.Φροντίζετε το λειαντικό

τυλιχτούν τυχαίως από το περιστρεφόμενο εργαλείο

εργαλείο να μην ανατιναχτεί από το υπό κατεργασία

και να τρυπήσει το κορμί σας.

υλικό και να μη σφηνώσει σα αυτό. Το περιστρεφόμενο

n) Νακαθαρίζετετακτικάτιςσχισμέςαερισμούτου

λειαντικό εργαλείο σφηνώνει εύκολα κατά την εργασία

ηλεκτρικούεργαλείουσας.Ο ανεμιστήρας του

103

σε γωνίες και κοφτερές ακμές, ή όταν ανατινάζεται.

πιθανότητες κλοτσήματος ή σπασίματος του λειαντικού

Αυτό προκαλεί κλότσημα ή απώλεια του ελέγχου.

σώματος.

e) Ναμηνχρησιμοποιείτετσαπραζωμένεςή

b) Νααποφεύγετετηνπεριοχήμπροστάκαιπίσω

οδοντωτέςπριονόλαμες.Τα εργαλεία αυτά

απότονπεριστρεφόμενοδίσκοκοπής.Οταν

προκαλούν συχνά κλότσημα ή οδηγούν σε απώλεια του

σπρώχνετε το δίσκο κοπής προς τα εμπρός μέσα στο

ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου.

υπό κατεργασία τεμάχιο τότε, σε περίπτωση

3)ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΙΔΙΑΙΤΕΡΑΓΙΑ

κλοτσήματος, το ηλεκτρικό εργαλείο με τον

ΤΡΟXΙΣΜΑΚΑΙΚΟΠΗΜΕΤΡΟXΟ

περιστρεφόμενο δίσκο μπορεί να εκσφενδονιστεί

a) Ναχρησιμοποιείτεαποκλειστικάλειαντικά

κατευθείαν επάνω σας.

σώματαπουείναιεγκριμέναγιατοηλεκτρικό

c) Οτανοδίσκοςκοπήςμπλοκάρειήόταν

εργαλείοσαςκαιμόνοπροφυλακτήρεςπου

διακόπτετετηνεργασίασαςπρέπειναθέτετετο

προβλέπονταιγιααυτάταλειαντικάσώματα.

ηλεκτρικόεργαλείοεκτόςλειτουργίαςκαι

Λειαντικά σώματα που δεν προβλέπονται για το

ακολούθωςνατοκρατάτεήρεμαμέχριοδίσκος

ηλεκτρικό εργαλείο δεν μπορούν να καλυφτούν

κοπήςνασταματήσειεντελώςνακινείται.Μην

επαρκώς και για αυτό είναι ανασφαλή.

προσπαθήσετεποτέναβγάλετετοδίσκοκοπής

b) Κυρτοίδίσκοιλείανσηςπρέπεινα

απότουλικόόταναυτόςκινείταιακόμη,

συναρμολογούνταικατάτέτοιοτρόπο,ώστεη

διαφορετικάυπάρχεικίνδυνοςκλοτσήματος.

επιφάνειαλείανσηςνακαλύπτεταιαπότον

Εξακριβώστε κι εξουδετερώστε την αιτία του

προφυλακτήρα. Αντικανονικά συναρμολογημένοι

μπλοκαρίσματος.

δίσκοι λείανσης, των οποίων η επιφάνεια λείανσης δεν

d) Μηθέσετετοηλεκτρικόεργαλείοπάλισε

καλύπτεται από τον προφυλακτήρα, δεν μπορούν να

λειτουργίαόσοοδίσκοςκοπήςβρίσκεταιακόμη

θωρακιστούν επαρκώς.

μέσαστουπόκατεργασίατεμάχιο.Αφήστετο

c) Οπροφυλακτήραςπρέπειναείναιασφαλώς

δίσκοκοπήςνααποκτήσειτομέγιστοαριθμό

στερεωμένοςστοηλεκτρικόεργαλείοκαιναείναι

στροφώνπρινσυνεχίσετεπροσεκτικάτηνκοπή.

ρυθμισμένοςκατάτέτοιοτρόπο,ώστεέτσινα

Διαφορετικά ο δίσκος μπορεί να σφηνώσει, να πεταχτεί

επιτυγχάνεταιημέγιστηδυνατήασφάλεια,

με ορμή έξω από το υπό κατεργασία υλικό ή να

δηλαδήτοτμήματουλειαντικούσώματοςπου

προκαλέσει κλότσημα.

δείχνειπροςτοχειριστή/τηχειρίστριαναείναι

e) Πλάκες,ήάλλαμεγάλαυπόκατεργασίατεμάχια,

όσοτοδυνατόπιομικρό.Ο προφυλακτήρας

πρέπειναυποστηρίζονταιγιαναελαττωθείο

προστατεύει το χειριστή/τη χειρίστρια από τυχόν

κίνδυνοςκλοτσήματοςαπόέναντυχόν

θραύσματα, αθέλητη επαφή με το λειαντικό σώμα και

μπλοκαρισμένοδίσκοκοπής.Μεγάλα υπό

από σπινθήρες που μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη

κατεργασία τεμάχια μπορεί να λυγίσουν κάτω από το

των ρούχων.

ίδιο τους το βάρος. Το υπό κατεργασία τεμάχιο πρέπει

d) Ταλειαντικάσώματαπρέπειναχρησιμοποιούνται

να υποστηριχθεί και στις δυο πλευρές του, και κοντά

μόνογιατιςεργασίεςπουαυτάπροβλέπονται.Π.

στην τομή κοπής και στην ακμή του.

χ.: Μην λειάνετε ποτέ με την πλευρική επιφάνεια ενός

f) Ναείσθειδιαίτεραπροσεκτικοί/προσεκτικέςόταν

δίσκου κοπής. Οι δίσκοι κοπής προορίζονται για

διεξάγετε«κοπέςβυθίσματος»σετοίχουςή

αφαίρεση υλικού μόνο με την ακμή τους. Αυτά τα

άλλουςμηεποπτεύσιμουςτομείς.Ο βυθιζόμενος

λειαντικά σώματα μπορεί να σπάσουν όταν υποστούν

δίσκος κοπής μπορεί να κόψει σωλήνες φωταερίου

πίεση από πλάγια.

[γκαζιού] ή νερού, ηλεκτρικές γραμμές ή αντικείμενα

e) Ναχρησιμοποιείτεπάντοτεάψογεςφλάντζες

που μπορεί να προκαλέσουν κλότσημα.

σύσφιξηςμετοσωστόμέγεθοςκαιτησωστή

5)ΙΔΙΑΙΤΕΡΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣYΠΟΔΕΙΞΕΙΣΓΙΑ

μορφή,ανάλογαμετοδίσκολείανσηςπου

ΕΡΓΑΣΙΕΣΛΕΙΑΝΣΗΣΜΕΣΜYΡΙΔΟXΑΡΤΟ

επιλέξατε.Η κατάλληλη φλάντζα στηρίζει το δίσκο

a) Μηχρησιμοποιείτευπερμεγέθησμυριδόφυλλα

λείανσης και μειώνει έτσι τον κίνδυνο του σπασίματός

αλλάτηρείτετιςσυστάσειςτουκατασκευαστήγια

του. Οι φλάντζες για δίσκους κοπής μπορεί να

τομέγεθοςτωνσμυριδόφυλλων.Σμυριδόφυλλα

διαφέρουν από τις φλάντζες για άλλους δίσκους

που προεξέχουν από το δίσκο λείανσης μπορεί να

λείανσης.

προκαλέσουν τραυματισμούς, να οδηγήσουν σε

f) Ναμηχρησιμοποιείτεμεταχειρισμένουςδίσκους

μπλοκάρισμα, να σχιστούν, ή να προκαλέσουν

λείανσηςαπόμεγαλύτεραηλεκτρικάεργαλεία.

κλότσημα.

Δίσκοι λείανσης για μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία

6)ΙΔΙΑΙΤΕΡΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣYΠΟΔΕΙΞΕΙΣΓΙΑ

δεν είναι διαστασιοποιημένοι για τους υψηλότερους

ΕΡΓΑΣΊΕΣΜΕΣYΡΜΑΤΟΒΟYΡΤΣΕΣ

αριθμούς στροφών των μικρότερων ηλεκτρικών

a) Ναλαμβάνετεπάντοτευπόψησαςότιοι

εργαλείων και για αυτό μπορεί να σπάσουν.

συρματόβουρτσεςχάνουνσύρματακατάτη

4)ΣYΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣ

διάρκειατηςκανονικήςτουςχρήσης.Ναμην

YΠΟΔΕΙΞΕΙΣΓΙΑΔΙΣΚΟYΣΚΟΠΗΣ

ασκείτευπερβολικήπίεσηγιαναμην

a) Νααποφεύγετετομπλοκάρισματωνδίσκων

επιβαρύνονταιυπερβολικάτασύρματα.Τυχόν

κοπήςκαι/ήτηνάσκησηπολύυψηλήςπίεσης.Να

εκσφενδονιζόμενα τεμάχια σύρματος μπορεί να

μηδιεξάγετετομέςυπερβολικούβάθους.Η

διατρυπήσουν όχι μόνο τυχόν λεπτά ρούχα αλλά και το

υπερβολική επιβάρυνση του δίσκου κοπής αυξάνει τη

δέρμα σας.

μηχανική παραμόρφωσή του και τον κίνδυνο

b) Οτανπροτείνεταιηχρήσηπροφυλακτήραπρέπει

στρέβλωσης ή μπλοκαρίσματος κι έτσι και τις

ναφροντίσετε,τασύρματατηςσυρματόβουρτσας

104

ναμηνεγγίζουντονπροφυλακτήρα.Η διάμετρος

εργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνηςόταν

των δισκοειδών και ποτηροειδών βουρτσών μπορεί να

είναιδυνατό

μεγαλώσει εξαιτίας της ασκούμενης πίεσης και της

Ορισμένα είδη σκόνης ταξινομούνται ως καρκινογόνα

ανάπτυξης κεντρόφυγων δυνάμεων.

(όπως η σκόνη από τη δρυ ή την οξιά) ιδιαίτερα σε

συνδυασμό με πρόσθετα συντήρησης ξύλου - να

ΓΕΝIΚΑ

φοράτεπροσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαι

Aυτό το εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για τρόχισμα/

ναεργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνης

κοπή με νερό

ότανείναιδυνατό

Να χρησιμοποιείτε μόνο τις φλάντζες που

Ακολουθήστε τις σχετικές με σκόνη εθνικές διατάξεις

παραδίδονται με το εργαλείο

για τα υλικά που θέλετε να εργαστείτε

Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από

Θα πρέπει να είστε προσεκτικοί όταν κάντε εγκοπές,

άτομα κάτω των 16 ετών

ιδιαίτερα σε φέροντες τοίχους (για τις εγκοπές σε

• Πάντανααποσυνδέεταιτηνπρίζααπότο

φέροντες τοίχους ισχύουν κανονισμοί που διαφέρουν

ηλεκτρικόδίκτυοπρινκάνετεκάποιαρύθμισηή

από χώρα σε χώρα - οι ισχύοντες κανονισμοί θα πρέπει

αλλάξετεεξάρτημα

οπωσδήποτε να τηρούνται αυστηρώς)

ΕΞΑΡTΗΜΑTΑ

Στερεώστετοκομμάτιεργασίας (το κομμάτι

Η SKIL εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου

εργασίες συγκρατείται καλύτερα με σφιγκτήρες ή σε

μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα

μέγγενη παρά με το χέρι)

Για τη συναρμολόγηση/χρήση εξαρτημάτων άλλου

Μην σφίγγετε το εργαλείο σε μέγγενη

εργοστασίου, ακολουθήστε τις οδηγίες του σχετικού

Xρησιμοποιείτε ασφαλείς, τελείως ξετυλιγμένες

κατασκευαστή

προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps

• Ναχρησιμοποιείτεμόνοδίσκουςτροχίσματος/

ΚΑTΑTΗXΡΗΣΗ

κοπήςμεμέγιστοπάχος8mmκαιδιάμετρο

Οι διαδικασίες ζεύξης προκαλούν σύντομες πτώσεις

τρύπαςάξονα22mm

τάσης - υπό δυσμενείς συνθήκες δικτύου μπορεί να

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μειωτήρες ή προσαρμογείς

επηρεαστούν αρνητικά άλλες συσκευές (άν η σύνθετη

για να προσαρμόσετε δίσκους τροχίσματος/κοπής

αντίσταση δικτύο είναι μικρότερη από 0,25 Ohm δεν

μεγαλύτερης διαμέτρου οπής

αναμένονται παρενοχλήσεις) - για οποιεσδήποτε

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα με “τυφλή” οπή

επεξηγήσεις μπορείτε να απευθυνθείτε στον τοπικό

με σπείρωμα, μικρότερη από M14 x 21 χλστ

φορέα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος

YΠΑIΘΡIΑXΡΗΣΗ

Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη ή κοπεί το καλώδιο

Συνδέστε το εργαλείο στο ρεύμα χρησιμοποιώντας

κατά την εργασία, μην αγγίζετε το καλώδιο, αλλά

έναν διακόπτη ασφαλείας με όριο ενεργοποίησης 30

αποσυνδέστε αμέσως το φις από την πρίζα

mA

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν έχει υποστεί

ΠΡIΝΑΠOTΗXΡΗΣΗ

βλάβη το καλώδιο - το καλώδιο θα πρέπει να

Πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο για πρώτη φορά,

αντικατασταθεί από έναν εξειδικευμένο τεχνίτη

σας συνιστούμε να λάβετε πρακτικές πληροφορίες

Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουργίας,

Bεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύματος

σταματήστε αμέσως το εργαλείο και βγάλτε το από την

είναι ίδια με την τάση που υποδεικνύεται στην πινακίδα

πρίζα

δεδομένων του εργαλείου (εργαλεία που φέρουν την

Σε περίπτωση που διακοπεί το ρεύμα ή βγει το φις από

ένδειξη 230V ή 240V μπορούν να συνδεθούν επίσης σε

την πρίζα, απασφαλίστε αμέσως τον διακόπτη J 4 για

πρίζα 220V)

να αποφύγετε την ακούσια επανενεργοποίηση του

Θα πρέπει πάντοτε να τοποθετείτε την πλευρική λαβή

εργαλείου

E 4 και τον προφυλακτήρα F 4 - ποτέ μην

ΜΕTΑTΗXΡΗΣΗ

χρησιμοποιείτε το εργαλείο χωρίς αυτά τα εξαρτήματα

Μετά το σβήσιμο του εργαλείο, μην σταματάτε την

Xρησιµοποιήστεκατάλληλεςανιχνευτικές

περιστροφή του εξαρτήματος εφαρμόζοντας πλάγια

συσκευέςγιαναεντοπίσετετυχόναφανείς

δύναμη σ’ αυτό

τροφοδοτικέςγραµµέςήσυµβουλευτείτεσχετικά

τιςεπιχειρήσειςπαροχήςενέργειας (επαφή µε

XΡHΣH

ηλεκτρικές γραµµές µπορεί να οδηγήσει σε πυρκαϊά ή

Tοποθέτηση εξαρτημάτων 4

σε ηλεκτροπληξία - βλάβες σε αγωγούς φωταερίου

! βγάλτετοφιςαπότηνπρίζα

(γκαζιού) µπορεί να οδηγήσουν σε έκρηξη - η διείσδυση

- καθαρίστε την άτρακτο A και όλα τα εξαρτήματα που

σ΄ ένα σωλήνα νερού προκαλεί υλικές ζηµιές ή µπορεί

πρόκειται να συναρμολογηθούν

να προκαλέσει ηλεκτροπληξία)

- σφίξτε τη φλάντζα σύσφιγξης B χρησιμοποιώντας

Μηνκατεργάζεστευλικάπουπεριέχουναμίαντο

το κλειδί C, πιέζοντας ταυτόχρονα το κουμπί

(το αμίαντο θεωρείται σαν καρκινογόνο υλικό)

ασφάλισης της ατράκτου D

Η σκόνη από υλικά όπως μπογιές που περιέχουν

! πιέστετοκουμπίασφάλισηςτηςατράκτουD

μόλυβδο, ορισμένα είδη ξύλου, ανόργανα στοιχεία και

μόνοότανείναισταματημένηηάτρακτοςA

μέταλλα μπορεί να είναι επιβλαβής (η επαφή ή η

- για την αφαίρεση των εξαρτημάτων, εργαστείτε

εισπνοή της σκόνης μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές

στην αντίστροφη σειρά

αντιδράσεις ή/και αναπνευστικές ασθένειες στον

! οιδίσκοιτροχίσματος/κοπήςζεσταίνονταιπάρα

χειριστή ή σε άτομα που παρίστανται) - ναφοράτε

πολύκατάτηχρήση,γι’αυτόμηντουςαγγίζετε

προσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαινα

μέχρινακρυώσουν

105

! τοποθετείτεπάντατονδίσκοσυγκράτησης

Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο

ότανχρησιμοποιείτεεξαρτήματαλείανσης

- κρατάτε το εργαλείο σφιχτά και σταθερά με τα δυο

! ποτέμηνχρησιμοποιείτετονδίσκο

σας χέρια, ώστε να έχετε τον πλήρη έλεγχο του

τροχίσματος/κοπήςχωρίςτηνετικέταηοποία

εργαλείου ανά πάσα στιγμή

είναικολλημένηστονδίσκο(αναυτήφυσικά

! ενώεργάζεστε,νακρατάτεπάντατοεργαλείο

υπάρχει)

απότη/τιςλαβή/έςμεγκριχρώμα0

Τοποθέτηση της πλευρικής λαβής E 5

- φροντίστε ώστε να στέκεστε σταθερά

! βγάλτετοφιςαπότηνπρίζα

- προσέξτε την κατεύθυνση περιστροφής: κρατάτε

- βιδώστε την πλευρική λαβή E στη δεξιά, επάνω ή

πάντοτε το εργαλείο με τέτοιον τρόπο, ώστε οι

την αριστερή πλευρά του εργαλείου (ανάλογα με

σπινθήρες και η σκόνη τροχίσματος/κοπής να

την εργασία που έχετε να κάνετε)

εκτοξεύονται μακριά από το σώμα σας

Αφαίρεση/τοποθέτηση/ρυθμίση του προφυλακτήρα F

- κρατάτε τις σχισμές αερισμού K 4 ακάλυπτες

6

! βγάλτετοφιςαπότηνπρίζα

OΔHΓIEΣEΦAΡMOΓHΣ

! ηκλειστήπλευράτουπροφυλακτήραθαπρέπει

Αντί της φλάντζας B 4, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε

ναείναιπάντοτεστραμμένηπροςτονχειριστή

το περικόχλιο ταχυσύσφιγξης "CLIC" (εξάρτημα SKIL

τουεργαλείου

2610388766) - στην περίπτωση αυτή, οι δίσκοι

Προτού χρησιμοποιήσετε το εργαλείο

τροχίσματος/κοπής μοντάρονται χωρίς τη βοήθεια

- βεβαιωθείτε ότι το εξάρτημα έχει τοποθετηθεί

κλειδιών

σωστά και έχει σφιχτεί στη θέση του

Για περισσότερες συμβουλές δείτε www.skil.com

- ελέγξτε ότι το εξάρτημα λειτουργεί ανεμπόδιστα

περιστρέφοντάς το με το χέρι

- δοκιμάστε το εργαλείο τουλάχιστον για 30

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΣΕΡΒΙΣ

δευτερόλεπτα δουλεύοντάς το στη μέγιστη

Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική

ταχύτητα χωρίς φορτίο, από ασφαλή θέση

χρήση

- σταματήστε αμέσως το εργαλείο σε περίπτωση

Κρατάτε πάντοτε το εργαλείο και το καλώδιο καθαρά

σοβαρής δόνησης ή αλλης ελλατωματικής

(και ιδιαίτερα τις θυρίδες αερισμού K 4)

λειτουργίας και ελέγξτε το για να εξακριβωθεί η αιτία

! μηνεπιχειρήσετεκαθαρισμόβάζονταςαιχμηρά

Διακόπτης ασφαλείας ξεκίνημα/σταμάτημα J 7

αντικείμεναμέσαστιςσχισμέςαερισμού

- ξεκινείστε το εργαλείο 7a

! αφαιρέστετηνπρίζαπριντοκαθάρισμα

! ναπροσέχετετηναπότομηκίνησηπουκάνειτο

Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής κι

εργαλείοξεκινώντας

ελέγχου το εργαλείο σταματήσει κάποτε να λειτουργεί,

! προτουτοεξάρτημακατεργασίαςφθάσειτο

τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα

κατεργαζόμενοκομμάτι,τοεργαλείοπρέπεινα

εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία

λειτουργείμεπλήρηταχύτητα

της SKIL

- ασφαλίστε το διακόπτη 7b

- στείλτε το εργαλείο χωρίςνατο

- απασφάλιση του διακόπτη/σταματείστε το εργαλείο

αποσυναρμολογήσετε μαζί με την απόδειξη

7c

αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή

! προτούσταματήσετετοεργαλείοπρέπεινατο

στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης

ανασηκώσετεαπότοκατεργαζόμενοκομμάτι

της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα

! τοεξάρτημασυνεχίζειναπεριστρέφεταιγια

συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα www.

σύντομοχρονικόδιάστημαμετάτηδιακοπή

skil.com)

λειτουργίαςτουεργαλείου

Tρόχισμα 8

ΠΕΡIBΑΛΛOΝ

- κινήστε το εργαλείο πίσω-μπρος ασκώντας μέτρια

πίεση

Μηνπετάτεταηλεκτρικάεργαλεία,εξαρτημάτα

! ποτέμηνχρησιμοποιείτεδίσκοκοπήςγια

καισυσκευασίαστονκάδοοικιακών

πλάγιοτρόχισμα

απορριμμάτων (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)

Κοπή 9

- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί

- όταν κόβετε μη γέρνετε το εργαλείο

ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την

- το εργαλείο θα πρέπει να κινείται προς την

ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά

κατεύθυνση που δείχνει το βέλος στην κεφαλή του

εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να

εργαλείου, για να μην χάσετε τον έλεγχο του

επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό

εργαλείου με αποτέλεσμα να βγει το εργαλείο έξω

προς το περιβάλλον

από την εγκοπή

- το σύμβολο ! θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η

- μην ασκείτε πίεση στο εργαλείο, αφήστε την

ώρα να πετάξετε τις

ταχύτητα του δίσκου κοπής να κάνει τη δουλειά για

σας

- η ταχύτητα εργασίας του δίσκου κοπής εξαρτάται

από το υλικό που κόβετε

- μην προσπαθείτε να σταματήσετε τον δίσκο κοπής

ασκώντας πλάγια πίεση

106

ΔΗΛΩΣΗΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ

Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που

περιγράφεται στα”Τεχνικά χαρακτηριστικά”

εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές

συστάσεις: EN 60745, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα

με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EK, 2006/42/EK,

2011/65/EE

Τεχνικόςφάκελοςαπό: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

107

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

02.08.2013

ΘΟΡΥΒΟ/ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ

Μετρημένη σύµφωνα με EN 60745 η στάθμη

ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε

92 dB(A) και η στάθμη ηχητικής ισχύος σε 103 dB(A)

(κοινή απόκλιση: 3 dB), και ο κραδασµός σε m/s²

(μεθοδος χειρός/βραχίονα - ανασφάλεια K = 1,5 m/s²)

κατά τα τρόχισµα µια επιφάνεια 10,5 m/s²

κατά τη λείανση 6,4 m/s²

! άλλεςεφαρµογές(όπωςκοπήήεργασίεςµε

συρµατοβουρτσες)µπορείναέχουν

διαφορετικέςτιµέςκραδασµών

Το επίπεδο παραγωγής κραδασμών έχει μετρηθεί

σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται

στο πρότυπο EN 60745 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί για

τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς και ως

προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στους

κραδασμούς όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις

εφαρμογές που αναφέρονται

- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές

ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα

μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης

- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή

δουλεύει αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο

έκθεσης μπορεί να μειωθεί σημαντικά

! προστατευτείτεαπότιςεπιδράσειςτων

κραδασμώνσυντηρώνταςσωστάτοεργαλείο

καιταεξαρτήματάτου,διατηρώνταςταχέρια

σαςζεστάκαιοργανώνονταςτοντρόπο

εργασίαςσας



• Nuapăsaţiscula;lăsativitezadisculuidetăiere

să-siîndeplineascăsarcina

• Operaţiuniledetăierecuroţileabrasivesunt

premisedoaratuncicândsefoloseşteundispozitiv

deprotecţieîmpotrivatăierii(disponibilca

accesoriuopţionalSKIL2610Z01133/2610Z01134)

Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni 2

DATE TEHNICE 1

ELEmENTELE SCULEI 4

A Axul

B Flanşă de prindere

C Cheie pentru piuliţe

D Buton de blocare a axului

E Mâner auxiliar

F Dispozitiv de protecţie

G Cheia hexagonală

H Flanşă de montare

J Întrerupător cu blocare pornit/oprit

k Fantele de ventilaţie

SIGURANŢA

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂGENERALE

ATENŢIE!Citiţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a

instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau

răniri grave. Păstraţitoateindicaţiiledeavertizareşi

instrucţiunileînvedereautilizărilorviitoare. Termenul

de “sculă electrică” folosit în indicaţiile de avertizare se

referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de

alimentare) şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu

de alimentare).

1)SIGURANŢALALOCULDEMUNCĂ

a) Păstraţi-văloculdemuncăcuratşibineiluminat.

Dezordinea la locul de muncă sau existenţa unor

sectoare de lucru neiluminate poate duce la accidente.

b) Nufolosiţimaşinaînmediicupericoldeexplozie,

acoloundeexistălichide,gazesaupulberi

inflamabile. Sculele electrice pot produce scântei care

să aprindă pulberile sau vaporii.

c) Nupermiteţiaccesulcopiilorşialaltorpersoaneîn

timpullucruluicumaşina. Dacă vi se distrage atenţia

puteţi pierde controlul asupra maşinii.

2)SECURITATEELECTRICĂ

a) Ştecherulderacordareamaşiniitrebuiesăse

potriveascăcuprizadealimentare.Nuestepermisă

înnici-uncazmodificareaştecherului.Nufolosiţi

adaptoarepentruştecherelamaşinilelegatela

pământ. Ştecherele nemodificate şi prizele de curent

Polizorunghiular 9005/9030/9035

adecvate acestora reduc riscul de electrocutare.

b) Evitaţicontactulcorporalcusuprafeţelegatela

INTRODUCERE

pământcaţevi,radiatoare,pliteelectriceşi

Această sculă este destinată pentru uşoară şlefuirea,

frigidere. Există un risc crescut de electrocutare atunci

tăierea şi debavurărea materialelor metalice şi a piatrei

când corpul dv. este şi el legat la pământ.

fără a folosi apa; cu accesoriile corespunzatoăre, sculă

c) Nulăsaţimaşinaafarăînploaiesauînmediuumed.

poate fi folosită şi la periere şi sablare

Riscul de electrocutare creşte atunci când într-o sculă

Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

electrică pătrunde apă.

d) Nutrageţiniciodatămaşinadecordonulde

b) Nufolosiţisculaelectricădacăareîntrerupătorul

alimentarepentruaotransporta,aoatârnasaua

defect. O sculă electrică, care nu mai poate fi pornită sau

scoateştecheruldinprizadecurent.Feriţicordonul

oprită este periculoasă şi trebuie reparată.

dealimentaredecăldură,ulei,muchiiascuţitesau

c) Scoateţiştecherulafarădinprizăşi/sauîndepărtaţi

desubansambleaflateînmişcare. Un cordon de

acumulatorul,înaintedeaexecutareglaje,a

alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de

schimbaaccesoriisaudeapunemaşinalaoparte.

electrocutare.

Această măsură preventivă reduce riscul unei porniri

e) Atuncicândlucraţicusculaelectricăînaerliber,

involuntare a maşinii.

folosiţinumaicordoaneprelungitoareautorizate

d) Încazdenefolosirepăstraţimaşinilelaloc

pentruexterior. Întrebuinţarea unu cordon prelungitor

inaccesibilcopiilor.Nupermiteţipersoanelorcare

adecvat utilizării în aer liber reduce riscul de

nusuntfamiliarizatecumaşinasaucaren-aucitit

electrocutare.

prezenteleinstrucţiuni,săfoloseascămaşina.

f) Atuncicândnupoatefievitatăutilizareasculei

Sculele electrice sunt periculoase atunci când sunt

electriceînmediuumed,folosiţiunîntrerupătorde

folosite de persoane fără experienţă.

circuitcuîmpământare. Folosirea unei întrerupător de

e) Întreţineţi-văcugrijămaşina.Controlaţidacă

circuit cu împământare reduce riscul de electrocutare.

componentelemobilefuncţioneazăcorectşidacă

3)SECURITATEAPERSOANELOR

nuseblochează,dacănuexistăpiesedefectesau

a) Fiţivigilenţi,fiţiatenţilaceeacefaceţişiprocedaţi

deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.

raţionalatuncicândlucraţicusculaelectrică.Nu

Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-ola

folosiţimaşinadacăsunteţiobosiţisauvăaflaţisub

unatelierdeasistenţăservicepentrureparareasau

influenţadrogurilor,alcooluluisaua

înlocuireapieselordeteriorate. Multe accidente s-au

medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul

datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice.

lucrului cu maşina poate duce la răniri grave.

f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate.

b) Purtaţiechipamentdeprotecţiepersonalăşi

Accesoriile atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine

întotdeaunaochelarideprotecţie. Folosirea

ascuţite se blochează mai greu şi pot fi conduse mai

echipamentelor de protecţie a persoanei ca mască de

uşor.

protecţie împotriva prafului, încălţăminte antiderapantă,

g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele

cască de protecţie sau aparat de protecţie auditivă, în

delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.Ţineţi

funcţie de tipul şi domeniul de folosire al sculei electrice,

seamadecondiţiiledelucruşidelucrareacare

reduce riscul rănirilor.

trebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule electrice

c) Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară.Înaintede

destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate

aintroduceştecherulînprizăşi/saudeaintroduce

duce la situaţii periculoase.

acumulatorulînsculaelectrică,deaoridicasaude

5)SERVICE

aotransporta,asiguraţivăcăaceastaesteoprită.

a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai

Dacă atunci când transportaţi scula electrică ţineţi

decătreunspecialistcalificatşinumaicupiesede

degetul pe întrerupător sau dacă porniţi scula electrică

schimboriginale. În acest mod este garantată

înainte de a o racorda la reţeaua de curent, puteţi

menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii.

provoca accidente.

INSTRUCŢIUNIDESIGURANŢĂPENTRUPOLIZOARE

d) Înaintedeapunemaşinaînfuncţiunescoateţiafară

UNGHIULARE

cheilereglabileşifixe. O cheie reglabilă sau fixă, aflată

într-o componentă de maşină care se roteşte, poate

1)INSTRUCŢIUNIDEPROTECŢIEPENTRUTOATE

provoca răniri.

TIPURILEDEUTILIZĂRI

e) Nuvăsupraapreciaţi.Asiguraţi-văopoziţiestabilă

a) Aceastăsculăelectricăsevafolosicapolizor,perie

şipăstraţi-văîntotdeaunaechilibrul. Astfel veţi putea

desârmăşimaşinăspecialăderetezatcudisc

controla mai bine maşina în situaţii neaşteptate.

abraziv.Respectaţi toate avertismentele, instrucţiunile,

f) Purtaţiîmbrăcămintedelucruadecvată.Nupurtaţi

reprezentările şi datele primite împreună cu scula

hainelargisaupodoabe.Ţineţipărul,

electrică. În cazul în care nu veţi respecta următoarele

îmbrăcăminteaşimănuşiledepartedecomponente

instrucţiuni, se poate ajunge la electrocutare, incendii şi/

aflateînmişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi

sau răniri grave.

părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare.

b) Aceastămaşinăelectricănuesterecomandată

g) Dacăexistăposibilitateamontăriideechipamenteşi

pentruoperaţiunidelustruire. Operaţiunile pentru

instalaţiideaspirareşicolectareaprafului,

care această maşină electrică nu a fost proiectată pot

asiguraţi-văcăacesteasuntconectateşifolosite

implica pericole şi cauza accidente.

corect. Folosirea unei instalaţii de aspirare a prafului

c) Nufolosiţiaccesoriicarenuaufostprevăzuteşi

poate duce la reducerea poluării cu praf.

recomandateînmodspecialdecătreproducător

4)MANEVRAŢIŞIFOLOSIŢICUGRIJĂSCULELE

pentruaceastăsculăelectrică.Faptul în sine că

ELECTRICE

accesoriul respectiv poate fi montat pe scula

a) Nusuprasolicitaţimaşina.Folosiţisculaelectrică

dumneavoastră electrică, nu garantează în nici un caz

destinatăexecutăriilucrăriidumneavoastră. Cu

utilizarea lui sigură.

scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în

d) Turaţiaadmisăadispozitivuluidelucrutrebuiesă

domeniul de putere specificat.

fiecelpuţinegalăcuturaţianominalăspecificatăpe

108

sculaelectrică.Un accesoriu care se roteşte mai

l) Nupuneţiniciodatăjossculaelectricăînainteca

repede decât este admis, se poate distruge.

dispozitivuldelucrusăsefiopritcomplet.

e) Diametrulexteriorşigrosimeadispozitivuluide

Dispozitivul de lucru care se roteşte poate ajunge în

lucrutrebuiesăcorespundădatelordimensionale

contact cu suprafaţa de sprijin, fapt care vă poate face să

alesculeidumneavoastrăelectrice.Dispozitivele de

pierdeţi controlul asupra sculei electrice.

lucru greşit dimensionate nu pot fi protejate sau

m) Nulăsaţisculaelectricăsăfuncţionezeîntimpceo

controlate în suficientă măsură.

transportaţi.În urma unui contact accidental cu

f) Accesoriileprevăzutecuinserţiefiletatătrebuie

dispozitivul de lucru care se roteşte, acesta vă poate

trebuiesăsepotriveascăexactpefiletularborelui

prinde îmbrăcămintea şi chiar pătrunde în corpul

depolizat.Laaccesoriilemontateprinflanşe,

dumneavoastră.

diametrulgăuriiaccesoriuluitrebuiesăse

n) Curăţaţiregulatfanteledeaerisirealesculei

poriveascăcudiametruldeprinderealflanşei.

dumneavoastrăelectrice.Ventilatorul motorului atrage

Accesoriile care nu sunt fixate exact la scula electrică, se

praf în carcasă iar acumularea puternică de pulberi

rotesc neuniform, vibrează foarte puternic şi pot duce la

metalice poate provoca pericole electrice.

pierderea controlului.

o) Nufolosiţisculaelectricăînapropiereamaterialelor

g) Nufolosiţidispozitivedelucrudeteriorate.Înainte

inflamabile.Scânteile pot duce la aprinderea acestor

deutilizarecontrolaţidacădispozitiveledelucruca

materiale.

discuriledeşlefuitnusuntspartesaufisurate,dacă

p) Nufolosiţidispozitivedelucrucarenecesităagenţi

discurileabrazivenusuntfisurate,uzatesautocite

derăcirelichizi.Folosirea apei sau a altor agenţi de

puternic,dacăperiiledesârmănuprezintăfire

răcire lichizi poate duce la electrocutare.

desprinsesaurupte.Dacăsculaelectricăsau

2)RECULŞIAVERTISMENTECORESPUNZĂTOARE

dispozitivuldelucrucadepejos,verificaţidacănu

Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau

cumvas-adeterioratsaufolosiţiundispozitivde

blocarea unui dispozitiv de lucru care se roteşte, cum ar

lucrunedeteriorat.Dupăceaţicontrolatşimontat

fi un disc de şlefuit, un disc abraziv, o perie de sârmâ,

dispozitivuldelucru,ţineţipersoaneleaflateîn

etc. Agăţarea sau blocarea duce la oprirea bruscă a

preajmăînafaraplanululuiderotaţieal

dispozitivului de lucru care se roteşte. Aceasta face ca

dispozitivuluidelucru,şilăsaţisculaelectricăsă

scula electrică necontrolată să fie accelerată în punctul

funcţionezeunminutlaturaţianominală.De cele mai

de blocare, în sens contrar direcţiei de rotaţie a

multe ori, dispozitivele de lucru deteriorate se rup în

dispozitivului de lucru.

această perioadă de probă.

Dacă, de exemplu, un disc de şlefuit se agaţă sau se

h) Purtaţiechipamentpersonaldeprotecţie 3. În

blochează în piesa de lucru, marginea discului de şlefuit

funcţiedeutilizare,purtaţioprotecţiecompletăa

care penetrează direct piesa de lucru se poate agăţa în

feţei,protecţiepentruochisauochelaridepotecţie.

aceasta şi duce astfel la smulgerea discului de şlefuit sau

Dacăestecazulpurtaţimascădeprotecţie

provoca recul. Discul de şlefuit se va deplasa căre

împotrivaprafului,protecţieauditivă,mănuşide

operator sau în sens opus acestuia, în funcţie de direcţia

protecţiesauşorţspecialcaresăvăfereascăde

de rotaţie a discului în punctul de blocare. În această

micileaşchiişiparticuledematerial.Ochii trebuie

situaţie discurile de şlefuit se pot chiar rupe.

protejaţi de corpurile străine aflate în zbor, apărute în

Un recul este consecinţa utilizării greşite sate

cursul diferitelor aplicaţii. Masca de protecţie împotriva

defectuoase a sculei electrice. El poate fi împiedicat prin

prafului sau masca de protecţie a respiraţiei trebuie să

măsuri preventive adecvate, precum cele descrise în

filtreze praful degajat în timpul utilizării. Dacă sunteţi

continuare.

expuşi timp îndelungat zgomotului puternic, vă puteţi

a) Ţineţibinesculaelectricăşiaduceţi-văcorpulşi

pierde auzul.

braţeleîntr-opoziţieîncaresăputeţicontrola

i) Aveţigrijăcacelelaltepersoanesăpăstrezeo

forţelederecul.Folosiţiîntotdeaunaunmâner

distanţăsigurăfaţădesectoruldumneavoastrăde

suplimentar,încazcăacestaexistă,pentruaavea

lucru.Oricinepătrundeînsectoruldelucrutrebuie

uncontrolmaximasupraforţelordereculsaua

săpoarteechipamentpersonaldeprotecţie.

momentelordereacţielaturaţiiînalte.Operatorul

Fragmente din piesa de lucru sau dispozitivele de lucru

poate stăpâni forţele de recul şi de reacţie prin măsuri

rupte pot zbura necontrolat şi provoca răniri chiar în afara

preventive adecvate.

sectorului direct de lucru.

b) Nuapropiaţiniciodatămânadedispozitivelede

j) Prindeţisculaelectricănumaidemânereleizolate

lucruînmişcarederotaţie.În caz de recul dispozitivul

atuncicândexecutaţioperaţiiîncursulcărora

de lucru se poate deplasa peste mâna dumneavoastră.

accesoriulpoateatingefireelectriceascunsesau

c) Evitaţisăstaţionaţicucorpulînzonademişcarea

propriulcabludealimentare. Contactul un cablu aflat

sculeielectriceîncazderecul.Reculul proiectează

sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele

scula electrică într-o direcţie opusă mişcării discului de

metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare.

şlefuit din punctul de blocare.

k) Ţineţicabluldealimentaredepartededispozitiviele

d) Lucraţiextremdeatentînzonacolţurilor,muchiilor

delucrucareserotesc.Dacă pierdeţi controlul asupra

ascuţite,etc.Evitaţicadispozitivuldelucrusă

maşinii cablul de alimentare poate fi tăiat sau prins iar

ricoşezedupăizbireadepiesadelucruşisăse

mâna sau braţul dumneavoastră poate nimeri sub

blocheze.Dispozitivul de lucru aflat în mişcare de rotaţie

dispozitivul de luru care se roteşte.

are tendinţa să se blocheze în colţuri, pe muchii ascuţite

109

sau când ricoşează în urma izbirii. Aceasta duce la

încercaţiniciodatăsăextrageţidisculdetăieredin

pierderea controlului sau la recul.

tăietură,altfelsepoateproduceunrecul.Stabiliţi şi

e) Nufolosiţipânzedeferăstrăupentrulemnsau

îndepărtaţi cauza blocării discului.

pânzedinţate.Asemenea dispozitive de lucru provoacă

d) Nureporniţiniciodatăsculaelectricăcâttimp

frecvent recul sau duc la pierderea controlului asupra

aceastasemaiaflăîncăînpiesadelucru.Lăsaţi

sculei electrice.

disculdetăieresăatingăturaţianominalăşinumai

3)AVERTIZĂRIDESIGURANŢĂSPECIFICEPENTRU

dupăaceeacontinuaţisătăiaţicuprecauţie.În caz

OPERAŢIUNIDEPOLIZARESAUTĂIEREABRAZIVĂ

contrar discul se poate agăţa, sări afară din piesa de

a) Folosiţinumaicorpuriabraziveadmisepentruscula

lucru sau provoca recul.

dumneavoastrăelectricăşioapărătoarede

e) Sprijiniţiplăcilesaupieseledelucrumaripentrua

protecţieprevăzutăpentruacestecorpuriabrazive.

diminuarisculrecululuicauzatdeblocareadiscului

Corpurile abrazive care nu sunt prevăzute pentru această

detăiere.Pieselemarisepotîncovoiasubpropria

sculă electrică nu pot fi acoperite şi protejate suficient,

greutate.De aceea piesa de lucru trebuie sprijinită pe

fiind nesigure.

ambele părţi, atât în apropierea liniei de tăiere cât şi pe

b) Discuriledeşelfuirecudegajaretrebuieastfel

margine.

montateîncâtsuprafaţalordeşlefuiresănu

f) Fiţiextremdeatenţiîncazul„tăieriidecavităţi“în

depăşeascăplanulmarginiiapărătoareide

pereţidejaexistenţisauînaltesectoarefără

protecţie. Un disc de şlefuire montat necorespunzător,

vizibilitate.La penetrarea în sectorul vizat, discul de

care depăşeşte planul apărătoarei de protecţie, nu poate

tăiere poate cauza un recul dacă nimereşte în conducte

fi acoperit suficient.

de gaz sau de apă, conductori electrici sau alte obiecte.

c) Apărătoareadeprotecţietrebuiefixatăsigurpe

5)AVERTISMENTESPECIALEPRIVINDŞLEFUIREACU

sculaelectricăşiastfelajustatăîncâtsăseatingăo

HÂRTIEABRAZIVĂ

ungradmaximdesiguranţăînexploatare,adică

a) Nuîntrebuinţaţifoiabrazivesupradimensionateci

numaioporţiuneextremdemicăacorpuluiabraziv

respectaţiindicaţiilefabricantuluiprivitoarela

sărămânădescoperităînparteadinspreoperator.

dimensiunilefoilorabrazive.Foile abrazive care

Apărătoarea de protecţie trebuie să protejeze operatorul

depăşesc marginile discului abraziv, pot cauza răniri

de fragmentele desprinse prin şlefuire, de atingerea

precum şi agăţarea, ruperea foilor abrazive sau pot duce

accidentală a corpului abraziv şi de scânteilor care pot

la recul.

aprinde îmbrăcămintea.

6)AVERTISMENTESPECIALEPRIVINDLUCRULCU

d) Corpurileabrazivetrebiefolositenumaipentru

PERIILEDESÂRMĂ

posibilităţiledeutilizarerecomandate.De exemplu:

a) Ţineţiseamadefaptulcăperiadesârmăpierde

nu şlefuiţi niciodată cu partea laterală a unui disc de

bucăţidesârmăchiarîntimpulutilizăriiobişnuite.

tăiere. Discurile de tăiere sunt destinate îndepărtării de

Nusuprasolicitaţifireledesârmăprintr-oapăsare

material cu marginea discului. Exercitarea unei forţe

preaputernică.Bucăţile de sârmă desprinse pot

laterale asupra acestui corp abraziv poate duce la

pătrunde cu uşurinţă prin îmbrăcămintea subţire şi/sau în

ruperea sa.

piele.

e) Folosţiîntotdeaunaflanşedeprinderenedeteriorate

b) Dacăserecomandăoapărătoaredeprotecţie,

avânddimensiunişiformecorespunzătoarediscului

împiedicaţicontactuldintreapărătoareade

deşlefuitalesdedumneavoastră.Flanşele adecvate

protecţieşiperiadesârmă.Periile disc şi periile oală

sprijină discul de şlefuit diminuând astfel pericolul ruperii

îşi pot mări diametrul sub acţiunea presiunii de apăsare

acestuia. Flanşele pentru discuri de tăiere pot fi diferite

şi a forţelor centrifuge.

faţă de flanşele pentru alte discuri de şlefuit.

f) Nuîntrebuinţaţidiscurideşlefuituzateprovenind

GENERALITĂŢI

delasculeelectricemaimari.Discurile de şlefuit

Această sculă nu este potrivită pentru şlefuire/tăiere

pentru sculele electrice mai mari nu sunt concepute

umedă

pentru turaţiile mai ridicate ale sculelelor electrice mai

Folosiţi doar flansele care sunt livrate cu această sculă

mici şi se pot rupe.

Această sculă nu trebuie să fie folosit de persoane sub

4)ALTEAVERTISMENTESPECIALEPRIVINDTĂIEREA

16 ani

a) Evitaţiblocareadisculuidetăieresauoapăsare

• Decuplaţiîntotdeaunaştecheruldelasursade

preaputernică.Nuexecutaţităieriexageratde

alimentareînaintedeafaceoreglaresauo

adânci.O supraîncărcare a discului de tăiere măreşte

schimbaredeaccesoriu

solicitarea acestuia şi tendinţa acestuia de a se înclina

ACCESORII

greşit în piesa de lucru sau de a se bloca, apărând astfel

SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului

posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului abraziv.

numai dacă sunt folosite accesoriile originale

b) Evitaţizonadinfaţaşidinspateledisculuidetăiere

Pentru montarea/utilizarea accesoriilor care nu provin de

careseroteşte.Dacă deplasaţi discul de tăiere în piesa

la firma SKIL respectati instrucţiunile respectivului

de lucru în direcţie opusă dumneavoastră, în caz de

producător

recul, scula electrică împreună cu discul care se roteşte

• Folosiţinumaidiscurideşlefuire/tăierecuo

pot fi proiectate direct spre dumneavoastră.

grosimemaximăde8mmşiundiametrual

c) Dacădisculdetăiereseblocheazăsaudacă

orificiuluiaxuluide22mm

întrerupeţilucrul,deconectaţisculaelectricăşinuo

Nu folosiţi niciodată reductoare sau adaptoare pentru a

mişcaţipânăcânddisculseopreştecomplet.Nu

fixa discuri de şlefuire/tăiere cu orificiu mare

110

Nu folosiţi niciodată accesorii cu orificiu filetat orb mai

Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă

mic decât M14x21mm

defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană

UTILIZAREÎNAERLIBER

autorizată

Conecţati sculă prin intermediul unui întrerupător de

În cazul unor defecţiuni electrice sau mecanice

curent de defect cu un curent de declansare de

deconectaţi imediat instrumentul şi scoateţi şnurul din

maximum 30mA

priză

ÎNAINTEAUTILIZĂRII

În caz de întrerupere a curentului atunci când stecherul

Înaintea utilizării pentru prima dată a sculei este

este scos din priză în mod accidental, deblocaţi imediat

recomandat să primiti informaţii practice

întrerupătorul pornit/oprit J 4 pentru a preveni pornirea

Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare este

necontrolată

aceeaşi cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificare a

DUPĂUTILIZARE

sculei (sculele cu o specificaţie de 230V şi 240V pot fi

După oprirea sculei, nu opriţi niciodată rotaţia

conectate şi la alimentare de 220V)

accesoriului aplicăndu-i acestuia o forţă laterală

Montaţi întotdeauna mânerul auxiliar E 4 şi dispozitivul

de protectie F 4; nu folosiţi niciodată sculă fără ele

UTILIZAREA

Folosiţidetectoareadecvatepentrudepistarea

Montarea accesoriilor 4

conductelorşiconductorilordealimentaresau

! deconectaţipriza

apelaţiînacestscoplaîntrerprinderealocalăde

- curătaţi fusul A şi toate părţile care urmează a fi

furnizareautilităţilor (contactul cu conductorii electrici

montate

poate provoca incendii sau electrocutare; deteriorarea

- strângeţi flanşa de prindere B cu cheia de C în timp ce

unei conducte de gaz poate duce la explozii; spargerea

apăsaţi butonul de blocare a fusului D

unei conducte de apă provoacă pagube materiale sau

! apăsaţibutonuldeblocareafusuluiDatunci

poate provoca electrocutare)

cândaxulAesteoprit

Nuprelucraţimaterialecareconţinazbest (azbestul

- pentru demontarea accesoriilor actionati în ordinea

este considerat a fi cancerigen)

inversă a operaţiilor

Praful rezultat din materiale precum vopseaua care

! discuriledeşlefuire/tăieredevinfoartefierbintiîn

conţine plumb, unele specii de lemn, minerale şi metale

timpulutilizării;nuleatingeţipânănus-aurăcit

poate fi periculos (contactul cu praful sau inhalarea

! montaţiîntotdeaunatampoanedeamortizare

acestuia poate provoca reacţii alergice şi/sau afecţiuni

atuncicândfolosiţiaccesoriipentrusablare

respiratorii operatorului sau persoanelor care stau în

! nufolosiţiniciodatăundiscdeşlefuire/tăiere

apropiere); purtaţiomascădeprafşilucraţicuun

căruiasăîilipseascăinscripţionareasubforma

dispozitivdeextragereaprafuluicândpoatefi

uneietichete(încazcăacestaexistă)

conectat

Montarea mânerul auxiliar E 5

Anumite tipuri de praf sunt clasificate ca fiind

! deconectaţipriza

cancerigene (cum ar fi praful de stejar şi fag) în special în

- înşurubaţi mânerul auxiliar E în partea dreaptă, partea

combinaţie cu aditivi pentru tratarea lemnului; purtaţio

stângă sau partea superioară a maşinii (în funcţie de

mascădeprafşilucraţicuundispozitivde

operaţiunea care urmează a fi efectuată)

extragereaprafuluicândpoateficonectat

Demontarea/montarea/reglajul dispozitivul de protecţie F

Respectaţi reglementările naţionale referitoare la

6

aspiraţia prafului în funcţie de materialele de lucru

! deconectaţipriza

folosite

! asiguraţi-văcăparteaînchisăadispozitivuluide

Aveţi grijă la tăierea canalelor, în special în zidurile de

protecţieesteîntotdeaunaîndreptatăcătre

rezisţentă (orificiile în zidurile de rezisţentă se supun

operator

reglementărilor specifice ţării respective; aceste

Înainte de a folosi scula

reglementări trebuie respectate în toate situaţiile)

- asiguraţi-vă că accesoriul este corect montat şi bine

Securizaţipiesadelucru (o piesă de lucru fixată cu

strâns

clame sau într-o menghină este ţinută mult mai în

- verificaţi dacă accesoriul se învărteste liber, rotindu-l

siguranţă decât manual)

cu mâna

Nu fixaţi sculă în menghină

- testaţi sculă în funcţionare cel putin 30 de secunde la

Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/

cea mai mare turatie de mers în gol într-o poziţie

izolate, cu o capacitate de 16 amperi

sigură

ÎNTIMPULFUNCŢIONĂRII

- opriţi imediat în cazul unor vibratii considerabile sau al

Şocurile de curent la anclanşare produc căderi de

altor defecte şi verificaţi sculă pentru a stabili cauza

tensiune de scurtă durată; in caz de condiţii nefavorabile

Întrerupătorul cu blocare pornit/oprit J 7

în reţea pot fi afectate şi alte aparate (pentru impedanţe

- porniţi sculă 7a

de linie sub 0,25 Ohmi probabilitatea producerii

! aşteptaţi-vălaunimpactbruscatuncicândsculă

deranjamentelor esta nulă); pentru informaţii

esteconectată

suplimentare vă rugăm contactaţi furnizorul

! înaintecaaccesoriulsăatingăpiesacare

dumneavoastră de energie electrică

urmeazăafiprelucrată,sculăartrebuisă

În cazul în care cordonul este deteriorat sau secţionat în

functionezelaîntreagaviteză

timpul lucrului, nu atingeţi cordonul, dar deconectaţi

- blocaţi întrerupătorul 7b

imediat de la priză

- deblocaţi întrerupătorul/opriţi sculă 7c

111

! înaintedeoprireascula,trebuiesăoridicaţide

momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi

pepiesadeprelucrat

trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi

! accesoriulcontinuăsăseroteascăpentruo

reciclate într-un mod ce respectă normele de protecţie

scurtăperioadădetimpdupăcesculăafost

a mediului inconjurător

deconectată

- simbolul ! vă va reaminti acest lucru

Şlefuirea 8

- mişcaţi sculă înainte –înapoi apăsând moderat

DECLARAŢIEDECONFORMITATE

! nufolosiţiniciodatăundiscdetăierepentru

Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la

şlefuirelaterală

paragraful “Date tehnice” este în conformitate cu

Tăierea 9

următoarele standarde şi documente normative: EN

- atunci când tăieţi nu basculaţi sculă

60745, EN 61000, EN 55014 conform prevederilor

- mişcati întotdeauna sculă în aceeasi direcţie ca şi

directivelor 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE

săgeata de pe port-sculă pentru ca sculă să nu fie

Documentaţietehnicăla: SKIL Europe BV (PT-SEU/

aruncată din tăiere în mod necontrolat

ENG1), 4825 BD Breda, NL

- nu apăsaţi scula; lăsati viteza discului de tăiere să-si

îndeplinească sarcina

- viteza de lucru a discului de tăiere depinde de

materialul care trebuie tăiat

- nu blocaţi discurile de tăiere cu presiune laterală

Mânuirea şi dirijarea sculei

- ţineţi întotdeauna cu putere sculă cu ambele mâini,

aşa încât să o puteţi controla în orice moment

! întimpcelucraţi,ţineţiîntotdeaunasculadezonă

(zonele)deprinderecolorategri0

- menţineţi o poziţie sigură a corpului

- fiţi atenţi la direcţia de rotaţie; ţineţi întotdeauna sculă

asa încât scânteile şi praful provenit de la şlefuire/

tăiere să nu se deplaseze în direcţia corpului

- menţineţi fantele de ventilaţie K 4 neacoperite

SFATURIPENTRUUTILIZARE

În locul flansei B 4 poate fi folosită flanşa de prindere

rapidă "CLIC" (accesoriu SKIL 2610388766); discurile de

şlefuire/tăiere pot fi montate fără utilizarea cheilor accesoriu

A se vedea alte recomandări la www.skil.com

ÎNTREŢINERE/SERVICE

Această sculă nu este destinată utilizării profesionale

Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de

ventilaţie K 4)

! nuîncercaţisăcurăţaţifanteledeventilaţie

înfigândobiecteascutiţeînele

! deconectaţidelaprizăînaintedeacurăţa

Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control

riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se

va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat

pentru scule electrice SKIL

- trimiteţi scula întotalitatealui cu bonul de cumpărare

la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai

apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la

www.skil.com)

mEDIUL

Nuaruncaţisculeleelectrice,accesoriilesau

ambalajeledirectlapubeleledegunoi (numai pentru

ţările din Comunitatea Europeană)

- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la

modul de aruncare a echipamentelor electrice şi

electronice şi modul de aplicare a normelor în

conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice în

112

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

02.08.2013

ZGOMOT/VIBRAŢII

Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de presiune

a sunetului generat de acest instrument este de 92 dB(A)

iar nivelul de putere a sunetului 103 dB(A) (abaterea

standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor m/s² (metoda

mînă-braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)

în timpul polizării suprafeţei 10,5 m/s²

în timpul şlefurii 6,4 m/s²

! alteaplicaţii(deex:tăiereacablurilorsubformă

demănunchidefire)potaveaaltevaloriale

niveluluidevibraţii

Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate

cu un test standardizat precizat în EN 60745; poate fi

folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare

preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula

pentru aplicaţiile menţionate

- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu

accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte

semnificativ nivelul de expunere

- momentele în care scula este oprită sau când

funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce

semnificativ nivelul de expunere

! protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin

întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând

mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru



Ъглошлайф 9005/9030/9035

УВОД

Този инструмент e пpeдназначeн за лeко

шлифованe, pязанe и матиpанe на мeтали и камeнни

матepиали, бeз употpeба на вода; в съчeтаниe с

подxодящи консумативи, инструмента можe да сe

използва и за изчeткванe и почистванe с пясък

Този инструмент не е предназначен за

2)БЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАСЕЛЕКТРИЧЕСКИ

професионална употреба

ТОК

• Нeпpилагайтeнатисквъpxуинструмента;

a) Щепселътнаелектроинструментатрябвадае

оставeтeдвижeниeтонаpeжeщиядискда

подходящзаползванияконтакт.Вникакъв

извъpшвапpоцeса

случайнеседопускаизменянена

• Операциитепорязанесъссвързаниабразивни

конструкциятанащепсела.Когатоработитесъс

режещиколеласапозволенисамо,когатосе

занулениелектроуреди,неизползвайте

използвапредпазителзарязане(предлагасе

адаптеризащепсела. Ползването на оригинални

катодопълнителенSKILаксесоар

щепсели и контакти намалява риска от възникване

2610Z01133/2610Z01134)

на токов удар.

Прочетете и пазете това ръководство за работа 2

b) ИзбягвайтедопиранатялотоВидозаземени

тела,напр.тръби,отоплителниуреди,пещии

хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът

ТЕXHИЧЕСКИДАННИ1

от възникване на токов удар е по-голям.

c) Предпазвайтеелектроинструментасиотдъжди

ЕЛЕМЕНТИНАИНСТРУМЕНТА4

влага. Проникването на вода в електроинструмента

A Шпиндел

повишава опасността от токов удар.

B Затягащ фланец

d) Неизползвайтезахранващиякабелзацели,за

C Гаечен ключ

коитотойнеепредвиден,напр.заданосите

D Бутон за заключване на шпиндела

електроинструментазакабелаилидаизвадите

E Помощна ръчка

щепселаотконтакта.Предпазвайтекабелаот

F Защитния капак

нагряване,омасляване,допирдоостриръбове

G Шестостенен ключ

илидоподвижнизвенанамашини.Повредени

H Скрепяващия фланец

или усукани кабели увеличават риска от възникване

J Включващ/изключващ заключващия ключ

на токов удар.

k Вентилационните отвоpи

e) Когатоработитеселектроинструментнавън,

използвайтесамоудължителникабели,

БЕЗОПАСНОСТ

предназначенизаработанаоткрито.

Използването на удължител, предназначен за

ОБЩИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

работа на открито, намалява риска от възникване на

токов удар.

ВНИМАНИЕ!Прочететевнимателновсички

f) Акосеналагаизползванетона

указания. Неспазването на приведените по долу

електроинструментавъввлажнасреда,

указания може да доведе до токов удар, пожар и/или

използвайтепредпазенпрекъсвачзаутечни

тежки травми. Съхранявайтетезиуказанияна

токове. Използването на предпазен прекъсвач за

сигурномясто. Използваният по-долу термин

утечни токове намалява опасността от възникване

“електроинструмент” се отнася до захранвани от

на токов удар.

електрическата мрежа електроинструменти (със

3)БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА

захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна

a) Бъдетеконцентрирани,следетевнимателно

батерия електроинструменти (без захранващ кабел).

действиятасиипостъпвайтепредпазливои

разумно.Неизползвайтеелектроинструмента,

1)БЕЗОПАСНОСТНАРАБОТНОТОМЯСТО

когатостеуморениилиподвлияниетона

a) Поддържайтеработнотосимясточистои

наркотичнивещества,алкохолилиупойващи

подредено. Безпорядъкът или недостатъчното

лекарства. Един миг разсеяност при работа с

осветление могат да спомогнат за възникването на

електроинструмент може да има за последствие

трудова злополука.

изключително тежки наранявания.

b) Неработетеселектроинструментавсредас

b) Работетеспредпазващоработнооблеклои

повишенаопасностотвъзникваненаексплозия,

винагиспредпазниочила. Носенето на подходящи

вблизостдолеснозапалимитечности,газове

за ползвания електроинструмент и извършваната

илипрахообразниматериали. По време на работа

дейност лични предпазни средства, като дихателна

в електроинструментите се отделят искри, които

маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен

могат да възпламенят прахообразни материали или

грайфер, защитна каска или шумозаглушители

пари.

(антифони), намалява риска от възникване на

c) Дръжтедецаистраничнилицанабезопасно

трудова злополука.

разстояние,докатоработитес

c) Избягвайтеопасносттаотвключванена

електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде

електроинструментапоневнимание.Предида

отклонено, може да загубите контрола над

включитещепселавзахранващатамрежаилида

електроинструмента.

поставитеакумулаторнатабатерия,се

уверявайте,чепусковиятпрекъсвачев

положениеизключено. Ако, когато носите

електроинструмента, държите пръста си върху

пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо

113

напрежение на електроинструмента, когато е

електроинструмента,сепогрижетеповредените

включен, съществува опасност от възникване на

детайлидабъдатремонтирани. Много от

трудова злополука.

трудовите злополуки се дължат на недобре

d) Предидавключитеелектроинструмента,се

поддържани електроинструменти и уреди.

уверявайте,честеотстранилиотнеговсички

f) Поддържайтережещитеинструментивинаги

помощниинструментиигаечниключове.

добрезаточениичисти. Добре поддържаните

Помощен инструмент, забравен на въртящо се

режещи инструменти с остри ръбове оказват

звено, може да причини травми.

по-малко съпротивление и се водят по-леко.

e) Ненадценявайтевъзможноститеси.Работетев

g) Използвайтеелектроинструментите,

стабилноположениенатялотоивъввсеки

допълнителнитеприспособления,работните

моментподдържайтеравновесие. Така ще

инструментиит.н.,съобразноинструкциитена

можете да контролирате електроинструмента

производителя.Сдейностиипроцедури,

по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана

евентуалнопредписаниотразличнинормативни

ситуация.

документи. Използването на електроинструменти

f) Работетесподходящооблекло.Неработетес

за различни от предвидените от производителя

широкидрехиилиукрашения.Дръжтекосатаси,

приложения повишава опасността от възникване на

дрехитеиръкавицинабезопасноразстояниеот

трудови злополуки.

въртящисезвенанаелектроинструментите.

5)ПОДДЪРЖАНЕ

Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат

a) Допускайтеремонтътнаелектроинструментите

да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.

Видасеизвършвасамоотквалифицирани

g) Акоевъзможноизползванетонавъншна

специалистиисамосизползванетона

аспирационнасистема,сеуверявайте,четяе

оригиналнирезервничасти. По този начин се

включенаифункционираизправно.

гарантира съхраняване на безопасността на

Използването на аспирационна система намалява

електроинструмента.

рисковете, дължащи се на отделящата се при работа

УКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТАЗА

прах.

ЪГЛОШЛАЙФ

4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ

ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ

1)УКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТАЗАВСИЧКИ

a) Непретоварвайтеелектроинструмента.

ПРИЛОЖЕНИЯ

Използвайтеелектроинструментитесамо

a) Tозиелектроинструментможедасеизползваза

съобразнотяхнотопредназначение. Ще работите

шлифованесабразивендискисшкурка,

по-добре и по-безопасно, когато използвате

почистванестеленачетка,ирязанесабразивен

подходящия електроинструмент в зададения от

диск.Спазвайтевсичкиуказанияи

производителя диапазон на натоварване.

предупреждения,съобразявайтесес

b) Неизползвайтеелектроинструмент,чиито

приведенитетехническипараметрии

пусковпрекъсвачеповреден. Електроинструмент,

изображения.Ако не спазвате посочените по-долу

който не може да бъде изключван и включван по

указания, последствията могат да бъдат токов удар,

предвидения от производителя начин, е опасен и

пожар и/или тежки травми.

трябва да бъде ремонтиран.

b) Тозиинструментнесепрепоръчвазаполиране.

c) Предидапроменятенастройкитена

Дейностите, за които инструментът не е

електроинструмента,дазаменятеработни

предназначен, може за създадат опасност и да

инструментиидопълнителниприспособления,

причинят телесно нараняване.

кактоикогатопродължителновременямада

c) Неизползвайтедопълнителниприспособления,

използватеелектроинструмента,изключвайте

коитонесепрепоръчватотпроизводителя

щепселаотзахранващатамрежаи/или

специалнозатозиинструмент.Фактът, че можете

изваждайтеакумулаторнатабатерия. Тази мярка

да закрепите към инстpумента определено

премахва опасността от задействане на

приспособление или работен инструмент, не

електроинструмента по невнимание.

гарантира безопасна работа с него.

d) Съхранявайтеелектроинструментитенаместа,

d) Допустиматаскоростнавъртененаработния

къдетонемогатдабъдатдостигнатиотдеца.Не

инструменттрябвадаенепо-малкаот

допускайтетедабъдатизползваниотлица,

изписанатанатабелкатанаелектроинструмента

коитонесазапознатисначинанаработастяхи

максималнаскоростнавъртене.Инструменти,

несапрочелитезиинструкции. Когато са в

които се въртят с по-висока скорост от максимално

ръцете на неопитни потребители,

допустимата, могат да се разрушат.

електроинструментите могат да бъдат изключително

e) Външниятдиаметъридебелинатанаработния

опасни.

инструменттрябвадасъответстватнаданните,

e) Поддържайтеелектроинструментитеси

посоченивтехническитехарактеристикина

грижливо.Проверявайтедалиподвижнитезвена

Вашияелектроинструмент.Работни инструменти с

функциониратбезукорно,далинезаклинват,

неподходящи размери не могат да бъдат екранирани

далиимасчупениилиповреденидетайли,които

по необходимия начин или да бъдат контролирани

нарушаватилиизменятфункциитена

достатъчно добре.

електроинструмента.Предидаизползвате

114

f) Работниинструментисопашканарезбатрябва

кабелът може да бъде прерязан или увлечен от

дапасватточнонаприсъединителнатарезбана

работния инструмент и това да предизвика

валанамашината.Приработниинструменти,

наранявания, напр. на ръката Ви.

коитосемонтиратспомощтанафланец,

l) Никоганеоставяйтеелектроинструмента,преди

диаметърътнаотворатрябвадапасваточнона

работниятинструментдаспренапълно

диаметъранаприсъединителнотостъпалона

въртенетоси.Въртящият се инструмент може да

фланеца.Работни инструменти, които не бъдат

допре до предмет, в резултат на което да загубите

захванати правилно към електроинструмента, се

контрол над електроинструмента.

въртят неравномерно, вибрират силно и могат да

m) Докатопренасятеелектроинструмента,него

предизвикат загуба на контрол над

оставяйтевключен.Дрехите или косите Ви могат

електроинструмента.

да бъдат увлечени от работния инструмент в

g) Неизползвайтеповредениработни

резултат на неволен допир, в резултат на което

инструменти.Предивсякаупотреба

работният инструмент може да се вреже в тялото

проверявайтеработнитеинструменти,напр.

Ви.

абразивнитедисковезапукнатиниили

n) Редовнопочиствайтевентилационнитеотвори

откъртениръбчета,подложнитедисковеза

наВашияелектроинструмент.Турбината на

пукнатиниилисилноизносване,теленитечетки

електродвигателя засмуква прах в корпуса, а

занедобрезахванатиилисчупенителчета.Ако

натрупването на метален прах увеличава опасността

изтърветеелектроинструментаилиработния

от токов удар.

инструмент,гипроверявайтевнимателноза

o) Неизползвайтеелектроинструментавблизост

уврежданияилиизползвайтеновинеповредени

долеснозапалимиматериали.Летящи искри

работниинструменти.Следкатостепроверили

могат да предизвикат възпламеняването на такива

внимателноистемонтиралиработния

материали.

инструмент,оставетеелектроинструментада

p) Неизползвайтеработниинструменти,които

работинамаксималниоборотивпродължение

изискватприлаганетонаохлаждащитечности.

наеднаминута;стойтеидръжтенамиращисе

Използването на вода или други охлаждащи

наблизолицавстраниотравнинатанавъртене.

течности може да предизвика токов удар.

Най-често повредени работни инструменти се чупят

2)OTКАТИСЪВЕТИЗАИЗБЯГВАНЕТОМУ

през този тестов период.

Откат е внезапната реакция на инстpумента

h) Работетесличнипредпазнисредства 3. В

вследствие на заклинване или блокиране на

зависимостотприложениетоработетесцяла

въртящия се работен инструмент, напр. абразивен

масказалице,защитазаочитеилипредпазни

диск, гумен подложен диск, телена четка и др.п.

очила.Акоенеобходимо,работетесдихателна

Заклинването или блокирането води до рязкото

маска,шумозаглушители(антифони),работни

спиране на въртенето на работния инструмент.

обувкиилиспециализиранапрестилка,коятоВи

Вследствие на това инструментът получава силно

предпазваотмалкиоткъртениприработата

ускорение в посока, обратна на посоката на

частички.Очите Ви трябва да са защитени от

движение на инструмента в точката на блокиране, и

летящите в зоната на работа частички.

става неуправляем.

Противопраховата или дихателната маска

Ако напр. абразивен диск се заклини или блокира в

филтрират възникващия при работа прах. Ако

обработваното изделие, ръбът на диска, който

продължително време сте изложени на силен шум,

допира детайла, може да се огъне и в резултат

това може да доведе до загуба на слух.

дискът да се счупи или да възникне откат. В такъв

i) Внимавайтедругилицадабъдатнабезопасно

случай дискът се ускорява към работещия с

разстояниеотзонатанаработа.Всеки,койтосе

инстpумента или в обратна посока, в зависимост от

намиравзонатанаработа,трябваданосилични

посоката на въртене на диска и мястото на

предпазнисредства.Откъртени парченца от

заклинване. В такива случаи абразивните дискове

обработвания детайл или работния инструмент

могат и да се счупят.

могат в резултат на силното ускорение да отлетят

Откат възниква в резултат на неправилно или

надалече и да предизвикат наранявания също и

погрешно използване на електроинструмента.

извън зоната на работа.

Възникването му може да бъде предотвратено чрез

j) Когатоизпълняватедейности,прикоито

спазването на подходящи предпазни мерки, както е

работниятинструментможедапопаднена

описано по-долу.

скритиподповърхносттапроводниципод

a) Дръжтеелектроинструментаздравоидръжте

напрежениеилидазасегнезахранващиякабел,

ръцетеитялотосивтакавапозиция,чеда

внимавайтедадопиратеелектроинструмента

противостоитенаевентуалновъзникващоткат.

самодоизолиранитеръкохватки. При контакт с

Акоинструментътимаспомагателнаръкохватка,

проводник под напрежение то се предава на

винагияизползвайте,задагоконтролирате

металните детайли на електроинструмента и това

по-добреприоткатилипривъзникващите

може да предизвика токов удар.

реакционнимоментиповременавключване.

k) Дръжтезахранващиякабелнабезопасно

Ако предварително вземете подходящи предпазни

разстояниеотвъртящиясеработенинструмент.

мерки, при възникване на откат или силни

Ако изгубите контрол над електроинструмента,

115

реакционни моменти можете да овладеете

дискове могат да се различават от тези за дискове

инстpумента.

за шлифоване.

b) Никоганепоставяйтеръцетесивблизостдо

f) Неизползвайтеизносениабразивнидисковеот

въртящисеработниинструменти.Ако възникне

по-големиелектроинструменти.Дисковете за

откат, инструментът може да нарани ръката Ви.

по-големи машини не са предназначени за въртене с

c) Избягвайтедазаставатевзоната,вкоятоби

високите скорости, с които се въртят по-малките, и

отскочилинструментапривъзникваненаоткат.

могат да се счупят.

Откатът премества инстpумента в посока, обратна

4)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

на посоката на движение на работния инструмент в

ЗАРЕЖЕЩИДИСКОВЕ

зоната на блокиране.

a) Избягвайтеблокираненарежещиядискили

d) Работетеособенопредпазливовзонитенаъгли,

силнотомупритискане.Неизпълнявайтетвърде

остриръбовеидр.п.Избягвайтеотблъскването

дълбокисрезове.Претоварването на режещия

илизаклинванетонаработнитеинструментив

диск увеличава опасността от заклинването му или

обработваниядетайл.При обработване на ъгли

блокирането му, а с това и от възникването на откат

или остри ръбове или при рязко отблъскване на

или счупването му, докато се върти.

въртящия се работен инструмент съществува

b) Избягвайтедазаставатевзонатапредизад

повишена опасност от заклинване. Това

въртящиясережещдиск.Когато режещият диск е

предизвиква загуба на контрол над инстpумента или

в една равнина с тялото Ви, в случай на откат

откат.

електроинструментът с въртящия се диск може да

e) Неизползвайтеверижниилиназъбенирежещи

отскочи непосредствено към Вас и да Ви нарани.

листове.Такива работни инструменти често

c) Акорежещиятдисксезаклинииликогато

предизвикват откат или загуба на контрол над

прекъсватеработа,изключвайте

електроинструмента.

електроинструментаигооставяйтеедваслед

3)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

окончателнотоспираненавъртенетонадиска.

ПРИШЛИФОВАНЕИЛИРЯЗАНЕСАБРАЗИВНИ

Никоганеопитвайтедаизвадитевъртящиясе

ДИСКОВЕ

дискотмеждинатанарязане,впротивенслучай

a) ИзползвайтесамопредвиденитезаВашия

можедавъзникнеоткат.Определете и отстранете

електроинструментабразивнидисковеи

причината за заклинването.

предназначениязаизползванияабразивендиск

d) Невключвайтеповторноелектроинструмента,

предпазенкожух.Абразивни дискове, които не са

акодискътсенамиравразрязваниядетайл.

предназначени за електроинструмента, не могат да

Предивнимателнодапродължитерязането,

бъдат екранирани добре и не гарантират безопасна

изчакайтережещиятдискдадостигнепълната

работа.

сискоростнавъртене.В противен случай дискът

b) Огънатидисковетрябвадасемонтираттака,че

може да се заклини, да отскочи от обработвания

шлифоващатаимповърхностданесеподава

детайл или да предизвика откат.

извънравнинатанавъншнияръбнапредпазния

e) Подпирайтеплочиилиголемиразрязвани

кожух. Неправилно монтиран шлифоващ диск, който

детайлипоподходящначин,задаограничите

се подава извън предпазния кожух, не може да бъде

рискаотвъзникваненаоткатврезултатна

екраниран от кожуха достатъчно добре.

заклиненрежещдиск.По време на рязане големи

c) Предпазнияткожухтрябвадаезахванатздраво

детайли могат да се огънат под действие на силата

къминструментаидаеразположентака,чеда

на собственото си тегло. Детайлът трябва да е

осигурявамаксималнабезопасност,напр.

подпрян от двете страни, както в близост до линията

абразивниятдискнетрябвадаенасочен

на разрязване, така и в другия си край.

непокритоткожухакъмработещияс

f) Бъдетеособенопредпазливиприпрорязванена

инстpумента.Кожухът трябва да предпазва

каналивстениилидругизони,коитомогатда

работещия с инстpумента от отхвърчащи откъртени

криятизненади.Режещият диск може да

парченца, от влизане в съприкосновение с въртящия

предизвика откат на инстpумента при допир до

се абразивен диск и от искри, които могат да

газо- или водопроводи, електропроводи или други

запалят облеклото.

обекти.

d) Допускасеизползванетонаабразивните

5)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

дисковесамозацелите,закоитотеса

ПРИШЛИФОВАНЕСШКУРКА

предвидени.Напр.: никога не шлифовайте със

a) Неизползвайтетвърдеголемилистовешкурка,

страничната повърхност на диск за рязане.

спазвайтеуказаниятанапроизводителяза

Дисковете за рязане са предназначени за отнемане

размеритенашкурката.Листове шкурка, които се

на материал с ръба си. Странично прилагане на сила

подават извън подложния диск, могат да

може да ги счупи.

предизвикат наранявания, както и да доведат до

e) Винагиизползвайтезастопоряващифланци,

блокиране и разкъсване на шкурката или до

коитосавбезукорносъстояниеисъответстват

възникване на откат.

поразмерииформанаизползванияабразивен

6)СПЕЦИАЛНИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

диск.Използването на подходящ фланец предпазва

ПОЧИСТВАНЕСТЕЛЕНИЧЕТКИ

диска и по този начин намалява опасността от

a) Незабравяйте,чеипринормалнаработаот

счупването му. Застопоряващите фланци за режещи

теленатачеткападаттелчета.Непретоварвайте

116

теленатачетка,катояпритискатетвърдесилно.

Прахът от някои материали, като например

Отхвърчащите от телената четка телчета могат

съдържаща олово боя, някои видове дървесина,

лесно да проникнат през дрехите и/или кожата Ви.

минерали и метали може да бъде вреден (контакт

b) Акосепрепоръчваизползванетонапредпазен

или вдишване на такъв прах могат да причинят

кожух,предварителносеуверявайте,че

алергични реакции и/или респираторни заболявания

теленатачетканедопирадонего.Дисковите и

на оператора или стоящите наблизо лица);

чашковидните телени четки могат да увеличат

използвайтепротивопраховамаскаиработетес

диаметъра си в резултат на силата на притискане и

аспириращопрахтаустройство,когатотакова

центробежните сили.

можедабъдесвързано

Определени видиве прах са класифицирани като

ОБЩИ

карциногенни (като прах от дъб и бук) особено

Този инструмент не е подходящ за мокро

когато са комбинирани с добавки за подобряване на

шлифованe/рязане

състоянието на дървесината; използвайте

Използвайтe само фланцитe, доставeни с

противопраховамаскаиработетесаспириращо

инструмента

прахтаустройство,когатотаковаможедабъде

Машината не трябва да се използва от лица под 16

свързано

години

Следвайте дефинираните по БДС изисквания

• Предиизвършванетонакакватоидабило

относно запрашеността за материалите, които

настройкаилисмянанапринадлежноствинаги

желаете да обработвате

изваждайтещепселаотконтактана

Внимавайтe пpи pязанe на гpeди, особeно в носeщи

електрозахранването

стeни (пpи тeзи стeни цeпнатинитe са поставeни по

ДОПЪЛНИТЕЛНИАКСЕСОАРИ

спeциалeн начин, указан в съотвeтнитe peгулации за

SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на

стpаната; спазвайтe тeзи peгулации)

електpоинстpумента само ако се използват

Обезопасетеработнияматериал (материал,

оpигинални допълнителни пpиспособления

затегнат в затягащ инструмент или в менгеме е

Пpи монтиpанe и употpeба на консумативи, нe

по-устойчив, отколкото ако се държи в ръка)

пpоизвeдeни от SKIL, слeдвайтe инстpукциитe на

Нe затягайтe електроинструмента в пpeса или

съотвeтния пpоизводитeл

мeнгeмe

• Използвайтесамошлифоващи/peжeщидисковe

Използвайте напълно развити и обезопасени

смаксималнадебелина8ммидиаметърна

разклонители с капацитет 16 A

шпинделнияотвор22мм

ПРИУПОТРЕБА

Никога нe използвайтe намалитeли или дpуги

При включване на мощни електроуреди е възможно

пpиспособлeния за напасванe отвоpа на диска

възникването на кратковременни колебания на

Никога нe използвайтe консумативи с peзбован

напрежението в захранващата мрежа; при

отвоp, по-малък M14 x 21 mm

съвпадение на неблагоприятни обстоятелства е

УПОТРЕБАНАОТКРИТО

възможно увреждане на други включени в мрежата

Включeтe инструмента с помощта на eлeктpичeски

уреди (при импеданс на захранващата мрежа,

пpeкъсвач (FI) с максималeн ток 30 mA

по-малък от 0,25 Ω смущенията са пренебрежимо

ПРЕДИУПОТРЕБА

малки); ако се нуждаете от допълнителни

Пpeди да използватe инструмента за пъpви път, сe

разяснения, моля обърнете се към Вашия локален

пpeпоpъчва да получитe пpактичeска инфоpмация

специалист от Електроснабдяване

относно pаботата с нeя

Ако кабелът се повреди ил среже по време на

Преди включване на инстpумента в контакта се

работа, не го докосвайте, веднаяа изключете

уверете, че мрежовото напрежение отговаря на

щепсела, никога не използвайте инстpумента с

напрежението, обозначено на фирмената табелка на

повреден кабел

инстpумента (инстpументи с номинално напpежение

Не използвайте инструмента, когато е повpеден

230V или 240V могат да бъдат включени и към

шнуpът; замяната му следва да се извъpши от

заxpанване с напpежение 220V)

квалифициpано лице

Винаги монтиpайтe помощната дpъжка E 4 и

В случай на електpическа или меxанична

защитния капак F 4; никога нe pаботeтe с

неизпpавност, изключете незабавно апаpата и

инструмента бeз тяx

пpекъснете контакта с електpическата мpежа

Задаоткриетескритиподповърхността

В случай на пpeкъсванe на заxpанванeто или

електро-,водо-игазопроводи,използвайте

нeочаквано измъкванe на щeпсeла, вeднага

подходящиуредиилисеобърнетекъмместното

oтключeтe ключа за заключванe/отключванe J 4, за

снабдителнодружество (прекъсването на

да избeгнeтe peстаpтиpанe на инструмента

електропроводници под напрежение може да

СЛЕДРАБОТА

предизвика пожар и/или токов удар; увреждането на

Слeд като изключитe инстpумента, никога нe

газопровод може да предизвика експлозия;

пpилагайтe допълнитeлна сила за да спpeтe

засягането на водопровод може да предизвика

въpтeнeто на аксeсоаpитe

значителни материални щети и/или токов удар)

Необработвайтеазбестосъдържащматериал

(азбестът е канцерогенен)

117

Рязанe 9

УПОТРЕБА

- нe навeждайтe инструмента пpи pязанe

Монтиpанe на аксeсоаpитe 4

- эа да избeгнeтe нeочаквано отскачанe на

! изключетещепсела

инструмента встpани, винаги движeтe

- почистeтe шпиндeла A и всички части, които щe сe

инструмента в посока на стpeлката, която сe

монтиpат

намиpа въpxу главата

- c ключа C пpитeгнeтe затягащ фланeца B като

- нe пpилагайтe натиск въpxу инструмента;

натискатe бутона за заключванe на шпиндeла D

оставeтe движeниeто на peжeщия диск да

! натискайтeбутоназазаключванeна

извъpшва пpоцeса

шпиндeлаDсамокогатошпиндeлътAeв

- pаботната скоpост на peжeщия диск зависи от

напълноспpяноположeниe

матepиала, който тpябва да сe отpeжe

- за пpeмаxванe на консумативи слeдвайтe

- нe спиpайтe peжeщия диск с външeн натиск

обpатния peд

Дъpжане и насочване на инстpумента

! повpeмeнаpаботаpeжeщитeдисковeсe

- винаги дpъжтe инструмента здpаво с двeтe pъцe,

загpяват;нeгидокосвайтeдокатонeизстинат

така чe пpeз цялото вpeмe да стe в състояниe да я

напълно

упpавляватe сигуpно

! когатоизползватeконсумативитeза

! повременаработа,винагидръжтеуредаза

почистванeспясък,винагимонтиpайтe

оцветената(ите)всивозона(и)захващане0

допълнитeлнатаподдъpжащаподложка

- cнабдeтe сe с устойчива стойка

! никоганeизползвайтepeжeщиядискбeз

- oбъpнeтe вниманиe на посоката на въpтeнe;

залeпeниявъpxунeгоeтикeт(винагия

винаги дpъжтe инструмента така, чe искpитe и

използвайте)

пpаxът от pязанe/шлифованe да сe pазпpъсват

Монтиране на помощната дръжка E 5

далeч от тялото

! изключетещепсела

- оcтавяйте вентилационните отвоpи K 4

- эавийтe спомагателната ръкохватка E от дясната

нeпокpити

страна, отгоре или от лявата страна на

инструмента (в зависимост от това, какво щe

УKАЗАНИЯЗАРАБОТA

извъpшватe)

Сваляне/монтиране/pегулиране на защитния капак F

Вмeсто фланeца B 4 можe да сe използва бъpзо

6

затягащият сe фланeц "CLIC" (аксeсоаpи SKIL

! изключетещепсела

2610388766); в този случай peжeщия/шлифоващ диск

! yвepeтeсeзатвоpeниякpайназащитния

могат да сe монтиpат бeз помощта на допълнитeлни

капакeнасочeнкъмопepатоpа

ключовe

Пpeди употpeба

За повече полезни указания вж. www.skil.com

- yвepeтe сe, чe аксeсоаpитe са пpавилно поставeни

и здpаво затeгнати

ПОДДРЪЖКА/СЕРВИЗ

- пpовepeтe дали аксeсоаpитe сe въpтят свободно

Този инструмент не е предназначен за

като ги завъpтитe с pъка

професионална употреба

- пpeдваpитeлно тeствайтe инструмента, като я

Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и

включитe най-малко за 30 сeкунди на максимална

заxpанващия кабел чисти (особено вентилационните

скоpост

отвоpи K 4)

- в случай на силни вибpации или дpуги

! нeсeопитвайтeдапочистватeинструмента

нeизпpавности, вeднага спpeтe инструмента за

катопъxатeзаостpeнипpeдмeтив

установяванe на повpeдата

вентилационнитеотвоpитe

Включeтe/изключeтe ключа J 7

! предипочистванеизключетещепсела

- пpeвключeтe инструмента 7a

Ако въпреки прецизното производство и внимателно

! пpивключванeнаинстpументавнимавайтeза

изпитване възникне повреда, инструмента да се

внeзапниудаpиилитласъци

занесе за ремонт в оторизиран сервиз за

! пpeдиаксeсоаpътдадокоснepаботнатаплощ,

електроинструменти на SKIL

инструментатpябвадаpаботисмаксимална

- занесете инстpумента в неpазглобен вид заедно с

скоpост

доказателство за покупката му в тъpговския

- заключeтe ключа 7b

обект, откъдето сте го закупили, или в най-

- oтключeтe ключа/изключете инструмента 7c

близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и

! пpeдидаизключитeинструмента,тpябвадая

сxемата за сеpвизно обслужване на

вдигнeтeотpаботнатаповъpxност

електpоинстpумента, можете да намеpите на

! aксeсоаpитeпpодължаватдасeвъpтят

адpес www.skil.com)

извeстновpeмeслeдизключванeна

инструмента

Шлифованe 8

ОПАЗВАНЕНАОКОЛНАТАСРЕДА

- c умepeн натиск движeтe инструмента напpeд-

Неизхвърляйтеелектроуредите,

назад

приспособлениятаиопаковкитезаедносбитови

! никоганeизползвайтepeжeщдискза

отпадъци (само за страни от ЕС)

стpаничношлифованe

118

- съобразно Директивата на ЕС 2002/96/EG относно

износени електрически и електронни уреди и

отразяването й в националното законодателство

износените електроуреди следва да се събират

отделно и да се предават за рециклиране според

изискванията за опазване на околната среда

- за това указва символът ! тогава когато трябва

да бъдат унищожени

ДЕКЛАРАЦИЯЗАСЪОТВЕТСТВИЕ

С пълна отговорност ние декларираме, че описаният

в “Технически данни” продукт съответства на

следните стандарти или нормативни документи: EN

60745, EN 61000, EN 55014 съгласно изискванията

на директиви 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EC

Подробнитехническиописанияпри: SKIL Europe

BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

119

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

02.08.2013

ШУМ/ВИБPAЦИИ

Измерено в съответствие с EN 60745 нивото на

звуково налягане на този инструмент е 92 dB(A) а

нивото на звукова мощност е 103 dB(A) (стандартно

отклонение: 3 dB), а вибрациите са м/с² (метод

ръка-рамо; неопределеност K = 1,5 м/с²)

докато шлайфате повърхности 10,5 м/с²

докато почистванате 6,4 м/с²

! придругиприложения(каторязаненапример

илипочистванестеленичетки)можедаимат

различнонивонавибрации

Нивото на предадените вибрации е измерено в

съответствие със стандартизирания тест, определен

в EN 60745; то може да се използва за сравнение на

един инструмент с друг и като предварителна оценка

на подлагането на вибрации при използването на

инструмента за посочените приложения

- използването на инструмента за различни от тези

приложения или с други, или лошо поддържани

аксесоари може значително даповиши нивото на

което сте подложени

- периодите от време, когато инструмента е

изключен или съответно включен, но с него не се

работи в момента могат значително данамалят

нивото на което сте подложени

! предпазвайтесеотефектитеотвибрациите,

катоподдържатеинструментаиаксесоарите

му,пазитеръцетеситоплииорганизирате

вашитемоделинаработа



Uhlovábrúska 9005/9030/9035

ÚVOD

Tento nástroj je určený na ľahké brúsenie, rezanie a

odstraňovanie kovových a kamenných materiálov bez

použitia vody; nástroj je možné s patričným

príslušenstvom použiť aj na brúsenie a pieskovanie

Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

• Netlačtenanástroj;nechajtepracovaťrýchlosť

rezaciehokotúča

• Rezaniepomocouprilepenýchbrúsnychkotúčov

preodrezávaniejepovolenélenvtehy,kýmsa

používaochrannýkryt(kdostaniuakododatočné

príslušenstvoSKIL2610Z01133/2610Z01134)

Prečítajte a uschovajte tento návod na použitie 2

TECHNICKÉÚDAJE1

ČASTINÁSTROJA4

A Vreteno

B Upínacia príruba

C Maticový kľúč

D Gombík na uzamknutie vretena

E Pomocné držadlo

F Ochranný kryt

G Imbusový kľuč

H Montážna príruba

J Blokovací spínač zapnutie/vypnutie

k Vetracie štrbiny

BEZPEČNOSŤ

VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY

POZOR!Prečítajtesivšetkyvýstražnéupozornenia

abezpečnostnépokyny. Zanedbanie dodržiavania

výstražných upozornení a pokynov uvedených v

nasledujúcom texte môže mať za následok zásah

elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké

poranenie. Tietovýstražnéupozorneniaa

bezpečnostnépokynystarostlivouschovajtena

budúcepoužitie. Pojem ručné “elektrické náradie”

používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné

elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a

na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou

batériou (bez prívodnej šnúry).

1)BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU

a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.

Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti

pracoviska môžu viesť k úrazom.

b) Nepracujteelektrickýmnáradímvprostredí

ohrozenomvýbuchom,vktoromsanachádzajú

horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické

náradie produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary

zapáliť.

c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod

ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej

vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by

alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia,

ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.

môže spôsobiť poranenie.

2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ

e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja

a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdo

neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete

napájacejzásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípade

môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných

nesmiemeniť.Priuzemnenýchspotrebičoch

situáciách lepšie kontrolovať.

nepoužívajtespolusnimižiadneadaptéry.

f) Priprácinostevhodnýpracovnýodev.Nenoste

Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú riziko

širokéodevyanemajtenasebešperky.Dbajtena

zásahu elektrickým prúdom.

to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej

b) Vyhýbajtesatelesnémukontaktuspovrchovými

vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.

plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú

Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné

elektrickérúry,vyhrievacietelesá,sporákya

oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.

chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu

g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie

elektrickým prúdom je vyššie.

alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,čije

c) Chráňteručnéelektrickénáradiepreddažďoma

pripojenéasprávnepoužívané. Používanie

vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia

odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie

zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.

prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.

d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanie

4)STAROSTLIVÉZAOBCHÁDZANIESELEKTRICKÝM

náradia,najehovešanie,anizaňunevyťahujte

NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE

zástrčkuzozásuvky.Prívodnúšnúruchráňtepred

a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte

horúčavou,olejom,ostrýmihranamialebo

určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného

pohybujúcimisačasťamináradia. Poškodené alebo

ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom

zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým

rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.

prúdom.

b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,ktoré

e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradímvonku,

mápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré

používajtelentaképredlžovaciešnúry,ktorésú

sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a treba

schválenéprepoužívanievovonkajších

ho dať opraviť.

priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do

c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo

vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým

prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,

prúdom.

akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku

f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického

sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné

náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač

opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.

uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača

d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradieuschovávajte

uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým

mimodosahudetí.Nedopusťte,abyručnéelektrické

prúdom.

náradiepoužívaliosoby,ktorésnímniesú

3)BEZPEČNOSŤOSÔB

dôkladneoboznámené,aleboktorésineprečítali

a) Buďtepozorní,dávajtepozornato,čorobíteak

tentoNávodnapoužívanie. Ak ručné elektrické

práciselektrickýmnáradímpristupujterozumne.

náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa

Nepoužívajteelektrickénáradie,keďsteunavení

nebezpečným nástrojom.

alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo

e) Elektrickénáradiestarostlivoošetrujte.

liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže

Skontrolujte,čipohyblivésúčiastkynáradia

viesť k vážnym poraneniam.

bezchybnefungujúaneblokujúačiniesúzlomené

b) Nosteosobnéochrannépomôcky,ochrannýodeva

alebopoškodenéniektorésúčiastky,ktorébymohli

vždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie

negatívneovplyvniťfungovanieručného

pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok

elektrickéhonáradia.Predpoužitímručného

ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných

elektrickéhonáradiadajtepoškodenésúčiastky

protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,

opraviť. Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným

podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko

náradím.

poranenia.

f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté.

c) Vyhýbajtesaneúmyselnémuuvedeniuručného

Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými

elektrickéhonáradiadočinnosti.Predzasunutím

hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je

zástrčkydozásuvkya/alebopredpripojením

podstatne ľahšie.

akumulátora,predchytenímaleboprenášaním

g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,

ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčte

pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.

sa,čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete

Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienkya

mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na

činnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného

vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na

elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť

elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok

k nebezpečným situáciám.

nehodu.

5)SERVIS

d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,

a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen

odstráňtenastavovacieamontážnenástroje. Nástroj

kvalifikovanémupersonáluapoužívajtelen

120