Ridgid HC-300 – страница 8

Инструкция к Электропиле Ridgid HC-300

HC-450/HC-300-hullemaskiner

Bruksanvisning

ADVARSEL

Bruk alltid øyebeskyttelse/vernebriller. Skjære-

verktøy kan i stykker eller knuses. Skjæring

resulterer i biter som kan kastes rundt eller falle i

øyne.

ikke brukes til varmgjenging. Ved skjæring i

Figur 11 – Bruke hullemaskinen

et eksisterende system røret først tømmes for

væske og trykk. Dette reduserer risikoen for støt

Vent til hullsagen kommer i kontakt med røret, og

og annen alvorlig skade.

fortsett med å påføre stødig trykk. Hullsagen

Ikke bruk hansker eller løse klesplagg ved bruk av

muligens trekkes ut og da for erning av biter,

maskinen. Knapp igjen ermer og jakke. Ikke strekk

avhengig av størrelse og veggtykkelse røret

deg over maskinen. Klær kan komme borti maski-

samt hullstørrelsen som skal skjæres.

nen, noe som kan resultere i at det vikler seg fast.

Om nødvendig kan hullemaskinen slås av og en li-

Hold fingre og hender vekk fra roterende patron

ten mengde smøring for skjæring påføres arbeids-

og sag. Dette reduserer risikoen for innvikling og

stykket. Ikke påfør smørefett mens verktøyet er

kuttskader.

i gang, da dette øker risikoen for innvikling. Sett i

verk tiltak for å forhindre at smørefett drypper eller

Følg bruksanvisningen for å redusere risikoen for

kastes rundt under bruk.

personskade pga. støt, innvikling og andre årsaker

og forhindre skade på hullemaskinen.

Skjæringen vil bli avbrutt nå og da mens hullsagen

går gjennom røret og skjæringen fullføres. Lett

1. Pass at hullemaskinen og arbeidsområdet er rik-

trykket når dette skjer for å forhindre at hullsagen

tig klargjort og at arbeidsområdet er fritt for tilsku-

setter seg fast.

ere og andre forstyrrelser.

5. Trekk ut hullsagen fra røret og flytt ON/OFF-bryte-

2. Still deg i en god arbeidsstilling som gjør at du

ren til OFF når hullet er ferdigskåret.

kan:

6. Utføre monteringsprosedyren i revers for å erne

• Hagodkontrollpåhullemaskinen,inkludertON/OFF-

hullemaskinen fra røret. Sørg for at du har et godt

knappen og senkesveivhåndtaket På HC-300 du

grep på hullemaskinen før du løsner kjettingen el-

være samme side som bryteren og senkesveiv-

ler drar ut tappen på HC-300.

håndtaket. Ikke skru på verktøyet enda.

God balanse Sørg for at du ikke strekke deg

7. Hvis rpluggen ernes fra hullsagen, du

for langt.

sørge for at ON/OFF-bryteren er i OFF-stilling og

hullemaskinen er frakoblet først. Fjern pluggen for-

3. Flytt ON/OFF-bryteren til ON-stilling. Observer ro-

siktig, da den kan være varm og ha skarpe kanter.

tasjonen til hullsagen og pilotboret, og pass at

detr rett fram. Hvis de er ustabile eller det finnes

andre problemer, flytter du bryteren til OFF, trek-

Vedlikeholdsinstruksjoner

ker ut kontakten og retter opp dette før bruk. Hold

fingre, hender og klær vekk fra den roterende pa-

ADVARSEL

tronen for å redusere risikoen for innvikling.

Sjekk at ON/OFF-bryteren er i OFF-stilling og at verk-

tøyet er frakoblet før du utfører vedlikehold eller jus-

4. Legg begge hender håndsveiven og før pilot-

teringer.

boret inn i kontakt med røret. r stødig trykk,

og bor ut pilothullet. Ikke bruk makt pilotbo-

Vedlikehold verktøyet i henhold til denne prosedy-

ret/hullsagen. Dette kan overbelaste hullsagen og

ren for å redusere risikoen for skade pga. støt, inn-

verktøyets motor, og slik forårsake for tidlig svikt.

vikling og andre årsaker.

139

HC-450/HC-300-hullemaskiner

Rengjøring

Kilskruejustering

Tørk vekk biter og olje med en ren, myk og fuktig klut

Kilskruene finnes på HC-450 og brukes til å justere mot-

etter bruk, spesielt fra områder med relativ bevegelse,

standen mellom sokkel- og motorenhetene. Stram el-

som for eksempel støttene. Rengjør motorventilene for

ler løsne kilskruene etter behov. (Se figur 13.)

støv og rester.

Smøring

Girkassene for hullemaskinen er utformet som forse-

glede systemer, og skal ikke ha behov for ekstra smø-

ring, med mindre det har oppstått vesentlig lekkasje. I

så fall skal verktøyene returneres til et servicesenter.

Ikke smør lagrene som beveger seg på støttene. Lagre-

ne er ikke utformet for bruk med smøring, og smøring

inneholder skitt og rester som kan skade dem.

Kilskruer

Kjetting- og skrueenhetene kan smøres med lett smø-

reolje etter behov. Tørk av overskytende olje fra åpne

flater.

Skifte børster

Figur 13 – Justere kilskruer

Sjekk motorbørstene hvert halvår, og erstatt dem når

1

de er slitt ned til mindre enn

/

2

tomme / 1,3 cm.

Tilbehør

1. Fjern fire skruer som holder motordekselet

plass, og ern dekselet.

ADVARSEL

For å redusere risikoen for alvorlig personskade er

2. Bruk tang til å trekke motorbørstene rett ut. Koble

det viktig at du kun bruker tilbehør som er spesielt

fra kontaktstykket. (Se figur 12.)

designet og anbefalt for bruk med RIDGID-hulle-

Koblingsstykke

maskiner, slik som de som er oppført nedenfor. An-

net tilbehør som passer sammen med andre verk-

tøy kan være farlig når det benyttes sammen med

RIDGID-hullemaskiner.

Isolator-

blad

Modell HC-300

Katalognr.

Beskrivelse

16671

R2S Fast nakkespindel

Børste

84427

Kasse for HC-450/HC-300

77017

Patronnøkkel

Modell HC-450

Figur 12 – Børsteplassering – Uten motordeksel

3. Undersøk kommutatoren for slitasje. Få utført ser-

Katalognr.

Beskrivelse

vice hvis slitasjen er for stor.

84427

Kasse for HC-450

4. Trykk børsten inn i holderen, og sett holderen inn

5

59502

R4

/

8

tommers / 16 mm spindel kun for

i motorhuset. Sjekk at isolatorbladene sitter riktig

hullsager

mellom børsteholder og hus. Fest koblingsstykket

og sett på motordekselet igjen.

59132

Patronnøkkel

Se RIDGID-katalogen for liste over hullsager.

140

HC-450/HC-300-hullemaskiner

Oppbevaring av maskinen

Avfallshåndtering

ADVARSEL

Hullemaskinen oppbevares innen-

Deler av hullemaskinen inneholder nyttige materialer

dørs eller godt tildekket i regnvær. Oppbevar maski-

som kan resirkuleres. Det kan finnes lokale selskaper som

nen et låst område som er utenfor rekkevidde for

er spesialister innen resirkulering. Avhend komponente-

barn og personer som ikke er kjent med hullemaskiner.

ne i samsvar med gjeldende bestemmelser. Kontakt din

Denne maskinen kan forårsake alvorlig personskade i

lokale avfallsmyndighet for mer informasjon.

hendene på brukere som ikke har fått opplæring.

ForlandiEU: Ikke kast elektrisk utstyr sammen

med husholdningsavfall!

Service og reparasjon

I henhold til europeiske retningslinjer 2002/96/

EF for elektrisk- og elektronisk avfall og imple-

ADVARSEL

mentering i nasjonal lovgivning, elektrisk

Feilaktig service eller reparasjon kan gre maskinen

utstyr som ikke lenger er brukbart samles opp

utrygg å bruke.

separat, og avhendes en miljømessig kor-

Vedlikeholdsinstruksjoner tar for seg de fleste service-

rekt måte.

behovene for denne maskinen. Eventuelle problemer

som ikke er dekket av dette avsnittet, bør kun håndte-

res av en autorisert RIDGID-tekniker.

Verktøyet skal tas med til et uavhengig RIDGID-autori-

sert servicesenter, eller returneres til fabrikken.

For informasjon om RIDGIDs nærmeste autoriserte ser-

vicesenter eller spørsmål om service eller reparasjon:

Kontakt din lokale RIDGID-forhandler.

Gå til www.RIDGID.com eller www.RIDGID.eu for å

finne din lokale RIDGID-kontakt.

• Kontakt RIDGIDs tekniske serviceavdeling på e-

postadressen rtctechservices@emerson.com, eller

ring (800) 519-3456 i USA og Canada.

141

HC-450/HC-300-hullemaskiner

142

Reikäsahauslaitteet

HC-450/HC-300

HC-450

VAROITUS!

HC-300

Lue tämä käyttäjän käsikirja

huolellisesti ennen tämän työ-

kalun käyttöä. Jos käyttöohjeen

sisältö ymmärretään väärin tai

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

sitä ei noudateta, seurauksena

Merkitse sarjanumero alla olevaan tilaan ja säilytä tyyppikilvessä näkyvä tuotteen sarjanumero.

voi olla sähköisku, tulipalo ja/

Sarjanro

tai vakava loukkaantuminen.

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

Sisällysluettelo

Tallennuslomake koneen sarjanumerolle .......................................................................................................................................................143

Turvallisuussymbolit ....................................................................................................................................................................................................145

Yleisiä turvallisuusohjeita .........................................................................................................................................................................................145

Työalue .............................................................................................................................................................................................................................145

Sähköturvallisuus ........................................................................................................................................................................................................145

Henkilökohtainen turvallisuus ..............................................................................................................................................................................146

Työkalun käyttö ja huolto ........................................................................................................................................................................................146

Huolto ...............................................................................................................................................................................................................................146

Reikäsahauslaitetta koskevat varoitukset ......................................................................................................................................................146

Mallin HC-450 kuvaus, tekniset tiedot ja vakiovarusteet ......................................................................................................................147

Kuvaus ..............................................................................................................................................................................................................................147

Tekniset tiedot ..............................................................................................................................................................................................................147

Vakiovarusteet ..............................................................................................................................................................................................................148

Mallin HC-300 kuvaus, tekniset tiedot ja vakiovarusteet ......................................................................................................................148

Kuvaus ..............................................................................................................................................................................................................................148

Tekniset tiedot ..............................................................................................................................................................................................................148

Vakiovarusteet ..............................................................................................................................................................................................................148

Kuvakkeet ...........................................................................................................................................................................................................................149

Käyttöä edeltävä tarkastus .......................................................................................................................................................................................149

Laitteen ja työalueen valmistelu ...........................................................................................................................................................................150

Reikäsahauslaitteen kiinnitys putkeen .............................................................................................................................................................150

HC-450 ..............................................................................................................................................................................................................................151

HC-300 ..............................................................................................................................................................................................................................151

Virran kytkeminen reikäsahauslaitteeseen ......................................................................................................................................................152

Käyttöohjeet ......................................................................................................................................................................................................................153

Huolto-ohjeet ...................................................................................................................................................................................................................154

Puhdistus .........................................................................................................................................................................................................................154

Voitelu ...............................................................................................................................................................................................................................154

Harjojen vaihto .............................................................................................................................................................................................................154

Säätöruuvin säätö ........................................................................................................................................................................................................154

Lisävarusteet .....................................................................................................................................................................................................................154

Laitteen varastointi .......................................................................................................................................................................................................155

Huolto ja korjaus .............................................................................................................................................................................................................155

Hävittäminen ....................................................................................................................................................................................................................155

Elinikäinen takuu ...............................................................................................................................................................................................Takakansi

* Alkuperäisten ohjeiden käännös

144

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

Turvallisuussymbolit

Tässä käyttöohjeessa ja tuotteessa annetaan tärkeitä turvallisuustietoja käyttämällä turvallisuussymboleja ja signaali-

sanoja. Tässä osiossa kuvataan nämä signaalisanat ja symbolit.

Tämä on turvallisuusasiasta varoittava symboli. Sitä käytetään varoittamaan vaaroista, joista voi olla seurauksena henkilöva-

hinko. Noudata symbolin perässä annettuja turvallisuusohjeita, jotta vältät mahdollisen loukkaantumisen tai kuoleman.

VAARA

VAARA tarkoittaa vaarallista tilannetta, josta on seurauksena kuolema tai vakava loukkaantuminen, ellei sitä vältetä.

VAROITUS

VAROITUS tarkoittaa vaarallista tilannetta, josta voi olla seurauksena kuolema tai vakava loukkaantuminen,

ellei sitä vältetä.

VARO

VARO tarkoittaa vaarallista tilannetta, josta voi olla seurauksena lievä tai kohtuullinen loukkaantuminen, ellei sitä

vältetä.

HUOMAUTUS

HUOMAUTUS tarkoittaa tietoja, jotka koskevat omaisuusvahinkojen välttämistä.

Tämä symboli tarkoittaa, etytjän käsikirja on luettava huolellisesti ennen laitteen ytmis. ytohje siltää

tärkeitä tietoja laitteen turvallisesta ja oikeaoppisesta käytöstä.

Tämä symboli tarkoittaa, että tätä laitetta käytettäessä on aina käytettävä sivusuojuksilla varustettuja turvalaseja tai

suojalaseja silmävaurioiden välttämiseksi.

Tämä symboli tarkoittaa, että sormet, kädet, vaatteet tai muut kohteet voivat tarttua hammaspyöriin tai pyöriviin osiin

tai niiden väliin ja aiheuttaa puristumisvammoja.

Tämä symboli tarkoittaa, että terä voi aiheuttaa viiltohaavoja käsiin, sormiin tai muihin kehon osiin.

Tämä symboli tarkoittaa sähköiskun vaaraa.

Tämä symboli tarkoittaa, että tätä konetta käytettäessä ei saa käyttää käsineitä tarttumisvaaran vähentämiseksi.

Tämä symboli kehottaa käyttämään suojakypärää pään yläpuolelle työskenneltäessä päävammojen estämiseksi.

*

Yleisiä turvallisuusohjeita

Sähköturvallisuus

Maadoitetut työkalut on kytkettä kaikkien

VAROITUS

sääntöjen ja määräysten mukaisesti oikein asen-

Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Jos kaikkia seuraa-

nettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. Älä kos-

vassa lueteltuja ohjeita ei noudateta, seurauksena

kaan poista maadoituspiikkiä tai muuta pistoket-

saattaa olla sähköisku, tulipalo ja/tai vakava hen-

ta millään tavalla. Älä y sovitinpistokkeita.

kilövahinko.

Jos et ole varma, onko pistorasia asianmukaisesti

maadoitettu, tarkasta asia pätevän sähköasen-

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!

tajan kanssa. Jos työkalun sähtoimintaan tulee

häiriöitä tai se rikkoutuu, maadoitus tarjoaa pieni-

Työalue

vastuksisen reitin, jota pitkin sähkö pääsee poispäin

Pidä työalue siistinä ja hyvin valaistuna. Esiistit

käyttäjästä.

penkit ja pimeät työalueet altistavat onnettomuuk-

sille.

Vältä koskemasta maadoitettuihin pintoihin, ku-

ten putkiin, lämpöpattereihin, liesiin ja jääkaap-

Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysherkissä ym-

peihin. Sähiskun vaara kasvaa, jos vartalosi on

ristöis, kuten syttyvien nesteiden, kaasujen

maadoitettu.

tai pölyn läheisyydessä. hkötyökaluista syntyy

kipinöitä, jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.

• Äläaltistasähkötyökalujasateelletaimärilleolo-

suhteille. Sähkötyökaluun pääsevä vesi lisää sähkö-

Ä ytä sähkötkalua sivullisten, lasten tai

iskun vaaraa.

vieraiden läheisyydessä. irtekijät saattavat

johtaa hallinnan menettämiseen.

• Älä vahingoita virtajohtoa. Ä koskaan ytä

johtoa työkalun kantamiseen tai pistokkeen ir-

rottamiseen pistorasiasta. Älä altista virtajohtoa

kuumuudelle, öljylle, teräville reunoille tai liik-

* Tämän käyttöohjeen yleisten turvallisuusohjeiden osiossa käytetty teksti on soveltuvan standardin UL/CSA 745 1. version mukainen. Tämä osio sisältää useiden

erityyppisten sähkötyökalujen yleisiä turvallisuuskäytäntöjä. Kaikki varoitukset eivät päde kaikkiin työkaluihin ja jotkin niistä eivät päde tähän työkaluun.

145

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

kuville osille. Vaihda vialliset johdot heti. Vialliset

Irrotapistokepistorasiastaennensäätöjenteke-

johdot lisäävät sähköiskun vaaraa.

mistä, lisävarusteiden vaihtamista tai sähkötyö-

kalujen varastointia. ennakoivat turvatoimet

Kun sähkötyökalua käytetään ulkona, ytä ul-

vähentävät sähkötyökalun tahattoman käynnisty-

kokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa, jossa on

misen riskiä.

merkintä ”W-A tai ”W”. johdot on luokiteltu

ulkokäyttöön ja ne vähentävät sähköiskun vaaraa.

• Säilytä työkalut lasten ja kouluttamattomien hen-

kilöiden ulottumattomissa. Työkalut ovat vaarallisia

Henkilökohtainen turvallisuus

tottumattomien käyttäjien käsissä.

• Olevalppaana,keskitytekemiseesijakäytämaa-

Pidähyväähuoltatyökaluista.Pidäleikkaustyö-

laisjärkeä käyttäessi hkötkalua. Äytä

kalut terävinä ja puhtaina. Hyvin hoidetut ja terät

työkalua synee tai huumeiden, alkoholin

leikkaustyökalut takertelevat vähemmän ja ovat hel-

tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetkellinen

pompia hallita.

valppauden menettäminen sähkötyökaluja käytet-

• Tarkastakulmavirheetjaliikkuvienosienkiinnitys,

täessä voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin.

osien eheys ja muut työkalun käyttöön vaikutta-

• Pukeuduasianmukaisesti.Äläkäytälöysiävaat-

vat seikat. Korjauta vaurioitunut työkalu ennen

teita tai koruja. Peitä pitkät hiukset. Pi hiukset,

käyttöä. Monet onnettomuudet johtuvat huonosti

vaatteet ja käsineet erossa liikkuvista osista. Löy-

huolletuista työkaluista.

t vaatteet, korut tai pitkät hiukset voivat takertua

• Käytävainlisävarusteita,joitavalmistajasuositte-

liikkuviin osiin.

lee käytettäväksi laitemallisi kanssa. Yhteen työka-

• Vältä koneen käynnistyminen vahingossa. Var-

luun sopivat lisävarusteet voivat olla toisessa työka-

mista ennen pistokkeen kytkemistä, että virtakyt-

lussa vaarallisia.

kin on OFF-asennossa. Sähkötyökalujen kantami-

nen sormi virtakytkimel tai pistokkeen kytkeminen

Huolto

pistorasiaan kytkimen ollessa ON-asennossa altistaa

Työkalunhuoltoonainaannettavapätevänhuol-

tapaturmille.

tohenkilöstön tehtäväksi. Epäpätevän henkilökun-

• Poista säätöavaimet tai -työkalut ennen kuin kyt-

nan suorittama huolto tai kunnossapito voi johtaa

ket virran päälle työkaluun. Sähkötyökalun pyöri-

loukkaantumisvaaraan.

vään osaan kiinni tetty säätötyökalu saattaa johtaa

• Kun huollat työkalua, käytä aina alkuperäis-

henkilövahinkoon.

ten kanssa identtisvaraosia. Noudata tämän

• Äläkurottele.Pijalkasitukevallaalustallaja

käyttöohjeen Kunnossapito-jakson ohjeita. Hy-

pysy tasapainossa. Tukevan asennon ja tasapainon

väksyttömien osien käyt tai huolto-ohjeiden

avulla voit hallita työkalua paremmin yllättävissä ti-

laiminlyönnistä voi aiheutua sähköisku- tai louk-

lanteissa.

kaantumisvaara.

• Käytä turvavarusteita. Käy aina suojalaseja.

Suojavarusteiden, kuten hengityssuojaimen, liuku-

Reikäsahauslaitetta koskevat

mattomilla pohjilla varustettujen turvakenkien, suo-

varoitukset

jakypärän ja kuulonsuojaimien käyttö vähentää louk-

kaantumisvaaraa.

VAROITUS

Tämä kohta sisältää nimenomaan tähän työkaluun

Työkalun käyttö ja huolto

liittyviä tärkeitä turvallisuusohjeita.

• ytäpuristimiataimuutatapaatyökappaleen

Lue nämä turvallisuustiedot huolellisesti ennen

kiinnittämiseksi ja tukemiseksi tukevalle työta-

reikäsahauslaitteen käyttöä sähköiskun tai muun

solle. Työkappaleen pitäminen käsin tai kehoa vas-

vakavan henkilövahingon vaaran pienentämisek-

ten on epävakaata ja voi aiheuttaa hallinnan mene-

si.

tyksen.

SÄILYTÄ KAIKKI VAROITUKSET JA OHJEET

• Äläpakotatyökalua.ytäkäyttarkoitukseen

MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN!

soveltuvaa sähkötyökalua. Oikea työkalu suoriu-

tuu tehtävästä paremmin ja turvallisesti.

Säilytä tämä käsikirja koneen yhteydessä, jotta se on käyt-

täjän käytettävissä.

• Äläytähkötkalua,josvirtakytkineikytke

sitä päälle ja pois. Jos sähkötyökalua ei voi hallita

• Käytäainakunnollisiasuojalaseja. Leikkuutyöka-

kytkimellä, se on vaarallinen ja se on korjattava en-

lut voivat rikkoutua tai pirstoutua. Leikkuulastuja voi

nen käyttöä.

sinkoutua tai pudota silmiin.

146

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

• Äläpidäkäsineitätaiysiävaatteita,kunytät

EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus (890-011-320.10) toi-

laitetta. Älä anna hihojen roikkua ja napita takit.

mitetaan pyydettäessä yttöohjeen mukana erillisenä

Älä kurota koneen yli. Vaatteet voivat juuttua ko-

vihkosena.

neeseen ja takertua kiinni.

Jos sinulla on kysytvää tästä RIDGI -tuotteesta:

• Pidäsormetjakädetetäälläpyörivästäistukasta

Ota yhteys paikalliseen RIDGID-jälleenmyyjään.

ja sahasta. Tämä vähentää tarttumisen ja leikkuu-

Lähimmän RIDGID-edustajan löydät osoitteesta

vammojen vaaraa.

www.RIDGID.com tai www.RIDGID.eu.

• Kiinnitäreikäsahauslaitelujastiputkeen. Väärin

RIDGIDin tekniseen palveluosastoon saa

kiinnitetty reikäsahauslaite saattaa pudota ja aihe-

yhteyden lähettämällä sähköpostia osoitteeseen

uttaa isku- ja puristumisvammoja.

rtctechservices@emerson.com tai soittamalla

• Äläkäytäporaamiseen. Käytössä olevaa järjestel-

Yhdysvalloissa ja Kanadassa numeroon

ä sahattaessa putki on tyhjennettävä ja paine

(800) 519-3456.

poistettava ennen sahaamista. Tämä vähentää säh-

köiskun ja muiden vakavien henkilövahinkojen vaa-

Mallin HC-450 kuvaus, tekniset

raa.

tiedot ja vakiovarusteet

• Testaavirtajohdonmukanatoimitettuvikavirta-

katkaisin(GFCI)ennenyttöä,jottavarmistat,

Kuvaus

että se toimii asianmukaisesti. Vikavirtakatkaisin

RIDGID®-mallin HC-450 reikäsahauslaite on tarkoitettu

vähentää sähköiskun vaaraa.

3

maks. 4

/

4

/ 120 mm reikien leikkaamiseen teräsput-

kiin. Monikokoisiin reikiin sopivat Mechanical Ts®, Hoo-

• Pään yläpuolelle työskenneltäessä työntekijöi-

kers®, Vic-O-Lets™ sekä muut liittimet paineettomien

den on aina käytettävä suojakypärää ja pysyttä-

putkistojen haaroitukseen.

poissa työkalun alapuoliselta alueelta. Tämä

vähenä vakavien tapaturmien vaaraa, jos esineitä

5

HC-450:ssä on

/

8

/ 16 mm poraistukka, mikä mahdol-

putoaa alas.

listaa kaikenkokoisten reikäsahojen ja reikäsahan oh-

jaimien ytön. Integroitu moottori ja hammaslitys

• ytä reikäsahauslaitteita ainoastaan reikien

optimoivat isojen reikäsahojen suorituskyvyn. Kahden

tekemiseen putkiin tässä käyttöohjeessa an-

syöttökahvan ansiosta käyttäjä voi käyttää reikäsahaus-

nettujen ohjeiden mukaisesti. Älä ytä muuhun

laitetta joko vasemmalta tai oikealta puolelta. Pyörivän

tarkoitukseen tai muuta työkalua. Muut käyttötavat

vesivaaan ansiosta peräkkäiset ret tulevat linjaan.

tai työkalun muuttaminen muita yttötarkoituksia

Vain 13 / 32 cm korkea kompakti rakenne mahdollistaa

varten saattaa lisätä vakavan tapaturman vaaraa.

HC-450:n ytön ahtaissa paikoissa ja asennetun putken

• Luejaymmärräkaikkienytettävienvarustei-

yläpuolella lähellä kattoa.

den ohjeet ja varoitukset ennen reikäsahauslait-

HUOMAA! Mechanical T’s, Hookers ja Vic-O-Lets ovat

teen käyttöä. Jos kaikkia ohjeita ja varoituksia ei

Victaulic Tool Companyn rekisteröimiä tava-

noudateta, seurauksena voi olla omaisuusvahinkoja

ramerkkejä.

tai vakava loukkaantuminen.

VAROITUS

Hionnassa, sahauksessa, porauksessa ja

Tekniset tiedot

muissa rakennustöissä syntyvä pöly sisältää kemikaale-

3

Leikkuukapasiteetti................................. Maks. 4

/

4

/ 120 mm

ja, jotka tunnetusti aiheuttavat syöpää, syntymävikoja

1

tai muita suvunjatkamiseen liittyviä haittoja. Esimerk-

Putkikoot....................................................... 1

/

4

- 8” / 30 mm - 200 mm

kejä näistä kemikaaleista ovat:

1

5

Poraistukan teho.......................................

/

16

-

/

8

/ 2 mm - 16 mm

Lyijypohjaisten maalien lyijy

Poraistukan nopeus................................ 110 kierr/min.

Tiilien, sementin ja muiden muuraustuotteiden

Moottorin teho.......................................... 1.2 hv / 900W

kiteinen pii, ja

Virrankulutus............................................... 12A / 115V

Kemiallisesti käsitellyn puutavaran arsenikki ja

kromi

6A / 230V

Vaarasi altistua ille aineille vaihtelee sen mukaan,

12A / 100V

kuinka usein teet tämäntyyppistä työtä. Keinoja vähen-

tää näille kemikaaleille altistumista: työskentele hyvin il-

mastoidulla alueella ja käytä hyväksyttyjä turvallisuusva-

rusteita, esim. erityisesti mikroskooppisten hiukkasten

suodattamiseen tarkoitettuja pölymaskeja.

147

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

ON/OFF-

Syöt-

Mitat

kytkin

kahva

Korkeus.......................................................... 12.62” / 32 cm

Pituus............................................................... 17” / 43 cm

Istukka

Varoitustarra

Leveys............................................................. 17” / 43 cm

Paino................................................................ 42 lbs / 19 kg

Vakiovarusteet

Kampiruuvi-

asennus

Reikäsahauslaite

Istukan avain

5

•

/

Vikavirta-

8

/ 16 mm reikäsahan ohjain ja vastalevy sekä

Ketju

1

katkaisin

/

4

/ 6,3 mm tappipora

Istukanavain

ON/OFF-kytkin

Kuva 2 – Malli HC-300 ja vakiovarusteet

Säätöruuvi

Tekniset tiedot

Leikkuukapasiteetti............................... Maks. 3” / 76 mm

Istukka

1

Putkikoot..................................................... 1

/

4

- 8” / 30 mm - 200 mm

Syöt-

1

1

kahva

Poraistukan teho.....................................

/

16

-

/

2

/ 2 mm - 13 mm

Kääntö-

Poraistukan nopeus............................... 360 kierr/min.

Vikavirta-

kahva

katkaisin

Moottorin teho........................................ 1.2 hv / 900W

Virrankulutus............................................. 11A / 115V

5.5A / 230V /

Ohjain

5,5A / 230V

Istukanavain

Ketju

Tappipora

12A / 100V

Kuva 1 – HC-450 ja vakiovarusteet

Mitat

Korkeus......................................................... 12.8” / 32,5 cm

Pituus............................................................. 11.9” / 30,2 cm

Mallin HC-300 kuvaus, tekniset

Leveys............................................................ 13.2” / 33,4 cm

tiedot ja vakiovarusteet

Kokonaiskorkeus..................................... 31 lbs / 14 kg

Runko......................................................... 10 lbs / 4,5 kg

Kuvaus

Moottoriosa............................................ 21 lbs / 9,5 kg

RIDGID®-mallin HC-300 reikäsahauslaite on tarkoitettu

maks. 3” / 76 mm reikien leikkaamiseen teräsputkiin.

Vakiovarusteet

Monikokoisiin reikiin sopivat Mechanical Ts®, Hoo-

kers®, Vic-O-Lets™ sekä muut liittimet paineettomien

Reikäsahauslaite (runko ja moottori)

putkistojen haaroitukseen.

Istukan avain

1

HC-300:ssa on

/

2

/ 13 mm istukka mahdollistaa kaikki

reikäkoot maks. 3” / 76 mm läpimittaan ja reikäsahan

7

1

ohjaimet kuusikantakokoon

/

16

/ 11 mm saakka (

/

2

/

13 mm istukkakoko). Integroitu moottori ja hammas-

litys optimoivat sahan suorituskyvyn ja kestoiän.

Yksi syöttökahva ja ON/OFF-kytkin tekevät käytöstä

helppoa. Kompakti kaksiosainen rakenne mahdollistaa

HC-300:n käytön ahtaissa ja vaikeapääsyisissä paikois-

sa.

Päiväyskoodi

HUOMAA! Mechanical Ts, Hookers ja Vic-O-Lets ovat

Kuva 3 – Koneen sarjanumero

Victaulic Tool Companyn rekisteröimiä ta-

varamerkkejä.

Reikäsahauslaitteiden HC-450 ja HC-300 sarjanumero

on moottorin pohjassa. Neljä viimeistä numeroa ilmoit-

148

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

tavat valmistuskuukauden ja -vuoden. (03 = kuukausi,

10 = vuosi).

Kuvakkeet

Virta kytketty

Virta katkaistu

HUOMAUTUS

Oikeiden materiaalien sekä asennus-, liit-

mis- ja muotoilumenetelmien valinta on järjestelmän

suunnittelijan ja/tai asentajan vastuulla. Väärien materi-

aalien ja menetelmien valinta voi aiheuttaa järjestelmä-

vian.

Ruostumaton teräs ja muut korroosiota kestävät ma-

Kuva 4A – HC-450:n varoitustarra

teriaalit voivat kontaminoitua asennuksen, liittämisen

ja muotoilun aikana. Tällainen kontaminaatio saattaa

aiheuttaa korroosiota ja ennenaikaisen rikkoutumisen.

Kyseisiin käyttöolosuhteisiin, mukaan lukien kemialli-

set ja lämpöolosuhteet, tarkoitetut materiaalit ja me-

netelmät on arvioitava huolellisesti ennen asennusta.

yttöä edeltävä tarkastus

VAROITUS

Kuva 4B – HC-300:n varoitustarrat

Tarkasta reikäsahauslaite ennen jokaista käyttö-

Varoitustarrat ja niiden luettavuus (ks. kuvat 4A ja

kertaa ja korjaa mahdolliset ongelmat pienentääk-

4B).

sesi sähköiskusta ja muista syistä johtuvien vaka-

Mahdolliset muut seikat, jotka voivat estää tur-

vien tapaturmien vaaraa ja estääksesi työkalun

vallisen ja normaalin käytön.

vaurioitumisen.

Jos ongelmia ilmenee, älä käytä reikäsahauslaitetta,

1. Varmista, että reikäsahauslaite on irrotettu pistora-

ennen kuin ongelmakohdat on korjattu.

siasta ja ON/OFF-kytkin on OFF-asennossa.

4. Tarkasta reikäsahauslaitteen kanssa käytettävä oh-

2. Puhdista työkalu, etenkin kahvat ja säätimet, öljys-

jain, reikäsaha ja porat kulumisen, vääntymien, vau-

tä, rasvasta ja liasta. Tämä helpottaa tarkastusta ja

rioiden ja muiden vikojen varalta. Äytä tylsiä tai

estää työkalun tai sen ohjaimen irtoamisen ottees-

vioittuneita leikkuutyökaluja. Tylt ja vioittuneet

tasi.

leikkuutyökalut vaativat enemmän voimaa, heiken-

3. Tarkasta reikäsahauslaitteen seuraavat osat:

tävät työn laatua ja lisäävät tapaturmien vaaraa.

Tarkasta virtajohto, vikavirtakatkaisin (GFCI) ja pis-

5. Vejohto sisään kuivin käsin. Varmista testaamalla

toke vaurioiden tai muutosten varalta.

virtajohdon vikavirtakatkaisin, että se toimii oikein.

Oikea asennus ja täydellisyys.

Kun testipainiketta painetaan, nollauspainikkeen

Rikkoutuneet, kuluneet, puuttuvat, väärin koh-

tulee nousta ylös. Viritä painike uudelleen paina-

distetut tai vääntyneet osat. Varmista, että moot-

malla nollauspainiketta. Jos vikavirtakatkaisin ei toi-

toriosa liikkuu pehmeästi ja vapaasti ylös ja alas

mi oikein, irrota virtajohto pistorasiasta äläkäytä

runko-osan pylväissä. Varmista, että ketju ja kään-

reikäsahauslaitetta, ennen kuin vikavirtakatkaisin

kahva liikkuvat esteettä. Varmista HC-300:ssa,

on korjattu.

että työntimen tappi toimii oikein ja pitää moot-

6. Pidä reikäsahauslaite tukevalla alustalla ja tarkasta sen

toriosan kiinni rungossa (kuva 7).

toiminta. Pysyttele etäällä istukasta. Siirrä ON/OFF-

149

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

kytkin ON-asentoon. Moottorin tulisi käynnistyä ja

leikattavan reiän koko ja paikka. Merkitse leikkuu-

istukan pyöriä vastapäivään sen pääs katsottuna.

kohta selkeästi. Jos asennetaan liitin, noudata lii-

Tarkasta työkalu kohdistusvirheiden, kiinnityksen,

tinvalmistajan ohjeita. Määritä työhön soveltuvat

outojen äänien ja muiden normaalista poikkeavien

laitteet. Katso kuvaus ja tekniset tiedot työkalun tie-

olosuhteiden varalta. Siirrä ON/OFF-kytkin OFF-asen-

doista.

toon. Jos havaitaan ongelmia, älä käytä työkalua, en-

Varmista, että leikattava putki on hyvin tuettu ja tu-

nen kuin se on korjattu.

kevasti paikallaan. Putken on kestettävä liikkumat-

7. Irrota pistoke tarkastuksen jälkeen pistorasiasta kui-

ta reikäsahauslaitteen paino ja leikkauksen aikana

vin käsin.

siihen kohdistuvat voimat.

Jos työtä tehdään olemassa olevalle järjestelmälle,

Laitteen ja työalueen valmistelu

varmista että järjestelmässä ei ole painetta ja et

se on tyhjennetty. Reikäsahauslaitteita ei ole tar-

VAROITUS

koitettu poraamiseen. Paineistettuihin ja nesteitä

sisältäviin järjestelmiin leikkaaminen voi aiheuttaa

roiskeita, sähköiskun ja muita vakavia henkilöva-

hinkoja. Tunne putken sisältö ja siihen mahdolli-

sesti liittyvät vaarat.

3. Varmista, että käytettävät laitteet on tarkastettu

asianmukaisesti.

4. Valitse suoritettavaan työhön soveltuva reikäsaha.

Määritä reikäsahauslaitteen ja työskentelyalueen

asetukset näiden toimenpiteiden mukaan pienen-

Varmista, että reikäsaha on asennettu oikein ohjei-

tääksesi sähköiskusta, tarttumisesta, puristumi-

den mukaisesti ja että se on hyvässä käyttökunnos-

sesta yms. johtuvien loukkaantumisten vaaraa ja

sa. Tappiporan käytä suositellaan. Tappipora saa

3

estääksesi työkalun vauriot.

ulottua enintään

/

8

/ 10 mm reikäsahan pään yli ja

se on kiristettävä kiinni kunnolla.

Kiinnitä reikäsahauslaite lujasti putkeen. Väärin

kiinnitetty reikäsahauslaite saattaa pudota ja ai-

5. Aseta reikäsahauslaite tukevalle alustalle ja asenna

heuttaa isku- ja puristumisvammoja.

reikäsaha istukkaan. Varmista ennen reikäsahan tai

poran asennusta tai vaihtoa, et ON/OFF-kytkin

Älä käytä poraamiseen. Käytössä olevaa järjestel-

on OFF-asennossa ja reikäsahauslaite on irrotettu-

mää sahattaessa putki on tyhjennettävä ja paine

na pistorasiasta.

poistettava ennen sahaamista. Tämä vähentää

sähköiskun ja muiden vakavien henkilövahinkojen

• Avaa istukka tarpeeksi auki reikäsahan karalle.

vaaraa.

Tarvittaessa istukan avaamiseen voidaan käyttää

istukan avainta. Varmista, et kara ja istukan leuat

Pään yläpuolelle työskenneltäessä työntekijöiden

ovat puhtaat.

on aina käytettävä suojakypärää ja pysyttävä pois-

sa työskentelypaikan alapuoliselta alueelta. Tämä

• Tnnä kara kokonaan istukkaan. Varmista, että

vähentää vakavien tapaturmien vaaraa, jos esinei-

reikäsaha keskittyy istukkaan, ja kiristä istukka tiu-

tä putoaa alas.

kalle käsin.

1. Tarkasta, onko työalueella:

• Käyistukanavaintajokaisessakolmessaistukan

reiässä istukan kirismiseksi tukevasti karaan.

Kunnollinen valaistus.

Muista poistaa istukan avain istukasta ennen vir-

Syttyviä nesteitä, höyryjä tai pölyä. Älä työskente-

ran kytkemistä työkaluun.

le alueella, ennen kuin ongelmat on tunnistettu

ja korjattu. Reikäsaha ei ole räjähdyksenkestävä,

Reisahauslaitteen kiinnitys

ja se voi kipinöidä.

Esteetön, tasainen, vakaa ja kuiva paikka laitteita

putkeen

ja käyttäjää varten.

Reikäsahauslaite painaa noin 42 lbs / 19 kiloa. ytä hyvää

Oikein maadoitettu pistorasia, joka antaa oikean

nostotekniikkaa, kun asetat laitetta putkeen. Ä kurota ja

jännitteen. Kolmiaukkoinen tai vikavirtasuojattu

säilytä hyvä tasapaino ja jalkatuki koko ajan. Olosuhteista

pistorasia ei välttämättä ole maadoitettu. Jos et

riippuen reikäsahauslaitteen asentamiseksi putkeen voi-

ole varma, pyy valtuutettua sähköasentajaa

daan tarvita kaksi henkilöä.

tarkistamaan pistorasia.

Reikäsahauslaitteita voidaan käyttää missä kulmassa ja

• Pistorasiaanjohtavavapaareitti,jossaeiolemi-

suunnassa tahansa. Jos reikä tehdään putken pohjaan

tään, mikä saattaisi vioittaa virtajohtoa.

tai sivulle, voi olla helpompi asettaa reikäsahauslaite

2. Käy suoritettava työ läpi. Määritä putken tyyppi ja

putken päälle ketjun kiinnittämiseksi putken ympärille

koko sesen ympärillä oleva vapaa tila. Määri

ja siirtää se vasta sitten lopulliseen asentoonsa.

150

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

HC-450

sa ja kiristä kääntökahva tiukasti. Älä irrota siäsi

reikäsahauslaitteesta, ennen kuin olet varmistanut,

1. Varmista, että ketju riippuu vapaasti ja kääntökah-

että se on kiinnitetty kunnolla putkeen. Reikäsa-

va on hellitetty kokonaan.

hauslaite on kiinnitettä varmasti ja kohtisuorassa

2. Nosta HC-450-reikäsahauslaite varovasti ja aseta V-

putkeen hden, jolloin reikäsahan juuttumisvaara

muotoiset ohjaimet kohtisuorassa putkeen nähden

vähenee.

leikkuukohdan lähelle. Varmista, ettei ketju ole put-

ken ja työkalun rungon välissä.

HC-300

3. Pidä aina vähintään toinen käsi reikäsahauslaittees-

HC-300 voidaan kiinnittää putkeen yhtenä kappaleena

sa sen vakauttamiseksi ja ohjaamiseksi. Tartu ketjun

(kuten HC-450) tai erottamalla runko-osa työkalusta ja

ähän ja vedä se tiukasti putken ymrille. Kiinnitä

kiinnittämällä runko putkeen, jonka jälkeen moottori-

ketjun lähin tappi kulutuslevyyn ja kiristä kääntö-

osa kiinnitetään runkoon.

kahva tiukasti reikäsahauslaitteen pitämiseksi pai-

1. Aseta HC-300-reikäsahauslaite tukevalle, kestävälle

kallaan putkessa. (Katso kuva 5.)

alustalle ja vedä työnnin vasemman pylvään taakse

(kuva 7) ja nosta moottoriosa irti rungosta.

Työnnin

Kulumislevy

Ketju

Kuva 5 – HC-450:n ketjun kiinnitys

4. HC-450-reikäsahauslaitteen rungossa on vesivaaka,

Kuva 7Runko- ja moottoriosien erottaminen

jonka ansiosta peräkkäiset reiät tulevat linjaan. Kun

reikäsahauslaite on asetettu haluttuun kulmaan,

2. Varmista, että ketju riippuu vapaasti ja kääntökah-

vesivaaka voidaan kääntää tasoasentoon ja seu-

va on hellitetty kokonaan rungossa.

raavat reiät tehdä samaan kulmaan kohdistamalla

3. Aseta runko-osa ja V-muotoiset ohjaimet kohtisuo-

reikäsahauslaite vesivaa’an kanssa. (Katso kuva 6.)

rassa putkeen nähden leikkuukohdan lähelle. Varmis-

ta, ettei ketju ole putken ja työkalun rungon välissä.

4. Pidä aina vähintään toinen käsi runko-osassa sen

vakauttamiseksi ja ohjaamiseksi. Tartu ketjun pää-

hän ja vedä se tiukasti putken ympärille. Kun vedät

ketjusta, ketjun kiinnityspäässä oleva jousi kiristyy.

Kiinnitä lähin ketjutappi ketjukoukkuun – jousivoi-

ma auttaa pitämään ketjun ketjukoukussa. Kiristä

kampiruuvi tiukalle rungon pitämiseksi kiinni put-

kessa. (Katso kuva 8.)

Kuva 6 – Reikäsahauslaitteen HC-450 vesivaaka

5. Pi toisella dellä kiinni reikäsahauslaitteesta sen

vakauttamiseksi ja ohjaamiseksi ja hellitä kääntökah-

vaa niin, et työkalu asettuu lopulliseen asentoonsa.

Kohdista tappipora halutun leikkauskohdan kans-

151

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

Kuva 10 – HC-300:n oikaisu

Kuva 8 – Ketjun kiinnitys

5. Nosta moottoriosa varovasti ja kohdista mootto-

7. Pi toisella dellä kiinni reikäsahauslaitteesta sen

riosassa olevat pylväsaukot runko-osan pylväisiin.

vakauttamiseksi ja ohjaamiseksi ja hellitä kampiruu-

Paina moottoria paikalleen, kunnes työnnin tart-

via niin, että työkalu asettuu lopulliseen asentoonsa.

tuu kiinni pylvääseen ja pitää moottoriosan kiinni

Kohdista tappipora halutun leikkauskohdan kans-

rungossa. Varmista, että moottori on kunnolla kiin-

sa ja kiris kampiruuvi tiukasti. Älä irrota siäsi

ni rungossa. (Katso kuva 9.)

reikäsahauslaitteesta, ennen kuin olet varmistanut,

että se on kiinnitetty kunnolla putkeen. Reikäsa-

6. HC-300:n rungossa on useita koneistettuja tasaisia

hauslaite on kiinnitettä varmasti ja kohtisuorassa

pintoja, joita voidaan käyttää reikien kohdistami-

putkeen hden, jolloin reikäsahan juuttumisvaara

seen. (Katso kuva 10.)

vähenee.

HC-300 voidaan asentaa putkeen yhtenä kappaleena

noudattamalla HC-450-osion asennusvaiheita ja käyt-

tämällä HC-300-osion tietoja ketjun kiinnittämiseen ja

kohdistamiseen.

Virran kytkeminen reikäsahauslaitteeseen

1. Varmista, että ON/OFF-kytkin on OFF-asennossa.

2. Varmista, että virtajohto on vedetty työkalun takaa

etäälle istukasta ja työalueesta. Vedä johto selvää

reittiä pitkin pistorasiaan ja työnnä kuivin käsin pis-

toke pistorasiaan. Pidä kaikki liitännät kuivina ja irti

maasta. Jos virtajohto ei ole riitvän pitkä, ytä

jatkojohtoa, joka täyttää seuraavat kriteerit:

Se on hyvässä kunnossa.

Siinä on työkalun pistokkeen kaltainen kolmipiik-

kinen pistoke.

Se soveltuu ulkokäyttöön ja siinä on merkintä W

tai ”W-A (ts. SOW), tai se on yhteensopiva H05VV-

F, H07VV-F-tai H05RN-F, H07RN-F-tyyppien tai IEC-

tyyppiluokituksen (60227 IEC 53, 60245 IEC 57)

kanssa.

2

Johdon koko on riittävä (16 AWG / 1,5 mm

50’:lle /

2

15,2 m) tai sen alle, 14 AWG / 2,5 mm

50 100’:lle /

15,2 m – 30,5 m pitkä). Alimitoitetut johdot voivat

ylikuumeta, jolloin eriste voi sulaa tai seurauksena

voi olla tulipalo tai muita vaurioita.

Kuva 9 – HC-300:n moottoriosan kiinnitys runkoon

Kun käytät jatkojohtoa, reikäsahauslaitteen vika-

virtakatkaisin ei suojaa jatkojohtoa. Jos pistorasiaa

152

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

ei ole suojattu vikavirtakatkaisimella, pistorasian ja

4. Aseta molemmat kädet käsipyörälle ja pyöritä tap-

jatkojohdon välille suositellaan vikavirtakatkaisijal-

pipora kosketuksiin putken kanssa. Paina tukevasti

la varustettua pistoketta, jolloin hköiskun vaara

ja aloita pilottireiän poraaminen. Älä pakota tappi-

pienenee jatkojohdon mahdollisesti vioittuessa.

poraa/reikäsahaa. Tämä voi ylikuormittaa reikäsa-

han ja työkalun moottorin ja aiheuttaa ennenaikai-

yttöohjeet

sen rikkoutumisen.

VAROITUS

Käytä aina kunnollisia silmiensuojaimia. Leikkuu-

työkalut voivat rikkoutua tai pirstoutua. Leikkuu-

lastuja voi sinkoutua tai pudota silmiin.

Älä käytä poraamiseen. Käytössä olevaa järjestel-

mää sahattaessa putki on tyhjennettävä ja paine

poistettava ennen sahaamista. Tämä vähentää

sähköiskun ja muiden vakavien henkilövahinkojen

Kuva 11 – Reikäsahauslaitteen käyttö

vaaraa.

Kun reikäsaha on kosketuksessa putkeen, jatka tiu-

Älä pidä käsineitä tai löysiä vaatteita, kun ytät

kasti painamista. Putken koosta ja seinämän pak-

laitetta. Älä anna hihojen roikkua ja napita takit.

suudesta se leikattavan reiän koosta riippuen

Älä kurota koneen yli. Vaatteet voivat juuttua ko-

neeseen ja takertua kiinni.

reikäsahaa voidaan joutua vetämään hieman takai-

sin lastujen poistamiseksi.

Pidä sormet ja kädet etäällä pyörivästä istukasta

Tarvittaessa reikäsahauslaite voidaan sammuttaa

ja sahasta. Tämä vähentää tarttumisen ja leikkuu-

vammojen vaaraa.

ja työkappaleeseen levittää sopiva määrä leikkuu-

nestettä. Älä levitä leikkuunestettä työkalun ollessa

Noudata käyttöohjetta sähköiskusta, tarttumises-

käynnissä, sillä se lisää tarttumisvaaraa. Ryhdy tar-

ta ja muista syistä johtuvan tapaturmavaaran pie-

vittaviin toimenpiteisiin voiteluaineen valumisen

nentämiseksi ja reikäsahauslaitteen vaurioitumi-

ja roiskumisen estämiseksi käytön aikana.

sen estämiseksi.

Kun reikäsaha liikkuu putken läpi ja leikkuun olles-

1. Varmista, että reikäsahauslaite ja työalue on valmis-

sa valmis, leikkuu keskeytyy ajoittain. Paina tällöin

teltu oikein eikä alueella ole sivullisia tai muita häi-

pienemmällä voimalla, ettei reikäsaha juutu kiinni.

riötekijöitä.

5. Kun reikä on valmis, vedä reikäsaha putkesta ja kään-

2. Ota asianmukainen työskentelyasento, jonka ansi-

nä ON/OFF-kytkin OFF-asentoon.

osta:

6. Irrota reikäsahauslaite putkesta kiinnitykseen näh-

Reikäsahauslaitetta, ON/ OFF-kytkintä ja syöttö-

den päinvastaisessa järjestyksessä. Varmista ennen

kahvaa voidaan hallita. HC-300:ssa sinun on olta-

ketjun löysäämistä tai HC-300:n työntimen vetä-

va virtakytkimen ja syöttökahvan kanssa samalla

mistä, että sinulla on varma ote reikäsahauslait-

puolella. Älä vielä kytke virtaa työkaluun.

teesta.

Saavutat hyvän tasapainon. Varmista, ettei sinun

7. Jos putkenpaloja joudutaan poistamaan reikäsa-

tarvitse kurottaa työkalun yli.

hasta, varmista aina ennen niiden poistamista, että

3. Siirrä ON/OFF-kytkin ON-asentoon. Varmista, että

ON/OFF-kytkin on OFF-asennossa ja reikäsahaus-

reikäsaha ja tappipora pyörivät suorassa ja oikeaan

laite on irrotettu pistorasiasta. Poista putkenpalat

suuntaan. Jos ne heittelehtivät tai havaitaan mui-

varovasti, sillä ne voivat kuumia ja teräväreunaisia.

ta ongelmia, siirrä virtakytkin OFF-asentoon, irrota

pistoke pistorasiasta ja korjaa mahdolliset viat en-

nen käyttöä. Pidä sormet, kädet ja vaatteet etäällä

pyörivästä istukasta tarttumisvaaran vähentämi-

seksi.

153

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

3. Tarkasta kollektori kulumisen varalta. Jos se on erit-

Huolto-ohjeet

täin kulunut, toimita työkalu huollettavaksi.

VAROITUS

4. Paina harja pitimeen ja työnnä se moottorikote-

Varmista ennen huoltoa tai säätöjä, että työkalun

loon. Varmista, että eristinlevyt ovat oikein harjan-

ON/OFF-kytkin on OFF-asennossa ja työkalun pis-

pitimen ja kotelon välissä. Kiinnitä liitin ja asenna

toke irrotettu pistorasiasta.

moottorin kansi paikalleen.

Huolla työkalu näiden menetelmäohjeiden mukai-

Säätöruuvin säätö

sesti sähköiskusta, tarttumisesta ja muista syistä

johtuvan tapaturmavaaran pienentämiseksi.

HC-450:ssä on säätöruuvit runko- ja moottoriosien -

lisen kitkan säätämiseksi. Kiristaiysää säätöruuveja

Puhdistus

halutun säädön saamiseksi. (Katso kuva 13.)

Pyyhi jokaisen käyttökerran jälkeen mahdolliset metal-

lilastut ja öljy pois puhtaalla, kostealla liinalla erityisesti

esim. alueelta, joissa pylväät liikkuvat. Puhdista pöly ja

roskat moottorin ilmanvaihtoaukoista.

Voitelu

Reikäsahauslaitteen vaihteistot ovat suljettuja järjes-

telmiä eivätkä ne vaadi lisävoitelua merkittäviä vuoto-

ja lukuun ottamatta. Tällöin työkalut on palautettava

huoltoliikkeeseen.

Säätöruuvit

Älä voitele pylväissä liikkuvia laakereita. Laakereita ei

ole suunniteltu käytettäväksi voiteluaineiden kanssa,

sillä voiteluaineisiin kertyvä lika ja roskat voivat vahin-

goittaa laakereita.

Tarvittaessa ketju ja ruuvi voidaan voidella ohuella voi-

Kuva 13 – Säätöruuvien säätö

teluöljyllä. Pyyhi ylimääräinen öljy altistuneilta pinnoil-

Lisävarusteet

ta.

VAROITUS

Harjojen vaihto

Pienennä vakavan loukkaantumisen vaaraa käyt-

Tarkasta moottorin hiiliharjat kuuden kuukauden välein ja

tämällä ainoastaan lisävarusteita, jotka on suun-

1

vaihda ne, jos ne ovat kuluneet alle

/

2

/ 1,3 cm mittaan.

niteltu ja joita nimen omaan suositellaan käytettä-

viksi RIDGID-reikäsahauslaitteiden kanssa. Näitä

1. Avaa moottorin kannen neljä kiinnitysruuvia ja ir-

ovat esimerkiksi alla luetellut. Muiden työkalujen

rota kansi.

kanssa käytettäväksi tarkoitetut lisävarusteet voi-

2. Vepihdeillä moottorin harjat suoraan ulos. Irrota

vat olla vaarallisia RIDGID-reikäsahauslaitteiden

liitin. (Katso kuva 12.)

kanssa käytettäessä.

Malli HC-300

Liitin

Luettelo

nro

Kuvaus

Eristinlevy

16671

R2S Reikäsahan ohjain

84427

HC-450/HC-300 Kantolaatikko

77017

Istukan avain

Malli HC-450

Harja

Luettelo

nro

Kuvaus

84427

HC-450 Kantolaatikko

Kuva 12 – Harjan sijainti - moottorin kansi avattuna

5

59502

R4

/

8

/ 16 mm Ohjain vain reikäsahoihin

59132

Istukan avain

Katso reikäsahaluettelo RIDGID-luettelosta.

154

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

Laitteen varastointi

Hävittäminen

VAROITUS

Reikäsahauslaitteita on säilytettävä sisä-

Reikäsahauslaitteen osat sisältävät arvokasta materi-

tiloissa tai hyvin sateelta suojattuina. Reikäsahauslaite

aalia, joka voidaan kierttää. Tällaisesta kierrätykses

on säilytettävä lukitussa paikassa lasten ja asiattomien

huolehtivat paikalliset erikoisyritykset. Komponentit on

henkilöiden ulottumattomissa. Laite voi aiheuttaa va-

vitettävä kaikkien soveltuvien äräysten mukaisesti.

kavia henkilövahinkoja kouluttamattomien käyttäjien

Pyydä lisätietoja paikallisilta jätehuoltoviranomaisilta.

käsissä.

EY-maat: Älä hävitä sähkölaitteita kotitalous-

jätteen mukana!

Huolto ja korjaus

EU:n sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirek-

tiivin 2002/96/EY ja sen kansallisen lainsää-

VAROITUS

dännön täytäntöönpanon mukaan käytöstä

Epätäydellisen huollon tai korjauksen jälkeen lait-

poistetut sähkölaitteet on koottava erikseen

teen käyttö ei välttämättä ole enää turvallista.

ja hävitettävä tavalla, joka ei vahingoita ym-

Huolto-ohjeet kattavat useimmat tämän laitteen huol-

päristöä.

totarpeista. Jos laitteessa esiintyy ongelma, jota ei mai-

nita tässä kohdassa, vain valtuutettu RIDGID-huolto-

teknikko voi korjata sen.

Työkalu tulee viedä RIDGIDin valtuutettuun huoltoliik-

keeseen tai palauttaa tehtaalle.

Lisätietoja lähimmistä valtuutetuista RIDGID-huoltoliik-

keistä, huollosta ja huoltoon liittyvistä kysymyksistä:

Ota yhteys paikalliseen RIDGID-jälleenmyyjään.

Lähimmän RIDGID-edustajan löydät osoitteesta

www.RIDGID.com tai www.RIDGID.eu.

• RIDGIDin tekniseen palveluosastoon saa yhteyden

lähettämällä sähköpostia osoitteeseen

rtctechservices@emerson.com tai soittamalla

Yhdysvalloissa ja Kanadassa numeroon

(800) 519-3456.

155

HC-450/HC-300 Reikäsahauslaitteet

156

Narzędzia do wycinania

otworów

HC-450/HC-300

HC-450

OSTRZEŻENIE!

Przed przystąpieniem do użytko-

HC-300

wania narzędzia prosimy dokładnie

przeczytać ten podręcznik obsługi.

Niedopełnienie obowiązku przyswo-

jenia i stosowania się do treści ni-

Narzędzia do wycinania otworów HC-450/HC-300

niejszego podręcznika obsługi może

Zapisz poniżej numer seryjny i numer seryjny produktu umieszczony na etykiecie z nazwą.

spowodować porażenie prądem, po-

Nr

żar i/lub poważne obrażenia.

seryjny

Narzędzia do wycinania otworów HC-450/HC-300

Spis treści

Formularz zapisu numeru seryjnego urządzenia .......................................................................................................................................157

Symbole ostrzegawcze................................................................................................................................................................................................159

Ogólne zasady bezpieczeństwa ............................................................................................................................................................................159

Obszar roboczy .............................................................................................................................................................................................................159

Bezpieczeństwo związane z elektrycznością ..................................................................................................................................................159

Bezpieczeństwo osobiste ........................................................................................................................................................................................160

Użytkowanie i konserwacja narzędzia ...............................................................................................................................................................160

Serwis ................................................................................................................................................................................................................................160

Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa narzędzia do wycinania otworów ...............................................................................161

Model HC-450 Opis, dane techniczne i wyposażenie standardowe ................................................................................................161

Opis ....................................................................................................................................................................................................................................161

Dane techniczne ..........................................................................................................................................................................................................162

Wyposażenie standardowe ....................................................................................................................................................................................162

Model HC-300 Opis, dane techniczne i wyposażenie standardowe ................................................................................................162

Opis ....................................................................................................................................................................................................................................162

Dane techniczne ..........................................................................................................................................................................................................163

Wyposażenie standardowe ....................................................................................................................................................................................163

Ikony .......................................................................................................................................................................................................................................163

Przegląd przed rozpoczęciem pracy ...................................................................................................................................................................163

Przygotowanie maszyny i obszaru roboczego .............................................................................................................................................164

Montaż narzędzia do wycinania otworów na przewodzie rurowym ..............................................................................................165

HC-450 ..............................................................................................................................................................................................................................165

HC-300 ..............................................................................................................................................................................................................................166

Zasilanie narzędzia do wycinania otworów ....................................................................................................................................................167

Instrukcje obsługi ...........................................................................................................................................................................................................168

Instrukcje konserwacji.................................................................................................................................................................................................169

Czyszczenie ....................................................................................................................................................................................................................169

Smarowanie ...................................................................................................................................................................................................................169

Wymiana szczotek .......................................................................................................................................................................................................169

Regulacja śruby blokującej .....................................................................................................................................................................................169

Wyposażenie pomocnicze.........................................................................................................................................................................................170

Przechowywanie urządzenia ..................................................................................................................................................................................170

Serwis i naprawa .............................................................................................................................................................................................................170

Utylizacja .............................................................................................................................................................................................................................170

Dożywotnia gwarancja ..........................................................................................................................................................................Tylna okładka

* Tłumaczenie instrukcji oryginalnej

158