Binatone FS-404: BEFORE USING THE APPLIANCE
BEFORE USING THE APPLIANCE: Binatone FS-404

19.Switch/ timer
20.Water inlet
21.Power cord winding attachment
BEFORE USING
THE APPLIANCE
Read the instruction book.
Unpack the appliance.
Wash the steamer thoroughly; especially those
parts that are going to be in contact with food
(see “Care and Cleaning” section).
Before plugging into the mains supply, make
sure that the voltage stated on the appliance
corresponds to your mains supply.
OPERATING INSTRUCTIONS
Food steamer assembly and
operation
1. Install the food steamer base (16) on a solid
even heat-insulated surface near a socket and
out of children s reach.
2. Install removable steam concentrator (13).
3. Fill the tank (14) with water taking note of the water level indica-
tor (17). 850 ml is enough for 1 hour of normal operation of the
food steamer.
Note: Fill the reservoir (14) with cold tap water only. Do
not use other liquids or food dressings!
4. Install the steam condensation tank (12) on the water tank (14).
5. Put the food in container(s). When using several containers, please
remember that foods that take longer to cook should be placed in
the lower basket, with fast cooking foods - in the upper basket.
6. For cooking bulk and liquid products as well as products loozing
liquids during cooking, use the special rice cup (11) to be installed
in the steam basket.
7. Install the basket (5) on the steam condensing tank (12). When
using two tanks, put the upper basket (3) on the lower basket (5).
When using three baskets, install container (5) on the steam con-
densing tank (12), then put the middle container (4) on top, after
that - ring (10) and upper basket (3). For convenience of assem-
bly, there are installation marks, on the handles. The baskets are
numbered from top to bottom.
8. If the rice cup is used (11), put it into the upper basket.
9. Cover the upper basket with the lid (1).
10.Plug the appliance in.
11.Set the required time for cooking on the timer (19) by turning the
timer switch clockwise as far as the required mark showing on the
timer. The light in the water level indicator (18) will light up and
the food steamer will start operating.
6

12.If water level is approaching the lowest level, refill the water tank
(14) via the water inlet (20).
13.When products in the upper container are ready, gently take that
basket off the food steamer and cover the remaining basket(s) with
the lid.
Attention: Steam can escape during operation. Be careful
and always use oven gloves when removing baskets
ENGLISH
from the food steamer. Be sure the upper container is
covered with the lid.
14.When the cooking time has finished (19), the food steamer will
switch off automatically. You will hear an audible warning signal
and the indicator (18) lamp will go out.
Note: While cooking big dishes (chicken, for instance), you
can remove the bottom of the steam basket (8) to
increase the useful capacity of the food steamer (ref.
to Fig. B). For this purpose, push the bottom of the
steam container from below with your left hand and
hold the removable bottom from inside with your
right hand, simultaneously releasing the rim (9) from
one of the clamps of the steam container (7). Release
the rim (9) from the remaining three clamps (7) by
pushing it with the right hand thumb (Fig. B). To
reinstall the container bottom, place the rim (9) in
the steam container (7) clamp from one side. Follow
the same procedure and fix the bottom (8) in the
three remaining clamps (7) by pushing the container
bottom toward the center to allow the clamp (7) to
sit under the rim of the steam container (9).
Cooking
Food (with the exception of frozen vegetables) to be steam cooked
must be completely defrosted. Do not salt products before cooking
and do not use food dressings. Sauces, seasonings and food dress-
ings should be added after cooking. The tables presented below con-
tain recommendations on cooking different products provided that
these products are laid in one layer. If several containers are used,
the cooking time will increase since the same amount of vapor is em-
ployed for a bigger volume of products. If you put products in upper
containers, cooking time shall also be increased.
Do not forget: the further products are away from the heating ele-
ment, the longer the food cooking process will be. Cooking time should
be increased if products are layered in the basket. In this case, all
slices of the product must be either of equal size, or bigger slices must
be laid on the bottom.
To determine the exact cooking time and achieve the desired result,
you will need to experiment at first. If you are using a food steamer for
the first time, follow the guidelines written in the tables or tips on the
base (16), checking the degree of food readiness from time to time.
7

Always put meat and chicken in the lowest basket this is to prevent
liquid coming into contact with other foods. The liquids gathered in the
steam condensing tank can be used for making the sauce or gravy.
Remember that fish is ready when it is white and flaky. Meat is
ready when the juices run clear. Cook greens like cabbage, broccoli,
etc., very quickly to keep a good colour and texture.
Keeping an eye on cooking time is necessary. If you noticed that
most of the product in the basket is ready, turn it over using a long
handled spoon and oven gloves. Upon finishing the cooking time,
immediately remove the containers from the food steamer, otherwise
the cooking process continues. Put the containers on a dish or food-
tray to let any remaining water dissapear. Then serve your foods.
Rice
There are several kinds of rice, so follow the guidelines.
Carefully measure the required amount of rice and water and mix
them in the rice cup (11). Pure sufficient amount of water in the
tank (14). Close the lid and cook.
To cook soft rice, increase the amount of water mixed with rice, in
accordance with the table. To cook firm rice, reduce the amount of
water.
Check when the rice is ready at the minimum time indicated for the
type of rice you are cooking; stir rice more frequently.
While checking and stirring the rice, do not allow water from the
lid (1) to enter the cup (11) as this might affect the quality and
taste of steamed rice.
After rice is cooked, salt, pepper, oil or a bouillon cube may be
added in the rice.
Mix in the rice bowl
Approximate
Type of rice
Rice
Water
cooking time
(cups)
(cups)
(minutes)
Brown
– standard
½
1
42–45
– parboiled
1
1½
45–50
Mixture of wild and
long-grained
– standard
1
1½
18–20
– fast-cooked
1
1¾
16–18
– instant
1
1½
12–15
White
– round-grained
1
1½
45–50
2
– long-grained
1
1
/
3
50–55
Vegetables
Thoroughly wash and clean vegetables and slice them, if required.
Time required for cooking small slices is less the time required for
cooking big slices.
Quality, quantity, freshness, size/evenness and temperature of
frozen vegetables will influence the cooking time. Choose the
amount of water and cooking time at your discretion, bearing in
mind the guidelines shown in the table.
Do not defrost the frozen vegetables before cooking.
8

Frozen vegetables that give off a lot of liquid during cooking should
be placed in the rice cup (11) and covered with foil for the dura-
tion of the cooking period. Frozen products must be separated
from each other or mixed 10-12 minutes after starting cooking.
Use a fork or a long-handled spoon for this purpose.
Approximate
Weight/number
Type
cooking time
of pieces
ENGLISH
(minutes)
Artichoke, whole
4 whole ones
30–32
with peeled top
Asparagus, sprouts
450 g
12–14
Green beans
230 g
12–14
Oats
450 g
20–22
Beetroot
450 g cut
25–28
Broccoli sprouts
450 g
20–22
Brussels sprouts
450 g
24–26
Cabbage
450 g cut
16–18
Celery
230 g fine cut
14–16
Cauliflower, whole
450 g
20–22
Aubergine
450 g
16–18
Mushrooms, whole
450 g
10–12
Okra
450 g
18–20
Onions
230 g fine cut
12–14
Parsnip
230 g
8–10
Peas
450 g split
12–13
Sweet peppers, whole
up to 4 medium
12–13
ones (not stuffed)
Potatoes
about 450 g
30–32
Potato, whole
6 small ones
28–30
French turnip
1 medium-sized,
14–16
diced
Spinach
230 g
12–14
Marrow squash
– summer yellow
450 g sliced
22–24
and Zucchini
– winter Acom
450 g sliced
20–22
and Buttemut
Turnip
450 g
28–30
Frozen vegetables
300 g
25–27
Fish and marine products
Fish and marine products are quick to cook. So, for even cooking,
these products are recommended to be cooked in small quanti-
ties.
Approximate time for cooking fresh or frozen (that has been de-
frosted) marine products and fish are given in the table. Before
cooking, clean and prepare fresh marine products and fish.
Since the opening time for shells of mollusks, oysters and mussels is
different, check whether shells are open, to prevent overcooking.
You can also cook fish fillet in the rice cup (11).
Steamed marine products and fish can be served plain or with
butter or margarine and with lemon or with sauce.
9

Approximate
Weight/number
Type
cooking time
of pieces
(min)
Shellfish in shells
– hard shelled
450 g
10–12
Crab
– King crab, legs/claws
230 g
20–22
Lobster
– tail
2-4 pieces
16–18
– dressed
450-560 g
18–20
– whole, fresh
450-560 g
18–20
Mussels (fresh, in shells)
450 g
14–16
Oysters (fresh, in shells)
350 g
18–20
Scallop (fresh)
– freshwater (shelled)
450 g
14–16
– seawater (shelled)
350 g
18–20
Shrimps
– medium, in shells
450 g
10–12
– large, in shells
450 g
12–14
FISH
– whole
230-340 g
16–18
– dressed
230-340 g
14–16
– fillet
450 g
10–12
– pieces
340 g
10–12
Meat and meat products
Approximate
Weight/number
Type
cooking time
of pieces
(min)
Beef
– chop
450 g
28–30
– minced steak
450 g
16–18
– cutlet
450 g
22–24
Chicken
– pieces
450 g (2–4 pieces)
24–26
Lamb
– pieces
450 g
26–28
Eggs and egg dishes
Ap-
proxi-
Number
Cooking
Type
mate
of eggs
instructions
time
(min)
Shell egg
Prick eggs at the blunt end
–boiled egg
1–12
15–18
with a needle so they do not to
– hard boiled
1–12
19–22
crack during steaming, and
egg
place them into the indents in de-
tachable bottom of the basket.
10
Оглавление
- Food Steamer
- A
- SAFETY MEASURES
- SPECIAL SAFETY MEASURES
- BEFORE USING THE APPLIANCE
- MAINTENANCE AND CLEANING
- HELPFUL HINTS
- DISPOSAL
- MESURES DE SECURITE
- MESURES SPECIALES DE SECURITE
- AVANT L’UTILISATION
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- CONSEILS PRATIQUES
- RECYCLAGE
- МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- УХОД И ЧИСТКА
- УТИЛИЗАЦИЯ
- ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
- СПЕЦІАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ
- ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
- ДОГЛЯД І ЧИЩЕННЯ
- КОРИСНІ ПОРАДИ
- УТИЛІЗАЦІЯ