Acer ASPIRE 5830G – страница 24

Инструкция к Ноутбуку Acer ASPIRE 5830G

49

Português

Português

Não há saída de áudio do computador.

Verifique o seguinte:

O volume pode estar desligado. Observe o ícone de controlo de volume

(altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver marcado, clique no

ícone e anule a selecção Tudo sem som.

Observe o ícone de controlo de volume (altifalante) na barra de tarefas do

Windows. Pode também usar a roda de controlo de volume ou os botões

de controlo do volume para regular o volume.

Se auscultadores, auriculares ou altifalantes externos estiverem ligados à

porta de saída do computador, os altifalantes internos são desligados

automaticamente.

Pretendo ejectar o tabuleiro da unidade óptica sem ligar a

alimentação.

Existe um orifício para ejecção mecânica na unidade óptica. Basta introduzir a

ponta de uma esferográfica ou clip no orifício e empurrar para ejectar o

tabuleiro.

O teclado não responde.

Experimente ligar um teclado externo a uma porta USB do computador.

Se funcionar, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência técnica

autorizado, uma vez que o cabo do teclado interno poderá estar solto.

A impressora não funciona.

Verifique o seguinte:

Certifique-se de que a impressora está conectada a uma tomada eléctrica e

que está ligada (On).

Certifique-se que o cabo da impressora está bem ligado à porta USB e à

porta correspondente na impressora.

50

Português

Português

Quero repor as definições originais no meu computador sem o

CD de recuperação.

Nota: Se a versão do seu sistema é de diversos idiomas, o sistema

operativo e o idioma que seleccionar ao ligar o sistema pela

primeira vez serão as únicas opções para futuras operações de

recuperação.

Este processo de recuperação ajudá-lo-á a recuperar a unidade C: com o

conteúdo original do software que estava instalado quando adquiriu o seu

computador portátil. Siga os passos abaixo para reconfigurar a unidade C:.

(A unidade C: será reformatada e todos os dados serão eliminados.)

É importante fazer cópias de segurança de todos os ficheiros de dados antes de

utilizar este opção.

Antes de executar uma operação de restauro, verifique as definições da BIOS.

1 Verifique se a função Acer disk-to-disk recovery está activada ou não.

2 Certifique-se de que a definição D2D Recovery em Main está Enabled

(activada).

3 Saia do utilitário BIOS e guarde as alterações. O sistema será reinicializado.

Nota: Para activar o utilitário BIOS, prima <F2> durante POST.

Para iniciar o processo de recuperação:

1 Reinicialize o sistema.

2 Enquanto estiver a ser exibido o logótipo da Acer, prima <Alt> + <F10> ao

mesmo tempo para entrar no processo de recuperação.

3 Consulte as instruções no ecrã para executar a recuperação do sistema.

Importante! Esta funcionalidade ocupa 15 GB numa partição

oculta do seu disco rígido.

51

Português

Português

Pedir assistência

Garantia Internacional de Viagem

(International Travelers Warranty; ITW)

O seu computador está protegido por uma Garantia Internacional de Viagem

(ITW) que proporciona segurança e tranquilidade ao viajar. A nossa rede

mundial de centros de assistência técnica existe para o ajudar sempre que

necessário.

O computador vem acompanhado de um passaporte ITW. Este passaporte

contém todas as informações necessárias acerca do programa ITW. Neste guia

prático encontrará uma lista com os centros de assistência técnica autorizados.

Leia atentamente este passaporte.

Tenha sempre à mão o passaporte ITW, especialmente ao viajar, para poder

desfrutar das vantagens dos nossos centros de assistência. Coloque a prova de

compra do equipamento no bolso localizado na cobertura frontal do

passaporte ITW.

Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW autorizado

pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas agências em todo o

mundo. Visite www.acer.com.

Antes de telefonar

Tenha junto de si as seguintes informões quando telefonar para o serviço on-

line da Acer, e tenha o computador a funcionar. Com o seu apoio, podemos

reduzir a duração da chamada e ajudá-lo a resolver os problemas de uma forma

eficaz. Se o seu computador emitir mensagens de erro ou sinais sonoros, anote-

os no momento em que surgirem no ecrã (ou o número e a sequência no caso

dos sinais sonoros).

São-lhe solicitadas as informações seguintes:

Nome:

Endereço:

Número de telefone:

Máquina e tipo de modelo:

Número de série:

Data da aquisição:

52

Português

Português

Resolução de problemas

Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de

problemas comuns do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico respectivo

antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é

necessário abrir o computador. Não tente abrir o computador sem a ajuda de

um técnico. Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado.

Sugestões para a resolução de problemas

Este computador portátil incorpora um design avançado que apresenta no ecrã

relatórios relativos a mensagens de erro, de forma a ajudá-lo a resolver os

problemas.

Se o sistema reportar uma mensagem de erro ou se verificar a ocorrência de um

sintoma de erro, consulte "Mensagens de erro", adiante. Se não conseguir

resolver o problema, contacte o seu revendedor. Ver "Pedir assistência" na

página 51.

Mensagens de erro

Se receber uma mensagem de erro, tome nota da mensagem e adopte a acção

correctiva adequada. A tabela seguinte lista as mensagens de erro por ordem

alfabética, juntamente com a acção correctiva recomendada.

Mensagens de erro Acção correctiva

CMOS battery bad Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

CMOS checksum error Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

Disk boot failure Introduza um disco do sistema (de arranque), e de seguida

prima <Enter> para reiniciar.

Equipment configuration

Prima <F2> (durante a operação POST) para aceder ao

error

utilitário BIOS e, de seguida, prima Exit no utilitário BIOS

para reinicializar.

Hard disk 0 error Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

Hard disk 0 extended type

Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

error

autorizado.

I/O parity error Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

Keyboard error or no

Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

keyboard connected

autorizado.

Keyboard interface error Contacte o seu revendedor ou um centro de assistência

autorizado.

Memory size mismatch Prima <F2> (durante a operação POST) para aceder ao

utilitário BIOS e, de seguida, prima Exit no utilitário BIOS

para reinicializar.

Se continuar a ter problemas após adoptar as medidas correctivas, contacte o seu

revendedor ou um centro de assistência autorizado para obter ajuda.

53

English

Português

Português

Avisos de segurança e

regulamentações

Declaração del FCC

Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe

B, de acordo com a Parte 15 das normas FCC. Estes limites foram estipulados

para oferecer protecção razoável contra interferências prejudiciais numa

instalação residencial. Este dispositivo gera, usa e pode irradiar energia de

radiofrequência e, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções,

pode provocar interferências prejudiciais às radiocomunicações.

Entretanto, não há garantia de que a interferência não poderá ocorrer numa

instalação em particular. Se este dispositivo causar interferências prejudiciais à

recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e

ligando o dispositivo, o utilizador deve tentar corrigir a interferência através de

uma ou mais das seguintes medidas:

Reorientar ou reposicionar a antena receptora.

Aumentar a distância entre o dispositivo e o receptor.

Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele utilizado

pelo receptor.

Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/televisão experiente para

obter assistência.

Aviso: Cabos blindados

Todas as ligações a outros dispositivos computacionais devem ser feitas usando

cabos blindados para manter o cumprimento das normas FCC.

Aviso: Dispositivos periféricos

Apenas periféricos (dispositivos de entrada/saída, terminais, impressoras etc.)

certificados no cumprimento dos limites da Classe B podem ser ligados a este

equipamento. A operação de periféricos não-certificados resultará

provavelmente em interferências à recepção de rádio e televisão.

Cuidado

Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante

podem anular a autoridade do utilizador em operar este computador, o que é

garantido pela Comissão Federal de Comunicações.

54

Português

Português

Avisos do modem (apenas para determinados

modelos)

TBR 21

Este equipamento foi aprovado [Decisão do Conselho 98/482/EC - "TBR 21"]

para ligação de terminal único à Rede telefónica pública (PSTN). No entanto,

devido a diferenças entre as PSTN individuais existentes em cada país, a

aprovação não representa por si só uma garantia incondicional de bom

funcionamento em todos os pontos de ligação PSTN. Em caso de ocorrência de

problemas, deve contactar primeiro o fornecedor do seu equipamento. Para

mais informações sobre países aplicáveis, consulte "Avisos de segurança e

regulamentações" na página 53.

Declaração de pixéis do LCD

A unidade de LCD é produzida com técnicas de fabricação de alta precisão.

No entanto, alguns pixéis podem apagar ou aparecer como pontos pretos ou

vermelhos. Isto não tem efeito sobre a imagem registrada e não constitui um

defeito.

Aviso regulamentar sobre dispositivo de rádio

Nota: As informações reguladoras abaixo referem-se apenas aos

modelos com LAN sem fios e/ou Bluetooth.

Geral

Para evitar interferência rádio com o serviço licenciado, este dispositivo deve ser

utilizado no interior.

Este produto cumpre as directivas de radiofrequência e as normas de segurança

dos países e regiões nos quais foi aprovado para utilização sem fios.

Dependendo da configuração, este produto poderá conter dispositivos de rádio

sem fios (tais como módulos sem fios LAN e/ou Bluetooth). A informação que se

segue é válida para produtos com tais dispositivos.

Declaração de conformidade para países da UE

A Acer declara que esta série de computadores portáteis está conforme com os

requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC.

55

English

Português

Português

Lista de países aplicáveis

Os países-membros da UE em Julho de 2009 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha,

Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria, Portugal,

Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia, Hungria,

República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre, Malta, Bulgária e

Roménia. Uso permitido nos países da União Europeia, tais como: Noruega, Suíça,

Islândia e Liechtenstein. Este dispositivo deve ser usado em conformidade com as

leis e restrições do país de uso. Para mais informações, entre em contacto com o

órgão regulador no país de uso. Consulte ec.europa.eu/enterprise/rtte/

implem.htm para a lista de países mais actual.

O requisito de segurança de radiofrequência

da FCC

A potência emitida pela placa LAN sem fios Mini PCI e pela placa Bluetooth está

muito abaixo dos limites de exposição a radiofrequência da FCC. Todavia, esta

série de computadores portáteis deverá ser utilizada de forma a minimizar o

potencial de contacto humano durante funcionamento normal, como segue:

1 Pede-se aos utilizadores que cumpram as instruções de segurança dos

dispositivos sem fios opcionais especificadas no manual do utilizador de

cada dispositivo opcional de radiofrequência.

Cuidado: De forma a cumprir os requisitos da FCC relativamente a

exposição a radiofrequência, é necessária uma distância de pelo

menos 20 cm (8 polegadas) entre a antena da placa LAN sem fios

Mini PCI integrada no ecrã e as pessoas.

56

Português

Português

Nota:

O adaptador Wireless Mini-PCI proporciona uma função de

transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em

simultâneo a partir de ambas as antenas. Uma das antenas é

seleccionada automática ou manualmente (pelo utilizador) para

assegurar uma radiocomunicação de boa qualidade.

2 A utilização deste dispositivo deve limitar-se ao interior de edifícios devido

à gama de frequência se situar entre 5,15 e 5,25 GHz. A FCC determina que

este produto seja utilizado dentro de edifícios no caso de a gama de

frequência se situar entre os 5,15 e 5,25 GHz para reduzir as possíveis

interferências prejudiciais em sistemas móveis por satélite que utilizem o

mesmo canal.

3 O radar de alta potência é o principal utilizador das bandas de 5,25 a

5,35 GHz e 5,65 a 5,85 GHz. Estas estações de radar podem causar

interferências e/ou danificar este dispositivo.

4 Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode causar

interferências prejudiciais às comunicações via rádio. Também qualquer

adulteração da antena interna anulará o certificado da FCC e a sua

garantia.

Canadá – Dispositivos de radiocomunicação

de baixa potência isentos de licença (RSS-210)

Exposição de humanos aos campos de

radiofrequência (RSS-102)

Esta série de computadores portáteis emprega antenas integrais de baixo

ganho que não emitem campos de radiofrequência além dos limites da Health

Canada para a população em geral; consulte o Safety Code 6 (Código de

segurança 6) no sítio da Web da Health Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb.

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a

proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e

não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

57

English

Português

Português

LCD panel ergonomic specifications

Design viewing distance 500 mm

Design inclination angle 0.0°

Design azimuth angle 90.0°

Viewing direction range class Class IV

Screen tilt angle 85.0°

Design screen illuminance Illuminance level:

[250 + (250cos

α)] lx where α = 85°

Color: Source D65

Reflection class of LCD panel

Ordinary LCD: Class I

(positive and negative polarity)

Protective LCD: Class III

Image polarity Both

Reference white:

Yn

Pre-setting of luminance and

u'n

color temperature @ 6500K

v'n

(tested under BM7)

Pixel fault class Class II

Aspire Serie

Algemene gebruikershandleiding

© 2011 Alle rechten voorbehouden.

Algemene gebruikershandleiding Aspire Serie

Oorspronkelijke uitgave: 02/2011

Modelnummer: ____________________________________

Serienummer: _____________________________________

Aankoopdatum: ___________________________________

Plaats van aankoop: _______________________________

iii

Informatie voor uw veiligheid en

gemak

Veiligheidsinstructies

Lees deze instructies aandachtig door. Bewaar dit document voor toekomstige

naslag. Volg alle waarschuwingen en instructies die aangegeven zijn op het

product zelf.

Het product uitschakelen voordat het wordt schoongemaakt

Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact voordat u het apparaat

reinigt. Gebruik geen vloeibare schoonmaakmiddelen of schoonmaakmiddelen

uit spuitbussen. Reinig alleen met een vochtige doek.

VOORZICHTIG loskoppelen van de stekker

Let op de volgende richtlijnen als de stroomkabel op de stroombron wordt

aangesloten of losgekoppeld:

Installeer de stroombron voordat u de stroomkabel in het stopcontact steekt.

Koppel de stroomkabel eerst los voordat de stroombron van de computer

wordt losgekoppeld.

Als het systeem meerdere stroombronnen heeft, koppel dan alle stroomkabels

uit alle stroombronnen los.

VOORZICHTIG bij Toegankelijkheid

Zorg dat het gebruikte stopcontact makkelijk toegankelijk is en zo dicht

mogelijk bij de gebruikte apparatuur is. Als u de stroom van het apparaat wilt

afhalen, zorg dan dat u de stroomkabel uit het stopcontact trekt.

LET OP de bijgesloten dummykaart(en) (alleen voor bepaalde

modellen)

De computer wordt geleverd met plastic dummies, nepkaarten, in de

kaartsleuven. Dummies beschermen ongebruikte sleuven tegen stof, metalen

objecten en andere deeltjes. Bewaar de dummies en gebruik deze als in de

sleuven geen kaarten worden gebruikt.

WAARSCHUWING bij het luisteren

Om uw gehoor te beschermen volgt u deze instructies.

Verhoog het volume geleidelijk tot u duidelijk en comfortable kunt horen.

Verhoog het volume niet nadat uw oren zich hebben aangepast.

Luister niet gedurende lange tijd naar muziek bij luid volume.

Verhoog het volume niet om een luidruchtige omgeving uit te schakelen.

Verlaag het volume als u de mensen in uw buurt niet hoort spreken.

iv

Waarschuwingen

Geruik het apparaat niet in de buurt van water.

Plaats het product niet op een instabiel wagentje, onderstel of tafel.

Het apparaat kan dan vallen, waarbij dit ernstig beschadigt.

Sleuven en openingen zijn voor ventilatie; deze verzekeren het

betrouwbaar functioneren en beschermen tegen oververhitting. Deze

openingen mogen niet geblokkeerd of toegedekt worden. Deze

openingen mogen nooit geblokkeerd worden door het apparaat te

plaatsen op een bed, bank, kleed of een soortgelijk oppervlak. Het

apparaat mag nooit in de buurt of op een verwarming worden geplaatst.

Het mag niet worden ingebouwd, tenzij er genoeg ventilatie is.

Steek nooit voorwerpen door de openingen van dit apparaat. Deze

kunnen contact maken met onderdelen waarop een gevaarlijk hoge

spanning staat, of kortsluiting veroorzaken wat kan resulteren in brand of

een electrische schok. Mors geen vloeistof op het apparaat.

Plaats het product niet op een trillend oppervlak om beschadiging van

interne componenten en lekkage van de accu te voorkomen.

Gebruik het nooit tijdens het sport of lichaamsbeweging, of een

trillingsrijke omgeving waarin het wellicht onverwachte kortsluiting kan

veroorzaken of bewegende delen, zoals harde schijf, optische stations kan

beschadiging en zelfs openscheuren van de lithiumaccu kan veroorzaken.

De onderkant, de gebieden rond de ventilatieopeningen en de adapter

kunnen erg warm worden. Zorg dat u deze plekken niet aanraakt om

letsel te voorkomen.

Het toestel en uitbreidingen kan kleine onderdelen bevatten. Houd de

apparatuur buiten bereik van kinderen.

Elektriciteit gebruiken

Dit apparaat moet op een stroombron worden aangesloten, zoals

aangegeven op het markeringslabel. Wanneer u niet zeker weet welk type

stroom aanwezig is, raadpleeg dan uw dealer of plaatselijk energiebedrijf.

Plaats geen objecten op de netsnoer. Plaats het apparaat niet in het

looppad van anderen.

Indien een verlengsnoer wordt gebruikt, zorg dat de totale

ampèrebelasting op de stekkerdoos niet meer is dan de

belastingscapaciteit van de stroomkabel. Let er op dat de totale

ampèrebelasting van de apparaten in het stopcontact niet de capaciteit

van de zekering overschrijdt.

Zorg dat een stopcontact, verdeelstekker of verlengsnoer niet wordt

overbelast door het aansluiten van te veel apparaten. De totale belasting

van het systeem mag niet groter zijn dan 80% van de capaciteit van het

vertakte circuit. Als verdeelstekkers worden gebruikt, mag de totale

belasting niet groter zijn dan 80% van de ingangcapaciteit van de

verdeelstekker.

De adapter van het product is uitgerust met een geaarde stekker. De

stekker past alleen in een geaard stopcontact. Zorg dat het stopcontact

correct geaard is voordat u de stekker van de adapter insteekt. Plaats de

stekker niet in een stopcontact zonder aarde. Neem contact op met uw

elektricien voor details.

v

Waarschuwing! De aardingspin is een veiligheidsmiddel. Het

gebruik van een stopcontact zonder correct aarding kan

resulteren in elektrische schok en/of verwonding.

Opmerking: De aardingspin is ook een goede bescherming tegen

onverwachte ruis van andere naburige elektrische apparaten die

de prestaties van dit product kunnen storen.

Het systeem kan worden aangesloten op diverse voltages: 100 tot 120 of

220 tot 240 V wisselspanning. De stroomkabel die bij het systeem is

geleverd, voldoet aan de gebruiksvereisten in het land/regio waar het

systeem is gekocht. Stroomkabels voor andere landen/regio’s moeten

voldoen aan de vereisten voor het betreffende land/regio. Voor meer

informatie over de vereisten voor stroomkabels, neemt u contact op met

een geautoriseerde verkoper of leverancier.

Reparatie van het product

Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Het apparaat openen of het

verwijderen van de behuizing kan u blootstellen aan gevaarlijke

stroomspanningen of andere risico’s. Laat elke reparatie over aan

gekwalificeerd onderhoudspersoneel.

Verwijder de kabel uit het stopcontact en laat gekwalificeerd

onderhoudspersoneel het apparaat repareren in de volgende gevallen:

Wanneer de netsnoer- of stekker beschadigd of versleten is.

Wanneer vloeistof in het apparaat is gemorst.

Wanneer het product heeft blootgestaan aan regen of water.

Het apparaat is gevallen of de behuizing is beschadigd.

Het apparaat vertoont duidelijke verandering in de prestaties. Dit geeft

aan dat het apparaat aan een onderhoudsbeurt toe is.

Wanneer het product niet normaal werkt terwijl de bedieningsinstructies

gevolgd zijn.

Opmerking: Stel alleen die zaken bij die worden behandeld in de

gebruiksaanwijzing. Onjuist bijstellen van andere zaken kan

schade veroorzaken en kan tot gevolg hebben dat uigebreide

werkzaamheden door een gekwalificeerde technicus nodig zijn

om het product weer in de normale toestand te brengen.

vi

Richtlijnen voor veilig gebruik van de accu

Deze laptop gebruikt een lithium-ionaccu. Gebruik het niet in een vochtige,

natte of bijtende omgeving. Plaats het product nooit in of bij een warmtebron,

op een plek met een hoge temperatuur, in direct sterk zonlicht, in een

magnetron of in een opslagruimte die onder druk staat, en stel het niet bloot

aan temperaturen boven 60 °C (140 °F). Als deze richtlijnen niet worden

opgevolgd, kan de accu zuur lekken, heet worden, exploderen of ontbranden

en letsel en/of schade veroorzaken. Doorboor, open of ontmantel de accu

nooit. Als de accu lekt en u in contact komt met de gelekte vloeistof, spoel dan

zorgvuldig af met water en ga onmiddellijk naar een arts. Wegens

veiligheidsredenen en om de levensduur van de accu te optimaliseren, dient

het opladen nooit te geschieden bij temperaturen onder 0 °C (32 °F) of boven

40 °C (104 °F).

De volledige prestaties van een nieuwe accu worden pas behaald na twee- of

driemaal volledig opladen en ontladen. De accu kan honderden malen worden

opgeladen en ontladen, maar zal uiteindelijk verbruikt zijn. Als de gebruikstijd

merkbaar korter wordt dan normaal, koop dan een nieuwe accu. Gebruik

alleen de goedgekeurde accu, en laad de accu alleen op met een goedgekeurde

oplader.

Gebruik de accu alleen voor de bedoelde functie. Gebruik nooit een

beschadigde oplader of accu. Veroorzaak nooit kortsluiting op de accu.

Kortsluiting kan optreden als een metalen object, zoals een munt, paperclip of

pen de positieve (+) en negatieve (-) polen van de accu verbindt. (Deze zien uit

als metalen stroken op de accu.) Dit kan optreden als u bijvoorbeeld een

reserveaccu in uw zak of tas draagt. Kortsluiten van de contactpunten kan de

accu of het verbindingsobject beschadigen.

De capaciteit en levensduur van de accu wordt verminderd als de accu op koude

of hete plekken wordt acthergelaten, zoals een gesloten auto in zomer of

winter. Probeer de accu altijd tussen 15 °C en 25 °C (59 °F en 77 °F) te houden.

Een toestel met een hete of koude accu werkt wellicht tijdelijk niet, zelfs als de

accu volledig is opgeladen. De prestaties van de accu wordt met name beperkt

op temperaturen onder het vriespunt.

Stel accu’s niet bloot aan vuur omdat ze dan kunnen ontploffen. Accu’s kunnen

ook ontploffen als ze beschadigd zijn. Verwijder accu’s overeenkomstig de

plaatselijke milieuvoorschriften. Recycle indien mogelijk. Gooi ze niet weg bij

het huisvuil.

Draadloze toestellen kunnen gevoelig zijn voor storing van de accu, wat de

prestaties kan beïnvloeden.

De accu vervangen

De notebook PC gebruikt een lithium accu. Vervang de accu met eentje van

hetzelfde type als die bij het product is geleverd. Het gebruik van een andere

accu kan resulteren in brand of explosie.

vii

Waarschuwing! Bij onjuiste behandeling kunnen accu’s

exploderen. Maak accu’s niet open en werp ze niet in vuur. Houd

deze buiten het bereik van kinderen. Volg de plaatselijke

reguleringen bij het weggooien van gebruikte accu's.

Waarschuwing m.b.t. het optisch station

(alleen voor bepaalde modellen)

Waarschuwing: Dit apparaat bevat een laser en is geclassificeerd als een

“LASERPRODUCT VAN KLASSE 1”. Mocht een probleem optreden met het

apparaat, neem dan contact op met een GEAUTORISEERD servicestation bij u in

de buurt. Probeer nooit zelf de behuizing te openen, om directe blootstelling

aan de laserstraal te voorkomen.

LASERPRODUCT KLASSE 1

VOORZICHTIG: ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND. VOORKOM

BLOOTSTELLING AAN STRAAL.

APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT

LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS

D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS.

LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1

VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET

NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN

PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I

ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE

A LOS RAYOS.

ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN.

VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE.

VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA

SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN

VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I

STRÅLEN

ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN

Veiligheid met betrekking tot de telefoonlijn

Koppel altijd alle telefoonlijnen los van de wandcontactdoos voordat het

apparaat gerepareerd of gedemonteerd wordt.

Gebruik geen telefoonlijn (anders dan draadloos type) tijdens onweer.

Er bestaat een klein risico op electrische schok door blikseminslag.

Waarschuwing! Uit veiligheidsredenen dient u geen

niet-overeenkomstige onderdelen te gebruiken als u

componenten toevoegt of verwijdert. Neem contact op met uw

verkoper voor de mogelijkheden.

viii

Gebruiksomgeving

Waarschuwing! Schakel wegens veiligheidsoverwegingen alle

draadloze toestellen of toestellen die radiosignalen verzenden uit

als u de laptop gebruikt in de volgende omstandigheden. Deze

toestellen omvatten, doch niet beperkt tot: draadloos-LAN

(WLAN), Bluetooth en/of 3G.

Denk eraan speciale regels die van toepassing zijn in uw land op te volgen, en

denk eraan het toestel uit te schakelen als het gebruik verboden is of als dit

storing of gevaar kan veroorzaken. Gebruik het toestel alleen in de normale

houdingen. Dit toestel voldoet bij normaal gebruik aan de richtlijnen voor

RF-straling, wat betekent dat het toestel en antenne en afstand van minstens

1,5 centimeter (5/8 inch) tot uw lichaam hebben. Het mag geen metaal

bevatten en u dient het toestel op de hierboven genoemde afstand van uw

lichaam houden. Om databestanden of berichten te kunnen overdragen, heeft

het toestel een kwalitatief goede verbinding met het netwerk nodig. In

sommige gevallen kan de overdracht van databestanden of berichten worden

vertraagd totdat zo'n verbinding beschikbaar is. Zorg dat de bovenstaande

scheidingsafstand in acht wordt genomen totdat de overdracht voltooid is.

Onderdelen van het toestel zijn magnetisch. Metalen onderdelen kunnen

worden aangetrokken tot het toestel, en mensen met hoorhulpmiddelen

mogen het toestel niet bij het oor met hoorhulpmiddel houden. Plaats geen

creditcards of andere magnetische opslagmedia in de buurt van het toestel,

omdat de informatie die ze bevatten kan worden gewist.

Medische apparatuur

Gebruik van apparatuur die radiosignalen uitzendt, waaronder mobiele

telefoons, kan storing veroorzaken op de functionaliteit van onvoldoende

beschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of fabrikant van het

medische apparaat om te bepalen of deze adequaat zijn afgeschermd tegen

RF-energie of voor eventuele andere vragen. Schakel het toestel uit in

zorginstellingen als borden in deze instellingen u opdragen dit te doen.

Ziekenhuizen of zorginstellingen kunnen apparatuur gebruiken die gevoelig is

voor externe RF-signalen.

Pacemakers. Fabrikanten van pacemakers geven de aanbeveling altijd een

afstand van minstens 15,3 centimeter (6 inch) in acht te nemen tussen draadloze

toestellen en een pacemaker om storing op de pacemaker te vermijden. Deze

aanbevelingen zijn consistent met onafhankelijk onderzoek door en

aanbevelingen van Wireless Technology Research. Mensen met pacemakers

dienen het volgende in acht te nemen:

Houd het toestel altijd minstens 15,3 centimeter (6 inch) van de pacemaker

verwijderd.

Draag het toestel nooit ingeschakeld bij de pacemaker. Als u storing

vermoed, schakel het toestel dan uit een draag het op een andere plek.

Hoorhulpmiddelen. Bepaalde digitale draadloze toestellen kunnen storing

veroorzaken op bepaalde hoorhulpmiddelen. Als storing optreedt, neem dan

contact op met uw serviceprovider.

ix

Voertuigen

Rf-signalen kunnen onjuist gemonteerde of onafdoende afgeschermde

elektronische systemen in motorvoertuigen beïnvloeden. Denk aan

elektronische brandstofinjectiesystemen, elektronische antislipsystemen,

elektronische snelheidsregelaars en airbags. Voor meer informatie neemt u

contact op met de fabrikant of dealer van uw voertuig of van geïnstalleerde

apparatuur. Alleen gekwalificeerd personeel mag het toestel repareren of het

toestel in een voertuig installeren. Het onjuist installeren of repareren kan

gevaarlijk zijn en kan de garantie op het toestel nietig maken. Controleer

regelmatig of alle draadloze apparatuur in uw voertuig correct is gemonteerd

en juist functioneert. Bewaar of vervoer geen ontvlambare vloeistoffen, gassen

of explosieve materialen in dezelfde ruimte als het toestel, onderdelen of

uitbreidingen. Denk bij voertuigen met een airbag eraan dat airbags met grote

kracht worden opgeblazen. Plaats geen objecten, zoals geïnstalleerde of

draagbare draadloze apparatuur boven de airbag of in het gebied waar de

airbag wordt opgeblazen. Als draadloze apparatuur in het voertuig onjuist is

geïnstalleerd, en als de airbag wordt opgeblazen, kan het resultaat ernstige

verwonding zijn. Het gebruik van het toestel aan boord van een vliegtuig is

verboden. Schakel het toestel uit voordat u aan boord van een vliegtuig gaat.

Het gebruik van draadloze tele-apparaten aan boord van een vliegtuig kan

gevaar opleveren voor het gebruik van het vliegtuig, het draadloze

telefoonnetwerk verstoren en wellicht illegaal zijn.

Potentieel explosieve omgevingen

Schakel het toestel uit in een gebied met een potentieel explosieve atmosfeer

en volg alle borden en instructies op. Potentieel explosieve atmosferen treft u

aan in gebieden waar u normaal gesproken geadviseerd wordt de motor van

uw voertuig af te zetten. Vonken in zulke gebieden kunnen een explosie of

brand veroorzaken met letsel of zelfs de dood als gevolg. Schakel de laptop uit

in de buurt van tankzuilen bij garages. Let op voorschriften betreffende het

gebruik van radioapparatuur in brandstofdepots, opslag- en

distributieplaatsen, chemische fabrieken of plekken waar explosies worden

uitgevoerd. Gebieden met een potentieel explosieve atmosfeer worden vaak,

maar niet altijd, gemarkeerd. Hieronder vallen chemische overslag- of

opslagfaciliteiten, onderdeks op schepen, voertuigen die vloeibaar gemaakt

petroleumgas (zoals propaan of butaan) gebruiken, en plekken waar de lucht

chemicaliën of deeltjes als korrels, stof of metaalpoeder bevatten. Schakel de

laptop niet in als het gebruik van mobiele telefoons is verboden of als het

storing of gevaar kan opleveren.

Alarmnummers bellen

Waarschuwing: Via dit toestel kunt u geen alarmnummers bellen. Wilt u een

alarmnummer bellen, gebruik dan een mobiele telefoon of ander

telefoonsysteem.

x

Instructies voor weggooien

Gooi dit elektronisch apparaat niet zomaar in de prullenbak.

Om vervuiling te voorkomen en het milieu zo veel mogelijk te

beschermen, biedt u het apparaat aan voor recycling. Voor meer

informatie over de WEEE (Waste from Electrical and Electronics

Equipment, afval van elektronische en elektrotechnische

apparaten), bezoekt u www.acer-group.com/public/Sustainability/

sustainability01.htm.

Advies over kwik

Voor projectoren met een lamp of elektronische producten met een

niet-LED verlicht lcd/crt-scherm of –display: De lamp(en) in dit

product bevatten kwik en moeten worden hergebruikt of verwerkt

volgens plaatselijke, provinciale of nationale wetten. Voor meer

informatie, neemt u contact op met de Electronic Industries Alliance

op www.eiae.org. Voor meer informatie over het wegdoen van de lamp,

zie www.lamprecycle.org.

ENERGY STAR

De met ENERGY STAR gemarkeerde producten van Acer

besparen geld doordat wordt bespaard op energiekosten en

sparen het milieu zonder functies of prestaties in te boeten.

Acer presenteert haar klanten trots producten met de ENERGY

STAR-markering.

Wat is ENERGY STAR?

Producten met de markering ENERGY STAR gebruiken minder energie en

voorkomen de uitstoot van broeikasgassen, doordat ze voldoen aan de strikte

richtlijnen voor energie-efficiëntie van de U.S. Environmental Protection

Agency. Het is de doelstelling van Acer om wereldwijd producten en diensten te

bieden die klanten helpen geld en energie te besparen en de kwaliteit van ons

milieu te verbeteren. Hoe meer energie we kunnen besparen door hogere

energie-efficiëntie, hoe meer we broeikasgassen kunnen verminderen en

daarmee het risico op klimaatverandering. Voor meer informatie, zie

www.energystar.gov of www.energystar.gov/powermanagement

.

Met ENERGY STAR gemarkeerde producten van Acer: (alleen voor bepaalde

modellen)

Produceren minder warmte en reduceren de noodzaak van koeling,

en een warmer klimaat.

Automatisch de "slaapstand beeldscherm" en "slaapstand computer"

activeren na 10 en 30 minuten van geen activiteit.

Wek de computer uit de slaapstand door op het toetsenbord te

drukken of de muis te bewegen.

Computers besparen meer dan 80% energie in de "slaapstand".

ENERGY STAR en de ENERGIE STAR-markering zijn in de V.S. gedeponeerde

merken.