Karcher WD 7.800 ECO!OGIC – page 7
Manual for Karcher WD 7.800 ECO!OGIC

Сухо изсмукване
Край на работата
몇 Работете само със сух плосък
Изключете уреда и изтеглете щепсе-
ла от контакта.
филтър!
Фигура
Изпразване на резервоара
Препоръка: За засмукване на фин прах
Фигура
поставете филтърната торбичка.
Свалете главата на уреда, изпразне-
Степента на пълнене на филтърната
те напълнения с
мокра или суха мръ-
торбичка е зависима от мръсотията,
сотия резервоар.
която се изсмуква.
Съхранение на уреда
Поставените допълнително филтър-
Фигура
ни торбички могат да се спукат, пора-
Приберете принадлежностите и мре-
ди това сменяйте своевременно
жовия кабел на уреда и съхранявай-
филтърната торбичка!
те уреда в сухи помещения.
При фин прах, пясък и
т.н. ... филтър-
ната торбичка трябва да се сменя по-
Грижи и поддръжка
често.
Мокро изсмукване
Опасност
Преди всякакви работи по поддръжка-
За изсмукване на влага респ. мокри
та уредът да се изключва и щепселът
места поставете желаните принад-
да се изважда от контакта.
лежности на всмукателните тръби
Ремонтни работи и работи по елек-
респ. директно на дръжката.
трическите елементи могат да се из-
몇 Внимание:
вършват само от оторизиран сервиз.
Не използвайте филтърна торбичка!
몇 Внимание
Ако се образува пяна или изтича теч-
Не използвайте абразивни средства,
ност, изключете уреда веднага!!
препарати за почистване на стъкло
Забележка: Ако резервоарът е пълен,
или универсални почистващи препара-
поплавък затваря всмукателния отвор
ти! Никога не потапяйте уреда във во-
и уредът работи с повишени обороти.
да.
Веднага изключете уреда и изпразне-
Поддържайте уреда и пирнадлеж-
те резервоара.
ностите му от пластмаса с обичайни-
Работа като духалка
те, намиращи се в търговската
мрежа препарати за почистване на
Почистване на трудно достъпни места и
пластмаса.
там, където не е възможно изсмукване,
резервоаро и принадлежностите при
напр
. шума от алеята с баластра.
необх. да се
изплакнат с вода и да се
Фигура
подсушат преди да се употребят от-
Поставете смукателния маркуч в от-
ново.
вора за издухване, така функцията
на издухване е активирана.
Прекъсване на работа
Изключете уреда.
Фигура
Закачете дюзата за под в позицията
за паркиране.
– 4
121BG

Почистване на плоския филтър
Недостатъчен ефект от
изсмукването
Фигура
Деблокирайте капака на филтъра и
Ако мощността на всмукване на уреда
го отворете. Свалете рамката и фил-
се понижи, моля проверете следните
търа и изтупайте филтъра. При нуж-
точки:
да почистете филтъра под течаща
Принадлежностите, всмукателният
вода. Не търкайте филтъра и не го
маркуч или всмукателните тръби са
четкайте.
запушени, отстранете запушването.
Преди да го монтирате го оставете
Плоският филтър е замърсен:
да изсъхне напълно.
Демонтирайте и почистете плоския
Фигура
филтър (вижте глава "Почистване на
Накрая първо поставете филтъра и
плоския филтър“).
след това рамката.
При нужда почистете филтъра под
течаща вода.
Подменете повредения плосък фил-
Помощ при неизправности
тър.
Филтърната торбичка е пълна: По-
Излиза вода
ставете нова филтърна торбичка
Веднага изключете уреда.
(Номера за поръчки вижте от спи-
Фигура
I
1
съка на резервни
части в края на
Почистете системата на поплавъка:
тази инструкция).
Свалете главата на уреда, завъртете
몇 Внимание
кошничката на поплавъка (A) по по-
Не изхвърляйте филтърната торбичка!
сока на стрелката и я свалете. След
това свалете поплавъка (B) и измий-
те и двете под течаща вода.
Общи указания
Почистете евент. и капака за вентила
на поплавъка (С): За целта деблоки-
Гаранция
райте капака
и го свалете. След по-
Във всяка страна са валидни издадени-
чистването отново го поставете и го
те условия за гаранция от страна на
блокирайте ( спазвайте маркировката
наше оторизирано дружество за раз-
и символите).
пространение на продуктите ни. Евенту-
За монтажа първо вкарайте поплавъ-
ални повреди в уреда в рамките на
ка, след това поставете кошничката
срока на гаранцията се отстраняват без-
на поплавъка и я блокирайте.
платно, ако причината за тях е в матери-
ала или
при производството. В случай
на използване на правото на гаранция
се обръщайте, моля, към Вашия търго-
вец или най-близкия оторизиран сервиз,
като представите борудването и доку-
мента за покупка.
(Адресите ще намерите на задната стра-
ница)
122 BG
– 5

Служба за работа с клиенти
При въпроси и повреди Вашият дистри
бутор на KÄRCHER ще Ви помогне с
удоволствие.
(Адресите ще намерите на задната стра-
ница)
Поръчка на резервни части и
специални принадлежности
Списък на най-често необходимите ре-
зервни части ще намерите в края на
упътването за експлоатация.
Резервни части и принадлежности це
получите от Вашия търговец или във
филиала на KÄRCHER.
(Адресите
ще намерите на задната стра-
ница)
Технически данни
Напрежение
220 -
V
1~50/60 Hz
240
Мощност Р
ном.
900 W
Мощност Р
макс.
1000 W
Предпазител (инертен)10A
Обем на резервоара 25 л
Поемане на вода с ръ-
16 л
кохватката
Поемане на вода с по-
14 л
довата дюза
Захранващ кабел H05BQ-F
2x0,75
Допустимо ниво на шум
70 dB(A)
(EN 60704-2-1)
Тегло (без принадлеж-
9,0 кг
ности)
Запазваме си правото на техниче-
ски изменения!
– 6
123BG

Sisukord
Keskkonnakaitse
Pakendmaterjalid on taaskasutata-
Ohutusalased märkused . . ET . . .1
vad. Palun ärge visake pakendeid
Seadme osad . . . . . . . . . . . ET . . .2
majapidamisprahi hulka, vaid suunake
Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .3
need taaskasutusse.
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .4
Vanad seadmed sisaldavad taaska-
Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . .4
sutatavaid materjal, mis tuleks suu-
Üldmärkusi . . . . . . . . . . . . . ET . . .5
nata taaskasutusse. Palun
Tehnilised andmed. . . . . . . ET . . .5
likvideerige vanad seadmed seetõttu vas-
tavate kogumissüsteemide kaudu.
Väga austatud klient,
Filtri ja filtrikoti utiliseerimine
Enne sesadme esmakordset ka-
Filter ja filtrikott on valmistatud keskkonna-
sutuselevõttu lugege läbi algu-
sõbralikest materjalidest.
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
Kui need ei sisalda sisseimetud aineid,
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
mida on keelatud panna majapidamisjäät-
se või uue omaniku tarbeks alles.
mete hulka, võib need utiliseerida tavaliste
majapidamisjäätmetena.
Sihipärane kasutamine
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Seade on vastavalt käesolevas kasutusju-
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
hendis toodud kirjeldustele ja ohutusnõue-
aadressilt:
tele ette nähtud kasutamiseks märg-/
www.kaercher.com/REACH
kuivimurina.
See seade töötati välja erakasutuseks ega
Ohutusalased märkused
ole ette nähtud professionaalse kasutami-
sega kaasnevaks koormuseks.
– Masinat ei tohi kasutada isikud (sh lap-
– Kaitske seadet vihma eest. Ärge ladus-
sed), kelle füüsilised, sensoorsed või
tage seadet väljas.
vaimsed võimed on piiratud või kellel
– Tähelepanu: Tuha ja nõe puhastamisel
puuduvad vajalikud kogemused ja/või
kasutage alati eelseparaatorit (tell-nr.
teadmised, v.a. mõne nende turvlisuse
2.863-139).
eest vastutava isiku järelvalve all või ju-
Kasutage märg-/kuivimurit ainult:
hul, kui see isik on neid masina kasuta-
– originaalfiltrikotiga.
mise osas juhendanud. Laste üle peab
– originaal-varuosadega, -tarvikute või -
olema järelvalve tagamaks, et nad ma-
erivarustusega.
sinaga ei mängi.
Tootja ei vastuta võimalike kahjude eest,
– Hoidke pakendikiled lastele kättesaa-
mis on tingitud seadme mittesihipärasest
matuna - lämbumisoht!
kasutamisest või valest käitamisest.
– Lülitage masin pärast iga kasutamists
ja enne iga puhastamist/hooldust välja.
– Tuleoht. Ärge imege masinasse põle-
vaid ega hõõguvaid esemeid.
– Plahvatusohtlikes piirkondades kasuta-
mine on keelatud.
몇 Elektriühendus
Seadet tohib ühendada ainult vahelduv-
voolutoitega. Pinge peab vastama seadme
tüübisildil esitatud pingele.
124 ET
– 1

Elektrilöögi oht
2 Puhumisühendus
Ärge kunagi puudutage toitekaablit ja pisti-
Torgake imivoolik puhumisliitmikku. Selle-
kupesa märgade kätega.
ga aktiveeritakse puhumisfunktsioon.
Võtke toitekaablist kinni ainult pistiku juu-
3 Kandekäepide
rest, ärge tõmmake kaablit sellest kinni hoi-
Seadme kandmiseks või seadme pea ära-
des pistikupesast välja.
võtmiseks pärast lukustusest vabastamist.
Enne igakordset kasutamist tuleb toite-
kaablit ja pistikut vigastuste osas kontrolli-
4 Filtriklapi vabastusklahv
da. Kahjustatud toitekaabel tuleb lasta
5 Tarvikute hoiukoht konks
viivitamatult volitatud klienditeenindusel/
Selles tarvikute hoiukohas saab hoida imi-
elektrikul välja vahetada.
voolikut, imiotsakuid ja toitekaablit.
Elektriõnnetuste vältimiseks soovitame ka-
6 Pöördlüliti kahe
sutada ettelülitatud rikkevoolu-kaitselülitiga
Eco-võimsusastmega
(max 30 mA rakendumise nimivoolutuge-
Positsioon 0: Masin on välja lülitatud.
vusega) pistikupesi.
Asend 1 eco: Imemine ilma puhumise-
몇 NB!
ga (vähendatud imivõimsus).
Mõned ained võivad imiõhu keerises moo-
Asend 2 eco: Imemine või puhumine
dustada plahvatusohtliku auru või gaasisegu!
(maks. imivõimsus).
Ärge kunagi kasutage imurit järgmiste aine-
te eemaldamiseks:
7 Parkimispositsioon
– Plahvatusohtlikud või kergestisüttivad
Põrandaotsaku toetamiseks töökatkestus-
gaasid, vedelikud ja tolm (reaktiivne
te ajal.
tolm)
8 Tarvikute hoiukoht mahuti
– Reaktiivne metallitolm (nt alumiinium,
Selles tarvikute hoiukohas saab hoida imi-
magneesium, tsink) ühenduses tuge-
torusid või muid tarvikuid.
vasti leeliseliste ja happeliste puhastus-
vahenditega
9 Mahuti lukk
– Lahjendamata kanged happed ja alused
Avamiseks tõmmake välja, lukustamiseks
suruge sisse.
– Orgaanilised lahused (nt bensiin, värvi-
lahustid, atsetoon, kütteõli).
10 Rattad
Lisaks võivad need ained kahjustada sead-
11 Juhtrullid
me valmistamisel kasutatud materjale.
12 Raamiga lamevoltfiter
(juba masinas)
Seadme osad
몇 NB!
Jooniseid vt volditavatelt
Kasutamisel peavad filter ja juurdekuuluv
lehekülgedelt!
raam olema alati paigaldatud.
13 Filtrikoti koht
Pakendi lahtipakkimisel kontrollida, kas
kõik osad on olemas ning kahjustamata.
몇 Tähelepanu: Palun mitte ära visata!
Transportimisel tekkinud kahjustuste korral
Kinnitatakse mahuti sisemusse ja kasuta-
palun teavitada toote müüjat.
takse filtrikoti paigutamiseks.
1 Imemisvooliku ühendus
14 Filterkott
Imivooliku ühendamiseks puhastamisel.
Märkus: Märgpuhastuse korral ei tohi ka-
Märkus: Väljavõtmiseks vajutage pöidlaga
sutada filtrikotti!
riivile ja tõmmake imivoolik välja.
Soovitus: Peentolmu imemiseks paigalda-
ge filtrikott.
– 2
125ET

15 Käepidemega imivoolik
Kasutuselevõtt
16 Imemistorud 2 x 0,5 m
Joonis
Tarvikute ühendamine.
17 Põrandadüüs
(ümberlülitushoob)
Joonis
Ühendadage võrgupistik.
Kõvade pindade ja vaipkatete puhastamiseks:
Hoob vaipkatete sümbolil
Joonis
Hoob kõvade pindade sümbolil
Lülitage seade sisse.
Positsioon 0: Masin on välja lülitatud.
18 Ühendusdüüs
Asend 1 eco: Imemine ilma puhumise-
Servade, vuukide, küttekehade ja ras-
ga (vähendatud imivõimsus).
kesti ligipääsetavate kohtade jaoks.
Asend 2 eco: Imemine või puhumine
(maks. imivõimsus).
Käsitsemine
Kuivimemine
몇 Töötades, nii märg- kui kuivpuhasta-
몇 Töötage ainult kuiva lamevoltfiltriga!
mise puhul, peab lamevoltfilter ole-
Joonis
ma alati paigaldatud!
Soovitus: Peentolmu imemiseks paigalda-
ge filtrikott.
Enne seadme kasutuselevõttu
Filtrikoti täituvus sõltub imetud mustu-
Joonis
sest.
Võtke seadme pea ära ja eemaldage
Liiga täis filtrikotid võivad lõhki minna.
sisu mahutist.
Vahetage filtrikott õigeaegselt välja!
Joonis
Peene tolmu, liiva jne puhul tuleb filtri-
Keerake mahuti ümber, suruge juhtrulli-
kotti sagedamini vahetada.
kud lõpuni mahuti põhjas olevatesse
avadesse.
Märgimemine
Joonis
Niiskuse või vedeliku masinasse imemi-
Tagumiste rataste paigaldamine:
seks ühendage vajalikud tarvikud imito-
Murdke laagrikausid lahti ja suruge suu-
rudele või otse käepidemele.
red kausid rattapessa.
몇 Tähelepanu:
Ilma teljeta seadmete puhul: Pange
Mitte kasutada filterkotti!
rattad rattapessa.
Vahu tekkimisel või vedeliku väljumisel lüli-
Teljega seadmete puhul: Torgake rat-
tage seade koheselt välja!
tad teljele ja pange rattapessa.
Märkus: Kui anum saab täis, sulgeb ujuk
Seejärel kinnitakse väikesed kausid
imemisava ja seade töötab kõrgematel
suurtesse ja kruvige kokku.
pööretel. Lülitage seade koheselt välja ja
Joonis
tühjendage mahuti.
Paigaldage konks.
Puhumisfunktsioon
Joonis
Pange seadme pea peale ja lukustage
Raskesti ligipääsetavate kohtade või sellis-
see.
te kohtade puhastamine, kus imemine ei
ole võimalik, nt lehed kruusapinnalt.
Joonis
Torgake imivoolik puhumisliitmikku.
Sellega aktiveeritakse puhumisfunkt-
sioon.
126 ET
– 3

Joonis
Töö katkestamine
Seejärel pange uuesti kohale esmalt
Lülitage seade välja.
filtr ja seejärel raam.
Joonis
Riputage põrandaotsak parkimishoidi-
Abi häirete korral
kusse.
Töö lõpetamine
Vett tuleb välja
Lülitage seade välja ja tõmmake võrgu-
Lülitage seade kohe välja.
pistik välja.
Joonis
I
1
Puhastage ujuki süsteemi:
Tühjendage paak
Joonis
Võtke seadme pea ära, keerake ujuki-
Võtke seadme pea ära, tühjendage märja
korv (A) noole suunas lahti ja võtke ära.
või kuiva mustusega täidetud mahuti.
Seejärel eemaldage ujuk (B) ja puhas-
tage mõlemat voolava vee all.
Seadme ladustamine
Vajadusel puhastage ka ujukiveniili (C)
Joonis
katet: Selleks avage kate lukustusest ja
Paigutage tarvikud ja toitekaabel sead-
võtke ära. Pärast puhastamist pange
messe ja hoidke seadet kuivas ruumis.
tagasi ja lukustage (jälgige tähistust ja
sümboleid).
Korrashoid ja tehnohooldus
Paigaldamiseks sisestage kõigepealt
ujuk, seejärel pange peale ujukikorv ja
Oht
lukustage.
Lülitage enne kõiki hooldustöid masin välja
Kahanev imemisvõimsus
ja tõmmake võrgupistik välja.
Remonditöid ja töid elektriliste komponenti-
Kui seadme imivõimsus muutub nõrge-
de juures tohib teha ainult volitatud hool-
maks, tuleb kontrollida järgmisi punkte:
dustöökoda.
Tarvikud, imivoolik või imitorud on um-
몇 NB!
mistunud, kõrvaldage ummistus.
Ärge kasutage küürimisvahendeid ega
Lamevoltfilter on must:
klaasi- või universaalpuhastusvahendeid!
Monteerige maha lamevoltfilter ja pu-
Ärge sukeldage seadet kunagi vette.
hastage seda (vt ptk „Lamevoltfiltri pu-
Puhastage seadet ja plastmassist tarvi-
hastamine“).
kuid tavalise plastmassipuhastusva-
Puhastage filtrit vajadusel voolava vee
hendiga.
all.
Vajaduse korral loputage paaki ja tarvi-
Vahetage defektne lamevoltfilter välja.
kuid veega ja kuivatage enne uuesti ka-
Filtrikott on täis: Pange kohale uus filtri-
sutuselevõtmist.
kott (tell-nr vt selle kasutusjuhendi lõ-
pus olevast varuosade nimekirjast).
Madalvoltfiltri puhastamine
몇 NB!
Joonis
Filtrikoti pesa mitte ära visata!
Vabastage filtri klapp ja tehke lahti. Ee-
maldage raam ja filter ning raputage fil-
ter puhtaks. Puhastage filtrit vajadusel
voolava vee all. Ärge hõõruge ega har-
jake filtrit.
Enne paigaldamist laske korralikult kui-
vada.
– 4
127ET

Üldmärkusi
Tehnilised andmed
Garantii
Pinge
220 -
V
1~50/60 Hz
240
Igas riigis kehtivad vastava volitatud müü-
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
Võimsus P
nimi
900 W
mel esinevad tõrked kõrvaldame
Võimsus P
maks
1000 W
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
Võrgukaitse (inertne) 10 A
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
Mahuti maht 25 l
ral palun pöörduda müüja või lähima
Käepidemega veevõtmine 16 l
volitatud hooldustöökoja poole, esitades
Põrandaotsakuga vee-
14 l
ostu tõendava dokumendi.
võtmine
(Aadressi vt tagaküljelt)
Võrgukaabel H05BQ-F
Klienditeenindus
2x0,75
Küsimuste ja rikete korral aitab teid KÄRC-
Helirõhupeel (EN 60704-
70 dB(A)
HER’i filiaal.
2-1)
(Aadressi vt tagaküljelt)
Kaal (ilma tarvikuteta) 9,0 kg
Varuosade ja lisaseadmete
Tehniliste muudatuste õigused reser-
tellimine
veeritud!
Valiku kõige sagedamini vajaminevatest
varuosadest leiate te kasutusjuhendi lõ-
pust.
Varuosi ja lisaseadmeid saate seadme
müüjalt või oma piirkonna KÄRCHERi fi-
liaalist.
(Aadressi vt tagaküljelt)
128 ET
– 5

Satura rādītājs
Vides aizsardzība
Iepakojuma materiālus ir iespējams at-
Drošības norādījumi . . . . . . LV . . .1
kārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizmetiet ie-
Aparāta apraksts . . . . . . . . LV . . .2
pakojumu kopā ar mājsaimniecības
Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . .3
atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā, kur
Kopšana un tehniskā apkope LV . . .4
tiek veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde.
Palīdzība darbības traucējumu
Nolietotās ierīces satur noderīgus
gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . .4
materiālus, kurus iespējams pārstrā-
Vispārējas piezīmes . . . . . . LV . . .5
dāt un izmantot atkārtoti. Tādēļ lū-
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .5
dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu
savā
kšanas sistēmu starpniecību.
Godājamais klient,
Filtru un filtra maisiņu utilizācija
Pirms ierīces pirmās lietošanas
Filtri un to maisiņi ir izgatavoti no videi ne-
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
kaitīgām izejvielām.
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
Ja filtrā un tā maisiņā nav iesūktas vielas,
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
kuru klātbūtne mājsaimniecības atkritumos
vai turpmākiem lietotājiem.
ir aizliegta, tos var utilizēt kopā ar parasta-
jiem mājsaimniecības atkritumiem.
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
Atbilstoši šajā lietošanas instrukcijā dota-
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
jam aprakstam un drošības norādījumiem,
dīsiet:
aparāts ir paredzēts izmantošanai kā mit-
www.kaercher.com/REACH
rās un sausās putekļu sūkšanas putekļusū-
cējs.
Šis aparāts tika izstrādāts privātai lietoša-
Drošības norādījumi
nai un nav paredzēts profesionālās lietoša-
– Šī ierīce nav paredzēta tam, lai to lietotu
nas prasībām.
personas (tai skaitā bērni) ar ierobežotām
– Aizsargājiet ierīci no lietus iedarbības.
fiziskām, sensoriskām vai garīgām spē-
Neuzglabājiet ierīci ārpus telpām.
jām vai ar nepietiekamu pieredzi un/vai
– Uzmanību: Pelnus un kvēpus sūciet ti-
zināšanām, ja vien viņus uzrauga par
kai ar separatoru (Pasūtījuma Nr.
viņu drošību atbildīga persona vai viņi ir
2.863-139).
saņēmuši instrukcijas par ierīces lietoša-
Lietot mitro/sauso putekļusūcēju tikai ar:
nu.Bērni ir jāpieskata, lai nodrošinātu, ka
– oriģinālo filtra maisu.
viņi nespēlējas ar ierīci.
– oriģinālajām rezerves daļām, piederu-
– Nelaidiet bērnus iepakojuma plēvju tu-
miem vai sevišķo aprīkojumu.
vumā, pastāv nosmakšanas risks!
Ražotājs neatbild par iespējamiem bojāju-
– Izslēdziet aparātu pēc katras lietošanas
miem, kas radušies noteikumiem neatbils-
reizes un ikreiz pirms tīrīšanas/apkopes.
tošas izmantošanas vai nepareizas
– Uzliesmošanas risks. Neuzsūciet dego-
lietošanas rezultātā.
šus vai kvēlojošus priekšmetus.
– Aparāta lietošana aizliegta sprādzien-
bīstamās zonās.
몇 Elektropadeve
Aparātu pieslēdziet tikai maiņstrāvai. Sprie-
gumam jāatbilst uz aparāta rūpnīcas plāk-
snītes norādītajam.
– 1
129LV

Strāvas triecienu bīstamība
Aparāta apraksts
Nekādā gadījumā neskarieties klāt tīkla ka-
Attēlus skatīt atlokāmajās
belim un kontaktligzdai ar mitrām rokām.
lapās!
Tīkla kabeli satveriet tikai aiz kon-
taktspraudņa, neatvienojiet ierīci no strā-
Izsaiņojot pārbaudiet, vai iesaiņojumā eso-
vas padeves, velkot kontaktspraudni aiz
šais saturs ir pilnīgs un nebojāts. Pārvadā-
kabeļa.
šanas laikā radušos bojājumu gadījumā
Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet,
lūdzam par to informēt tirgotāju.
vai nav bojāts tīkla kabelis un tā kon-
taktspraudnis. Bojātu tīkla kabeli nekavējo-
1 Sūkšanas šļūtenes pieslēgums
ties nododiet apmaiņai pret jaunu kabeli
Lai sūkšanas gadījumā pieslēgtu sūkšanas
pilnvarotā klientu apkalpošanas centrā/
šļūteni.
elektrospeciālistam.
Norāde: Lai to izņemtu, ar īkšķ
i nospiediet
Lai izvairītos no elektrotraumām, mēs iesa-
fiksatoru un izvelciet sūkšanas šļūteni.
kām kontaktligzdas aprīkot ar iepriekš ie-
2 Pūtes pieslēgums
slēdzamu noplūdes strāvas
Levietojiet sūkšanas šļūteni pūšanas pie-
drošinātājslēdzi (nominālais nostrādes
slēgumā, tādējādi aktivizējot pūšanas funk-
strāvas stiprums maks. 30 mA).
ciju.
몇 Uzmanību
3 Nešanas rokturis
Sajaucoties ar iesūcamo gaisu, dažas vie-
Lai aparātu varētu pārnest vai lai pēc atbrī-
las var veidot sprādzienbīstamus tvaikus
vošanas noņemtu aparāta augšdaļu.
vai maisījumus!
Nekad neiesūkt sekojošas vielas:
4 Filtra vāciņa atbloķēšanas poga
– Sprādzienbīstamas vai viegli uzliesmo-
5 Piederumu novietne-āķis
jošas gāzes, šķidrumus un putekļus (re-
Šī piederumu novietne ļauj uzglabāt sūkša-
aktīvie putekļi)
nas šļūteni, sūkšanas sprauslas un elektrī-
– Reaktīvie metāla putekļi (piemēram,
bas vadu.
alumīnijs, magnijs, cinks) savienojumos
ar stipriem sārmainiem un skābiem
6 Grozāms slēdzis ar divām
mazgāšanas līdzekļiem
Eco jaudas pakāpēm
– Neatšķaidītas stipras skābes un sārmi
Pozīcija 0: Aparāts ir izslēgts.
– Organiskie atšķaidītāji (piemēram, benzīns,
Pozīcija 1 eco: sūkšana vai pūšana
krāsu atšķaidītājs, acetons, mazuts).
(samazināta sūkšanas jauda).
Bez tam, šīs vielas var saēst aparātā iz-
Pozīcija 2 eco: sūkšana vai pūšana
mantotos materiālus.
(maks. sūkšanas jauda).
7 Stāvēšanas pozīcija
Grīdas tī
rīšanas sprauslas novietošanai
darba pārtraukumos.
8 Piederumu novietne-tvertne
Šī piederumu novietne ļauj uzglabāt sūkša-
nas caurules vai citus piederumus.
9 Tvertnes aizspiedņi
Lai atvērtu, pavelciet uz āru, lai noslēgtu -
paspiediet uz iekšu.
130 LV
– 2

Attēls
10 Ritentiņi
Piemontējiet aizmugurējos riteņus:
11 Vadāmie skrituļi
atdaliet gultņa ieliktņus un lielos ielikt-
12 Plakani salocītais filtrs ar rāmi
ņus iespiediet riteņu rumbā.
(jau ievietots aparātā)
Aparātiem bez ass: ielieciet riteņus ri-
teņu rumbā.
몇 Uzmanību
Aparātiem ar asi: uzlieciet riteņus uz
Izmantošanas gadījumā vienmēr jābūt ie-
ass un ielieciet riteņu rumbā.
liktam filtram un tam piederīgajam rāmim.
Pēc tam mazos ieliktņus iekabiniet liela-
13 Filtra maisa turētājs
jos ielikt
ņos un saskrūvējiet.
몇 Uzmanību: Lūdzu, neizmest!
Attēls
To iekarina tvertnes iekšpusē un tas kalpo
Piemontējiet āķi.
filtra maisa nostiprināšanai.
Attēls
14 Filtra maisiņš
Uzlieciet un nofiksējiet aparāta augšdaļu.
Norāde: Lai veiktu mitro sūkšanu, nedrīkst
Ekspluatācijas sākums
būt ievietots filtra maiss!
Attēls
Ieteikums: Lai uzsūktu sīkus putekļus, ie-
Pievienojiet piederumus.
vietojiet filtra maisu.
Attēls
15 Sūkšanas šļūtene ar rokturi
Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-
16 Sūcējcaurules 2 x 0,5 m
ligzdai.
Attēls
17 Sprausla grīdas tīrīšanai
Ieslēdziet ierīci.
(ar pārslēgšanas sviru)
Pozīcija 0: Aparāts ir izslēgts.
Cietu virsmu un paklāju sūkšanai:
Pozīcija 1 eco: sūkšana vai pūšana
Svira uz simbolu tīrot paklājus
(samazināta sūkšanas jauda).
Svira uz simbolu tīrot cietas virsmas
Pozīcija 2 eco: sūkšana vai pūšana
18 Saduru sprausla
(maks. sūkšanas jauda).
Stūriem, salaiduma vietām, radiatoriem
un grūti aizsniedzamām vietām.
Sausā sūkšana
몇 Strādāt tikai ar sausu plakani salocī-
Apkalpošana
to filtru!
Attēls
몇 Vienmēr strādājiet ar ievietotu plaka-
Ieteikums: Lai uzsūktu sīkus putekļus, ie-
ni salocīto filtru, gan mitrās, gan sau-
vietojiet filtra maisu.
sās sūkšanas laikā!
Filtra maisa uzpildes pakāpe ir atkarīga
no iesūcamiem netīrumiem.
Pirms ekspluatācijas sākšanas
Pārpildīti filtra maisi var pārplīst, tādēļ
Attēls
laicīgi nomainiet filtra maisu!
Noņemiet aparāta korpusu un izņemiet
Iesūcot smalkos putekļus, smiltis utt.,
no tvertnes tās saturu.
filtra maiss jāmaina biežāk.
Attēls
Apgrieziet tvertni, vadāmos skrituļus ie-
spiediet līdz galam atverēs, kas atrodas
tvertnes pamatnē.
– 3
131LV

Mitrā sūkšana
Kopšana un tehniskā apkope
Lai uzsūktu šķidrumu jeb mitrumu, uz-
Bīstami
lieciet vajadzīgos piederumus uz sūk-
Pirms jebkuru tīrīšanas un apkopes darbu
šanas caurulēm jeb uzreiz uz roktura.
veikšanas aparātu izslēdziet un atvienojiet
몇 Uzmanību:
kontaktdakšu.
Neizmantojiet filtra maisiņu!
Jebkurus elektrisko sastāvdaļu remontus
Veidojoties putām vai izplūstot šķidrumam,
drīkst veikt tikai pilnvarots klientu apkalpo-
aparātu nekavējoties izslēdziet!
šanas dienests.
Norādījums: Ja tvertne ir pilna, pludiņš no-
몇 Uzmanību
slēdz iesūkšanas atveri un aparāts darbo-
Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus, stikla vai
jas ar palielinātu apgriezienu skaitu.
universālus tīrīšanas līdzekļus! Aparātu ne-
Aparātu nekavējoties izslēdziet un iztukšo-
kad neiegremdējiet ūdenī.
jiet tvertni.
Aparātu un piederumu daļas no plast-
Pūtes funkcija
masas kopjiet ar standarta plastmasas
tīrīšanas līdzekli.
Grūti aizsniedzamu vietu vai tādu vietu tīrī-
Tvertni un piederumus vajadzības gadī-
šana, kurās nav iespējama sūkšana, piem.,
jumā izskalojiet ar ūdeni un pirms atkār-
lapas no grants pamatnes.
totas lietošanas nožāvējiet.
Attēls
Levietojiet sūkšanas šļūteni pūšanas
Plakani salocītā filtra tīrīšana
pieslēgumā, tādējādi aktivizējot pūša-
Attēls
nas funkciju.
Atbloķējiet un atveriet filtra vāciņu. Izņe-
Darba pārtraukšana
miet rāmi ar filtru un izdauziet filtru. Va-
jadzības gadījumā izskalojiet filtru zem
Izslēdziet ierīci.
ūdens strūklas. Filtru nedrīkst berzt vai
Attēls
tīrīt ar suku.
Iekabiniet gr
īdas tīrīšanas sprauslu stā-
Pirms montāžas ļ
aujiet tam pilnībā iz-
vēšanas pozīcijā.
žūt.
Darba beigšana
Attēls
Pēc tam vispirms ielieciet filtru un pēc
Izslēdziet aparātu un izņemiet tīkla kon-
tam rāmi.
taktdakšu.
Tvertnes iztukšošana
Palīdzība darbības
Attēls
traucējumu gadījumā
Noņemiet aparāta augšdaļu, iztukšojiet
ar mitriem vai sausiem putekļiem piepil-
Iztek ūdens
dīto tvertni.
Nekavējoties izslēdziet aparātu.
Aparāta uzglabāšana
Attēls
I
1
Attēls
Iztīriet pludiņa sistēmu:
Novietojiet piederumus un elektrības
noņemiet aparāta korpusu, atgrieziet
vadu pie aparāta un uzglabājiet aparātu
pludiņa trauku (A) un noņemiet. Pēc
sausās telpās.
tam izņemiet pludiņu (B) un abus izska-
lojiet zem zem ūdens strūklas.
Vajadzības gadījumā notīriet arī pludiņa
vārsta (C) vāciņu. Šim nolūkam vāciņu
atbloķējiet un noņemiet. Pēc tīrīšanas
132 LV
– 4

to uzlieciet atpakaļ un nofiksējiet (ņe-
Rezerves detaļu un speciālo pie
miet vērā marķējumu un simbolus).
derumu pasūtīšana
Veicot montāžu, vispirms ievietojiet plu-
diņu, tad uzlieciet un nofiksējiet pludiņa
Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klāstu Jūs
trauku.
atradīsiet lietošanas rokasgrāmatas galā.
Rezerves detaļas un piederumus Jūs varat ie-
Vāja sūkšana
gādāties pie sava tirdzniecības pārstāvja vai
Ja aparāta sūkšanas jauda samazinās, jā-
savā firmas KÄRCHER filiālē.
pārbauda šādi punkti:
(Adresi skatīt aizmugurē)
Aizsērējuši piederumi, sūkšanas šļūte-
ne vai sūkšanas caurules, likvidējiet
Tehniskie dati
aizsērējumus.
Netīrs plakani salocītais filtrs:
Spriegums
220 -
V
Demontējiet un iztīriet plakani salocīto
1~50/60 Hz
240
filtru (skat. nodaļu "Plakani salocītā
Jauda P
nom
900 W
filtra tīrīšana").
Jauda P
1000 W
Vajadzības gadījumā izskalojiet filtru
maks
zem ūdens strūklas.
Tīkla drošinātājs (kūstošais) 10 A
Nomainiet bojātu plakani saloc
īto filtru.
Tvertnes tilpums 25 l
Filtra maiss ir pilns Ievietojiet jaunu filtra
Ar rokturi uzņemamais
16 l
maisu (pasūt. Nr. skatīt rezerves daļu
ūdens daudzums
sarakstā šīs instrukcijas beigās).
Ar grīdas tīrīšanas
14 l
몇 Uzmanību
sprauslu uzņemamais
Neizmetiet filtra maisa turētāju!
ūdens daudzums
Tīkla kabelis H05BQ-F
2x0,75
Vispārējas piezīmes
Skaņas spiediena līme-
70 dB(A)
nis (EN 60704-2-1)
Garantija
Svars (bez pierīcēm) 9,0 kg
Mūsu pilnvarotās tirdzniecības sabiedrības
izsniegtās garantijas saistības ir spēkā kat-
Rezervētas tiesības veikt tehniskas iz-
rā valstī. Garantijas perioda laikā mēs bez
maiņas!
maksas novērsīsim iespējamos darbības
traucējumus Jūsu aparātā, ja to cēlonis ir
materiāla vai ražošanas defekts. Ja nepie-
ciešams garantijas remonts, lūdzam grie-
zieties pie Jūsu pārdevēja vai tuvākajā
pilnvarotajā klientu apkalpošanas dienesta
iestādē, uzrādot pirkumu apliecinošu doku-
mentu.
(Adresi skatīt aizmugurē)
Klientu apkalpošanas centrs
Jautājumu un aparāta darbības traucējumu
gadījumā Jums labpr
āt sniegs padomu fir-
mas KÄRCHER filiāles darbinieki.
(Adresi skatīt aizmugurē)
– 5
133LV

Turinys
Aplinkos apsauga
Pakuotės medžiagos gali būti perdir-
Saugos reikalavimai . . . . . . LT . . .1
bamos. Neišmeskite pakuočių kartu
Prietaiso aprašymas. . . . . . LT . . .2
su buitinėmis atliekomis, bet atiduokite jas
Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3
perdirbimui.
Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .4
Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin-
Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .4
gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin-
Bendrieji nurodymai . . . . . . LT . . .5
kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti
Techniniai duomenys . . . . . LT . . .5
atiduoti perdirbimo įmonėms. Todėl naudo-
tus prietaisus šalinkite pagal atitinkamą an-
Gerbiamas kliente,
trinių žaliavų surinkimo sistemą.
Prieš pirmą kartą pradedant
Filtrų ir filtrų maišelių atliekų tvarkymas
naudotis prietaisu, būtina ati-
Filtrai ir filtrų maišeliai pagaminti iš ekolo-
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
giškų medžiagų
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų
Juos galite šalinti kartu su buitinėmis atlie-
naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-
komis, jei į juos nėra įsiurbti medžiagų, ku-
ninkui.
rias šalinti su buitinėmis atliekomis yra
draudžiama.
Naudojimas pagal paskirtį
Nurodymai apie sudedamą
sias medžia-
Remiantis šioje naudojimo instrukcijoje pa-
gas (REACH)
teiktais aprašymais ir saugumo nurodymais
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
prietaisas gali būti naudojamas kaip drėgno
dalis rasite adresu:
ir sauso valymo siurblys.
www.kaercher.com/REACH
Šis prietaisas skirtas naudoti namų ūkyje ir
nėra pritaikytas pramoniniam naudojimui.
Saugos reikalavimai
– Saugokite prietaisą nuo lietaus. Nelai-
kykite jo lauke.
– Šis prietaisas nepritaikytas naudoti as-
– Dėmesio: Siurbdami pelenus ir suo-
menims (taip pat vaikams) su fizine,
džius, naudokite atskyriklį (užsakymo
sensorine arba dvasine negalia arba
Nr. 2.863-139).
asmenims, neturintiems pakankamai
Drėgno ir sauso valymo siurblį naudokite tik
reikiamos patirties ir (arba) žinių, ne-
su:
bent prižiūrint už saugą atsakingam as-
– originaliais dulkių maišeliais;
meniui arba gavus šio asmens
– originaliais priedais, atsarginėmis dali-
nurodymus, kaip naudoti prietaisą. Pri-
mis ir specialiais priedais.
žiūrėkite vaikus siekdami užtikrinti, kad
Gamintojas neprisiima atsakomybės už ga-
jie nežaistų su prietaisu.
limą žalą, atsiradusią naudojant prietaisą
– Saugokite pakuotės plėveles nuo vaikų,
ne pagal paskirtį ar netinkamai jį valdant.
galimas uždusimo pavojus!
– Išjunkite prietaisą prieš kiekvieną nau-
dojimą ir valymą/techninę priežiūrą.
– Gaisro pavojus. Nesiurbkite degančių
arba smilkstančių daiktų.
– Draudžiama naudoti prietaisą sprogioje
aplinkoje.
134 LT
– 1

몇 Jungimas į elektros tinklą
Prietaiso aprašymas
Prietaisą galima jungti tik į kintamosios sro-
Paveikslus rasite išlanks-
vės tinklą. Įtampa turi atitikti prietaiso sky-
tomuose puslapiuose!
delyje nurodytą įtampą.
Elektros smūgio pavojus
Išpakuodami prietaisą patikrinkite, ar ne-
Niekada nelieskite elektros laido ir tinklo liz-
trūksta priedų ir ar nėra pažeidimų. Jei prie-
do šlapiomis rankomis.
taisas pažeistas gabenimo metu,
Laidą iš elektros tinklo lizdo visada traukite
praneškite apie tai pardavėjui.
tik už kištuko, o ne už paties laido.
Kiekvieną kartą prieš pradėdami naudoti
1 Siurbimo žarnos prijungimas
prietaisą patikrinkite, ar nepažeistas elek-
Siurbimo žarnai prijungti siurbiant.
tros laidas ir tinklo kištukas. Pažeistą elek-
Pastaba: norėdami išimti siurbimo žarną,
tros laidą nedelsdami pakeiskite oficialioje
nykščiu paspauskite fiksatorių ir ištraukite
klientų aptarnavimo tarnyboje (elektros
siurbimo žarną.
prietaisų remonto dirbtuvėse).
2 Pūtimo funkcijos prijungimas
Kad išvengtumėte nelaimingų atsitikimų su
Įkiškite siurbimo žarną į pūtimo jungtį, taip
elektra, rekomenduojame naudoti rozetes
suaktyvindami pūtimo funkciją.
su jau įmontuotu apsauginiu laikinosios
3 Rankena nešimui
srovės jungikliu (maks. 30 mA vardinis pra-
Prietaisui nešti arba prietaiso galvai nuimti
dinis srovės stiprumas).
atfiksavus.
몇 Dėmesio
Susimaišiusios su įtraukiamu oru tam tikros
4 Filtro sklendės atblokavimo myg-
medžiagos gali sudaryti sprogius garus
tukas
arba mišinius.
5 Kablio formos laikiklis (priedas)
Jokiu būdu nesiurbkite šių medžiagų:
Ant šio laikiklio galima laikyti prietaiso siur-
– Sprogių arba degių dujų, skysčių ir dul-
bimo žarną, maitinimo laidą ir siurbimo ant-
kių (reaktyvių dulkių)
galius.
– Reaktyvių metalo dulkių (pvz., aliumi-
6 Sukamasis jungiklis su dviem
nio, magnio, cinko) kartu su stipriai šar-
Eco galios pakopomis
miniais arba rūgštiniais valikliais
0 padėtis: prietaisas išjungtas.
– Neskiestų rūgščių ir šarmų
Padėtis 1 eco: siurbimas arba pūtimas
– Organinių tirpiklių (pvz., benzino, skie-
(sumažinta siurbimo galia).
diklio, acetono, mazuto).
Padėtis 2 eco: siurbimas arba pūtimas
Be to, šios medžiagos gali pažeisti medžia-
(maksimali siurbimo galia).
gas, iš kurių pagamintas prietaisas.
7 Stovėjimo padėtis
Antgaliui grindims pastatyti, nutraukiant
darbą.
8 Bako laikiklis (priedas)
Šiame laikiklyje galima laikyti siurbimo
vamzdžius arba kitus priedus.
9 Kameros fiksatorius
Norėdami atidaryti, traukite į išorę, norėda-
mi užblokuoti, spauskite
į vidų.
– 2
135LT

Paveikslas
10 Ratukai
Sumontuokite galinius ratus: Atskir-
11 Varantieji ratai
kite guolių įdėklus ir didįjį įdėklą įspaus-
12 Plokščiasis klostuotas filtras rėme
kite į rato laikiklį.
(jau sumontuotas prietaise)
Prietaisuose be ašies: įstatykite ratus
į ratų laikiklį.
몇 Dėmesio
Prietaisuose su ašimi: užmaukite ra-
Naudojant filtras ir rėmas turi būti visada
tus ant ašies ir įstatykite į laikiklį.
įdėti.
Po to įkabinkite mažuosius įdėklus į di-
13 Filtro maišelio laikiklis
džiuosius ir suveržkite.
몇 Dėmesio! Neišmeskite!
Paveikslas
Įkabinamas talpykloje ir skirtas filtro maiše-
Sumontuokite kablį.
liui laikyti.
Paveikslas
14 Filtro maišelis
Uždėkite ir užfiksuokite įrenginio galvą
.
Pastaba: drėgnam valymui negalima nau-
Naudojimo pradžia
doti filtro maišelių!
Paveikslas
Patarimas:: smulkioms dulkėms siurbti
Pritvirtinkite priedus.
įdėkite filtro maišelį.
Paveikslas
15 Siurbimo žarna su rankena
Įkiškite elektros laido kištuką.
16 Siurbimo vamzdžiai - 2 vnt. x 0,5 m
Paveikslas
Įjunkite prietaisą.
17 Grindų antgalis
0 padėtis: prietaisas išjungtas.
(su perjungimo svirtimi)
Padėtis 1 eco: siurbimas arba pūtimas
Kietiems paviršiams ir kiliminei dangai valyti:
(sumažinta siurbimo galia).
svirtį nustatykite į padėtį su simboliu
kiliminėms dangoms
Padėtis 2 eco: siurbimas arba pūtimas
svirtį nustatykite į padėtį su simboliu
(maksimali siurbimo galia).
kietiems paviršiams
Sausas valymas
18 Siaurasis antgalis
몇 Naudokite tik plokščiuoju klostuotu
Kraštams, siūlėms, radiatoriams ir sun-
filtru!
kiai prieinamoms zonoms.
Paveikslas
Patarimas:: smulkioms dulkėms siurbti
Valdymas
įdėkite filtro maišelį.
Filtro maišelio užpildymo lygis priklauso
몇 Dirbkite tik su įdėtu plokščiuoju
nuo to, kokie nešvarumai siurbiami.
klostuotu filtru, tiek drėgnam, tiek
Užsikimšę filtro maišeliai gali sutrūkti,
sausam valymui!
todėl laiku keiskite filtro maišelį!
Prieš pradedant naudoti
Siurbiant smulkias dulkes, smėlį ir pan.,
filtro maišelis turi būti keičiamas daž-
Paveikslas
niau.
Nuimkite prietaiso galvą ir talpyklos turi-
nį.
Drėgnas valymas
Paveikslas
Drėgnam arba skysčių siurbimui pagei-
Apsukite kamerą, iki galo įsukite ratu-
daujamą priedą užmaukite ant siurbimo
kus į angas kameros apačioje.
vamzdžio arba tiesiai ant rankenos.
136 LT
– 3

몇 Dėmesio:
몇 Dėmesio!
Nenaudokite filtro maišelio!
Nenaudokite šveitiklių, stiklo ar universalių
Jei išsiskiria putos arba skystis, tuoj pat iš-
valiklių! Prietaiso niekada nenardinkite į
junkite prietaisą!
vandenį.
Patarimas: kai maišelis užsipildo, rodiklis
Prietaisą ir sintetines priedų dalis valy-
uždaro siurbimo angą, todėl padidėja vari-
kite paprastu sintetikos valikliu.
klio sūkių skaičius. Prietaisą tuoj pat išjun-
Jei reikia, kamerą ir priedus išplaukite
kite ir ištuštinkite maišelį.
vandeniu ir prieš vėl naudodami išdžio-
vinkite.
Pūtimo funkcija
Plokščiojo klostuotojo filtro
Sunkiai prieinamoms vietoms arba valyti
valymas
vietoms, kur siurbti neįmanoma, pvz., la-
pams iš žvyro šalinti.
Paveikslas
Paveikslas
atblokuokite ir atidarykite filtro sklendę.
Įkiškite siurbimo žarną į pūtimo jungtį,
Išimkite rėmą ir filtrą ir išpurtykite filtrą.
taip suaktyvindami pūtimo funkciją.
Filtrą, jei reikia, nuplaukite tekančiu
vandeniu. Filtro neskuskite ir nevalykite
Darbo nutraukimas
šepečiu.
Išjunkite prietaisą.
Prieš sumontuodami, palaukite, kol iš-
Paveikslas
džius.
Grindų antgalį pakabinkite į stovėjimo
Paveikslas
padėtį.
Tada sumontuokite filtrą, o po to – rė-
Darbo pabaiga
mą.
Prietaisą išjunkite ir ištraukite kištuką.
Pagalba gedimų atveju
Ištuštinkite rezervuarą.
Paveikslas
Išbėga vanduo
Nuimkite prietaiso galvą, ištuštinkite
baką su šlapiu ir sausu purvu užpildytą
Nedelsdami išjunkite prietaisą.
baką.
Paveikslas
I
1
Išvalykite plūdės sistemą:
Prietaiso laikymas
nuimkite prietaiso galvą, plūdės korpu-
Paveikslėlis
są išsukite rodyklės kryptimi ir nuimkite.
Pritvirtinkite prie prietaiso priedus ir
Po to išimkite plūdę (B) ir išplaukite ją
maitinimo kabelį bei laikykite prietaisą
bei korpusą tekanč
iu vandeniu.
sausoje patalpoje.
Jei reikia, išvalykite ir plūdės vožtuvą
(C): tam atsklęskite ir nuimkite gaubtą.
Priežiūra ir aptarnavimas
Išvalę jį vėl uždėkite ir užsklęskite (va-
dovaukitės žymėmis ir simboliais).
Pavojus
Montuodami iš pradžių įstatykite plūdę,
Prieš pradėdami įprastinės ir techninės
o po to uždėkite ir užsklęskite plūdės
priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir iš-
korpusą.
traukite iš lizdo tinklo kištuką.
Remonto darbus ir elektros įrangos darbus
tinkamai atlikti gali tik įgaliota klientų aptar-
navimo tarnyba.
– 4
137LT

Sumažėjęs siurbimo galingumas
Atsarginių dalių ir specialių priedų
užsakymas
Sumažėjus siurbiamajai galiai, patikrinkite
pagal šiuos punktus:
Dažniausia naudojamų atsarginių dalių są-
Užsikišę priedai, siurblio žarna arba
rašas pateiktas naudojimo instrukcijos pa-
vamzdžiai. Pašalinkite kamštį.
baigoje.
Užsiteršęs plokščiasis klostuotas filtras:
Atsargines dalis ir priedus gausite iš parda-
išmontuokite ir išvalykite plokščiąjį klos-
vėjo arba Jūsų KÄRCHER filiale.
tuotą filtrą (žr. skyrių „Plokščiojo klos-
(Adresą rasite kitoje pusėje)
tuoto filtro valymas“).
Filtrą, jei reikia, nuplaukite tekančiu
Techniniai duomenys
vandeniu.
Jei plokščiasis klostuotas filtras pažeis-
Įtampa
220 -
V
tas, pakeiskite jį.
1~50/60 Hz
240
Užsipildęs filtro maišelis: įdėkite naują
Galingumas, P
nenn
(nomi-
900 W
filtro maišelį (užsakymo Nr. žr. atsargi-
nalus)
nių dalių sąrašą šios instrukcijos pabai-
Galingumas, P
max
(maksi-
1000 W
goje).
malus)
몇 Dėmesio
Elektros tinklo saugiklis
10 A
Neišmeskite filtro maišelio laikiklio!
(inercinis)
Maišelio talpa 25 l
Bendrieji nurodymai
Vandens ėmimas su ran-
16 l
kena
Garantija
Vandens ėmimas su ant-
14 l
Kiekvienoje šalyje galioja tos garantijos są-
galiu grindims.
lygos, kurias nustato įgalioti pardavėjai.
Elektros laidas H05BQ-F
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
2x0,75
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
Triukšmo lygis (EN
70 dB(A)
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
60704-2-1)
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
Svoris (be priedų) 9,0 kg
garantinio gedimų pašalinimo kreipkitės į
pardavėją arba artimiausią klientų aptarna-
Gamintojas pasilieka teisę keisti techni-
vimo tarnybą. Visuomet pateikite pirkimą
nius duomenis!
patvirtinantį kasos kvitą.
(Adresą rasite kitoje pusėje)
Klientų aptarnavimo tarnyba
Iškilus klausimams arba prietaisui suge-
dus, Jums padės mūsų KÄRCHER filialo
darbuotojai.
(Adresą rasite kitoje pusėje)
138 LT
– 5

Зміст
Охорона довкілля
Матеріали упаковки піддаються
Правила безпеки . . . . . . . UK . . .1
переробці для повторного
Опис пристрою . . . . . . . . . UK . . .2
використання. Будь ласка, не викидайте
Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .3
пакувальні матеріали разом із домашнім
Догляд та технічне
сміттям, віддайте їх для повторного
обслуговування. . . . . . . . . UK . . .5
використання.
Допомога у випадку
Старі пристрої містять цінні
неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .5
матеріали, що можуть
Загальні вказівки. . . . . . . . UK . . .6
використовуватися повторно.
Технічні характеристики. . UK . . .6
Тому
, будь ласка, утилізуйте старі
пристрої за допомогою спеціальних
Шановний покупець!
систем збору сміття.
Перед першим застосуванням
Утилізація фільтра та
вашого пристрою прочитайте
фільтрувального мішка
цю оригінальну інструкцію з
Фільтр та фільтрувальний мішок
експлуатації, після цього дійте
виготовлені з екологічно безпечних
відповідно неї та збережіть її для
матеріалів.
подальшого користування або для
Якщо вони не містять речовин, що
наступного власника.
заборонені для утилізації домашнього
Правильне застосування
сміття, Ви можете утилізувати їх зі
звичайним домашнім сміттям.
Пристрій придатний до використання як
Інструкції із застосування
пилосос для сухої та вологої очистки у
компонентів (REACH)
відповідності до даної інструкції з
Актуальні відомості про компоненти
експлуатації та вказівок щодо безпеки.
наведені на веб-
вузлі за адресою:
Цей пристрій призначається для
www.kaercher.com/REACH
приватного використання і не
пристосований до навантажень
промислового використання.
Правила безпеки
– Необхідно захищати прилад від
– Цей пристрій не призначено для
дощу. Не зберігати поза
використання людьми (у тому числі й
приміщенням.
дітей) з обмеженими фізичними,
– Увага: При всмоктуванні попелу та
сенсорними або розумовими
сажі використовувати лише
здатностями або особами з
попередній відсікач (№ замовлення
відсутністю досвіду й/або знань, за
2.863-139).
винятком випадків, якщо за
Використовувати для вологого/сухого
забезпеченням безпеки їхньої роботи
прибирання тільки з:
спостерігають спеціально
– оригінальним фільтрувальним
підготовлені особи або вони
мішком.
одержують від них вказівки, що
– Оригінальними запасними
стосуються використання пристрою.
частинами, аксесуарами та
Необхідно
стежити за дітьми, не
додатковим обладнанням.
дозволяти їм грати із пристроєм.
Виробник не несе відповідальності за
– Пакувальну плівку тримайте подалі
збитки, завдані невідповідним або
від дітей, існує небезпека
неправильним застосуванням пристрою.
задушення!
– 1
139UK

– Пристрій слід відключати після
– Нерозведені сильні кислоти та луги
кожного використання і перед
– Органічні розчинники (наприклад,
проведенням очищення/технічного
бензин, розріджувач фарби, ацетон,
обслуговування.
мазут).
– Небезпека пожежі. Не допускати
До того ж, ці речовини можуть
всмоктування палаючих або
пошодити матеріали, що
тліючих предметів.
використовуються у пристрої.
– Робота у вибухонебезпечних умовах
не дозволяється.
Опис пристрою
몇 Електричне з’єднання
Зображення див. на
Пристрій слід вмикати лише до
розворотах!
змінного струму. Напруга повинна
відповідати вказаним на фірмовій
При розпакуванні перевірте вміст
табличці пристрою даним щодо
упаковки на наявність додаткового
напруги.
обладнання чи пошкоджень. У випадку
Небезпека враження струмом
пошкоджень при транспортуванні
Заборонено доторкатися до
повідомте про це своєму продавцю.
мережевого кабелю і розетки вологими
1 Місце під'єднання шлангу
руками.
Для підключення всмоктувального
Мережевий кабель дозволяється
шлангу під час
роботи.
брати тільки за виделку, не можна
Примітка: Для витягання шлангу слід
виключати прилад, витягаючи виделку
натиснути пальцями на стопор і
з розетки за шнур.
витягнути всмоктувальний шланг.
Мережевий кабель із виделкою перед
кожним уживанням слід перевіряти на
2 Місце під'єднання для роздуву
предмет пошкоджень. Ушкоджений
Приєднати всмоктувальний шланг до
мережевий кабель має негайно бути
підключення для подачі повітря. Тим
замінений професіоналами в
самим активується функція продування.
уповноваженому
сервісному центрі.
3 Ручка
Щоб уникнути нещасних випадків під
Для перенесення пристрою або
час використання електроприладів, ми
видалення кришки пристрою після
рекомендуємо використовувати
розблокування.
розетки з попередньо увімкненим
автоматом захисту від току витоку
4 Клавіша розблокування кришки
(макс. 30 мА сили току номінальної дії).
фільтру
몇 Увага
5 Місце для додаткового
Певні речовини можуть створювати
обладнання на гачку
вибухонебезпечні гази або суміші,
Місце для зберігання приладдя
змішуючись зі всмоктуваним повітрям.
призначене для зберігання
Ніколи не всмоктувати пилососом
всмоктувального шлангу,
наступні речовини:
всмоктувальних насадок та мережевого
– Вибухонебезпечні або горючі гази,
кабелю.
рідини або пил (реактивний пил)
– Реактивний металевий пил
(наприклад, алюміній, магній, цинк) у
сполуці з сильнолужними та
кислотними засобами для чищення
140 UK
– 2




