Karcher HD 1040 B Cage – page 6
Manual for Karcher HD 1040 B Cage

Tekniska data
Motor
Honda
GX 340
1-cylinder-fyrtakt
Märkeffekt vid 3600 1/min kW/ps 8/11
Varvtal vid drift 1/min 3200±100
Drivmedeltank l 6,5
Drivmedel Bensin, blyfri *
* Maskinen är lämplig att drivas med bränslet E10
Skydd IPX5
Vattenanslutning
Inmatningstemperatur (max.) °C 60
Inmatningsmängd (min.) l/t (l/min) 1000 (16,7)
Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 1 (10)
Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 1
Pump
Arbetstryck MPa (bar) 1...21 (10...210)
Matningsmängd l/t (l/min) 200...850
(3,3...14,2)
Storlek munstycke 050
Max. driftövertryck MPa (bar) 23 (230)
Oljemängd - pump l 0,35
Oljesort - pump Motorolja
Best.nr. 6.288-
15W40
050.0
Insugning av rengöringsmedel l/t (l/min) 0...45 (0...0,75)
Handsprutans rekylkraft (max.) N 51
Mått och vikt
Längd x Bredd x Höjd mm 975 x 790 x 870
Vikt kg 84
Beräknade värden enligt EN 60355-2-79
Hand-Arm Vibrationsvärde
2
Handspruta m/s
3,5
2
Spolrör m/s
2,9
2
Osäkerhet K m/s
0,8
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A) 89
Osäkerhet K
pA
dB(A) 3
Ljudteffektsnivå L
WA
+ Osäkerhet K
WA
dB(A) 106
– 9
101SV

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Väritunnukset
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
– Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
keltaisia.
Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välittö-
– Huollon ja servicen käyttöelimet ovat
mästi yhteys jälleenmyyjään.
vaaleanharmaat.
Sisällysluettelo
Turvallisuutesi vuoksi
Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdottomasti
Hallintalaitteet. . . . . . . . . . . FI . . .1
luettava ennen laitteen ensimmäistä käyt-
Turvallisuutesi vuoksi . . . . . FI . . .1
tökertaa!
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .2
Tarkoituksenmukainen käyttö FI . . .3
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . .3
Vaara
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . .3
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
maan.
Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .6
몇 Varoitus
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . .6
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Häiriöt. . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . .8
johtaa kuolemaan.
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .8
Varo
EU-standardinmukaisuustodis-
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .8
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . .9
lisia vahinkoja.
Hallintalaitteet
Laitteessa olevat symbolit
1 Korkeapaineletku
Epäasianmukaisesti käytettyinä
2 Käsiruiskupistooli
suurpainesuihkut voivat olla vaa-
3 Suihkuputki
rallisia. Suihkua ei saa suunnata
4 Paine-/määräsäädin
ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-
5 Suutin
siin tai itse laitteeseen.
6 Polttoainesäiliö
Myrkytysvaara! Älä hengitä pa-
7 Käsikäynnistin
kokaasuja.
8 Öljysäiliö
9 Vesiliitäntä ja sihti
Palovammavaara! Varoitus
10 Korkeapaineliitäntä
kuumista rakenneosista.
11 Painemittari
12 Öljyn mittatikku (moottori)
13 Puhdistusaineen annosteluventtiili
14 Puhdistusaineen imuletku ja suodatin
15 Moottori
16 Korkeapainepumppu
102 FI
– 1

몇 Varoitus
– Palovammavaara! Älä koske kuumaan
äänenvaimentimeen, sylinteriin tai
Noudata vesilaitoksen ohjeita.
jäähdytyslaippoihin.
Voimassa olevien määräysten mu-
– Älä laita käsiäsi tai jalkojasi koskaan
kaan laitetta ei saa käyttää milloin-
liikkuvien tai pyörivien osien lähelle.
kaan juomavesiverkossa ilman
takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-
– Myrkytysvaara! Laitetta ei saa käyttää
tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-
suljetussa tilassa.
musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN
Yleistä
12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-
jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-
jan lävitse, ei ole juomakelpoista.
keapainepesulaitteita koskevia kansal-
lisia määräyksiä on noudatettava.
Varo
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-
Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-
turvallisuutta koskevia kansallisia mää-
töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!
räyksiä on noudatettava.
Turvaohjeet
Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-
va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen
Vaara
tulokset on tallennettava kirjallisesti.
– Älä käytä korkeapainepesuria, jos polt-
toainetta on räiskynyt maahan. Vie laite
Ympäristönsuojelu
toiseen paikkaan ja vältä kipinän aihe-
uttamista.
Pakkausmateriaalit ovat kierrä-
– Älä säilytä polttoainetta avotulen tai
tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-
kuumien laitteiden, kuten uunit, lämmi-
sia kotitalousjätteenä, vaan
tyskattilan, veden lämmittimien tms. lä-
toimita ne jätteiden kierrätyk-
heisyydessä. Älä myöskään päästä
seen.
polttoainetta vuotamaan äläkä käsittele
Käytetyt laitteet sisältävät ar-
sitä sytytysliekin tai kipinää aiheuttavien
vokkaita kierrätettäviä materiaa-
laitteiden läheisyydessä.
leja, jotka tulisi toimittaa
– Älä käytä sopimattomia polttoaineita,
kierrätykseen. Paristoja, öljyjä
koska ne voivat olla vaarallisia.
ja samankaltaisia aineita ei saa
– Pidä helposti syttyvät esineet ja materi-
päästää ympäristöön. Tästä
aalit etäällä äänenvaimentimesta (vä-
syystä toimita kuluneet laitteet
hintään 2 m).
asianmukaisiin keräyspisteisiin.
– Älä käytä moottoria ilman äänenvai-
Huolehdi, ettei moottoriöljyä, polttoöljyä,
menninta ja tarkasta vaimennin sään-
dieseliä tai bensiiniä pääse valumaan
nöllisesti. Puhdista ja vaihda
luontoon. Suojaa pohja ja hävitä jäteöljy
tarvittaessa uuteen.
ympäristöystävällisesti.
– Älä käytä moottoria metsä-, pensas- tai
ruohikkoalueilla, ellei pakoputkea ole
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
varustettu kipinäsuojuksella.
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
– Älä käytä moottoria ilman ilmansuoda-
teesta:
tinta tai imuistukan suojaa muutoin kuin
www.kaercher.com/REACH
säätötöitä tehdessäsi.
– Älä suorita sellaisia säätöjousien, sää-
töosien tai muiden osien säätöjä, joka
saattavat nostaa moottorin kierroslu-
kua.
– 2
103FI

Tarkoituksenmukainen käyttö
Tarkista korkeapainepumpun
öljymäärä
Käytä tätä painepesuria ainoastaan
– puhdistamiseen matalapainesuihkulla
Tarkista korkeapainepumpun öljymää-
ja puhdistusaineella (esim. koneet, ajo-
rä öljymäärän tarkastusaukosta.
neuvot, rakennukset ja työkalut),
Laitetta ei saa käyttää, jos öljyn pinta on
– puhdistamiseen korkeapainesuihkulla
laskenut alle "MIN" -merkin.
ilman pesuainetta (esim. julkisivut, te-
Lisää tarvittaessa öljyä (katso Tekniset
rassit, puutarhalaitteet).
tiedot).
Pinttyneen lian puhdistamiseen suositte-
Moottori
lemme erikoisvarusteena saatavaa lianjyr-
sintä.
Noudata luvussa "Turvallisuusohjeet"
annettuja ohjeita!
Vaara
Lue ennen käyttöönottoa moottorin val-
Loukkaantumisvaara! Jos laitetta käyte-
mistajan käyttöohjeet ja huomioi erityi-
tään huoltoasemilla tai muissa vastaavissa
sesti turvaohjeet.
paikoissa, on noudatettava asianmukaisia
Täytä polttoainesäiliö määritetyllä polt-
turvamääräyksiä.
toaineella (katso Tekniset tiedot).
Älä päästä mineraalipitoista jätevettä valu-
Älä käytä 2-tahtiseosbensiiniä.
maan maaperään, vesistöön tai viemäri-
Tarkista moottorin öljymäärä.
verkkoon. Moottorin ja auton pohjan pesu
Laitetta ei saa käyttää, jos öljyn pinta on
on suoritettava tästä syystä puhdistuk-
laskenut alle "MIN" -merkin.
seen soveltuvalla ja öljyerottimella varus-
Lisää tarvittaessa öljyä.
tetulla paikalla.
Käsiruiskun asentaminen
Turvalaitteet
Yhdistä korkeapaineletku ja ruiskuputki
Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-
käsiruiskupistooliin.
jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä
Asenna suutin ruiskuputkeen siten, että
saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa
sen merkkilovi on ylöspäin.
saa ohittaa.
Kiristä lukkomutteri tiukalle käsin.
Aseta korkeapaineletku laitteen korkea-
Ylivirtausventtiili
paineliitäntään.
Jos käsiruiskupistooli on suljettuna, ylivir-
Vesiliitäntä
tausventtiili avautuu ja korkeapainepump-
pu ohjaa veden takaisin pumpun
– Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.
imupuolelle. Tämä estää sallitun käyttöpai-
몇 Varoitus
neen ylittymisen.
Noudata vesilaitoksen ohjeita.
Ylivirtausventtiili on tehtaalla säädetty ja
varmistettu lyijysinetillä. Ainoastaan asia-
Voimassa olevien määräysten mu-
kaspalvelu voi suorittaa säädön.
kaan laitetta ei saa käyttää milloin-
Käyttöönotto
kaan juomavesiverkossa ilman
takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-
몇 Vaara
tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-
Loukkaantumisvaara! Laitteen, syöttöputki-
musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN
en, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava
12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-
moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei
jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-
ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyt-
jan lävitse, ei ole juomakelpoista.
tö ei ole sallittua.
104 FI
– 3

Varo
Käyttö
Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-
töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!
Vaara
Liitä tuloletku (vähimmäispituus 7,5 m,
– Aseta laite kiinteälle alustalle.
vähimmäisläpimitta 3/4“) laitteen vesilii-
– Korkeapainepesuria ei saa antaa lasten
täntään ja tulovesiliitäntään (esim. vesi-
käytettäväksi. (Kokemattoman käytön
hanaan).
aiheuttama onnettomuusvaara).
Avaa vedenkierto.
– Korkeapainesuihku aiheuttaa laitteen
Ohje
käytön aikana korkean melutason. Kuu-
lovammojen vaara. Laitetta käytettäes-
Tuloletku ei sisälly tuotteen toimitukseen.
sä on ehdottomasti käytettävä
Veden imeminen säiliöstä
asianmukaisia kuulonsuojaimia.
Vaara
– Korkeapainesuuttimesta ruiskuava ve-
sisuihku aiheuttaa pistoolin takaiskun.
Älä koskaan ime vettä minkäänlaisesta juo-
Kiertynyt ruiskuputki saattaa aiheuttaa
mavesisäiliöstä. Älä koskaan ime liuotinpi-
lisämomentin. Pidä sen vuoksi ruisku-
toisia nesteitä kuten ohentimia, bensiiniä,
putki ja pistooli tukevassa otteessa kä-
öljyä tai suodattamatonta vettä. Laitteen tii-
sissäsi.
visteet vaurioituvat, koska ne eivät kestä
– Vesisuihkua ei saa koskaan suunnata
liuottimia. Liottimien ruiskutussumu on erit-
ihmisiin, eläimiin, sähkövarusteisiin tai
täin herkästi syttyvää, helposti räjähtävää
itse laitteeseen.
ja myrkyllistä.
Liitä suodattimella (lisävaruste) varus-
– Ajoneuvon renkaita/renkaiden venttiile-
tettu imuletku (halkaisija vähintään 3/4“)
jä ei saa suihkuttaa 30 cm:ä lähempää.
vesiliitäntään.
Korkeapainesuihku voi vaurioittaa ajo-
neuvon renkaita/renkaiden venttiilejä.
Kierrä paine- ja määräsäädin asentoon
Ensimmäinen merkki vaurioitumisesta
MAX.
on renkaan värin muuttuminen. Vaurioi-
Käännä puhdistusaineen annostelu-
tuneet ajoneuvon renkaat ovat vaaralli-
venttiilin asentoon "0".
sia.
Poista ilma laitteesta ennen käyttöä.
– Asbestia tai muita sellaisia materiaale-
Laitteen ilmaaminen
ja, jotka sisältävät terveydelle vaaralli-
sia aineita, ei saa ruiskuttaa.
Avaa vedenkierto.
– Käytä sopivia suojavaatteita suojautu-
Käynnistä moottori moottorin valmista-
aksesi ruiskuavalta vedeltä.
jan käyttöohjeiden mukaisesti.
– Tarkasta, että kaikki liitosletkut ovat hy-
Kierrä suutin auki laitteen ilmaamista var-
vin kiinnitettyinä.
ten ja anna laitteen käydä niin kauan,
– Käsiruiskupistoolia ei saa lukita käytön
kunnes ulostuleva vesi ei enää kupli.
aikana.
Kytke laite pois päältä ja kierrä suutin
– Älä suihkuta mitään palavia nesteitä.
kiinni.
– 4
105FI

Ohje
Turvaohjeet
Suuntaa korkeapainesuihku aina aluksi pit-
몇 Varoitus
kän etäisyyden päästä puhdistettavaan
Laitteen pitempiaikainen käyttäminen voi
kohteeseen välttääksesi korkean paineen
johtaa värinän aiheuttamiin käsien veren-
aiheuttamia vahinkoja.
kiertohäiriöihin.
Käyttöpaineen ja syöttömäärän
Yleispätevää käyttöaikaa ei voida ilmoittaa,
sillä käyttöaika riippuu monista eri tekijöistä:
säätäminen
– Jos käyttäjällä on verenkierto-ongelmia
Säädä käyttöpainetta ja syöttömäärää
(usein kylmät sormet, tunnottomuutta
kääntämällä pumpun paine- ja määräsääti-
tai kutinaa sormissa).
mestä:
– Alhainen lämpötila laitteen käyttöpai-
Kun määräventtiiliä säädetään myötä-
kalla. Suojaa kätesi lämpimillä hansik-
päivään, käyttöpaine ja syöttömäärä
kailla.
kasvaa.
– Liian tiukka ote haittaa verenkiertoa.
Kun määräventtiiliä säädetään vasta-
– Laitetta on parempi käyttää pitäen tau-
koja välillä.
päivään, käyttöpaine ja syöttömäärä
Mikäli laitteen säännöllisen, pitkäaikaisen
pienenee.
käytön yhteydessä ilmenee oireita, kuten
Käyttö puhdistusaineella
esimerkiksi sormien kylmyys, tunnotto-
muus tai kutina, suosittelemme lääkärintar-
몇 Varoitus
kastusta.
Sopimattomat puhdistusaineet saattavat
vahingoittaa laitetta tai puhdistettavaa koh-
Laitteen käynnistys
detta. Käytä vain Kärcher:in hyväksymiä
Avaa vedenkierto.
puhdistusaineita. Huomioi puhdistusainei-
Käynnistä moottori moottorin valmista-
den mukana olevat annostelusuositukset ja
jan käyttöohjeiden mukaisesti.
käyttöohjeet. Säästä ympäristöä käyttämäl-
Paina käsiruiskupistoolin vipua.
lä puhdistusainetta säästeliäästi.
Noudata pesuaineiden turvallisuusohjeita.
Kolminkertainen suutin
– Käytä ainoastaan sellaisia puhdistusai-
Sulje käsiruiskupistooli.
neita, jotka ovat laitteen valmistajan hy-
väksymiä.
Käännä suuttimen runkoa, kunnes ha-
– Kärcher-puhdistusaineet takaavat häiri-
luamasi symboli on merkinnän kohdalla:
öttömän työskentelyn. Kysy meiltä neu-
Valitse pyöreä- tai laakasuihku seuraa-
voa tai pyydä luettelomme tai lisätietoja
vasti:
puhdistusaineista.
Kierrä n. 45° alaskäännettyä suihkuput-
Ripusta puhdistusaineletku astiaan,
kea vasemmalle tai oikealle.
jossa on puhdistusaineliuotinta.
Aseta suutin kohtaan "CHEM".
Laakakorkeapainesuihku
Käännä puhdistusaineen annostelu-
(25°) lian puhdistamiseen
venttiili haluamaasi väkevyysasentoon.
laajoilta pinnoilta
Suositeltavat puhdistusmenetelmät
Pyöreä korkeapainesuihku
– Lian irrottaminen:
(0°) erittäin pinttyneen lian
puhdistamiseen
Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi
ja anna vaikuttaa 1 - 5 min., mutta älä
Pienpainelaakasuihku
anna sen kuivua.
(CHEM) on tarkoitettu puh-
– Lian poistaminen:
distusainekäyttöön tai puh-
Huuhdo irrotettu lika pois korkeapaine-
distukseen pienellä
suihkulla.
paineella
106 FI
– 5

Toimenpiteet puhdistusaineella puhdis-
Kuljetus
tamisen jälkeen
Käännä puhdistusaineen annostelu-
Varo
venttiilin asentoon "0".
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-
Huuhdo laitetta avaamalla käsiruisku-
ra! Huomioi kuljetettaessa laitteen paino.
pistooli vähintään 1 minuutin ajaksi.
Pitempiä matkoja kuljetettaessa, koho-
ta laitetta kahvasta ja työnnä.
Käytön keskeytys
Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-
Päästä suihkupistoolin vipu irti.
mista laite liukumisen ja kaatumisen va-
Ohje
ralta kulloinkin voimassa olevien
ohjesääntöjen mukaisesti.
Kun käsiruiskupistoolin liipaisin pääste-
tään irti, moottori jatkaa käyntiään käyttö-
Säilytys
kierrosluvulla. Tällöin vesi kiertää pumpun
sisällä ja lämpenee. Kun pumpun sylinteri-
Varo
pää saavuttaa suurimman sallitun lämpöti-
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-
lan (80 °C), sylinteripään
ra! Huomioi säilytettäessä laitteen paino.
varmuustermostaatti sammuttaa moottorin.
Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.
Kun laite on jäähtynyt alle 50 °C lämpöti-
Hoito ja huolto
laan, sen käyttöä voidaan jälleen jatkaa.
Jäähtymistä voidaan nopeuttaa käyttämäl-
Voit solmia säännöllisen turvatarkastusso-
lä vesijohtoverkon painevettä.
pimuksen tai huoltosopimuksen myyjäliik-
Vedä käsiruiskupistoolin vipua noin 2-3
keesi kanssa. Kysy meiltä neuvoa.
minuutta, jotta virtaava vesi jäähdyttää
Vaara
sylinteripään.
Laitteen tahattoman käynnistämisen aihe-
Käynnistä moottori jälleen.
uttama loukkaantumisvaara. Ennen laittee-
seen kohdistuvia töitä, irrota sytytystulpan
Laitteen kytkeminen pois päältä
johto sytytystulpasta.
Huuhdo laitetta vesijohtovedellä avaamalla
Palovammavaara! Älä koske kuumaan ää-
käsiruiskupistooli vähintään 2-3 minuutin
nenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytys-
ajaksi, jos olet käyttänyt laitetta suolavedel-
laippoihin.
lä (merivedellä).
Korkeapainepumppu
Aseta laitteen moottorin valintakytkin
asentoon "OFF" ja sulje polttoainehana.
Viikoittain
Sulje veden syöttöputki.
Tarkista öljymäärä.
Käytä käsiruiskua niin kauan, kunnes
Jos öljy on maitomaista (vettä öljyssä), ota
laitteessa ei enää ole painetta.
yhteys asiakaspalveluun
Kiinnitä käsiruiskupistoolin vipu var-
Kuukausittain
muuspidätyspinteellä, jolloin laite ei kyt-
Puhdista vesiliitännän sihti.
keydy käyttöön tahattomasti.
Puhdista puhdistusaineen imuletkun
Irrota veden tuloletku laitteesta.
suodatin.
500 käyttötunnin jälkeen ja vähintään
vuosittain
Öljyn vaihtaminen:
Varaa öljynvaihtoa varten valmiiksi noin
1 litran vetoinen säiliö.
Ruuvaa öljynlaskutulppa ulos.
Laske öljy kokoamissäiliöön.
– 6
107FI

Hävitä jäteöljy ympäristöystävällisellä ta-
Häiriöt
valla tai vie se valtuutettuun keräyspistee-
Vaara
seen.
Laitteen tahattoman käynnistämisen aihe-
Ruuvaa öljynlaskutulppa kiinni.
uttama loukkaantumisvaara. Ennen laittee-
Lisää hitaasti uutta öljyä öljymäärän il-
seen kohdistuvia töitä, irrota sytytystulpan
maisimen keskiväliin saakka.
johto sytytystulpasta.
Ohje
Palovammavaara! Älä koske kuumaan ää-
Poista ilmakuplat.
nenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytys-
Katso sopiva öljylaatu teknisistä tie-
laippoihin.
doista.
Laite ei toimi
Moottori
Noudat moottorin valmistajan käyttöohjeita!
Suorita moottorin huoltotyöt moottorin val-
– Korkeapainepumpun varmuustermos-
mistajan käyttöohjeiden mukaisesti.
taatti on kytkenyt laitteen pois päältä
pitkän kiertokulkukäytön jälkeen
Korkeapaineletku
Anna laitteen jäähtyä ja käynnistä se
Vaara
sen jälkeen uudelleen. Katso tätä var-
Loukkaantumisvaara!
ten kohta "Käytön keskeytys".
Tarkasta, onko korkeapaineletkussa
Laite ei muodosta painetta
vaurioita (murtumisvaara).
– Moottorin käyttökierrosluku on liian al-
Vaihda vaurioitunut korkeapaineletku välit-
hainen
tömästi.
Tarkista moottorin käyttökierrosluku
Suojaaminen pakkaselta
(katso Tekniset tiedot).
몇 Varoitus
– Suutin on asennossa "CHEM"
Vaurioitumisvaara! Jäätyvä vesi laitteessa
Aseta suutin kohtaan "Korkeapaine".
saattaa vaurioittaa laitteen osia.
– Suutin tukossa/kulunut
Säilytä laite talvella pakkaselta suojattuna
Puhdista/vaihda suutin
lämmitetyssä tilassa tai tyhjennä se. Jos
– Vesiliitännän sihti on likaantunut
laitteen käyttötauko on pitkä, on suositelta-
Puhdista sihti.
vaa pumpata laitteeseen jäänestoainetta.
– Ilmaa järjestelmässä
Veden poistaminen
Ilmaa laite.
Ruuvaa vedentuloletku ja korkeapaine-
– Veden tulomäärä liian pieni.
letku irti.
Tarkista vedentulomäärä (katso Tekni-
Anna laitteen käydä enintään 1 min,
set tiedot).
kunnes pumppu ja johdot ovat tyhjät.
– Pumpun tulojohdot vuotavat tai ovat
Laitteen huuhtominen jäätymisenestoai-
tukkeutuneet
neella
Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.
Ohje
Laite vuotaa ja tiputtaa vettä alleen
Noudata jäätymisenestoaineen valmistajan
– Pumppu ei ole tiivis
ilmoittamia käyttöohjeita.
Pumppaa laitteen läpi tavallista jäänes-
Ohje
toainetta.
Sallittu määrä 3 pisaraa/min.
Näin saavutetaan samalla tietty korroosio-
Jos laite on hyvin epätiivis, tarkastuta
suoja.
se asiakaspalvelussa.
108 FI
– 7

Pumppu nakuttaa
EU-standardinmukaisuusto-
– Pumpun tulojohdot vuotavat
distus
Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet
– Ilmaa järjestelmässä
vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan
Ilmaa laite.
sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien
asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-
Laite ei ime puhdistusainetta
muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-
– Suutin on asennossa "Korkeapaine"
dään muutoksia, joista ei ole sovittu
Aseta suutin kohtaan "CHEM".
kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää
– Puhdistusaineen imuletku ja suodatin
voimassa.
vuotaa tai on tukossa
Tuote: korkeapainepesuri
Tarkasta/puhdista puhdistusaineen
Tyyppi: 1.187-xxx
imuletku ja suodatin
Tyyppi: 1.810-xxx
– Puhdistusaineen imuletkun liitännän ta-
Yksiselitteiset EU-direktiivit
2006/42/EY (+2009/127/EY)
kaiskuventtiili juuttunut
2004/108/EY
Puhdista/vaihda puhdistusaineen imu-
2000/14/EY
letkun liitännän takaiskuventtiili.
Sovelletut harmonisoidut standardit
– Puhdistusaineen annosteluventtiili on
EN 60335–1
kiinni tai vuotaa tai on tukossa
EN 60335–2–79
Avaa puhdistusaineen annosteluventtii-
EN 61000–6–2: 2007
li tai tarkasta/puhdista.
Sovelletut kansalliset standardit
CISPR 12
Jos häiriötä ei voida poistaa, laite täytyy
Sovellettu yhdenmukaisuuden analy-
tarkastuttaa asiakaspalvelussa.
sointimenetelmä
Varusteet ja varaosat
2000/14/EY: Liite V
Äänen tehotaso dB(A)
– Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
HD 1040 B
osien käyttö on sallittua, jotka valmista-
Mitattu: 103
ja on hyväksynyt. Alkuperäiset
Taattu: 106
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton
häiriöttömästi.
puolesta ja sen valtuuttamina.
– Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
– Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
CEO
Head of Approbation
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
Dokumentointivaltuutettu:
Takuu
S. Reiser
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme
71364 Winnenden (Germany)
takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa
Puh.: +49 7195 14-0
ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen-
Faksi: +49 7195 14-2212
myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol-
toon.
Winnenden, 2013/05/01
– 8
109FI

Tekniset tiedot
Moottori
Honda
GX 340
1 sylinterinen neli-
tahti
Nimellisteho kierrosluvulla 3600 1/min kW/PS 8/11
Käyttökierrosluku 1/min 3200±100
Polttoainesäiliö l 6,5
Polttoaine Bensiini, lyijytön *
* Laite soveltuu E10-polttoaineelle
Suojatyyppi IPX5
Vesiliitäntä
Tulolämpötila (maks.) °C 60
Tulomäärä (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7)
Tulopaine (maks.) MPa (baaria) 1 (10)
Imukorkeus otettaessa vettä avosäiliöstä (veden lämpö-
m1
tila 20°C)
Pumppu
Käyttöpaine MPa (baaria) 1...21 (10...210)
Syöttömäärä l/h (l/min) 200...850
(3,3...14,2)
Suutinkoot 050
Maks. käyttöylipaine MPa (baaria) 23 (230)
Öljymäärä - pumppu l 0,35
Öljytyyppi - pumppu Moottoriöljy
Tilausnumero
15W40
6.288-050.0
Puhdistusaineen imeminen l/h (l/min) 0...45 (0...0,75)
Maks. käsiruiskupistoolin takaiskuvoima N 51
Mitat ja painot
Pituus x leveys x korkeus mm 975 x 790 x 870
Paino kg 84
Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti
Käsi-käsivarsi tärinäarvo
2
Käsiruiskupistooli m/s
3,5
2
Suihkuputki m/s
2,9
2
Epävarmuus K m/s
0,8
Äänenpainetaso L
pA
dB(A) 89
Epävarmuus K
pA
dB(A) 3
Äänitehotaso L
WA
+ epävarmuus K
WA
dB(A) 106
110 FI
– 9

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-
Αναγνωριστικό χρώματος
σκευή σας για πρώτη φορά, δια-
βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες
– Τα χειριστήρια για τη διαδικασία καθα-
χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και
ρισμού είναι κίτρινα.
κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον
– Τα χειριστήρια για τη συντήρηση και το
επόμενο ιδιοκτήτη.
σέρβις είναι ανοικτά γκρίζα.
Σε περίπτωση βλαβών κατά τη μεταφορά ειδο-
Σχετικά με την ασφάλειά σας
ποιήστε αμέσως τον αντιπρόσωπό σας.
Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε
Πίνακας περιεχομένων
οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας αρ.
5.951-949.0!
Στοιχεία χειρισμού . . . . . . . EL . . .1
Σχετικά με την ασφάλειά σας EL . . .1
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών
Προστασία περιβάλλοντος . EL . . .3
Κίνδυνος
Αρμόζουσα χρήση . . . . . . . EL . . .3
Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο, ο οποί-
Μηχανισμοί ασφάλειας. . . . EL . . .3
ος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυμα-
Ενεργοποίηση . . . . . . . . . . EL . . .3
τισμό ή θάνατο.
Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . EL . . .5
몇 Προειδοποίηση
Μεταφορά. . . . . . . . . . . . . . EL . . .7
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
Αποθήκευση. . . . . . . . . . . . EL . . .7
οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ-
Φροντίδα και συντήρηση . . EL . . .7
ματισμό ή θάνατο.
Βλάβες . . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .8
Προσοχή
Εξαρτήματα και ανταλλακτικά EL . .10
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . EL . .10
οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυ-
Δήλωση Συμμόρφωσης των
ματισμό ή υλικές βλάβες.
Ε.Κ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . .10
Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . EL . . 11
Σύμβολα στην συσκευή
Στοιχεία χειρισμού
Ο ψεκασμός με υψηλή πίεση
μπορεί να αποδειχτεί επικίνδυ-
1 Ελαστικός σωλήνας υψηλής πίεσης
νος σε περίπτωση μη προσήκου-
2 Πιστολέτο χειρός
σας χρήσης. Η δέσμη δεν
πρέπει να
3 σωλήνας
εκτόξευσης
κατευθύνεται πάνω σε άτομα, ζώα, ενεργο-
4 Ρύθμιση πίεσης/ποσότητας
ποιημένο ηλεκτρικό εξοπλισμό ή στην ίδια
5 Ακροφύσιο
τη συσκευή.
6 Δεξαμενή καυσίμων
Κίνδυνος δηλητηρίασης! Μην
7 Μηχανισμός χειροκίνητης εκκίνησης
εισπνέετε τα καυσαέρια.
8 Δοχείο λαδιού
9 Σύνδεση νερού με φίλτρο
Κίνδυνος εγκαυμάτων! Προει-
10 Σύνδεση υψηλής πίεσης
δοποίηση για καυτά δομικά
11 Μανόμετρο
στοιχεία.
12 Ράβδος ένδειξης στάθμης λαδιού (κινη-
τήρας)
13 Βαλβίδα ρύθμισης δόσης απορρυπα-
ντικού
14 Ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης
απορρυπαντικού με φίλτρο
15 Κινητήρας
16 Αντλία υψηλής πίεσης
– 1
111EL

몇 Προειδοποίηση
– Ο κινητήρας επιτρέπεται να λειτουργεί
χωρίς φίλτρο αέρα ή χωρίς κάλυμμα
Τηρείτε τους κανονισμούς της επιχείρησης
πάνω από τους συνδέσμους αναρρό-
υδροδότησης.
φησης μόνον κατά την εκτέλεση εργασι-
Σύμφωνα με τους ισχύοντες κανο-
ών ρύθμισης.
νισμούς, το μηχάνημα δεν πρέπει
– Να μην εκτελούνται αλλαγές ρυθμίσεων
να λειτουργεί στο δίκτυο πόσιμου
σε ελατήρια, ράβδους ρυθμίσεων ή άλλα
νερού χωρίς διαχωριστή συστήμα-
εξαρτήματα, όταν αποτέλεσμα θα είναι η
τος. Να χρησιμοποιείται ένας κατάλληλος
αύξηση των στροφών του κινητήρα.
διαχωριστής συστήματος της εταιρείας
KARCHER ή εναλλακτικά ένας διαχωρι-
– Κίνδυνος εγκαυμάτων!! Μην αγγίζετε
στής συστήματος κατά το EN 12729 τύπος
τους σιγαστήρες, τους κυλίνδρους ή τις
BA. Το νερό που ρέει μέσα από
ένα διαχω-
περσίδες εξαερισμού, όταν η θερμοκρα-
ριστή συστήματος θεωρείται μη πόσιμο.
σία τους είναι πολύ υψηλή.
– Κρατάτε μακριά τα πόδια και τα χέρια
Προσοχή
σας από κινούμενα ή περιστρεφόμενα
Συνδέετε πάντα το διαχωριστή συστήματος
μέρη.
στο δίκτυο παροχής νερού και ποτέ απευ-
– Κίνδυνος ασφυξίας!! Απαγορεύεται η
θείας στη συσκευή!
λειτουργία του μηχανήματος σε κλει-
Υποδείξεις ασφαλείας
στούς χώρους.
Κίνδυνος
Γενικά
– Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή καθαρι-
– Δώστε προσοχή στις εκάστοτε προδια-
σμού με υψηλή πίεση, όταν έχει χυθεί
γραφές της εθνικής νομοθεσίας σχετικά
καύσιμο. Να μεταφερθεί η συσκευή σε
με τις εκπομπές υγρών.
ασφαλές μέρος και να αποφευχθεί κάθε
– Δώστε προσοχή στις εκάστοτε διατά-
σχηματισμός σπινθήρων.
ξεις της εθνικής νομοθεσίας σχετικά με
– Να μη φυλάγονται, χύνονται ή χρησιμο-
την αποτροπή ατυχημάτων Οι συσκευ-
ποιούνται καύσιμα κοντά σε φωτιά χω-
ές εκπομπής υγρών θα πρέπει να υπο-
ρίς προστατευτικό εξοπλισμό ή κοντά σε
βάλλονται σε έλεγχο σε τακτικά
συσκευές, π.χ. θερμάστρες, λέβητες
διαστήματα και τα αποτελέσματα του
θέρμανσης, μπόϊλερ κλπ., από τις οποί-
ελέγχου θα πρέπει να καταγράφονται
ες υπάρχει κίνδυνος φλόγας ανάφλεξης
και να φυλάσσονται.
ή σχηματισμός σπινθήρων.
– Μην χρησιμοποιείτε ακατάλληλα καύσι-
μα, επειδή μπορεί να αποδειχθούν επι-
κίνδυνα.
– Κρατάτε τα εύφλεκτα υλικά και αντικείμε-
να μακριά από τον σιγαστήρα (τουλάχι-
στον 2 m).
– Να μη λειτουργεί ο κινητήρας χωρίς σι-
γαστήρα και να ελέγχεται τακτικά, να κα-
θαρίζεται και, αν χρειάζεται, να
αντικατασταθεί.
– Μη χρησιμοποιείτε τον κινητήρα σε δα-
σώδεις, θαμνώδεις εκτάσεις ή σε χορτά-
ρια, όταν η εξάτμιση δεν είναι
εξοπλισμένη με συλλέκτη σπινθήρων.
112 EL
– 2

Κίνδυνος
Προστασία περιβάλλοντος
Κίνδυνος τραυματισμού! Σε περίπτωση λει-
τουργίας σε πρατήρια βενζίνης ή άλλους
Τα υλικά συσκευασίας είναι
επικίνδυνους χώρους, να τηρούνται οι ανά-
ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τις
λογες προδιαγραφές ασφαλείας.
συσκευασίες στα οικιακά απορ-
ρίμματα, αλλά σε ειδικό σύστη-
Λύματα που περιέχουν ορυκτέλαια δεν
μα επαναχρησιμοποίησης.
επιτρέπεται να καταλήγουν στο υπέδα-
Οι παλιές συσκευές περιέχουν
φος, στα ύδατα ή στο σύστημα αποχέτευ-
ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία
σης. Συνεπώς το πλύσιμο κινητήρων ή της
θα πρέπει να μεταφέρονται σε
κάτω πλευράς οχημάτων επιτρέπεται
σύστημα επαναχρησιμοποίη-
μόνο σε κατάλληλους χώρους που διαθέ-
σης. Οι μπαταρίες, τα λάδια και
τουν διαχωριστή λαδιών.
παρόμοια υλικά δεν επιτρέπεται
να καταλήγουν στο περιβάλλον.
Μηχανισμοί ασφάλειας
Για το λόγο
αυτόν η διάθεση πα-
Τα συστήματα ασφαλείας χρησιμεύουν για
λιών συσκευών πρέπει να γίνε-
την προστασία του χρήστη και δεν επιτρέ-
ται σε κατάλληλα συστήματα
πεται να τεθούν εκτός λειτουργίας ή να
συλλογής.
αγνοηθεί η λειτουργία τους.
Το μηχανέλαιο, το πετρέλαιο θέρμανσης,
Βαλβίδα υπερχείλισης
το καύσιμο ντίζελ και η βενζίνη δεν πρέπει
Αν το πιστολέτο χειρός είναι κλειστό, ανοί-
να καταλήγουν στο περιβάλλον. Προστα-
γει η βαλβίδα υπερχείλισης και η αντλία
τέψτε το έδαφος και αποσύρετε παλιά λά-
υψηλής πίεσης οδηγεί το νερό πίσω προς
δια με οικολογικό τρόπο.
την πλευρά αναρρόφησης της αντλίας.
Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)
Έτσι εμποδίζεται η υπέρβαση της επιτρε-
Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστα-
πτής πίεσης εργασίας.
τικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:
Η βαλβίδα υπερπλήρωσης ρυθμίζεται και
www.kaercher.com/REACH
μολυβδοσφραγίζεται στο εργοστάσιο. Η
ρύθμισή της γίνεται αποκλειστικά από την
Αρμόζουσα χρήση
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.
Η παρούσα συσκευή καθαρισμού υψηλής πίε-
Ενεργοποίηση
σης να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για
– καθαρισμό με δέσμη χαμηλής πίεσης
몇 Κίνδυνος
και απορρυπαντικό (π.χ. καθαρισμός
Κίνδυνος τραυματισμού! Η συσκευή, οι
μηχανημάτων, οχημάτων, οικοδομών,
αγωγοί προσαγωγής, το λάστιχο υψηλής
εργαλείων),
πίεσης και οι συνδέσεις πρέπει να είναι σε
– καθαρισμό με δέσμη υψηλής πίεσης
άψογη κατάσταση. Σε περίπτωση που δεν
χωρίς απορρυπαντικό (π.χ. καθαρι-
βρίσκονται σε άψογη κατάσταση, η συ-
σμός προσόψεων κτιρίων, ταρατσών,
σκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί.
συσκευών κηπουρικής).
Για την αφαίρεση δύσκολων ρύπων, συνι-
στούμε ως πρόσθετο εξάρτημα τη φρέζα
ρύπων.
– 3
113EL

Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού της
Σύνδεση νερού
αντλίας υψηλής πίεσης
– Σχετικά με τις τιμές σύνδεσης, βλέπε
Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού της αντλίας
Tεχνικά χαρακτηριστικά.
υψηλής πίεσης στον υαλοδείκτη.
몇 Προειδοποίηση
Το μηχάνημα δεν πρέπει να τεθεί σε λει-
Τηρείτε τους κανονισμούς της επιχείρησης
τουργία, αν η στάθμη λαδιού είναι κάτω
υδροδότησης.
από την ένδειξη ”ΜΙΝ”.
Σύμφωνα με τους ισχύοντες κανο-
Αν χρειάζεται, συμπληρώστε λάδι (βλέ-
νισμούς, το μηχάνημα δεν πρέπει
πε Τεχνικά χαρακτηριστικά).
να λειτουργεί στο δίκτυο πόσιμου
νερού χωρίς διαχωριστή συστήμα-
Κινητήρας
τος. Να χρησιμοποιείται ένας κατάλληλος
Τηρείτε οπωσδήποτε τις "Υποδείξεις
διαχωριστής συστήματος της εταιρείας
ασφαλείας"!
KARCHER ή εναλλακτικά ένας διαχωρι-
Πριν από την αρχική ενεργοποίηση, δι-
στής συστήματος κατά το EN 12729 τύπος
αβάστε
τις οδηγίες χειρισμού του κατα-
BA. Το νερό που ρέει μέσα από
ένα διαχω-
σκευαστή του κινητήρα και τηρείτε
ριστή συστήματος θεωρείται μη πόσιμο.
οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας.
Προσοχή
Γεμίστε το ρεζερβουάρ με τα προβλε-
Συνδέετε πάντα το διαχωριστή συστήματος
πόμενο καύσιμο (βλ. Τεχνικά χαρακτη-
στο δίκτυο παροχής νερού και ποτέ απευ-
ριστικά).
θείας στη συσκευή!
Μη χρησιμοποιείτε μίγμα καυσίμων για
Συνδέστε έναν ελαστικό σωλήνα προ-
2χρονους κινητήρες.
σαγωγής (ελάχιστο μήκος 7,5 μέτρα,
Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού στο δοχείο
ελάχιστη διάμετρος 3/4") στη σύνδεση
λαδιού.
νερού του μηχανήματος και στην προ-
Το μηχάνημα δεν πρέπει να τεθεί σε λει-
σαγωγή νερού (π.χ. στην κάνουλα της
τουργία
, αν η στάθμη λαδιού είναι κάτω
βρύσης).
από την ένδειξη ”ΜΙΝ”.
Ανοίξτε την προσαγωγή νερού.
Αν χρειάζεται, συμπληρώστε λάδι.
Υπόδειξη
Συνδέστε το πιστολέτο χειρός
Ο εύκαμπτος σωλήνας τροφοδοσίας δεν
συμπεριλαμβάνεται στο υλικό που παραδί-
Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα υψη-
δεται μαζί με τη συσκευή.
λής πίεσης και τον σωλήνα εκτόξευσης
με το πιστολέτο.
Αναρροφήστε νερό από το δοχείο
Συναρμολογήστε το ακροστόμιο στον
Κίνδυνος
σωλήνα εκτόξευσης, έτσι ώστε η εγκο-
Μην αναρροφάτε ποτέ νερό από δοχείο πό-
πή της ένδειξης να βρίσκεται επάνω.
σιμου νερού. Μην αναρροφάτε ποτέ υγρά
Σφίξτε το ρικνωτό παξιμάδι
καλά με το
που περιέχουν διαλύτες όπως αραιωτικά
χέρι.
χρωμάτων, βενζίνη, λάδια ή αφιλτράριστο
Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης
νερό. Οι στεγανοποιητικές φλάντζες της συ-
στη σύνδεση υψηλής πίεσης της συ-
σκευής δεν είναι ανθεκτικές στους διαλύτες.
σκευής.
Το ψεκαζόμενο εκνέφωμα διαλύτη είναι
πολύ εύφλεκτο, εκρηκτικό και τοξικό.
Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρ
-
ρόφησης (διάμετρος τουλάχιστον 3/4“)
με το φίλτρο (εξάρτημα) στο υδραυλικο
σύστημα.
114 EL
– 4

να περιστρέψετε το ρυθμιστή πίεσης/
– Ελαστικά/βαλβίδες οχημάτων επιτρέπε-
ποσότητας στη θέση ΜΑΧ.
ται να καθαρίζονται με το μηχάνημα
Ρυθμίστε τη βαλβίδα ρύθμισης δόσης
αυτό τηρώντας μία απόσταση τουλάχι-
απορρυπαντικού στο ”0”.
στον 30 cm. Διαφορετικά υπάρχει κίν-
δυνος πρόκλησης βλαβών στα/στις
Εξαέρωση της συσκευής πριν από τη
ελαστικά/βαλβίδες οχημάτων από τη δέ-
λειτουργία.
σμη υψηλής πίεσης. Η πρώτη ένδειξη
Εξαέρωση της συσκευής
ζημιάς είναι η χρωματική μεταβολή του
ελαστικού. Ελαστικά οχημάτων με βλά-
Ανοίξτε την προσαγωγή νερού.
βες, αποτελούν πηγή κινδύνου
.
Θέστε τον κινητήρα σε λειτουργία σύμ-
– Δεν επιτρέπεται ο ψεκασμός υλικών
φωνα με τις οδηγίες χειρισμού του κα-
που περιέχουν αμίαντο και αυτών που
τασκευαστή του κινητήρα.
είναι βλαβερά για την υγεία.
Για την εξαέρωση του
μηχανήματος, ξε-
– Για την προστασία του χρήστη από πι-
βιδώστε το ακροστόμιο (μπεκ) και αφή-
τσιλίσματα, πρέπει αυτός να φοράει κα-
στε το μηχάνημα να λειτουργήσει,
τάλληλη προστατευτική ενδυμασία.
μέχρις ότου να εξέρχεται το νερό χωρίς
φυσαλίδες.
– Όλες οι συνδέσεις των εύκαμπτων σω-
λήνων να είναι πάντα γερά βιδωμένες.
Θέστε το μηχάνημα εκτός λειτουργίας
και ξαναβιδώστε το ακροστόμιο (μπεκ).
– Η σκανδάλη του πιστολέτου δεν πρέπει
να είναι κλειδωμένη κατά τη λειτουργία.
Χειρισμός
– Μην ψεκάζετε εύφλεκτα υγρά.
Κίνδυνος
Υποδείξεις ασφαλείας
– Στήστε το μηχάνημα σε σταθερό έδαφος.
몇 Προειδοποίηση
– Δεν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής
Η χρήση της συσκευής για μεγάλο χρονικό
καθαρισμού υψηλής πίεσης από παιδιά.
διάστημα ενδέχεται να προκαλέσει διαταρα-
(Κίνδυνος ατυχημάτων λόγω μη ενδε-
χές κυκλοφορίας αίματος στα χέρια που
δειγμένης χρήσης της συσκευής).
οφείλονται σε κραδασμούς.
– Η ακτίνα υψηλής πίεσης παράγει κατά
Η γενική διάρκεια χρήσης δεν μπορεί να
τη χρήση της συσκευής υψηλή ακουστι-
προδιοριστεί, διότι αυτή εξαρτάται από
κή πίεση. Κίνδυνος βλαβών στα όργανα
πολλούς παράγοντες:
ακοής. Κατά την εργασία με τη συσκευή,
– Ατομική προδιάθεση για διαταραχή κυ-
να φοράτε οπωσδήποτε κατάλληλες
κλοφορίας αίματος (συχνά κρύα χέρια,
ωτοασπίδες.
μούδιασμα δακτύλων).
– Η δέσμη νερού που εξέρχεται από το
– Χαμηλή θερμοκρασία περιβάλλοντος.
ακροστόμιο υψηλής πίεσης, προξενεί
Χρησιμοποιείτε ζεστά γάντια για την
αντεπιστροφή στο πιστολέτο. Ένας σω-
προστασία των χεριών.
λήνας εκτόξευσης με γωνία μπορεί να
– Το δυνατό σφίξιμο της λαβής εμποδίζει
προξενήσει επιπλέον ροπή στρέψης.
την καλή κυκλοφορία του αίματος.
Γι' αυτό κρατάτε τον σωλήνα εκτόξευ-
– Η αδιάκοπη λειτουργία έχει αρνητικότε-
σης και το πιστολέτο γερά στα χέρια
ρα αποτελέσματα απ' ότι η λειτουργία
σας.
με διακοπές.
– Μην κατευθύνετε ποτέ τη δέσμη νερού
Κατά την τακτική, μακρόχρονη χρήση της
σε πρόσωπα, ζώα, την ίδια τη συσκευή
συσκευής και εφόσον εκδηλώνονται επα-
ή σε ηλεκτρικά λειτουργικά μέρη.
νειλημμένα τα συμπτώματα (για παράδειγ-
μα μούδιασμα δακτύλων, κρύα χέρια)
συνιστάται να υποβληθείτε σε ιατρική εξέ-
ταση.
– 5
115EL

Περιστρέψτε την βαλβίδα ρύθμισης πο-
Ενεργοποίηση της μηχανής
σότητας προς
τα αριστερά, για να μειώ-
Ανοίξτε την προσαγωγή νερού.
σετε την πίεση εργασίας και την
Θέστε τον κινητήρα σε λειτουργία σύμ-
μεταφερόμενη ποσότητα.
φωνα με τις οδηγίες χειρισμού του κα-
Λειτουργία με απορρυπαντικό
τασκευαστή του κινητήρα.
Χρησιμοποιήστε τη σκανδάλη του πι-
몇 Προειδοποίηση
στολέτου.
Ακατάλληλα απορρυπαντικά μπορεί να
προκαλέσουν βλάβες στο μηχάνημα και
Τριπλό ακροστόμιο (μπεκ)
στα αντικείμενα που καθαρίζονται. Χρησι-
Κλείστε τo πιστολέτο χειρός.
μοποιείτε μόνον απορρυπαντικά που έχουν
εγκριθεί από τον Οίκο Kδrcher. Τηρείτε τις
Περιστρέψτε το περίβλημα του ακρο-
συστάσεις περί δοσολογίας και τις υποδεί-
στομίου έτσι, ώστε να συμπίπτει το επι-
ξεις που συνοδεύουν τα απορρυπαντικά.
θυμητό σύμβολο με το σημάδι:
Προστατέψτε το περιβάλλον κάνοντας οικο-
Επιλογή στρογγυλής ή επίπεδης δέ-
νομία στη χρήση των απορρυπαντικών.
σμης με ρύθμιση χωρίς άγγιγμα:
Λάβετε υπόψη τις
υποδείξεις ασφαλείας
Περιστρέψτε τον κατά περ.45° προς τα
στο απορρυπαντικό.
κάτω στραμμένο σωλήνα εκτόξευσης
– Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μό-
προς τ' αριστερά ή προς τα δεξιά.
νον απορρυπαντικά που έχουν εγκριθεί
από τον κατασκευαστή της συσκευής.
Επίπεδη δέσμη υψηλής πίε-
– Τα απορρυπαντικά Karcher εγγυώνται
σης (25°) για ρύπους σε με-
απρόσκοπτη εργασία. Δεχθείτε τις συμ-
γάλες επιφάνειες
βουλές ή ζητείστε τον κατάλογό μας ή
Στρογγυλή δέσμη υψηλής
αντίστοιχα τα ενημερωτικά φυλλάδια
πίεσης (0°) για ιδιαίτερα δύ-
περί απορρυπαντικών.
σκολους ρύπους
Κρεμάστε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρ-
Επίπεδη δέσμη χαμηλής πί-
ρόφησης απορρυπαντικού σε δοχείο με
εσης (CHEM) για τη λει-
απορρυπαντικό.
τουργία με απορρυπαντικό
Ρυθμίστε το ακροστόμιο (μπεκ) στη
ή για τον καθαρισμό με ελά-
θέση ”CHEM”.
χιστη πίεση
Ρυθμίστε τη βαλβίδα ρύθμισης δόσης
Υπόδειξη
απορρυπαντικού στην επιθυμητή συ-
γκέντρωση.
Κατευθύνετε αρχικά τη ριπή υψηλής πίεσης
από μεγαλύτερη απόσταση στο προς καθα-
Προτεινόμενη μέθοδος καθαρισμού
ρισμό αντικείμενο για να αποφύγετε ζημίες
– Διάλυση ρύπων:
που μπορεί να προκληθούν λόγω
της υψη-
Ψεκάστε μικρή ποσότητα απορρυπα-
λής πίεσης.
ντικού και αφήστε το να δράσει για 1...5
λεπτά χωρίς να στεγνώσει.
Ρύθμιση πίεσης εργασίας και
– Αφαίρεση ρύπων:
ποσότητας μεταφοράς
Ξεπλένετε τους διαλυμένους ρύπους,
Ρύθμιση της πίεσης εργασίας και της μετα-
ψεκάζοντας με ριπή υψηλής πίεσης.
φερόμενης ποσότητας μέσω της ρύθμισης
Μετά τη λειτουργία με απορρυπαντικό
πίεσης και ποσότητας στην κεφαλή της
Ρυθμίστε τη βαλβίδα ρύθμισης δόσης
αντλίας:
απορρυπαντικού στο ”0”.
Περιστρέψτε την βαλβίδα ρύθμισης πο-
σότητας προς τα δεξιά, για να αυξήσετε
Ξεπλύνετε καλά τη συσκευή για τουλά-
την πίεση εργασίας και την μεταφερόμε-
χιστον 1 λεπτό με ανοικτό το πιστολέτο
νη ποσότητα.
χειρός.
116 EL
– 6

Διακοπή λειτουργίας
Μεταφορά
Ελευθερώστε τον μοχλό του πιστολέ-
Προσοχή
του.
Κίνδυνος τραυματισμού και
βλάβης! Κατά
Υπόδειξη
τη μεταφορά λάβετε υπόψη το βάρος της
Όταν απελευθερώνεται η σκανδάλη του πι-
συσκευής.
στολέτου, εξακολουθεί να λειτουργεί ο κινη-
Για τη μεταφορά της συσκευής σε μεγα-
τήρας με κανονική ταχύτητα. Έτσι, το νερό
λύτερες αποστάσεις, ανασηκώστε την
κυκλοφορεί μέσα στην αντλία και θερμαίνε-
από τη λαβή και σπρώξτε την.
ται. Όταν η θερμοκρασία στην κυλινδροκε-
Κατά τη μεταφορά με οχήματα, ασφαλί-
φαλή της αντλίας ανέλθει στη μέγιστη
στε τη συσκευή έναντι ενδεχόμενης ολί-
επιτρεπτή θερμοκρασία (80 °C), ο θερμο-
σθησης και ανατροπής, σύμφωνα με τις
στάτης ασφαλείας
θέτει τον κινητήρα εκτός
εκάστοτε ισχύουσες κατευθυντήριες
λειτουργίας. Όταν η θερμοκρασία πέσει
οδηγίες.
κάτω από τους 50 °C, μπορεί να τεθεί η συ-
Αποθήκευση
σκευή πάλι σε λειτουργία.
Κατά τη λειτουργία με νερό πίεσης από το
Προσοχή
δίκτυο παροχής νερού η ψύξη μπορεί να
Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά
επιταχυνθεί ως εξής:
την αποθήκευση λάβετε υπόψη το βάρος
Κρατήστε πατημένη τη σκανδάλη του
της συσκευής.
πιστολέτου επί 2–3 λεπτά περίπου, για
Η συσκευή αυτή μπορεί να αποθηκεύεται
να
κρυώσει η κυλινδροκεφαλή από το
μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
διερχόμενο νερό.
Θέστε ξανά σε λειτουργία τον κινητήρα.
Φροντίδα και συντήρηση
Απενεργοποίηση της συσκευής
Με το κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε
το μηχάνημα, μπορείτε να συμφωνήσετε
Μετά τη λειτουργία με αλμυρό νερό (νερό
τακτική επιθεώρηση ασφαλείας ή να συνά-
της θάλασσας) να ξεπλυθεί η συσκευή του-
ψετε συμβόλαιο συντήρησης του μηχανή-
λάχιστον επί 2-3 λεπτά με νερό από το δί-
ματος. Δεχθείτε σχετική ενημέρωση.
κτυο ύδρευσης, ενώ το πιστολέτο είναι
ανοιχτό.
Κίνδυνος
Ρυθμίστε τον διακόπτηστον κινητήρα
Κίνδυνος τραυματισμού από την ακούσια
στο "OFF" και κλείστε
τον κρουνό καυ-
ενεργοποίηση της συσκευής. Πριν τις εργα-
σίμων.
σίες στη συσκευή αποσυνδέστε το βύσμα
Κλείστε την προσαγωγή νερού.
του μπουζιού.
Κίνδυνος εγκαυμάτων!! Μην αγγίζετε τους
Ενεργοποιήστε το πιστολέτο χειρός,
σιγαστήρες, τους κυλίνδρους ή τις περσίδες
έως ότου διαπιστώσετε ότι η συσκευή
εξαερισμού, όταν η θερμοκρασία τους είναι
δεν βρίσκεται υπό πίεση.
πολύ υψηλή.
Ασφαλίστε τη σκανδάλη του πιστολέτου
με το κούμπωμα, ώστε να μην ανοίξει
κατά λάθος.
Σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα παρο-
χής νερού στο μηχάνημα.
– 7
117EL

Αντλία υψηλής πίεσης
Αντιπαγετική προστασία
Εβδομαδιαίως
몇 Προειδοποίηση
Έλεγχος στάθμης λαδιού
Κίνδυνος ζημιών! Παγωμένο νερό μπορεί
Αν το λάδι έχει γαλακτώδη υφή (νερό στο
να καταστρέψει τμήματα της συσκευής.
λάδι), καλέστε αμέσως την υπηρεσία τεχνι-
Φυλάτε το μηχάνημα τον χειμώνα σε θερ-
κής εξυπηρέτησης πελατών.
μαινόμενο χώρο ή το αδειάστε το. Όταν δεν
πρόκειται να τεθεί σε λειτουργία για μεγάλο
Μηνιαίως
χρονικό διάστημα, διοχετεύστε αντιπηκτικό
Καθαρισμός του φίλτρου παροχής νερού.
στο μηχάνημα.
Καθαρίστε το φίλτρο στον εύκαμπτο
Αδειάστε το νερό
σωλήνα απορρυπαντικού.
Ξεβιδώστε τον εύκαμπτο σωλήνα τρο-
Μετά από 500 ώρες λειτουργίας, τουλά-
φοδοσίας νερού και τον εύκαμπτο σω-
χιστον ετησίως
λήνα
υψηλής πίεσης.
Αλλαγή λαδιού:
Αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει το
Ετοιμάστε ένα δοχείο συλλογής για πε-
πολύ για 1 λεπτό μέχρι να αδειάσουν η
ρίπου 1 λίτρο λάδι.
αντλία και οι σωληνώσεις.
Ξεβιδώστε τη βίδα εκροής λαδιού.
Ξεπλύνετε τη συσκευή με αντιπηκτικό
Αδειάστε το λάδι στο δοχείο συλλογής
μέσο
λαδιού.
Υπόδειξη
Η διάθεση των αναλωθέντων λαδιών πρέ-
Λάβετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης του κατα-
πει να γίνεται με οικολογικό τρόπο ή σε ει-
σκευαστή του αντιπηκτικού.
δικές εγκαταστάσεις συλλογής
Εισάγετε ένα προιόν αντιπαγετικής
αποβλήτων.
προστασίας στη συσκευή.
Βιδώστε τη βίδα εκροής λαδιού.
Έτσι επιτυγχάνεται επίσης και κάποια αντι-
Γεμίστε αργά με νέο λάδι ως το μέσο
διαβρωτική προστασία.
της ένδειξης στάθμης λαδιού.
Βλάβες
Υπόδειξη
Κίνδυνος
Οι φυσαλίδες αέρα πρέπει να μπορούν να
διαφεύγουν.
Κίνδυνος τραυματισμού από την ακούσια
Σχετικά με το είδος και την ποσότητα
ενεργοποίηση της συσκευής. Πριν τις εργα-
πλήρωσης του λαδιού, βλέπε τεχνικά
σίες στη συσκευή αποσυνδέστε το βύσμα
χαρακτηριστικά.
του μπουζιού.
Κίνδυνος εγκαυμάτων!! Μην αγγίζετε τους
Κινητήρας
σιγαστήρες, τους κυλίνδρους ή τις περσίδες
Εκτέλεση εργασιών συντήρησης στον
κινη-
εξαερισμού, όταν η θερμοκρασία τους είναι
τήρα σύμφωνα με τις οδηγίες χειρισμού του
πολύ υψηλή.
κατασκευαστή του κινητήρα.
Ελαστικός σωλήνας υψηλής πίεσης
Κίνδυνος
Κίνδυνος τραυματισμού!
Ελέγξτε το σωλήνα υψηλής πίεσης για
ενδεχόμενες βλάβες (κίνδυνος έκρη-
ξης).
Αντικαταστήστε άμεσα τον εύκαμπτο σωλήνα
υψηλής πίεσης που παρουσιάζει βλάβες.
118 EL
– 8

Η συσκευή δεν λειτουργεί
Η αντλία χτυπά
Τηρείτε τις υποδείξεις στις οδηγίες χειρι-
– Ελέγξτε τους αγωγούς προσαγωγής
σμού του κατασκευαστή του κινητήρα!
προς την αντλία για διαρροές.
– Ο θερμοστάτης ασφαλείας στην αντλία
Ελέγξτε τους αγωγούς προσαγωγής για
υψηλής πίεσης διέκοψε τη λειτουργία της
διαρροές.
συσκευής έπειτα από μακροχρόνια λει-
– Αέρας στο σύστημα
τουργία του συστήματος σωληνώσεων.
Εξαέρωση του μηχανήματος.
Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει και κα-
Το απορρυπαντικό δεν
τόπιν να τεθεί πάλι σε λειτουργία. Σχετι-
αναρροφάται
κά βλέπε και κεφάλαιο “Διακοπή
λειτουργίας”.
– Το ακροστόμιο είναι ρυθμισμένο στη
θέση "Υψηλής Πίεσης"
Η συσκευή δεν παράγει καμία
Ρυθμίστε το ακροστόμιο (μπεκ) στη
πίεση
θέση ”CHEM”.
– Ο αριθμός στροφών λειτουργίας του κι-
– Διαρροή ή εμπλοκή στον ελαστικό σω-
νητήρα είναι πολύ χαμηλός
λήνα αναρρόφησης απορρυπαντικού
Ελέγξτε τον αριθμό στροφών του κινη-
με φίλτρο
τήρα (βλ. Τεχνικά χαρακτηριστικά).
Ελέγξτε/καθαρίστε τον ελαστικό σωλή-
– Το ακροστόμιο είναι ρυθμισμένο στη
να αναρρόφησης απορρυπαντικού με
θέση "CHEM"
φίλτρο.
Ρυθμίστε το ακροστόμιο (μπεκ) σε
– Εμπλοκή βαλβίδας αντεπιστροφής στη
”Υψηλή πίεση”.
σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα απορ-
– Ακροφύσιο μπλοκαρισμένο/φθαρμένο
ρυπαντικού.
Καθαρίστε/αντικαταστήστε το ακροστό-
Καθαρίστε/αντικαταστήστε τη βαλβίδα
μιο (μπεκ).
αντεπιστροφής στη σύνδεση του εύκα-
– Φίλτρο στη σύνδεση νερού λερωμένο
μπτου σωλήνα απορρυπαντικού.
Καθαρίστε το φίλτρο.
– Η βαλβίδα δοσολογίας απορρυπαντι-
– Αέρας στο σύστημα
κού είναι κλειστή η παρουσιάζει διαρ-
Εξαέρωση του μηχανήματος.
ροή/εμπλοκή
– Παροχή νερού ελάχιστη
Ανοίξτε τη βαλβίδα δοσολογίας απορ-
ρυπαντικού ή ελέγξτε/καθαρίστε την.
Ελέγξτε την παροχή του νερού
(βλ. Τεχνικά χαρακτηριστικά).
Αν δεν διορθωθεί η βλάβη, πρέπει να γί-
νει έλεγχος της συσκευής από την υπη-
– Διαρροές ή εμπλοκή στους αγωγούς
ρεσία εξυπηρέτησης πελατών.
προσαγωγής προς την αντλία
Ελέγξτε τους αγωγούς προσαγωγής για
διαρροές.
Συσκευή με διαρροή, νερό στάζει
κάτω από τη συσκευή
– Αντλία μη στεγανή
Υπόδειξη
Επιτρέπονται 3 σταγόνες/λεπτό.
Εάν η συσκευή παρουσιάζει σημαντική
διαρροή πρέπει να ελεγχθεί από την
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.
– 9
119EL

Εξαρτήματα και ανταλλακτικά
Δήλωση Συμμόρφωσης των
Ε.Κ.
– Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο
εξαρτήματα και ανταλλακτικά, τα οποία
Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχά-
έχουν την έγκριση του κατασκευαστή
νημα που χαρακτηρίζεται
παρακάτω, με
Τα γνήσια αξεσουάρ και ανταλλακτικά
βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή του,
παρέχουν την εγγύηση της ασφαλούς
υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά,
και άψογης λειτουργίας της μηχανής
πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις
– Μία επιλογή των ανταλλακτικών που
ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της
χρειάζονται συχνότερα θα βρείτε στο τέ-
ΕΚ. Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε
λος των οδηγιών χρήσης.
περίπτωση τροποποιήσεων του μηχανή-
– Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
ματος χωρίς προηγούμενη συνεννόηση
τα ανταλλακτικά μπορείτε να λάβετε στη
μαζί μας.
διεύθυνση www.kaercher.com, τομέας
Προϊόν: Σύστημα καθαρισμού
Εξυπηρέτησης.
υψηλής πίεσης
Τύπος: 1.187-xxx
Εγγύηση
Τύπος: 1.810-xxx
Σχετικές οδηγίες των Ε.Κ.
Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης
2006/42/EK (+2009/127/EK)
που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία
2004/108/EΚ
μας προώθησης πωλήσεων. Αναλαμβά-
2000/14/EΚ
Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα
νουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασ-
EN 60335–1
δήποτε βλάβης στη συσκευή σας, εφόσον
EN 60335–2–79
οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευα-
EN 61000–6–2: 2007
στικό σφάλμα, εντός της
προθεσμίας που
Εφαρμοσθέντα εθνικά πρότυπα
ορίζεται στην εγγύηση. Σε περίπτωση που
CISPR 12
Εφαρμοσθείσα διαδικασία συμμόρφωσης
επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης,
2000/14/EΚ: Παράρτημα V
παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδει-
στάθμη ηχητικής πίεσης dB(A)
ξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο
HD 1040 B
προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησι-
Μετρημένη: 103
Εγγυημένη: 106
έστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνι-
κής εξυπηρέτησης πελατών μας.
Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ' εντολή του
και με εξουσιοδότηση της διεύθυνσης της
επιχείρησης.
CEO
Head of Approbation
Υπεύθυνος τεκμηρίωσης:
S. Reiser
Alfred Karcher GmbH & Co. KG
Alfred-Karcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Τηλ.: +49 7195 14-0
Φαξ: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/05/01
120 EL
– 10