Karcher CV 66-2 – page 8

Manual for Karcher CV 66-2

Технически данни

Електрическо захранване

Напрежение от мрежата V 220-240

V AU: 240

Честота Hz 1~ 50

Средна консумирана мощност W 1350

Максимална консумирана мощност W 1500

Данни за въздуховдухвателя

Мощност W 2x 570

Мощност макс. W 2x 650

Вакуум kPa 14,3

Количество на въздуха л/сек 2x 52

Четка

Мощност W 373

Мощност макс. W 400

Задвижване -- Зъбчат ремък

Работна ширина мм 660

Диаметър на четките мм 100

Обороти на четките 1/мин 1350

Мерки и тегла

Височина мм 1120

Широчина мм 770

Дължина мм 1270

Обем филтърна торбичка л 35

Типично собствено тегло кг 68,5

Установени стойности

съгласно EN 60335-2-69

Ниво на звука L

pA

dB(A) 73

Неустойчивост K

pA

dB(A) 1

2

Стойност на вибрациите в областта на дланта

м/сек

1,5

ръката

2

Несигурност K м/сек

0,2

Захранващ кабел

EU: 8.621-716.0 м 22

GB: 8.621-718.0 м 22

AU: 8.621-717.0 м 22

CN: 8.634-958.0 м 22

– 6

141BG

Enne sesadme esmakordset ka-

Keskkonnakaitse

sutuselevõttu lugege läbi algu-

pärane kasutusjuhend, toimige sellele

Pakendmaterjalid on taaskasu-

vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-

tatavad. Palun ärge visake pa-

se või uue omaniku tarbeks alles.

kendeid majapidamisprahi

Enne esmakordset kasutuselevõttu lu-

hulka, vaid suunake need taas-

gege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-

kasutusse.

249!

Vanad seadmed sisaldavad

Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade ei-

taaskasutatavaid materjale, mis

ramine võib põhjustada seadme rikkeid

tuleks suunata taaskasutusse.

ja ohtu kasutaja ning teiste isikute

Patareid, õli ja muud sarnased

jaoks.

ained ei tohi jõuda keskkonda.

Transpordil tekkinud vigastuste puhul

Seetõttu palume vanad sead-

teavitage toote müüjat.

med likvideerida vastavate ko-

gumissüsteemide kaudu.

Sisukord

Märkusi koostisainete kohta (REACH)

Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1

Aktuaalse info koostisainete kohta leiate

Kasutusjuhendis olevad süm-

aadressilt:

bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1

www.kaercher.com/REACH

Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .1

Kasutusjuhendis olevad süm-

Seadme elemendid . . . . . . ET . . .2

bolid

Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2

Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .2

Oht

Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .3

Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob

Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .3

kaasa raskeid kehavigastusi või surma.

Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .3

Hoiatus

Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . .4

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .5

põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-

Lisavarustus ja varuosad . . ET . . .5

ma.

EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .5

Ettevaatust

Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . .6

Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib

põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-

set kahju.

Sihipärane kasutamine

Masin on ette nähtud põrandapindade

kuivpuhastamiseks.

Käesolev seade sobib professionaal-

seks kasutuseks, nt hotellides, kooli-

des, haiglates, vabrikutes, poodides,

büroodes ja rendifirmades.

142 ET

– 1

Seadme elemendid

Kasutuselevõtt

Filtrikoti kohalepanek

Avage filtrikambri kaas.

1 Reguleeritav tõukesang

2 Kaablihoidik

3 Pööratav kaablihoidik

Lükake filtrikott ava ühendustutsi poole

4 Säilituspesa

korvi.

5 Tõukesanga fikseering

Lükake filtrikoti ava üle ühendustutside.

6 Filtrikambri kaas

Sulgege filtrikambri kaas.

7 Imivooliku liigmik (lisavarutsusse kuulu-

va imikomplekti joaks)

Käsitsemine

8 Harja ajami kaitse

9 Imiturbiini kaitse

Kaabli säilitamine ja väljavõtmine

10 Täis filtrikoti näidik

Mähkige seadme toitekaabel ümber

11 Seadme lüliti

kaablihoidiku.

A Seadme lüliti asend VÄLJAS

Keerake kaablihoidikut ja võtke toite-

B Seadme lüliti asend SEES

kaabel ära.

Värvitde tähendus

Tõukesanga reguleerimine

Puhastusprotsessi juhtelemendid on

Keerake tõukesanga fikseering välja,

kollased.

reguleerige tõukesanga kõrgus sobi-

Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid

vaks ja sulgege fikseering uuesti.

on helehallid.

– 2

143ET

Imemine

Korrashoid ja tehnohooldus

Koguge enne imemist kokku jäme mus-

Oht

tus nagu papptassid, -taldrikud, nöörid

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

jms esemed.

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

Torgake võrgupistik seinakontakti.

tõmmata.

Seadke seadmelüliti asendisse

Hooldusvälp

“SEES”.

Sõitke puhastatav pind mõõduka ühtla-

Iga päev

se kiirusega läbi.

Raputage filtrikoti sisu vajadusel alla.

Tugevalt määrdunud kohtadest tuleb

Kontrollige toitekaablit vigastuste osas.

mitu korda või aeglaselt üle sõita.

Vahetage defektne toitekaabel välja.

Ettevaatust

Puhastage seadme alakülge.

Põrandakatte vigastamise oht. Ärge käita-

Eemaldage kiud, karvad ja nöörid harja-

ge seadet ühel kohal.

valtsidelt.

Kuna harjad on paigutatud ühele poole,

Kontrollige tihendeid ja puhastage neid,

saab parema poolega kuni servani pu-

asendage defektsed tihendid.

hastada.

Kord nädalas

Kui põleb täis filtrikoti märgutuli, tuleb

Puhastage harjad ja kontrollige kulu-

seadmelüliti välja lülitada ja filtrikott ära

mist.

vahetada.

Harjad on kulunud, kui harjastel on

Transport

sama pikkus nagu kollastel indikaator-

harjastel.

Ettevaatust

Kord kuus

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

Puhastage filtrikambri põhjas olevat

me kaalu.

mootori kaitsefiltrit ja kontrollige, kas

Sõidukites transportimisel fikseerige

see ei ole vigastatud.

seade vastavalt kehtivatele määrustele

libisemise ja ümbermineku vastu.

Kord poole aasta tagant

Monteerige rattad maha, puhastage tel-

Hoiulepanek

gi ja määrige kokku õhukese kihi sili-

Ettevaatust

koonmäärdega.

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

Filtrikoti vahetamine

kaalu.

Avage filtrikambri kaas.

Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-

Tõmmake filtrikott ühentustutsilt maha

mides.

ja eemaldage seadmest.

Paigaldage uus filtrikott (vt „Filtrikoti

paigaldamine“).

144 ET

– 3

Harjavaltside väljavahetamine

Tõmmake võrgupistik seinakontaktist

välja.

Kallutage seadet taha ja langetage tõu-

kesangale.

Torgake laagripukk uuele harjavaltsile.

Torgake harjavalts haarajale ja keera-

ke, kuni haarajatihvt fikseerub harja.

Pange laagripukk seadmesse ja lükake

nii kaugele, kuni kinnitusplaat asendis-

se fikseerub.

Korrake protsessi teise harjavaltsiga.

Märkus

Vahetage harjad alati paariviisil välja.

Abi häirete korral

Oht

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

tõmmata.

Seade ei tööta

Ühendadage võrgupistik.

1 Kinnitusplaat

Kontrollige hoone kaitset.

2 Laagripukk

3 Harjavalts

Harjad ei pöörle

4 Haarajatihvt

Lähtestage harjaajami kaitse juhtpa-

Painutage kinnitusplaati välja ja tõmma-

neelil.

ke laagripukk suunaga alla välja.

Hammasrihm defektne, pöörduge klien-

Tõmmake harjavalts haarajalt maha ja

diteenindusse.

võtke välja.

Tõmmake laagripukk harjalt maha.

Imiturbiinid ei tööta

Märkus

Lähtestage imiturbiini kaitsmed juhtpa-

Eesmine ja tagumine harjavalts on erine-

neelil.

vad. Parima puhastustulemuse saamiseks

peavad harjad olema õigesti paigaldatud.

Seadme alaküljel on ära näidatud õige pai-

galdus:

Esitatud osade numbrid (PN) on pandud

harjavaltside haarajaküljele.

– 4

145ET

Ebapiisav imivõimsus

EÜ vastavusdeklaratsioon

Lähtestage imiturbiini kaitse juhtpanee-

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

lil.

tud seade vastab meie poolt turule toodud

Filtrikott täis, põleb täis filtrikoti näidik.

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

Vahetage filtrikott välja.

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

Monteerige harjavaltsid maha (vt „Har-

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

javaltside vahetamine“), puhastage

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

harjapea imikanalit ja kontrollige imi-

mise korral seadme juures kaotab käesolev

voolikut.

deklaratsioon kehtivuse.

Toode: Kuivimur

Garantii

Tüüp: 1.012-xxx

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

Asjakohased EÜ direktiivid:

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2004/108/EÜ

mel esinevad rikked kõrvaldame

2011/65/EU

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

ral palume pöörduda müüja või lähima

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

volitatud klienditeenistuse poole, esitades

EN 60335–1

ostu tõendava dokumendi.

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Lisavarustus ja varuosad

EN 61000–3–3: 2008

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

EN 62233: 2008

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

EN 50581

Kohaldatud riiklikud standardid

tarvikud ja -varuosad annavad teile

-

garantii, et seadmega on võimalik töö-

tada turvaliselt ja tõrgeteta.

5.957-930

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

test varuosadest leiate te kasutusjuhen-

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

di lõpust.

sel ja volitusel.

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

aadressilt www.kaercher.com lõigust

Service.

CEO

Head of Approbation

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

146 ET

– 5

Tehnilised andmed

Elektriühendus

Võrgupinge V 220-240

V AU: 240

Sagedus Hz 1~ 50

Keskmine võimsustarbimine W 1350

Maksimaalne voolutarbimine W 1500

Ventilaatori andmed

Võimsus W 2x 570

Võimsus maks. W 2x 650

Alarõhk kPa 14,3

Õhukogus l/s 2x 52

Hari

Võimsus W 373

Võimsus maks. W 400

Ajam -- Hammasrihm

Töölaius mm 660

Harja läbimõõt mm 100

Harjade pöörlemisarv 1/min 1350

Mõõtmed ja kaalud

Kõrgus mm 1120

Laius mm 770

Pikkus mm 1270

Filtrikoti maht l 35

Tüüpiline töömass kg 68,5

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69

Helirõhu tase L

pA

dB (A) 73

Ebakindlus K

pA

dB (A) 1

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s² 1,5

Ebakindlus K m/s² 0,2

Võrgukaabel

EU: 8.621-716.0 m 22

GB: 8.621-718.0 m 22

AU: 8.621-717.0 m 22

CN: 8.634-958.0 m 22

– 6

147ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Nolietotās ierīces satur noderī-

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

gus materiālus, kurus iespē-

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

jams pārstrādāt un izmantot

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

atkārtoti. Baterijas, eļļa un tamlī-

vai turpmākiem lietotājiem.

dzīgas vielas nedrīkst nokļūt ap-

Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt

kārtējā vidē. Tādēļ lūdzam

norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!

utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-

Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija

šu atkritumu savākšanas sistē-

un drošības norādījumi, aparātā var

mu starpniecību.

rasties bojājumi, apdraudot aparāta lie-

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

totāja un citu personu drošību.

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

Par transportēšanas bojājumiem neka-

dīsiet:

vējoties ziņojiet tirgotājam.

www.kaercher.com/REACH

Satura rādītājs

Lietošanas instrukcijā izman-

totie simboli

Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .1

Lietošanas instrukcijā izmanto-

Bīstami

tie simboli . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

Noteikumiem atbilstoša lietoša-

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1

vai izraisa nāvi.

Aparāta elementi . . . . . . . . LV . . .2

Brīdinājums

Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . .2

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . .2

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

Transportēšana . . . . . . . . . LV . . .3

mus vai izraisīt nāvi.

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .3

Uzmanību

Kopšana un tehniskā apkope LV . . .3

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

Palīdzība darbības traucējumu

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . .4

teriālos zaudējumus.

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . .5

Piederumi un rezerves daļas LV . . .5

Noteikumiem atbilstoša lieto-

EK Atbilstības deklarācija. . LV . . .5

šana

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .6

Aparāts ir paredzēts grīdas virsmu sau-

Vides aizsardzība

sai tīrīšanai.

Šis aparāts ir piemērots profesionālai

Iepakojuma materiāli ir atkārtoti

lietošanai, piemēram, viesnīcās, sko-

pārstrādājami. Lūdzu, neizme-

lās, slimnīcās, fabrikās, veikalos, biro-

tiet iepakojumu kopā ar māj-

jos un iznomāšanas uzņēmumos.

saimniecības atkritumiem, bet

nogādājiet to vietā, kur tiek veik-

ta atkritumu otrreizējā pārstrā-

de.

148 LV

– 1

Aparāta elementi

Ekspluatācijas uzsākšana

Filtra maisiņa ielikšana

Atveriet filtra kameras vāku.

1 Stumšanas rokturis, regulējams

2 Kabeļa turētājs

3 Kabeļa turētājs, grozāms

Iebīdiet filtra maisiņu ar atvērumu pret

4 Nodalījums glabāšanai

savienojuma uzmavu iekšā traukā.

5 Stumšanas roktura fiksators

Uzbīdiet filtra maisiņa atvērumu pāri

6 Filtra kameras vāks

pieslēgumcaurulei.

7Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (opcio-

Aizveriet filtra kameras vāku.

nālam sūkšanas komplektam)

8 Suku piedziņas drošinātājs

Apkalpošana

9Sūkšanas turbīnas drošinātājs

10 Indikācija "Pilns filtra maisiņš"

Kabeļa uzglabāšana un izņemšana

11 Aparāta slēdzis

Aptiniet aparāta tīkla kabeli ap trīs ka-

A Aparāta slēdzis pozīcijā IZSL.

beļa turētājiem.

B Aparāta slēdzis pozīcijā IESL.

Iztiniet visu tīkla kabeli, pagriežot gro-

zāmo kabeļa turētāju.

Krāsu marķējums

Stumšanas roktura regulācija

Tīrīšanas procesa vadības elementi ir

dzelteni.

Pabīdiet stumšanas roktura fiksatoru uz

Apkopes un servisa vadības elementi ir

āru, noregulējiet vajadzīgo roktura aug-

gaiši pelēki.

stumu un atkal saslēdziet fiksatoru.

– 2

149LV

Sūkšana

Kopšana un tehniskā apkope

Pirms sūkšanas savāciet lielākus netī-

Bīstami

rumus, kā, piemēram, papīra glāzes,

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

papīra šķīvjus, auklas un tml. priekšme-

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

tus.

Apkopes veikšanas intervāli

Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.

Aparāta slēdzi pārslēdziet uz „IESL.“

Reizi dienā

Brauciet pa tīrāmo virsmu ar piemērotu,

Vajadzības gadījumā sakratiet filtra

vienmērīgu ātrumu.

maisiņa saturu uz leju.

Ja netīrība ir liela, pārbrauciet virsmai

Pārbaudīt elektrotīkla kabeli uz bojāju-

pāri vairākkārt vai lēnām.

miem. Nomainīt defektīvu kabeli.

Uzmanību

Notīriet aparāta apakšpusi.

Grīdas virsmas bojāšanas briesmas. Uz-

Izņemiet no suku veltnīšiem šķiedras,

reiz nedarbiniet aparātu.

matus un auklas.

Pateicoties tam, ka sukas ir izvietotas

Pārbaudiet un notīriet blīves, nomainiet

vienā pusē, labajā pusē var tīrīt lī

dz pat

bojātas blīves.

malai.

Ik nedēļu

Ja deg indikācija, kas norāda, ka ir pilns

Iztīriet sukas un pārbaudiet, vai tās nav

filtra maisiņš, izslēdziet aparāta slēdzi

nolietojušās.

un nomainiet filtra maisiņu.

Sukas ir nodilušas, ja sari ir vienādā ga-

Transportēšana

rumā ar dzeltenajiem indikatoru sariem.

Reizi mēnesī

Uzmanību

Iztīriet motora aizsargfiltru filtra kame-

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

ras lejasdaļā un pārbaudiet, vai tas nav

portējot ņemiet vērā aparāta svaru.

bojāts.

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

Reizi pusgadā

aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

Demontē

jiet riteņus, notīriet asis un plā-

nā kārtā iesmērējiet ar silikona smērvie-

Glabāšana

lu.

Uzmanību

Filtra maisiņa nomaiņa

Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-

Atveriet filtra kameras vāku.

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

Noņemiet filtra maisiņu no savienojuma

Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.

uzmavas un izņemiet no aparāta.

Ievietojiet jaunu filtra maisiņu (skat.

"Filtra maisiņa ielikšana").

150 LV

– 3

Suku veltnīšu nomaiņa

Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligz-

das.

Sagāziet aparātu atpakaļ un nolieciet

uz bīdāmā roktura.

Uzlieciet gultņa bloku uz jaunā suku

veltnīša.

Uzlieciet suku veltnīti uz turētāja un pa-

grieziet, līdz turētāja tapa nofiksējas su-

kā.

Ievietojiet gultņa bloku aparātā un iebī-

diet tik tālu, līdz nofiksējas drošības

plāksne.

Atkārtojiet šo procesu ar otru suku velt-

nīti.

Piezīme

Nomainiet sukas vienmēr pa pāriem.

Palīdzība darbības traucēju-

mu gadījumā

Bīstami

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

1 Drošības plāksne

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

2 Gultņa bloks

Aparāts nedarbojas

3 Sukas veltnītis

Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-

4 Turētāja tapa

ligzdai.

Palieciet drošības plāksni uz ārpusi un

Pārbaudiet ēkas drošinātājus.

izvelciet gultņa bloku virzienā uz leju.

Noņemiet suku veltnīti no turētāja un iz-

Sukas negriežas

ņemiet ārā.

Atjaunojiet suku piedziņas drošinātāju

Noņemiet no sukas gultņa bloku.

vadības pultī.

Piezīme

Bojāta zobsiksna, uzmeklējiet klientu

Priekšējais un aizmugurējais sukas veltnī-

dienestu.

tis atšķiras. Lai saglabātu labāko tīrīšanas

rezultātu, sukas jāiemontē pareizi. Pareizā

Nedarbojas sūkšanas turbīnas

mont

āža ir norādīta aparāta apakšpusē:

Atjaunojiet sūkšanas turbīnas drošinā-

Norādītie detaļu numuri (PN) ir attēloti uz

tājus vadības pultī.

suku veltnīšiem turētāja pusē.

– 4

151LV

Nepietiekoša sūkšanas jauda

EK Atbilstības deklarācija

Atjaunojiet sūkšanas turbīnas drošinā-

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

tāju vadības pultī.

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

Pilns filtra maisiņš, deg indikācija "Pilns

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-

filtra maisiņš". Nomainiet filtra maisiņu.

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

Demontējiet suku veltnīšus (skat. "Suku

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

veltnīšu nomaiņa"), iztīriet sūkšanas

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

kanālu suku galviņā un pārbaudiet sūk-

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

šanas šļūteni.

paziņojums zaudē savu spēku.

Produkts: Putekļu sūcējs sausajai tīrī-

Garantija

šanai

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

Tips: 1.012-xxx

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

Attiecīgās ES direktīvas:

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros

2006/42/EK (+2009/127/EK)

2004/108/EK

iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-

2011/65/EU

jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to

Piemērotās harmonizētās normas:

cēlonis ir materiā

la vai ražošanas defekts.

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

Garantijas remonta nepieciešamības gadī-

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu

EN 60335–1

griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-

EN 60335–2–69

rotajā klientu apkalpošanas dienestā.

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

Piederumi un rezerves daļas

EN 62233: 2008

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-

EN 50581

Izmantotie valsts standarti:

tos piederumus un rezerves daļas. Ori-

-

ģinālie piederumu un oriģinālās

rezerves daļas garantē to, ka aparātu

5.957-930

var ekspluatēt droši un bez traucēju-

miem.

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-

ņēmuma vadības uzdevumā

un pēc tās

tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-

pilnvarojuma.

matas galā.

Turpmāko informāciju par rezerves da-

ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-

her.com, sadaļā Service.

CEO

Head of Approbation

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

persona:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tālr.: +49 7195 14-0

Fakss: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

152 LV

– 5

Tehniskie dati

Elektropadeve

Barošanas tīkla spriegums V 220-240

V AU: 240

Frekvence Hz 1~ 50

Vidējā uzņemšanas jauda W 1350

Maksimālais jaudas patēriņš W 1500

Kompresora dati

Jauda W 2x 570

Maks. jauda W 2x 650

Zemspiediens kPa 14,3

Gaisa daudzums l/s 2x 52

Suka

Jauda W 373

Maks. jauda W 400

Piedziņa -- Zobsiksna

Darba platums mm 660

Suku diametrs mm 100

Sukas apgriezienu skaits 1/min 1350

Izmēri un svars

Augstums mm 1120

Platums mm 770

Garums mm 1270

Filtra maisiņa tilpums l 35

Tipiskā darba masa kg 68,5

Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.

Skaņas spiediena līmenis L

pA

dB(A) 73

Nenoteiktība K

pA

dB(A) 1

Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s² 1,5

Nenoteiktība K m/s² 0,2

Tīkla kabelis

EU: 8.621-716.0 m 22

GB: 8.621-718.0 m 22

AU: 8.621-717.0 m 22

CN: 8.634-958.0 m 22

– 6

153LV

Prieš pirmą kartą pradedant

Naudotų prietaisų sudėtyje yra

naudotis prietaisu, būtina ati-

vertingų, antriniam žaliavų per-

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

dirbimui tinkamų medžiagų, to-

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų

dėl jie turėtų būti atiduoti

naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-

perdirbimo įmonėms. Akumulia-

ninkui.

toriai, alyvos ir panašios me-

Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-

džiagos neturėtų patekti į

skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-

aplinką. Todėl naudotus prietai-

249!

sus šalinkite pagal atitinkamą

Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir

antrinių žaliavų surinkimo siste-

saugos nurodymų galima sugadinti

mą.

prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir

Nurodymai apie sudedamąsias medžia-

kitiems asmenims.

gas (REACH)

Pastebėję transportavimo metu apga-

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

dintas detales, informuokite tiekėją.

dalis rasite adresu:

www.kaercher.com/REACH

Turinys

Naudojimo instrukcijoje nau-

Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1

dojami simboliai

Naudojimo instrukcijoje naudo-

jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1

Pavojus

Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .1

Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-

Prietaiso dalys . . . . . . . . . . LT . . .2

kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.

Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .2

Įspėjimas

Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .2

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius

Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .3

sužalojimus arba mirtį.

Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3

Atsargiai

Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .3

Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus

Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .4

sužalojimus arba materialinius nuostolius.

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .5

Naudojimas pagal paskirtį

Priedai ir atsarginės dalys . LT . . .5

EB atitikties deklaracija . . . LT . . .5

Prietaisas skirtas sausam grindų valy-

Techniniai duomenys . . . . . LT . . .6

mui.

Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-

Aplinkos apsauga

niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,

mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-

Pakuotės medžiagos gali būti

duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-

perdirbamos. Neišmeskite pa-

tuose.

kuočių kartu su buitinėmis atlie-

komis, bet atiduokite jas

perdirbti.

154 LT

– 1

Prietaiso dalys

Naudojimo pradžia

Filtro maišelio įdėjimas

Atverkite filtro kameros dangtį.

1 Reguliuojama stūmimo rankena

2 Kabelio laikiklis

3 Sukamas kabelio laikiklis

Įdėkite filtro maišelį į dėžę taip, kad jo

4Dėklas

anga būtų nukreipta į prijungiamąjį

5Stūmimo rankenos fiksatorius

vamzdį.

6 Filtro kameros dangtis

Užmaukite filtro maišelio angą ant mo-

7 Siurbimo žarnos jungtis (pasirenka-

vos.

mam siurbimo rinkiniui)

Užverkite filtro kameros dangtį.

8 Šepečio pavaros saugiklis

9 Siurblio turbinos saugiklis

Valdymas

10 Filtro maišelio užsipildymo indikatorius

11 Prietaiso jungiklis

Kabelio laikymas ir išėmimas

A Prietaiso jungiklio padėtis IŠJUNGTA

Suvyniokite prietaiso maitinimo kabelį

B Prietaiso jungiklio padėtis ĮJUNGTA

apie laikiklį.

Pasukite kabelio laikiklį ir išimkite visą

Spalvinis ženklinimas

kabelį.

Valymo proceso valdymo elementai yra

Stumiamosios rankenos nustaty-

geltonos spalvos.

mas

Techninės priežiūros valdymo elemen-

tai yra šviesiai pilkos spalvos.

Stūmimo rankenos fiksatorių paverskite

į išorę, nustatykite norimą jos aukštį ir

vėl u-spauskite fiksatorių.

– 2

155LT

Siurbimas

Priežiūra ir aptarnavimas

Prieš siurbdami surinkite stambius ne-

Pavojus

švarumus, pavyzdžiui, popierinius puo-

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

delius bei lėkštes, virves ir panašius

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

daiktus.

kištuką iš tinklo lizdo.

Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.

Priežiūros intervalai

Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį

ĮJUNGTA.

Kasdien

Pervažiuokite per valomą paviršių tin-

Jei reikia, apverskite filtro maišelį ir iš-

kamu ir tolygiu greičiu.

purtykite jo turinį.

Stipriai užterštas vietas pervažiuokite

Patikrinkite, ar nepažeistas maitinimo

kelis kartus arba iš lėto.

kabelis. Pakeiskite pažeistą maitinimo

Atsargiai

kabelį.

Pavojus pažeisti grindų paviršių. Su prietai-

Nuvalykite apatinę prietaiso pusę.

su negalima dirbti vienoje vietoje.

Nuo šepečio veleno pašalinkite pluoštą,

Kadangi šepečiai yra vienpusiai, deši-

plaukus ir siūlus.

niąja puse galite valyti iki pat krašto.

Patikrinkite ir nuvalykite tarpiklius, o pa-

Jei žiba filtro maišelio užsipildymo indi-

žeistus - pakeiskite.

katorius, išjunkite prietaisą ir pakeiskite

Kas savaitę

filtro maišelį.

Išvalykite šepečius ir patikrinkite, ar jie

Transportavimas

nenusidėvėję.

Šepečio šeriai yra nusidėvėję, jei jų ilgis

Atsargiai

toks pat kaip geltonų kontrolinių šerių.

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-

Kas mėnesį

tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.

Išvalykite apsauginį variklio filtrą, esantį

Transportuojant įrenginį transporto

filtro kameros apačioje, ir patikrinkite, ar

priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal

jis nepažeistas.

galiojančius reglamentus, kad neslystų

ir neapvirstų.

Kas pusę metų

Išardykite ratus, nuvalykite ašis ir len-

Laikymas

gvai patepkite jas tirštuoju silikoniniu te-

Atsargiai

palu.

Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant

Filtro maišelio keitimas

laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso

Atverkite filtro kameros dangtį.

svorį.

Nutraukite filtro maišelį nuo prijungia-

Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.

mojo vamzdžio ir pašalinkite jį iš prietai-

so.

Į

dėkite naują filtro maišelį (žr. „Filtro

maišelio įdėjimas“).

156 LT

– 3

Šepečių volo keitimas

Ištraukite prietaiso kištuką iš kištukinio

lizdo.

Palenkite prietaisą atgal ir padėkite ant

stūmimo rankenos.

Guolių bloką užmaukite ant naujo šepe-

čio veleno.

Šepečio veleną užmaukite ant laikiklio ir

pasukite, kol laikiklio kaištis užsifiksuos

šepetyje.

Guolių bloką įstatykite į

prietaisą ir

stumkite tiek, kad užsifiksuotų apsaugi-

nė skarda.

Tą patį pakartokite su antru šepečio ve-

lenu.

Pastaba

Keiskite iš karto abu šepečius.

Pagalba gedimų atveju

Pavojus

Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-

junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido

1 Apsauginė skarda

kištuką iš tinklo lizdo.

2 Guolių blokas

Prietaisas neveikia

3 Šepečio velenas

Įkiškite elektros laido kištuką.

4 Laikiklio kaištis

Patikrinkite pastato saugiklius.

Apsauginę skardą palenkite į išorę ir iš-

traukite žemyn guolių bloką.

Nesisuka šepečiai

Šepečio veleną nutraukite nuo laikiklio

Atstatykite šepečio pavaros saugiklį

ir išimkite.

valdymo lauke.

Nutraukite nuo šepečio guolių bloką.

Pažeistas dantytąjį diržą, kreipkitės į kli-

Pastaba

entų aptarnavimo tarnybą.

Priekinis ir galinis šepečių velenai yra skir-

Neveikia siurbimo turbinos

tingi. Norėdami valyti optimaliai, tinkamai

sumontuokite šepečius. Kaip montuoti, pa-

Atstatykite siurbimo turbinos saugiklius

rodyta prietaiso apačioje:

valdymo lauke.

Dalių numeriai (PN) nurodyti šepečio vele-

no laikiklio pusėje.

– 4

157LT

Nepakankama siurbimo galia

EB atitikties deklaracija

Atstatykite siurbimo turbinos saugiklį

Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-

valdymo lauke.

rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką

Užpildytas filtro maišelis, žiba filtro mai-

išleistas modelis atitinka pagrindinius EB

šelio užpildymo indikatorius. Pakeiskite

direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos

filtro maišelį.

reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-

Išmontuokite šepečio veleną (žr. „Šepe-

mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija

čio veleno keitimas“), išvalykite šepečio

nebegalioja.

galvos siurbimo kanalą ir patikrinkite si-

Gaminys: Sauso valymo siurblys

urbimo žarną.

Tipas: 1.012-xxx

Specialios EB direktyvos:

Garantija

2006/42/EB (+2009/127/EB)

2004/108/EB

Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų

2011/65/EU

pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.

Taikomi darnieji standartai:

Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-

EN 60335–1

mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl

EN 60335–2–69

garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-

EN 61000–3–3: 2008

tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-

EN 62233: 2008

tvirtinantį kasos kvitą.

EN 50581

Taikomi nacionaliniai standartai:

Priedai ir atsarginės dalys

-

Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-

5.957-930

tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-

nalių priedų ir atsarginių dalių

Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-

naudojimas užtikrina saugų, be gedimų

tuvės vadovybės.

prietaiso funkcionavimą.

Dažniausia naudojamų atsarginių dalių

sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-

jos pabaigoje.

CEO

Head of Approbation

Informacijos apie atsargines dalis galite

rasti interneto svetainės www.kaer-

Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:

cher.com dalyje „Service“.

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faksas: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

158 LT

– 5

Techniniai duomenys

Elektros įranga

Tinklo įtampa V 220-240

V AU: 240

Dažnis Hz 1~ 50

Vidutinis galingumas W 1350

Didžiausia imamoji galia W 1500

Orpūtės duomenys

Galia W 2x 570

Didžiausia galia W 2x 650

Subatmosferinis slėgis kPa 14,3

Oro kiekis l/s 2x 52

Šepetys

Galia W 373

Didžiausia galia W 400

Pavara -- Dantytasis dirželis

Darbinis plotis mm 660

Šepečių skersmuo mm 100

Šepečio sūkių skaičius 1/min 1350

Matmenys ir masė

Aukštis mm 1120

Plotis mm 770

Ilgis mm 1270

Filtro maišelio talpa l 35

Tipinė eksploatacinė masė kg 68,5

Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69

Garso slėgio lygis L

pA

dB(A) 73

Neapibrėžtis K

pA

dB(A) 1

Delno/rankos vibracijos poveikis m/s² 1,5

Nesaugumas K m/s² 0,2

Maitinimo kabelis

EU: 8.621-716.0 m 22

GB: 8.621-718.0 m 22

AU: 8.621-717.0 m 22

CN: 8.634-958.0 m 22

– 6

159LT

Перед першим застосуванням

Захист навколишнього

вашого пристрою прочитайте

середовища

цю оригінальну інструкцію з

експлуатації, після цього дійте

Матеріали упаковки

відповідно неї та збережіть її для

піддаються переробці для

подальшого користування або для

повторного використання.

наступного власника.

Будь ласка, не викидайте

Перед першим використанням на

пакувальні матеріали разом із

виробництві обовязково прочитайте

домашнім сміттям, віддайте їх

вказівки з техніки безпеки 5.956-

для на переробку.

249.

Старі пристрої містять цінні

Неслідування інструкції з

матеріали, що можуть

експлуатації та брошурі з правил

використовуватися повторно.

безпеки може призвести до

Батареї, мастило та схожі

пошкодження пристрою та небезпеки

матеріали не повинні

для користувача та інших людей.

потрапити у навколишнє

Якщо виникають ошкодження при

середовище. Тому, будь

транспортуванні, негайно повідомте

ласка, утилізуйте старі

про це продавця.

пристрої за допомогою

Перелік

спеціальних

систем збору

сміття.

Захист навколишнього

Інструкції із застосування

середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .1

компонентів (REACH)

Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1

Актуальні відомості про компоненти

Правильне застосування . UK . . .2

наведені на веб-вузлі за адресою:

Елементи приладу . . . . . . UK . . .2

www.kaercher.com/REACH

Введення в експлуатацію. UK . . .2

Знаки у посібнику

Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .2

Транспортування . . . . . . . UK . . .3

Обережно!

Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .3

Для небезпеки, яка безпосередньо

Догляд та технічне

загрожує та призводить до тяжких

обслуговування. . . . . . . . . UK . . .3

травм чи смерті.

Допомога у випадку

Попередження

неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .4

Для потенційно можливої небезпечної

Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .5

ситуації, що може призвести до

Приладдя й запасні деталі UK . . .5

тяжких травм чи смерті.

Заява при відповідність

Європейського

Увага!

співтовариства . . . . . . . . . UK . . .5

Для потенційно можливої небезпечної

Технічні характеристики. . UK . . .6

ситуації, що може призвести до легких

травм чи спричинити матеріальні

збитки.

160 UK

– 1