Karcher Aspiro-brosseur CV 66-2 – page 8
Manual for Karcher Aspiro-brosseur CV 66-2

Технически данни
Електрическо захранване
Напрежение от мрежата V 220-240
V AU: 240
Честота Hz 1~ 50
Средна консумирана мощност W 1350
Максимална консумирана мощност W 1500
Данни за въздуховдухвателя
Мощност W 2x 570
Мощност макс. W 2x 650
Вакуум kPa 14,3
Количество на въздуха л/сек 2x 52
Четка
Мощност W 373
Мощност макс. W 400
Задвижване -- Зъбчат ремък
Работна ширина мм 660
Диаметър на четките мм 100
Обороти на четките 1/мин 1350
Мерки и тегла
Височина мм 1120
Широчина мм 770
Дължина мм 1270
Обем филтърна торбичка л 35
Типично собствено тегло кг 68,5
Установени стойности
съгласно EN 60335-2-69
Ниво на звука L
pA
dB(A) 73
Неустойчивост K
pA
dB(A) 1
2
Стойност на вибрациите в областта на дланта –
м/сек
1,5
ръката
2
Несигурност K м/сек
0,2
Захранващ кабел
EU: 8.621-716.0 м 22
GB: 8.621-718.0 м 22
AU: 8.621-717.0 м 22
CN: 8.634-958.0 м 22
– 6
141BG

Enne sesadme esmakordset ka-
Keskkonnakaitse
sutuselevõttu lugege läbi algu-
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
Pakendmaterjalid on taaskasu-
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
tatavad. Palun ärge visake pa-
se või uue omaniku tarbeks alles.
kendeid majapidamisprahi
– Enne esmakordset kasutuselevõttu lu-
hulka, vaid suunake need taas-
gege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.956-
kasutusse.
249!
Vanad seadmed sisaldavad
– Kasutusjuhendi ja ohutuseeskirjade ei-
taaskasutatavaid materjale, mis
ramine võib põhjustada seadme rikkeid
tuleks suunata taaskasutusse.
ja ohtu kasutaja ning teiste isikute
Patareid, õli ja muud sarnased
jaoks.
ained ei tohi jõuda keskkonda.
– Transpordil tekkinud vigastuste puhul
Seetõttu palume vanad sead-
teavitage toote müüjat.
med likvideerida vastavate ko-
gumissüsteemide kaudu.
Sisukord
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
Kasutusjuhendis olevad süm-
aadressilt:
bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1
www.kaercher.com/REACH
Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .1
Kasutusjuhendis olevad süm-
Seadme elemendid . . . . . . ET . . .2
bolid
Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .2
Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .2
Oht
Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .3
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .3
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .3
몇 Hoiatus
Abi häirete korral . . . . . . . . ET . . .4
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .5
põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-
Lisavarustus ja varuosad . . ET . . .5
ma.
EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . .5
Ettevaatust
Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . .6
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
set kahju.
Sihipärane kasutamine
– Masin on ette nähtud põrandapindade
kuivpuhastamiseks.
– Käesolev seade sobib professionaal-
seks kasutuseks, nt hotellides, kooli-
des, haiglates, vabrikutes, poodides,
büroodes ja rendifirmades.
142 ET
– 1

Seadme elemendid
Kasutuselevõtt
Filtrikoti kohalepanek
Avage filtrikambri kaas.
1 Reguleeritav tõukesang
2 Kaablihoidik
3 Pööratav kaablihoidik
Lükake filtrikott ava ühendustutsi poole
4 Säilituspesa
korvi.
5 Tõukesanga fikseering
Lükake filtrikoti ava üle ühendustutside.
6 Filtrikambri kaas
Sulgege filtrikambri kaas.
7 Imivooliku liigmik (lisavarutsusse kuulu-
va imikomplekti joaks)
Käsitsemine
8 Harja ajami kaitse
9 Imiturbiini kaitse
Kaabli säilitamine ja väljavõtmine
10 Täis filtrikoti näidik
Mähkige seadme toitekaabel ümber
11 Seadme lüliti
kaablihoidiku.
A Seadme lüliti asend VÄLJAS
Keerake kaablihoidikut ja võtke toite-
B Seadme lüliti asend SEES
kaabel ära.
Värvitde tähendus
Tõukesanga reguleerimine
– Puhastusprotsessi juhtelemendid on
Keerake tõukesanga fikseering välja,
kollased.
reguleerige tõukesanga kõrgus sobi-
– Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid
vaks ja sulgege fikseering uuesti.
on helehallid.
– 2
143ET

Imemine
Korrashoid ja tehnohooldus
Koguge enne imemist kokku jäme mus-
Oht
tus nagu papptassid, -taldrikud, nöörid
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
jms esemed.
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
Torgake võrgupistik seinakontakti.
tõmmata.
Seadke seadmelüliti asendisse
Hooldusvälp
“SEES”.
Sõitke puhastatav pind mõõduka ühtla-
Iga päev
se kiirusega läbi.
Raputage filtrikoti sisu vajadusel alla.
Tugevalt määrdunud kohtadest tuleb
Kontrollige toitekaablit vigastuste osas.
mitu korda või aeglaselt üle sõita.
Vahetage defektne toitekaabel välja.
Ettevaatust
Puhastage seadme alakülge.
Põrandakatte vigastamise oht. Ärge käita-
Eemaldage kiud, karvad ja nöörid harja-
ge seadet ühel kohal.
valtsidelt.
Kuna harjad on paigutatud ühele poole,
Kontrollige tihendeid ja puhastage neid,
saab parema poolega kuni servani pu-
asendage defektsed tihendid.
hastada.
Kord nädalas
Kui põleb täis filtrikoti märgutuli, tuleb
Puhastage harjad ja kontrollige kulu-
seadmelüliti välja lülitada ja filtrikott ära
mist.
vahetada.
Harjad on kulunud, kui harjastel on
Transport
sama pikkus nagu kollastel indikaator-
harjastel.
Ettevaatust
Kord kuus
Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-
Puhastage filtrikambri põhjas olevat
me kaalu.
mootori kaitsefiltrit ja kontrollige, kas
Sõidukites transportimisel fikseerige
see ei ole vigastatud.
seade vastavalt kehtivatele määrustele
libisemise ja ümbermineku vastu.
Kord poole aasta tagant
Monteerige rattad maha, puhastage tel-
Hoiulepanek
gi ja määrige kokku õhukese kihi sili-
Ettevaatust
koonmäärdega.
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
Filtrikoti vahetamine
kaalu.
Avage filtrikambri kaas.
Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-
Tõmmake filtrikott ühentustutsilt maha
mides.
ja eemaldage seadmest.
Paigaldage uus filtrikott (vt „Filtrikoti
paigaldamine“).
144 ET
– 3

Harjavaltside väljavahetamine
Tõmmake võrgupistik seinakontaktist
välja.
Kallutage seadet taha ja langetage tõu-
kesangale.
Torgake laagripukk uuele harjavaltsile.
Torgake harjavalts haarajale ja keera-
ke, kuni haarajatihvt fikseerub harja.
Pange laagripukk seadmesse ja lükake
nii kaugele, kuni kinnitusplaat asendis-
se fikseerub.
Korrake protsessi teise harjavaltsiga.
Märkus
Vahetage harjad alati paariviisil välja.
Abi häirete korral
Oht
Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade
välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja
tõmmata.
Seade ei tööta
Ühendadage võrgupistik.
1 Kinnitusplaat
Kontrollige hoone kaitset.
2 Laagripukk
3 Harjavalts
Harjad ei pöörle
4 Haarajatihvt
Lähtestage harjaajami kaitse juhtpa-
Painutage kinnitusplaati välja ja tõmma-
neelil.
ke laagripukk suunaga alla välja.
Hammasrihm defektne, pöörduge klien-
Tõmmake harjavalts haarajalt maha ja
diteenindusse.
võtke välja.
Tõmmake laagripukk harjalt maha.
Imiturbiinid ei tööta
Märkus
Lähtestage imiturbiini kaitsmed juhtpa-
Eesmine ja tagumine harjavalts on erine-
neelil.
vad. Parima puhastustulemuse saamiseks
peavad harjad olema õigesti paigaldatud.
Seadme alaküljel on ära näidatud õige pai-
galdus:
Esitatud osade numbrid (PN) on pandud
harjavaltside haarajaküljele.
– 4
145ET

Ebapiisav imivõimsus
EÜ vastavusdeklaratsioon
Lähtestage imiturbiini kaitse juhtpanee-
Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-
lil.
tud seade vastab meie poolt turule toodud
Filtrikott täis, põleb täis filtrikoti näidik.
mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-
Vahetage filtrikott välja.
sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-
Monteerige harjavaltsid maha (vt „Har-
listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.
javaltside vahetamine“), puhastage
Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-
harjapea imikanalit ja kontrollige imi-
mise korral seadme juures kaotab käesolev
voolikut.
deklaratsioon kehtivuse.
Toode: Kuivimur
Garantii
Tüüp: 1.012-xxx
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
Asjakohased EÜ direktiivid:
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
2006/42/EU (+2009/127/EU)
2004/108/EÜ
mel esinevad rikked kõrvaldame
2011/65/EU
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
Kohaldatud ühtlustatud standardid:
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
ral palume pöörduda müüja või lähima
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
EN 60335–1
ostu tõendava dokumendi.
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
Lisavarustus ja varuosad
EN 61000–3–3: 2008
– Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-
EN 62233: 2008
osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-
EN 50581
Kohaldatud riiklikud standardid
tarvikud ja -varuosad annavad teile
-
garantii, et seadmega on võimalik töö-
tada turvaliselt ja tõrgeteta.
5.957-930
– Valiku kõige sagedamini vajamineva-
test varuosadest leiate te kasutusjuhen-
Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-
di lõpust.
sel ja volitusel.
– Täiendavat infot varuosade kohta leiate
aadressilt www.kaercher.com lõigust
Service.
CEO
Head of Approbation
dokumentatsiooni eest vastutav isik:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
146 ET
– 5

Tehnilised andmed
Elektriühendus
Võrgupinge V 220-240
V AU: 240
Sagedus Hz 1~ 50
Keskmine võimsustarbimine W 1350
Maksimaalne voolutarbimine W 1500
Ventilaatori andmed
Võimsus W 2x 570
Võimsus maks. W 2x 650
Alarõhk kPa 14,3
Õhukogus l/s 2x 52
Hari
Võimsus W 373
Võimsus maks. W 400
Ajam -- Hammasrihm
Töölaius mm 660
Harja läbimõõt mm 100
Harjade pöörlemisarv 1/min 1350
Mõõtmed ja kaalud
Kõrgus mm 1120
Laius mm 770
Pikkus mm 1270
Filtrikoti maht l 35
Tüüpiline töömass kg 68,5
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-69
Helirõhu tase L
pA
dB (A) 73
Ebakindlus K
pA
dB (A) 1
Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus m/s² 1,5
Ebakindlus K m/s² 0,2
Võrgukaabel
EU: 8.621-716.0 m 22
GB: 8.621-718.0 m 22
AU: 8.621-717.0 m 22
CN: 8.634-958.0 m 22
– 6
147ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas
Nolietotās ierīces satur noderī-
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
gus materiālus, kurus iespē-
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
jams pārstrādāt un izmantot
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
atkārtoti. Baterijas, eļļa un tamlī-
vai turpmākiem lietotājiem.
dzīgas vielas nedrīkst nokļūt ap-
– Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt
kārtējā vidē. Tādēļ lūdzam
norādījumus par drošību Nr. 5.956-249!
utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-
– Ja netiek ievērota lietošanas instrukcija
šu atkritumu savākšanas sistē-
un drošības norādījumi, aparātā var
mu starpniecību.
rasties bojājumi, apdraudot aparāta lie-
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
totāja un citu personu drošību.
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
– Par transportēšanas bojājumiem neka-
dīsiet:
vējoties ziņojiet tirgotājam.
www.kaercher.com/REACH
Satura rādītājs
Lietošanas instrukcijā izman-
totie simboli
Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .1
Lietošanas instrukcijā izmanto-
Bīstami
tie simboli . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
Noteikumiem atbilstoša lietoša-
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1
vai izraisa nāvi.
Aparāta elementi . . . . . . . . LV . . .2
몇 Brīdinājums
Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . .2
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . .2
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
Transportēšana . . . . . . . . . LV . . .3
mus vai izraisīt nāvi.
Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .3
Uzmanību
Kopšana un tehniskā apkope LV . . .3
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
Palīdzība darbības traucējumu
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . .4
teriālos zaudējumus.
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . .5
Piederumi un rezerves daļas LV . . .5
Noteikumiem atbilstoša lieto-
EK Atbilstības deklarācija. . LV . . .5
šana
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . . .6
– Aparāts ir paredzēts grīdas virsmu sau-
Vides aizsardzība
sai tīrīšanai.
– Šis aparāts ir piemērots profesionālai
Iepakojuma materiāli ir atkārtoti
lietošanai, piemēram, viesnīcās, sko-
pārstrādājami. Lūdzu, neizme-
lās, slimnīcās, fabrikās, veikalos, biro-
tiet iepakojumu kopā ar māj-
jos un iznomāšanas uzņēmumos.
saimniecības atkritumiem, bet
nogādājiet to vietā, kur tiek veik-
ta atkritumu otrreizējā pārstrā-
de.
148 LV
– 1

Aparāta elementi
Ekspluatācijas uzsākšana
Filtra maisiņa ielikšana
Atveriet filtra kameras vāku.
1 Stumšanas rokturis, regulējams
2 Kabeļa turētājs
3 Kabeļa turētājs, grozāms
Iebīdiet filtra maisiņu ar atvērumu pret
4 Nodalījums glabāšanai
savienojuma uzmavu iekšā traukā.
5 Stumšanas roktura fiksators
Uzbīdiet filtra maisiņa atvērumu pāri
6 Filtra kameras vāks
pieslēgumcaurulei.
7Sūkšanas šļūtenes pieslēgums (opcio-
Aizveriet filtra kameras vāku.
nālam sūkšanas komplektam)
8 Suku piedziņas drošinātājs
Apkalpošana
9Sūkšanas turbīnas drošinātājs
10 Indikācija "Pilns filtra maisiņš"
Kabeļa uzglabāšana un izņemšana
11 Aparāta slēdzis
Aptiniet aparāta tīkla kabeli ap trīs ka-
A Aparāta slēdzis pozīcijā IZSL.
beļa turētājiem.
B Aparāta slēdzis pozīcijā IESL.
Iztiniet visu tīkla kabeli, pagriežot gro-
zāmo kabeļa turētāju.
Krāsu marķējums
Stumšanas roktura regulācija
– Tīrīšanas procesa vadības elementi ir
dzelteni.
Pabīdiet stumšanas roktura fiksatoru uz
– Apkopes un servisa vadības elementi ir
āru, noregulējiet vajadzīgo roktura aug-
gaiši pelēki.
stumu un atkal saslēdziet fiksatoru.
– 2
149LV

Sūkšana
Kopšana un tehniskā apkope
Pirms sūkšanas savāciet lielākus netī-
Bīstami
rumus, kā, piemēram, papīra glāzes,
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
papīra šķīvjus, auklas un tml. priekšme-
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
tus.
Apkopes veikšanas intervāli
Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.
Aparāta slēdzi pārslēdziet uz „IESL.“
Reizi dienā
Brauciet pa tīrāmo virsmu ar piemērotu,
Vajadzības gadījumā sakratiet filtra
vienmērīgu ātrumu.
maisiņa saturu uz leju.
Ja netīrība ir liela, pārbrauciet virsmai
Pārbaudīt elektrotīkla kabeli uz bojāju-
pāri vairākkārt vai lēnām.
miem. Nomainīt defektīvu kabeli.
Uzmanību
Notīriet aparāta apakšpusi.
Grīdas virsmas bojāšanas briesmas. Uz-
Izņemiet no suku veltnīšiem šķiedras,
reiz nedarbiniet aparātu.
matus un auklas.
Pateicoties tam, ka sukas ir izvietotas
Pārbaudiet un notīriet blīves, nomainiet
vienā pusē, labajā pusē var tīrīt lī
dz pat
bojātas blīves.
malai.
Ik nedēļu
Ja deg indikācija, kas norāda, ka ir pilns
Iztīriet sukas un pārbaudiet, vai tās nav
filtra maisiņš, izslēdziet aparāta slēdzi
nolietojušās.
un nomainiet filtra maisiņu.
Sukas ir nodilušas, ja sari ir vienādā ga-
Transportēšana
rumā ar dzeltenajiem indikatoru sariem.
Reizi mēnesī
Uzmanību
Iztīriet motora aizsargfiltru filtra kame-
Savainošanās un bojājumu risks! Trans-
ras lejasdaļā un pārbaudiet, vai tas nav
portējot ņemiet vērā aparāta svaru.
bojāts.
Transportējot automašīnā, saskaņā ar
spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet
Reizi pusgadā
aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.
Demontē
jiet riteņus, notīriet asis un plā-
nā kārtā iesmērējiet ar silikona smērvie-
Glabāšana
lu.
Uzmanību
Filtra maisiņa nomaiņa
Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-
Atveriet filtra kameras vāku.
jot ņemiet vērā aparāta svaru.
Noņemiet filtra maisiņu no savienojuma
Šo aparātu drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
uzmavas un izņemiet no aparāta.
Ievietojiet jaunu filtra maisiņu (skat.
"Filtra maisiņa ielikšana").
150 LV
– 3

Suku veltnīšu nomaiņa
Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligz-
das.
Sagāziet aparātu atpakaļ un nolieciet
uz bīdāmā roktura.
Uzlieciet gultņa bloku uz jaunā suku
veltnīša.
Uzlieciet suku veltnīti uz turētāja un pa-
grieziet, līdz turētāja tapa nofiksējas su-
kā.
Ievietojiet gultņa bloku aparātā un iebī-
diet tik tālu, līdz nofiksējas drošības
plāksne.
Atkārtojiet šo procesu ar otru suku velt-
nīti.
Piezīme
Nomainiet sukas vienmēr pa pāriem.
Palīdzība darbības traucēju-
mu gadījumā
Bīstami
Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-
1 Drošības plāksne
rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.
2 Gultņa bloks
Aparāts nedarbojas
3 Sukas veltnītis
Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-
4 Turētāja tapa
ligzdai.
Palieciet drošības plāksni uz ārpusi un
Pārbaudiet ēkas drošinātājus.
izvelciet gultņa bloku virzienā uz leju.
Noņemiet suku veltnīti no turētāja un iz-
Sukas negriežas
ņemiet ārā.
Atjaunojiet suku piedziņas drošinātāju
Noņemiet no sukas gultņa bloku.
vadības pultī.
Piezīme
Bojāta zobsiksna, uzmeklējiet klientu
Priekšējais un aizmugurējais sukas veltnī-
dienestu.
tis atšķiras. Lai saglabātu labāko tīrīšanas
rezultātu, sukas jāiemontē pareizi. Pareizā
Nedarbojas sūkšanas turbīnas
mont
āža ir norādīta aparāta apakšpusē:
Atjaunojiet sūkšanas turbīnas drošinā-
Norādītie detaļu numuri (PN) ir attēloti uz
tājus vadības pultī.
suku veltnīšiem turētāja pusē.
– 4
151LV

Nepietiekoša sūkšanas jauda
EK Atbilstības deklarācija
Atjaunojiet sūkšanas turbīnas drošinā-
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā
tāju vadības pultī.
iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un
Pilns filtra maisiņš, deg indikācija "Pilns
izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-
filtra maisiņš". Nomainiet filtra maisiņu.
bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu
Demontējiet suku veltnīšus (skat. "Suku
attiecīgajām galvenajām drošības un vese-
veltnīšu nomaiņa"), iztīriet sūkšanas
lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-
kanālu suku galviņā un pārbaudiet sūk-
rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis
šanas šļūteni.
paziņojums zaudē savu spēku.
Produkts: Putekļu sūcējs sausajai tīrī-
Garantija
šanai
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
Tips: 1.012-xxx
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
Attiecīgās ES direktīvas:
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2004/108/EK
iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-
2011/65/EU
jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to
Piemērotās harmonizētās normas:
cēlonis ir materiā
la vai ražošanas defekts.
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
Garantijas remonta nepieciešamības gadī-
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu
EN 60335–1
griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-
EN 60335–2–69
rotajā klientu apkalpošanas dienestā.
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
Piederumi un rezerves daļas
EN 62233: 2008
– Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-
EN 50581
Izmantotie valsts standarti:
tos piederumus un rezerves daļas. Ori-
-
ģinālie piederumu un oriģinālās
rezerves daļas garantē to, ka aparātu
5.957-930
var ekspluatēt droši un bez traucēju-
miem.
Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-
– Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-
ņēmuma vadības uzdevumā
un pēc tās
tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-
pilnvarojuma.
matas galā.
– Turpmāko informāciju par rezerves da-
ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-
her.com, sadaļā Service.
CEO
Head of Approbation
Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā
persona:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
152 LV
– 5

Tehniskie dati
Elektropadeve
Barošanas tīkla spriegums V 220-240
V AU: 240
Frekvence Hz 1~ 50
Vidējā uzņemšanas jauda W 1350
Maksimālais jaudas patēriņš W 1500
Kompresora dati
Jauda W 2x 570
Maks. jauda W 2x 650
Zemspiediens kPa 14,3
Gaisa daudzums l/s 2x 52
Suka
Jauda W 373
Maks. jauda W 400
Piedziņa -- Zobsiksna
Darba platums mm 660
Suku diametrs mm 100
Sukas apgriezienu skaits 1/min 1350
Izmēri un svars
Augstums mm 1120
Platums mm 770
Garums mm 1270
Filtra maisiņa tilpums l 35
Tipiskā darba masa kg 68,5
Saskaņā ar EN 60335-2-69 aprēķinātās vērtības.
Skaņas spiediena līmenis L
pA
dB(A) 73
Nenoteiktība K
pA
dB(A) 1
Plaukstas-rokas vibrācijas lielums m/s² 1,5
Nenoteiktība K m/s² 0,2
Tīkla kabelis
EU: 8.621-716.0 m 22
GB: 8.621-718.0 m 22
AU: 8.621-717.0 m 22
CN: 8.634-958.0 m 22
– 6
153LV

Prieš pirmą kartą pradedant
Naudotų prietaisų sudėtyje yra
naudotis prietaisu, būtina ati-
vertingų, antriniam žaliavų per-
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
dirbimui tinkamų medžiagų, to-
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų
dėl jie turėtų būti atiduoti
naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-
perdirbimo įmonėms. Akumulia-
ninkui.
toriai, alyvos ir panašios me-
– Prieš pirmąjį naudojimą, būtinai per-
džiagos neturėtų patekti į
skaitykite saugos nurodymus Nr. 5.956-
aplinką. Todėl naudotus prietai-
249!
sus šalinkite pagal atitinkamą
– Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir
antrinių žaliavų surinkimo siste-
saugos nurodymų galima sugadinti
mą.
prietaisą ar sukelti pavojų naudotojui ir
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
kitiems asmenims.
gas (REACH)
– Pastebėję transportavimo metu apga-
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
dintas detales, informuokite tiekėją.
dalis rasite adresu:
www.kaercher.com/REACH
Turinys
Naudojimo instrukcijoje nau-
Aplinkos apsauga. . . . . . . . LT . . .1
dojami simboliai
Naudojimo instrukcijoje naudo-
jami simboliai . . . . . . . . . . . LT . . .1
Pavojus
Naudojimas pagal paskirtį . LT . . .1
Žymi gresiantį tiesioginį pavojų, galintį su-
Prietaiso dalys . . . . . . . . . . LT . . .2
kelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
Naudojimo pradžia . . . . . . . LT . . .2
몇 Įspėjimas
Valdymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .2
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti sunkius
Transportavimas. . . . . . . . . LT . . .3
sužalojimus arba mirtį.
Laikymas . . . . . . . . . . . . . . LT . . .3
Atsargiai
Priežiūra ir aptarnavimas . . LT . . .3
Žymi galimą pavojų, galintį sukelti lengvus
Pagalba gedimų atveju. . . . LT . . .4
sužalojimus arba materialinius nuostolius.
Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LT . . .5
Naudojimas pagal paskirtį
Priedai ir atsarginės dalys . LT . . .5
EB atitikties deklaracija . . . LT . . .5
– Prietaisas skirtas sausam grindų valy-
Techniniai duomenys . . . . . LT . . .6
mui.
– Šis prietaisas yra tinkamas pramoni-
Aplinkos apsauga
niam naudojimui, pvz., viešbučiuose,
mokyklose, ligoninėse, fabrikuose, par-
Pakuotės medžiagos gali būti
duotuvėse, biuruose ir nuomos punk-
perdirbamos. Neišmeskite pa-
tuose.
kuočių kartu su buitinėmis atlie-
komis, bet atiduokite jas
perdirbti.
154 LT
– 1

Prietaiso dalys
Naudojimo pradžia
Filtro maišelio įdėjimas
Atverkite filtro kameros dangtį.
1 Reguliuojama stūmimo rankena
2 Kabelio laikiklis
3 Sukamas kabelio laikiklis
Įdėkite filtro maišelį į dėžę taip, kad jo
4Dėklas
anga būtų nukreipta į prijungiamąjį
5Stūmimo rankenos fiksatorius
vamzdį.
6 Filtro kameros dangtis
Užmaukite filtro maišelio angą ant mo-
7 Siurbimo žarnos jungtis (pasirenka-
vos.
mam siurbimo rinkiniui)
Užverkite filtro kameros dangtį.
8 Šepečio pavaros saugiklis
9 Siurblio turbinos saugiklis
Valdymas
10 Filtro maišelio užsipildymo indikatorius
11 Prietaiso jungiklis
Kabelio laikymas ir išėmimas
A Prietaiso jungiklio padėtis IŠJUNGTA
Suvyniokite prietaiso maitinimo kabelį
B Prietaiso jungiklio padėtis ĮJUNGTA
apie laikiklį.
Pasukite kabelio laikiklį ir išimkite visą
Spalvinis ženklinimas
kabelį.
– Valymo proceso valdymo elementai yra
Stumiamosios rankenos nustaty-
geltonos spalvos.
mas
– Techninės priežiūros valdymo elemen-
tai yra šviesiai pilkos spalvos.
Stūmimo rankenos fiksatorių paverskite
į išorę, nustatykite norimą jos aukštį ir
vėl u-spauskite fiksatorių.
– 2
155LT

Siurbimas
Priežiūra ir aptarnavimas
Prieš siurbdami surinkite stambius ne-
Pavojus
švarumus, pavyzdžiui, popierinius puo-
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
delius bei lėkštes, virves ir panašius
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
daiktus.
kištuką iš tinklo lizdo.
Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.
Priežiūros intervalai
Prietaiso jungiklį nustatykite į padėtį
ĮJUNGTA.
Kasdien
Pervažiuokite per valomą paviršių tin-
Jei reikia, apverskite filtro maišelį ir iš-
kamu ir tolygiu greičiu.
purtykite jo turinį.
Stipriai užterštas vietas pervažiuokite
Patikrinkite, ar nepažeistas maitinimo
kelis kartus arba iš lėto.
kabelis. Pakeiskite pažeistą maitinimo
Atsargiai
kabelį.
Pavojus pažeisti grindų paviršių. Su prietai-
Nuvalykite apatinę prietaiso pusę.
su negalima dirbti vienoje vietoje.
Nuo šepečio veleno pašalinkite pluoštą,
Kadangi šepečiai yra vienpusiai, deši-
plaukus ir siūlus.
niąja puse galite valyti iki pat krašto.
Patikrinkite ir nuvalykite tarpiklius, o pa-
Jei žiba filtro maišelio užsipildymo indi-
žeistus - pakeiskite.
katorius, išjunkite prietaisą ir pakeiskite
Kas savaitę
filtro maišelį.
Išvalykite šepečius ir patikrinkite, ar jie
Transportavimas
nenusidėvėję.
Šepečio šeriai yra nusidėvėję, jei jų ilgis
Atsargiai
toks pat kaip geltonų kontrolinių šerių.
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Transpor-
Kas mėnesį
tuojant prietaisą, reikia atsižvelgti į jo svorį.
Išvalykite apsauginį variklio filtrą, esantį
Transportuojant įrenginį transporto
filtro kameros apačioje, ir patikrinkite, ar
priemonėse, jį reikia užfiksuoti pagal
jis nepažeistas.
galiojančius reglamentus, kad neslystų
ir neapvirstų.
Kas pusę metų
Išardykite ratus, nuvalykite ašis ir len-
Laikymas
gvai patepkite jas tirštuoju silikoniniu te-
Atsargiai
palu.
Sužalojimų ir pažeidimų pavojus! Pastatant
Filtro maišelio keitimas
laikyti prietaisą, reikia atsižvelgti į prietaiso
Atverkite filtro kameros dangtį.
svorį.
Nutraukite filtro maišelį nuo prijungia-
Šį prietaisą galima laikyti tik patalpose.
mojo vamzdžio ir pašalinkite jį iš prietai-
so.
Į
dėkite naują filtro maišelį (žr. „Filtro
maišelio įdėjimas“).
156 LT
– 3

Šepečių volo keitimas
Ištraukite prietaiso kištuką iš kištukinio
lizdo.
Palenkite prietaisą atgal ir padėkite ant
stūmimo rankenos.
Guolių bloką užmaukite ant naujo šepe-
čio veleno.
Šepečio veleną užmaukite ant laikiklio ir
pasukite, kol laikiklio kaištis užsifiksuos
šepetyje.
Guolių bloką įstatykite į
prietaisą ir
stumkite tiek, kad užsifiksuotų apsaugi-
nė skarda.
Tą patį pakartokite su antru šepečio ve-
lenu.
Pastaba
Keiskite iš karto abu šepečius.
Pagalba gedimų atveju
Pavojus
Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš-
junkite prietaisą ir ištraukite elektros laido
1 Apsauginė skarda
kištuką iš tinklo lizdo.
2 Guolių blokas
Prietaisas neveikia
3 Šepečio velenas
Įkiškite elektros laido kištuką.
4 Laikiklio kaištis
Patikrinkite pastato saugiklius.
Apsauginę skardą palenkite į išorę ir iš-
traukite žemyn guolių bloką.
Nesisuka šepečiai
Šepečio veleną nutraukite nuo laikiklio
Atstatykite šepečio pavaros saugiklį
ir išimkite.
valdymo lauke.
Nutraukite nuo šepečio guolių bloką.
Pažeistas dantytąjį diržą, kreipkitės į kli-
Pastaba
entų aptarnavimo tarnybą.
Priekinis ir galinis šepečių velenai yra skir-
Neveikia siurbimo turbinos
tingi. Norėdami valyti optimaliai, tinkamai
sumontuokite šepečius. Kaip montuoti, pa-
Atstatykite siurbimo turbinos saugiklius
rodyta prietaiso apačioje:
valdymo lauke.
Dalių numeriai (PN) nurodyti šepečio vele-
no laikiklio pusėje.
– 4
157LT

Nepakankama siurbimo galia
EB atitikties deklaracija
Atstatykite siurbimo turbinos saugiklį
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
valdymo lauke.
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką
Užpildytas filtro maišelis, žiba filtro mai-
išleistas modelis atitinka pagrindinius EB
šelio užpildymo indikatorius. Pakeiskite
direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos
filtro maišelį.
reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-
Išmontuokite šepečio veleną (žr. „Šepe-
mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija
čio veleno keitimas“), išvalykite šepečio
nebegalioja.
galvos siurbimo kanalą ir patikrinkite si-
Gaminys: Sauso valymo siurblys
urbimo žarną.
Tipas: 1.012-xxx
Specialios EB direktyvos:
Garantija
2006/42/EB (+2009/127/EB)
2004/108/EB
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
2011/65/EU
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
Taikomi darnieji standartai:
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
EN 60335–1
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
EN 60335–2–69
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
EN 61000–3–3: 2008
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
EN 62233: 2008
tvirtinantį kasos kvitą.
EN 50581
Taikomi nacionaliniai standartai:
Priedai ir atsarginės dalys
-
– Leidžiama naudoti tik gamintojo patvir-
5.957-930
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
nalių priedų ir atsarginių dalių
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
naudojimas užtikrina saugų, be gedimų
tuvės vadovybės.
prietaiso funkcionavimą.
– Dažniausia naudojamų atsarginių dalių
sąrašas pateiktas naudojimo instrukci-
jos pabaigoje.
CEO
Head of Approbation
– Informacijos apie atsargines dalis galite
rasti interneto svetainės www.kaer-
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
cher.com dalyje „Service“.
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faksas: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/09/01
158 LT
– 5

Techniniai duomenys
Elektros įranga
Tinklo įtampa V 220-240
V AU: 240
Dažnis Hz 1~ 50
Vidutinis galingumas W 1350
Didžiausia imamoji galia W 1500
Orpūtės duomenys
Galia W 2x 570
Didžiausia galia W 2x 650
Subatmosferinis slėgis kPa 14,3
Oro kiekis l/s 2x 52
Šepetys
Galia W 373
Didžiausia galia W 400
Pavara -- Dantytasis dirželis
Darbinis plotis mm 660
Šepečių skersmuo mm 100
Šepečio sūkių skaičius 1/min 1350
Matmenys ir masė
Aukštis mm 1120
Plotis mm 770
Ilgis mm 1270
Filtro maišelio talpa l 35
Tipinė eksploatacinė masė kg 68,5
Nustatytos vertės pagal EN 60335-2-69
Garso slėgio lygis L
pA
dB(A) 73
Neapibrėžtis K
pA
dB(A) 1
Delno/rankos vibracijos poveikis m/s² 1,5
Nesaugumas K m/s² 0,2
Maitinimo kabelis
EU: 8.621-716.0 m 22
GB: 8.621-718.0 m 22
AU: 8.621-717.0 m 22
CN: 8.634-958.0 m 22
– 6
159LT

Перед першим застосуванням
Захист навколишнього
вашого пристрою прочитайте
середовища
цю оригінальну інструкцію з
експлуатації, після цього дійте
Матеріали упаковки
відповідно неї та збережіть її для
піддаються переробці для
подальшого користування або для
повторного використання.
наступного власника.
Будь ласка, не викидайте
– Перед першим використанням на
пакувальні матеріали разом із
виробництві обов’язково прочитайте
домашнім сміттям, віддайте їх
вказівки з техніки безпеки № 5.956-
для на переробку.
249.
Старі пристрої містять цінні
– Неслідування інструкції з
матеріали, що можуть
експлуатації та брошурі з правил
використовуватися повторно.
безпеки може призвести до
Батареї, мастило та схожі
пошкодження пристрою та небезпеки
матеріали не повинні
для користувача та інших людей.
потрапити у навколишнє
– Якщо виникають ошкодження при
середовище. Тому, будь
транспортуванні, негайно повідомте
ласка, утилізуйте старі
про це продавця.
пристрої за допомогою
Перелік
спеціальних
систем збору
сміття.
Захист навколишнього
Інструкції із застосування
середовища. . . . . . . . . . . . UK . . .1
компонентів (REACH)
Знаки у посібнику . . . . . . . UK . . .1
Актуальні відомості про компоненти
Правильне застосування . UK . . .2
наведені на веб-вузлі за адресою:
Елементи приладу . . . . . . UK . . .2
www.kaercher.com/REACH
Введення в експлуатацію. UK . . .2
Знаки у посібнику
Експлуатація . . . . . . . . . . . UK . . .2
Транспортування . . . . . . . UK . . .3
Обережно!
Зберігання . . . . . . . . . . . . . UK . . .3
Для небезпеки, яка безпосередньо
Догляд та технічне
загрожує та призводить до тяжких
обслуговування. . . . . . . . . UK . . .3
травм чи смерті.
Допомога у випадку
몇 Попередження
неполадок . . . . . . . . . . . . . UK . . .4
Для потенційно можливої небезпечної
Гарантія . . . . . . . . . . . . . . . UK . . .5
ситуації, що може призвести до
Приладдя й запасні деталі UK . . .5
тяжких травм чи смерті.
Заява при відповідність
Європейського
Увага!
співтовариства . . . . . . . . . UK . . .5
Для потенційно можливої небезпечної
Технічні характеристики. . UK . . .6
ситуації, що може призвести до легких
травм чи спричинити матеріальні
збитки.
160 UK
– 1