Skil 0780 RT – страница 8
Инструкция к Skil 0780 RT
Оглавление
- ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2 Цепнаяпила 0780
- ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕУКАЗАНИЯДЛЯЦЕПНЫХ ПИЛ ПРИЧИНЫИПРЕДОТВРАЩЕНИЕОБРАТНОГО УДАРА
- ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ ПОЯСНЕНИЕКУСЛОВНЫМОБОЗНАЧЕНИЯМНА ИНСТРУМЕНТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ • Сборка 9
- • Ограничитель шнура @ • Включение/выключение # • Натяжение пильной цепи 0 • Тормоз при отдаче $ • Использование инстpумента % • Смазка !
- ПЕРЕД ВАЛКОЙ:
- ПРОЦЕДУРА ВАЛКИ: ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС УСТРАНЕНИЕНЕИСПРАВНОСТЕЙ
- ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ

- ако дървото е легнало по цялата си дължина,
бъде преценена възможно най-точно линията на
както е показано на фигурата, режете отгоре
падане на дървото
надолу ^a
- от дървото трябва да бъдат отстранени
- ако дървото е подпряно само в единия си край,
замърсяванията, камъни, откъртващи се кори,
както е показано на фигурата, първо разрежете
пирони, скоби, телове и др.п.
прибл. 1/3 от диаметъра му от долната страна,
ПРОЦЕДУРА ЗА СЪБАРЯНЕ НА ДЪРВЕТА:
след това другата част отгоре надолу ^b
- прорежете под прав ъгъл спрямо посоката на
- ако дървото е подпряно в двата края, както е
падане надрез (1 – 2), дълбок 1/3 от диаметъра на
показано на фигурата, първо разрежете прибл.
дървото, както е показано на фигурата &b
1/3 от диаметъра му от горната страна, след това
- първо извършете долния, хоризонтален срез
другата част отдолу нагоре ^c
(така избягвате заклинването на верижния трион
- когато режете по наклонен терен, стойте винаги
или на водещата шина при прорязване на втория
от горната страна на дънера
срез на надреза)
- за да запазите пълен контрол над инструмента в
- срезът за събаряне (3) трябва да бъде прорязан
момента, когато разрежете дънера напълно,
най-малко 50 mm над равнището на хоризонталния
малко преди това намалете силата на натиск, като
срез на надреза (изпълнете среза за събаряне
продължите да държите верижния трион здраво
успоредно на хоризонталния срез на надреза) &b
! внимавайтеверигатаданедопредоземята
- изпълнете среза за събаряне така, че да остане
- след приключване на среза изчакайте спирането
плоско неразрязано ребро, което действа като
на верижния трион, преди да го извадите от
шарнир (реброто предотвратява завъртането и
зоната на рязане
падането на дървото в неправилната посока; не
- при преминаване към друго дърво винаги
прерязвайте това ребро)
изключвайте двигателя на верижния трион
- при доближаване на среза за събаряне до
• Събаряне на дървета &
реброто дървото трябва да започне да пада
! сверижниятрионседопускасъбарянетона
- ако дървото започне да се накланя не в желаната
самонадървета,чиитодиаметърепо-малък
посока или дори в противоположната и да
отдължинатанамеча
блокира верижния трион, прекъснете
! обезопасявайтеработнатазона;бъдете
разрязването и използвайте клинове от дърво,
изключителновнимателнивзонатанападане
пластмаса или алуминий за разтваряне на среза и
надървотоданямадругилицаилиживотни
накланяне на дървото в желаната посока &c
! никоганесеопитвайтедаосвободите
- когато дървото започне да пада, извадете
заклиненверижентриончрезвключванена
верижния трион от среза, изключете го, оставете
електродвигателя;задаосвободите
го и напуснете работната площадка по
верижниятрион,използвайтедървени
предварително набелязания път (внимавайте за
клинове
падащи клони, както и да не се препънете)
! работетевинагискаска,задасепредпазите
• Окастряне на дървета
отпадащиклони
По-долу става въпрос за отрязване на клони от
ПРЕДИ СЪБАРЯНЕТО НА ДЪРВЕТА:
съборено дърво
- ако двама души извършват паралелно надреза и
- при отрязването на големи, насочени надолу
събарянето на дърветата, разстоянието между
клони, които подпират дървото, първо го подпрете
тях трябва да бъде най-малко два пъти по-голямо
- отрязвайте малки клони с един срез, както е
от височината на събаряните дървета
показано на фигурата
- при събаряне на дървета трябва да се внимава да
- клони, които са под напрежение, трябва да бъдат
не бъдат застрашени други лица, електропроводи,
отрязвани отдолу нагоре, за да се предотврати
водопроводи, газопроводи и др.п., както и да не
заклинването на верижния трион
бъдат нанесени материални щети (ако падащо
дърво засегне съоръжение на инфраструктурата,
ПОДДРЪЖКА/СЕРВИЗ
незабавно трябва да бъде уведомена съответната
• Този инструмент не е предназначен за
стопанисваща организация)
професионална употреба
- при събаряне на дървета на склон работещият с
• Винагиизваждайтещепселаотзахранващия
триона трябва да застане над събаряното дърво,
източникпредипочистванеи/илиподдръжкана
тъй като след падането си то може да се търколи
тримера
или плъзне надолу
• Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и
- преди събарянето трябва да бъде набелязан и при
заxpанващия кабел чисти (особено вентилационните
необходимост разчистен път за напускане на
отвоpи W 2)
работната площадка (пътят трябва да води косо
- почиствайте пластмасовия корпус на верижния
назад от линията на очакваното падане на
трион с мека четка и чиста кърпа (не се допуска
дървото) &a
използването на вода, разтворители или средства
- преди събарянето трябва да бъдат отчетени
за полиране)
естествения наклон на дървото, позицията на
- след време на работа от 1 до 3 часа демонтирайте
по-тежките клони и посоката на вятъра, за да
капака, меча и веригата и ги почистете с помощта
на четка
141

- почистете зоната под капака, верижното колело и
★ Инструментът не работи
мястото за захващане на меча от всички отложени
- аварийната спирачка е задействана -> върнете
замърсявания
предпазителя на предната ръкохватка S 2 в
- почистете маслената дюза с чиста кърпа
позиция $a
• Периодично проверявайте верижния трион за
- няма захранване -> проверете захранването
видими дефекти, напр. разхлабена, провиснала или
(захр. кабел, прекъсвачи, предпазители)
повредена верига, развити винтове, както и
- щепселът не е включен -> включете щепсела
износени или повредени детайли
- повреден удължител -> сменете удължителя
• Преди използване на верижния трион трябва да
★ Инструментът работи с прекъсване
бъдат извършени всички необходими ремонти или
- повреден бутон за включване/изключване ->
техническо обслужване
обърнете се към дистрибутора/сервиз
• Можете да проверите функционирането на
- повредени вътрешни кабели -> обърнете се към
механизма за автоматично смазване, като включите
дистрибутора/сервиз
верижния трион и го подържите известно време
- повреден удължител -> сменете удължителя
неподвижно над картон или хартия
★ Веригата е суха
! внимание,недопирайтеземятасверижния
- няма масло в резервоара -> добавете масло
трион (спазвайте минимално разстояние от 20
- вентилационният отвор на резервоара е запушен
cm)
-> почистете капачката на резервоара за масло
- ако на хартията се образува все по-плътна следа
- изходящият канал за масло е запушен -> отпушете
от маслени пръски, механизмът за автоматично
изходящия канал за масло
смазване работи изрядно
★ Веригата не се спира
- ако въпреки пълния с масло резервоар следа не
- спирачката срещу откат/спирачката за движение
се образува, прочетете раздела “ОТКРИВАНЕ И
по инерция е повредена -> обърнете се към
ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ” или обърнете
дистрибутора/сервиз
се към дистрибутора
★ Веригата/водещата шина се нагряват
• Ако въпреки прецизното производство и внимателно
- няма масло в резервоара -> добавете масло
изпитване възникне повреда, инструмента да се
- вентилационният отвор на резервоара е запушен
занесе за ремонт в оторизиран сервиз за
-> почистете капачката на резервоара за масло
електроинструменти на SKIL
- изходящият канал за масло е запушен -> отпушете
- занесете инстpумента в неpазглобен вид заедно с
изходящия канал за масло
доказателство за покупката му в тъpговския
- веригата е обтегната твърде силно -> регулирайте
обект, откъдето сте го закупили, или в най-
обтягането на веригата
близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и
- веригата е затъпена -> заточете или заменете
сxемата за сеpвизно обслужване на
веригата
електpоинстpумента, можете да намеpите на
★ Инструментът вибрира необичайно
адpес www.skil.com)
- веригата е разхлабена -> регулирайте обтягането
! предиизпращаненаверижнитриони,моля,
на веригата
непременноизпразнетерезервоаразамасло
- веригата е затъпена -> заточете или заменете
• Съхранение (
веригата
- ако дълго време няма да използвате верижния
- веригата е износена -> заменете веригата
трион, почистете веригата и меча
- зъбите са обърнати в неправилната посока ->
- при съхраняване инструмента, резервоарът за
демонтирайте и отново монтирайте веригата
масло трябва да се изпразни напълно
правилно
- поставяйте предпазителя за веригата X, когато
съхранявате уреда
ОПАЗВАНЕНАОКОЛНАТАСРЕДА
- закрепете здраво конзолата за съхранение Y на
• Неизхвърляйтеелектроуредите,
стената с 4 винта (несавключени) хоризонтално
приспособлениятаиопаковкитезаедносбитови
нивелирана
отпадъци (само за страни от ЕС)
- използвайте поставката за съхранение Y и куката
- съобразно Директивата на ЕС 2002/96/EG относно
за съхранение Z, както е илюстрирано
износени електрически и електронни уреди и
- внимавайте да няма изтичане на масло, когато
отразяването й в националното законодателство
използвате куката за съхраняване Z
износените електроуреди следва да се събират
- съxpанявайте инструмента назакpито в суxи и
отделно и да се предават за рециклиране според
сигуpни помещения, недостъпни за деца
изискванията за опазване на околната среда
ОТКРИВАНЕИОТСТРАНЯВАНЕНАПРОБЛЕМИ
- за това указва символът 8 тогава когато трябва
• В следващия списък са включени признаците за
да бъдат унищожени
проблеми, вероятните причини и начините за
отстраняване (ако това не помогне за откриване и
отстраняване на проблема, се обърнете към Вашия
дистрибутор или сервиз)
! изключетеинструментаиизвадетещепсела
отконтактапредидапроучватепроблема
142

ДЕКЛАРАЦИЯЗАСЪОТВЕТСТВИЕ
• С пълна отговорност ние декларираме, че описаният
в “Технически данни” продукт съответства на
следните стандарти или нормативни документи: EN
60745, EN 61000, EN 55014 съгласно изискванията
на директиви 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG,
2011/65/EC
• Подробнитехническиописанияпри: SKIL Europe
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
143
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
ШУМ/ВИБPAЦИИ
• Измерено в съответствие с EN 60745 нивото на
звуково налягане на този инструмент е 87 dB(A) а
нивото на звукова мощност е 107 dB(A) (стандартно
отклонение: 3 dB), а вибрациите са 4,7 м/с² (метод
ръка-рамо; неопределеност K = 1,5 м/с²)
• Измерена в съответствие с 2000/14/EG (EN/ISO
3744) гарантираната сила на шума LWA е по-ниска от
110 dB(A) (методът за оценка на съответствието е
съгласно Приложение V)
• Нивото на предадените вибрации е измерено в
съответствие със стандартизирания тест, определен
в EN 60745; то може да се използва за сравнение на
един инструмент с друг и като предварителна оценка
на подлагането на вибрации при използването на
инструмента за посочените приложения
- използването на инструмента за различни от тези
приложения или с други, или лошо поддържани
аксесоари може значително даповиши нивото на
което сте подложени
- периодите от време, когато инструмента е
изключен или съответно включен, но с него не се
работи в момента могат значително данамалят
нивото на което сте подложени
! предпазвайтесеотефектитеотвибрациите,
катоподдържатеинструментаиаксесоарите
му,пазитеръцетеситоплииорганизирате
вашитемоделинаработа
• Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti podľa
obrázka 2
• Ak sú niektoré súčasti poškodené, alebo chýbajú, obráťte
sa na svojho predajcu
• Predpoužitímsidôkladneprečítajtetentonávoda
uchovajtehopreprípadpotrebyvbudúcnosti3
• Zvláštvenujtepozornostbezpecnostnýmpokynom
aupozorneniam;nedodržanietýchtopokynovmôže
spôsobitvážnezranenie
TECHNICKÉÚDAJE1
ČASTINÁSTROJA2
A Kryt
B Uzamykací krúžok
C Pílová reťaz
D Čepeľ
E Symbol smeru chodu a smeru rezania
F Reťazové koleso
G Upevňovacia skrutka
H Vodiaci výstupok čepele
J Napínací čap reťaze
k Gombík na napínanie reťaze
l Olejová dýza
m Uzáver olejovej nádržky
N Značka minima
P Príchytka sieťového kábla
Q Bezpečnostný spínač
R Prepínač
S Iniciovanie brzdy spätného rázu (ochrana rúk)
T Predná rukoväť
U Zadná rukoväť
V Kovový drapákový doraz
W Vetracie štrbiny
X Chránič reťaze
Y Držiak na uskladnenie (skrutkyniesúsúčasťou
dodávky)
Z Úložný háčik
BEZPEČNOSŤ
VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY
POZOR!Prečítajtesivšetkyvýstražnéupozornenia
abezpečnostnépokyny. Zanedbanie dodržiavania
výstražných upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké
poranenie. Tietovýstražnéupozorneniaa
bezpečnostnépokynystarostlivouschovajtena
budúcepoužitie. Pojem ručné “elektrické náradie”
používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné
elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a
Ret’azovápíla 0780
na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou
batériou (bez prívodnej šnúry).
ÚVOD
• Toto ručné elektrické náradie je určené na rezanie dreva,
1)BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU
ako sú napr. drevené brvná, dosky, konáre, kmene a
a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.
pod. ako aj na stínanie stromov; dá sa používať so
Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti
zreteľom na smer vlákien dreva na rezanie v pozdĺžnom
pracoviska môžu viesť k úrazom.
aj priečnom smere
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

b) Nepracujteelektrickýmnáradímvprostredí
mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na
ohrozenomvýbuchom,vktoromsanachádzajú
vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na
horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické
elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok
náradie produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary
nehodu.
zapáliť.
d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,
c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod
odstráňtenastavovacieamontážnenástroje. Nástroj
ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej
alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia,
vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by
môže spôsobiť poranenie.
ste mohli stratiť kontrolu nad náradím.
e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja
2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ
neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete
a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdo
môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných
napájacejzásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípade
situáciách lepšie kontrolovať.
nesmiemeniť.Priuzemnenýchspotrebičoch
f) Priprácinostevhodnýpracovnýodev.Nenoste
nepoužívajtespolusnimižiadneadaptéry.
širokéodevyanemajtenasebešperky.Dbajtena
Nezmenená zástrčka a vhodná zásuvka znižujú riziko
to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej
zásahu elektrickým prúdom.
vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.
b) Vyhýbajtesatelesnémukontaktuspovrchovými
Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné
plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú
oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy.
elektrickérúry,vyhrievacietelesá,sporákya
g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie
chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu
alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,čije
elektrickým prúdom je vyššie.
pripojenéasprávnepoužívané. Používanie
c) Chráňteručnéelektrickénáradiepreddažďoma
odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie
vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia
prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
4)STAROSTLIVÉZAOBCHÁDZANIESELEKTRICKÝM
d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanie
NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE
náradia,najehovešanie,anizaňunevyťahujte
a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte
zástrčkuzozásuvky.Prívodnúšnúruchráňtepred
určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného
horúčavou,olejom,ostrýmihranamialebo
ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom
pohybujúcimisačasťamináradia. Poškodené alebo
rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie.
zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým
b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,ktoré
prúdom.
mápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré
e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradímvonku,
sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a treba
používajtelentaképredlžovaciešnúry,ktorésú
ho dať opraviť.
schválenéprepoužívanievovonkajších
c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo
priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do
prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,
vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým
akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku
prúdom.
sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné
f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického
opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia.
náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač
d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradieuschovávajte
uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača
mimodosahudetí.Nedopusťte,abyručnéelektrické
uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým
náradiepoužívaliosoby,ktorésnímniesú
prúdom.
dôkladneoboznámené,aleboktorésineprečítali
3)BEZPEČNOSŤOSÔB
tentoNávodnapoužívanie. Ak ručné elektrické
a) Buďtepozorní,dávajtepozornato,čorobíteak
náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa
práciselektrickýmnáradímpristupujterozumne.
nebezpečným nástrojom.
Nepoužívajteelektrickénáradie,keďsteunavení
e) Elektrickénáradiestarostlivoošetrujte.
alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo
Skontrolujte,čipohyblivésúčiastkynáradia
liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže
bezchybnefungujúaneblokujúačiniesúzlomené
viesť k vážnym poraneniam.
alebopoškodenéniektorésúčiastky,ktorébymohli
b) Nosteosobnéochrannépomôcky,ochrannýodeva
negatívneovplyvniťfungovanieručného
vždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie
elektrickéhonáradia.Predpoužitímručného
pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok
elektrickéhonáradiadajtepoškodenésúčiastky
ako ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných
opraviť. Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným
protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,
náradím.
podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko
f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté.
poranenia.
Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými
c) Vyhýbajtesaneúmyselnémuuvedeniuručného
hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je
elektrickéhonáradiadočinnosti.Predzasunutím
podstatne ľahšie.
zástrčkydozásuvkya/alebopredpripojením
g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,
akumulátora,predchytenímaleboprenášaním
pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.
ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčte
Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienkya
sa,čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete
činnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného
144

elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť
úschovyreťazovejpílyvždynavlečteochrannýkryt.
k nebezpečným situáciám.
Starostlivé zaobchádzanie s reťazovou pílou znižuje
5) SERVIS
pravdepodobnosť neúmyselného dotyku s bežiacou
a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen
pílovou reťazou.
kvalifikovanémupersonáluapoužívajtelen
• Dodržiavajtepokynypremastenie,napnutiereťaze
originálnenáhradnésúčiastky. Tým sa zabezpečí
avýmenupríslušenstva. Neodborne napnutá alebo
zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia.
namastená reťaz sa môže buď pretrhnúť alebo môže
zvýšiť riziko spätného rázu náradia.
BEZPEČNOSTNÉPOKYNYPREREŤAZOVÉPÍLY
• Rukoväteudržiavajtesuchéačistéapostarajtesao
to,abynanichnebololejanituk. Mastné, zaolejované
• Detianimládežnesmúreťazovúpílupoužívať,
rukoväte sú šmykľavé a spôsobujú stratu kontroly nad
výnimkutvorímládežod16rokovvučebnom
náradím.
pomerepoddozoromdospelejosoby.Toistéplatí
• Používajtelennapíleniedreva.Reťazovúpílu
preosoby,ktorýmniejeznámealebonieje
nepoužívajtenikdynataképráce,naktorénieje
dostatočneznámezaobchádzaniesreťazovou
určená(príklad:nepoužívajtereťazovúpíluna
pílou. Návod na obsluhu by mal byť pri náradí vždy
rezanieplastov,murivaanitakýchstavebných
poruke. Osoby, ktoré sú príliš unavené, alebo ktoré nie
materiálov,ktoréniesúvyrobenézdreva). Použitie
sú schopné fyzickej námahy, nesmú reťazovú pílu
reťazovej píly na také práce, na ktoré nie je určená, môže
obsluhovať.
vyvolať vznik nebezpečných situácií.
• Keďpílabeží,nepribližujtesakpílovejreťazi
DÔVODYSPÄTNÝCHRÁZOVAPREDCHÁDZANIE
žiadnoučasťoutela.Predspustenímreťazovejpíly
SPÄTNÝMRÁZOM
savždypresvedčte,čisapílováreťazniečoho
• Spätný ráz (spätný úder) sa môže vyskytnúť vtedy, keď
nedotýka. Pri práci s reťazovou pílou môže jediný
sa hrot vodiacej lišty dotkne nejakého predmetu, alebo
okamih nepozornosti mať za následok to, že Vám pílová
keď sa drevo ohne a reťazová píla sa v reze zablokuje
reťaz zachytí odev alebo niektorú časť tela.
• Dotyk hrotom vodiacej lišty môže mať v mnohých
• Reťazovúpíludržtevždypevnepravourukouza
prípadoch za následok neočakávanú reakciu smerujúcu
zadnúrukoväťaľavourukouzaprednúrukoväť.
dozadu, pri ktorej sa vodiaca lišta vymrští smerom hore a
Držanie reťazovej píly pri práci nesprávnym spôsobom
udrie smerom k obsluhujúcej osobe
– v opačnej pracovnej polohe – zvyšuje riziko poranenia
• Zablokovanie pílovej reťaze na hornej hrane vodiacej lišty
a nesmie sa používať.
môže lištu prudko vymrštiť smerom k obsluhujúcej osobe
• Ručnéelektrickénáradiedržtezaizolovanéplochy
• Každá z týchto reakcií môže mať za následok stratu
rukovätí,pretožepílováreťazsamôžedostaťdo
Vašej kontroly nad pílou, následkom čoho by ste sa mohli
kontaktusvlastnousieťovoušnúrou. Kontakt pílovej
ťažko zraniť (nespoliehajte sa výlučne iba na tie
reťaze s elektrickým vedením, ktoré je pod prúdom, môže
bezpečnostné prvky, ktoré sú súčasťou konštrukcie
dostať pod prúd aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť
reťazovej píly; ako používateľ reťazovej píly by ste mali
zásah elektrickým prúdom.
vykonať rozličné opatrenia, aby ste mohli pracovať bez
• Používajteochrannéokuliareachráničesluchu.
úrazov a zranení)
Odporúčamepoužívaťajďalšieochrannépomôcky
• Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného
naochranuhlavy,rúk,nôhachodidiel. Vhodné
používania ručného elektrického náradia; vhodnými
ochranné pracovné oblečenie znižuje nebezpečenstvo
preventívnymi opatreniami, ktoré popisujeme v
poranenia odletujúcimi trieskami a následky náhodného
nasledujúcom texte, mu možno zabrániť:
dotyku reťaze píly.
- držtereťazovúpílupevneobomarukami,pričom
• Nepracujtesreťazovoupílounastrome. Pri práci s
palceaprstyobopínajúrukovätereťazovejpíly;
reťazovou pílou na strome Vám hrozí nebezpečenstvo
svojeteloarukydajtedotakejpolohy,vktorej
poranenia.
budetemôcťnajlepšieodolaťsilámspätného
• Dávajtepozornato,abystemalivždypevnýpostoj
rázu (v prípade uskutočnenia vhodných opatrení
areťazovúpílupoužívajtelenvtedy,keďstojítena
môže obsluhujúca osoba sily spätného rázu zvládnuť;
spevnenom,bezpečnomarovnompodklade. Klzký
reťazovú pílu nikdy nepúšťajte z rúk)
podklad stanoviska alebo nestabilné plochy na státie ako
- vyhýbajtesaabnormálnympolohámtelaa
napríklad práca na rebríku môžu spôsobiť stratu
nepíľtevoväčšejvýške,akosúVašeramená (tým
rovnováhy alebo viesť k strate kontroly nad reťazovou
sa zabráni neúmyselnému dotyku s hrotom vodiacej
pílou.
lišty a umožní sa lepšia kontrola reťazovej píly v
• Prirezaníkonára,ktorýjenapnutý,rátajtestým,že
neočakávaných situáciách)
saodpružísmeromspäť. Keď sa toto napätie vlákien
- používajtevýlučneibavýrobcompredpísané
dreva uvoľní, môže napnutý konára trafiť obsluhujúcu
náhradnévodiacelištyapílovéreťaze (nesprávne
osobu a/alebo jej vytrhnúť reťazovú pílu spod kontroly.
náhradné vodiace lišty a pílové reťaze môžu mať za
• Mimoriadneopatrnepostupujteprirezaníkrovína
následok roztrhnutie reťaze lebo vyvolať spätný ráz)
mladýchstromčekov. Tento tenký materiál by sa mohol
- dodržiavajtepokynyvýrobcuprebrúseniea
v reťazovej píle zachytiť a udrieť Vás, alebo Vás dostať z
údržbupílovejreťaze (príliš nízke obmedzovače
rovnovážnej polohy.
hĺbky zvyšujú možnosť vzniku spätného rázu)
• Reťazovúpíluprenášajtedržanímzaprednú
rukoväťavždyvypnutútak,abybolapílováreťaz
odvrátenáodVášhotela.Priprevážaníalebopočas
145

BEZPEČNOSŤOSÔB
POUŽITIE
• Odporúčame, aby používateľa náradia pred prvým
• Montáž 9
uvedením reťazovej píly do prevádzky zasvätil do jej
! reťazovúpílupripojtenaelektrickúsieťažvtedy,
obsluhy a do používania ochranných pomôcok na
keďstejukompletnezmontovali
základe praktických ukážok skúsený odborník; ako prvé
! primanipuláciisreťazovoupíloupoužívajtevždy
cvičenie by sa malo uskutočniť rezanie kmeňov stromov
vhodnépracovnérukavice
na kozlíku alebo na podstavci na rezanie
- reťazovú pílu postavte na rovnú položku
• Nedotýkajtesarotujúcichsúčiastokreťazovejpíly
- odstráňte kryt A otočením aretačného gombíka B proti
• Nepoužívajtevžiadnomprípadereťazovúpíluv
smeru pohybu hodinových ručičiek
blízkostiinýchosôb,detíalebozvierat
- pílovú reťaz C založte do obežnej drážky čepele D
• Nepoužívajtevžiadnomprípadereťazovúpílu,ak
! porovnajtepolohureťazesosymbolomsmeru
stepožilialkoholickýnápoj,drogualeboliekys
chodureťazeE
omamujúcimúčinkom
- články reťaze založte okolo reťazového kolesa F a
• Tento nástroj nie je určený na použitie osobami (vrátane
čepeľ D nasad’te tak, aby upevňovací čap G a oba
detí), ktoré majú znížené fyzické, zmyslové alebo
vodiace výstupky čepele H zasahovali do pozdĺžneho
mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok skúseností
otvoru čepele D a napínací čap reťaze J zasahoval do
a vedomostí, pokiaľ nad nimi nie je dozor alebo im neboli
príslušného otvoru na čepeli D
poskytnuté pokyny zahŕňajúce použitie tohto nástroja
- v prípade potreby gombík na napínanie reťaze K
osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť
trochu pootočte, aby ste nastavili potrebnú polohu
• Uistite sa, že sa deti s nástrojom nehrajú
napínacieho čapu reťaze J k otvoru na čepeli D
ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ
- skontrolujte, či sa všetky súčiastky nachádzajú na
• Vždy skontrolujte či je napájacie napätie rovnaké ako
správnom mieste a či čepeľ s pílovou reťazou v tejto
napätie uvedené na štítku nástroja
polohe dobre držia
• Pripojte nástroj cez stykačový istič poruchového prúdu
- gombík na napínanie reťaze K otočte len do takej
(FI) s maximálnym spúšťacím prúdom 30 mA
miery, aby bola pílová reťaz iba mierne napnutá
• Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu
- namontujte kryt A podľa obrázka
šnúru s kapacitou 16 A
- utiahnite aretačný gombík B na upevňovacej skrutke G
• Používajte len také predlžovacie sieťové káble, ktoré sú
jeho otočením v smere pohybu hodinových ručičiek
určené na vonkajšie použitie a majú vodotesnú
• Napínanie pílovej reťaze 0
spojovaciu zásuvku
- reťazovú pílu postavte na rovnú položku
• Používajte len predlžovacie sieťové káble s maximálnou
- skontrolujte, či články reťaze ležia správne vo vodiacej
dĺžkou 20 metrov (1,5 mm²) alebo 50 metrov (2,5 mm²)
drážke čepele D
• Vždy vypnite nástroj a odpojte zástrčku zo zásuvky, ak je
1) aretačný gombík B uvoľnite iba do takej miery, aby
napájací sieťový kábel alebo predlžovací sieťový kábel
bola čepeľ ešte pridržiavaná v danej polohe
prerezaný, poškodený alebo zamotaný (nedotýkajtesa
(nedemontujteho)
sieťovéhokáblapredodpojenímzástrčky)
2) čepeľ trocha nadvihnite a držte ju v tejto polohe
• Chráňte (predlžovací) sieťový kábel pred teplom, olejom
3) otočte gombík na napínanie reťaze K nahor do takej
a ostrými hranami
miery, aby najspodnejšie články reťaze vyšli nahor a
• Nepoužívajte prívodnú šnúru na prenášanie nástroja, na
IBA sa dotýkali spodnej časti čepele D
jeho vešanie, ani za ňu nevyťahujte zástrčku zo zásuvky
4) utiahnite aretačný gombík B jeho otočením v smere
• Pravidelne kontrolujte šnúru a ak je poškodená, šnúru
pohybu hodinových ručičiek
musí vymeniť kvalifikovaná osoba
5) uvoľnite čepeľ
• Pravidelne kontrolujte predlžovací sieťový kábel a
6) pílová reťaz je správne napnutá vtedy, ked’ sa dá v
vymeňte ho, ak je poškodený (nevhodnépredlžovacie
strednej polohe čepele nadvihnúť o cca 4 mm
sieťovékáblemôžubyťnebezpečné)
! napnutiepílovejreťazetrebaskontrolovaťvždy
• Nepoužívajte nástroj, ak ho vypínač nezapína a
predzačiatkomprácesnáradím,pouskutočnení
nevypína; poškodený vypínač vždy dajte opraviť
niekoľkýchprvýchrezovapripílenípravidelne
kvalifikovanej osobe
(každých10minút)
VYSVETLENIESYMBOLOVNANÁSTROJI
- predovšetkým pri použití úplne novej reťaze treba na
3Predpoužitímsiprečítajtenávodnaobsluhu
začiatku rátať so zvýšenou rozťažnosťou reťaze
4Vždyvypnitenástrojaodpojtezástrčkuzozásuvky,
- životnosť pílovej reťaze závisí v rozhodujúcej miere od
akjenapájacísieťovýkábelalebopredlžovací
dostatočného mastenia a od správneho napnutia
sieťovýkábelprerezaný,poškodenýalebo
reťaze pri používaní
zamotaný(nedotýkajtesasieťovéhokáblapred
- nenapínajte pílovú reťaz vtedy, keď je silne zahriata,
odpojenímzástrčky)
pretože po ochladení sa skráti a potom by bola na
5 Nástroj nevystavujte dažďu
čepeli príliš napnutá
6 Používajte ochranné okuliare a tlmiče hluku na uši
• Mastenie !
7 Dvojitá izolácia (nevyžaduje sa uzemňovací kábel)
Životnosť reťaze a jej rezný výkon závisia od optimálneho
8 Nástroj nevyhadzujte do komunálneho odpadu
mastenia reťaze; z tohto dôvodu sa počas používania
reťazovej píly pílová reťaz prostredníctvom olejovej dýzy
L 2 automaticky mastí olejom na reťazové píly (na pílové
reťaze)
146

! reťazovápílasanedodávasnáplňouolejapre
- pri pílení hrubších konárov alebo kmeňov priložte
pílovéreťaze;jeveľmidôležité,abystejupred
drapákový doraz na hlbšie ležiaci bod “✱” %a
použitímnaplniliolejom
- pritom potiahnite reťazovú pílu smerom dozadu, aby
! používaniereťazovejpílybezolejaprepílové
ste uvoľnili drapákový doraz a mohli ho znova priložiť
reťazealebosostavomolejapodznačkou
hlbšie; nevyberajte pritom reťazovú pílu z rezu
minimaolejamázanásledokpoškodenie
- pri pílení nepritláčajte pílovú reťaz silou, ale nechajte ju
reťazovejpíly
pracovať samu tým, že vytvárate pomocou
- reťazovú pílu postavte na vhodnú podložku tak, aby sa
drapákového dorazu V mierny pákový tlak
uzáver olejovej nádržky M nachádzal hore
- s reťazovou pílou pracujte len vtedy, keď máte pevný
- uzáver dskrutkujte a olejovú nádržku naplňte olejom
postoj
pre reťazové píly ((nie je súčasťou dodávky)
- reťazovú pílu držte trochu vpravo od vlastného tela
- dajte pozor na to, aby sa do nádržky na olej nedostala
%b
žiadna nečistota
- nikdy nepoužívajte reťazovú pílu s vystretými rukami;
- uzáver nádržky na olej naskrutkujte opäť na pôvodné
nepokúšajte sa píliť na ťažko prístupných miestach,
miesto
alebo stojac na nejakom rebríku %c
! predzačiatkompráceapočasprácepravidelne
- nikdy nerežte nad výškou ramien %d
kontrolujtehladinuoleja;doplňteolej,keďje
- najlepšie výsledky pri pílení dosiahnete vtedy, ak
hladinaolejapodukazovateľomN
nebude rýchlosť reťaze pri pílení následkom
- náplň nádržky vystačí na prácu v rozsahu cca 15
preťažovania klesať
minút, v závislosti od prestávok v práci a od intenzity
! zvýšteopatrnosťpridokončovanírezu;lenčo
práce
píladokončírez,zaťaženiejejhmotnosťousa
- nikdy nepožívajte recyklovaný olej ani odpadový olej
neočakávanezmení(hrozívážnenebezpečenstvo
• Príchytka sieťového kábla @
poranenianôhachodidiel)
- zaveste slučku na predlžovacom sieťovom kábli na
! píluvyberajtezrezuvždyvýlučnevtedy,keď
príchytku P podľa obrázka
reťazbeží
- pevne zatiahnite predlžovací sieťový kábel tak, aby bol
• Rezanie kmeňov
zaistený
- podoprite kmeň tak, aby sa rez neuzatváral a aby sa
• Zapínanie/vypínanie #
reťaz píly pri práci nezablokovala
- ak chcete náradie zapnúť, stlačte najskôr
- kratšie kúsky dreva pred rezaním vyrovnajte a
bezpečnostný vypínač Q a potom potiahnite prepínač
spoľahlivo ich upevnite
R
- vyhýbajte sa dotyku kameňov a klincov, pretože tieto
- vypnite nástroj uvoľnením tlačidla R
by mohli byť vymrštené, mohli by poškodiť pílovú reťaz
! podokončenipílenianezadržiavajtereťazovúpílu
alebo spôsobiť vážne poranenia používateľovi alebo
pomocoumanipuláciousprednýmchráničomruk
okolostojacim osobám
S 2(=brzdaspatnehorazu)
! keďpílabeží,nedotýkajtesaňoudrôtených
• Brzda spatneho razu $
plotovalebozeme
Brzda spatneho razu je ochranný mechanizmus, ktorý sa
- pozdĺžne rezy vykonávajte s maximálnou opatrnosťou,
iniciuje chráničom rúk S vtedy, ked’ náradie vykoná
pretože sa pri tejto práci nedá používať drapákový
spätný ráz (pri kopnutí) -> reťaz sa zastaví v priebehu
doraz V 2; reťazovú pílu veďte v plochom uhle, aby
krátkej doby
ste sa vyhli spätnému rázu píly
Občas vykonajte s náradím funkčný test:
- pri pílení napnutého dreva, konárov alebo kmeňov
- posuňte chránič prednej rukoväte S smerom dopredu
hrozí pri obsluhe píly zvýšené nebezpečenstvo úrazu;
a reťazovú pílu nakrátko zapnite -> reťaz sa nesmie
v takomto prípade platí zásada maximálnej opatrnosti
rozbehnúť
(takétoprácebymalivykonávat’výlučneiba
- ak chcete brzdu spätného rázu opäť uvoľniť, uvoľnite
vyučnípracovnícispraxou)
prepínač R a chránič prednej rukoväte S vráťte
• Skracovanie kmeňa stromu (delenie zoťatého stromu na
smerom dozadu
časti)
• Prevádzka nástroja %
- ak je to možné, mal by byť kmeň podložený konármi,
- držte reťazovú pílu vždy pevne oboma rukami (ľavou
hranolmi alebo klinmi a mal by byť podoprený
rukou za prednú rukoväť T a pravou rukou za zadnú
- dávajte pozor na svoj pevný postoj a na rovnomerné
rukoväť U); nikdy nerežte jednou rukou %a
rozdelenie hmotnosti vášho tela na obe nohy
- kábel sieťovej šnúry majte vždy tak, aby smeroval
- keď je celá dĺžka kmeňa stromu položená podľa
dozadu a nachádzal sa mimo dosahu reťazovej píly aj
obrázka na zemi rovnomerne, píľte zhora ^a
mimo rezaného materiálu; osobne sa postavte vždy
- keď je kmeň stromu podoprený podľa obrázka na
na také miesto, aby prívodnú šnúru nemohli zachytiť
jednej strane, odrežte najprv 1/3 priemeru kmeňa
vetvy alebo konáre
stromu z dolnej strany a potom odrežte z hornej strany
! predtým,akosareťazdotknedreva,musíužbyť
zvyšok vo výške dolného rezu ^b
rozbehnutánamaximálnurýchlosť
- keď je kmeň stromu podoprený podľa obrázka na
- na podoprenie reťazovej píly o drevo používajte
oboch koncoch, odreže sa najprv 1/3 priemeru kmeňa
kovový drapákový doraz V využívajte počas pílenia
stromu z hornej strany a 2/3 sa potom odrežú z dolnej
drapákový doraz ako páku %a
strany do výšky horného rezu ^c
- pri rezaní na svahu stojte vždy nad kmeňom stromu
147

- aby ste si zachovali úplnú kontrolu v okamihu
- hlavný rez urobte len do takej hĺbky, aby zostal stáť
“prepílenia” ku koncu rezu redukujte prítlak, ale bez
ešte jeden trnož (podstolina), ktorý by mohol pôsobiť
toho, aby ste uvoľnili pevné držanie reťazovej píly za
ako otočný pánt (tento trnož zabráni tomu, aby sa
obe rukoväte
strom pri páde otočil a spadol nevhodným smerom;
! dávajtepozornato,abysareťazovápílanedotkla
neprepíľte tento trnož)
zeme
- pri približovaní sa hlavného rezu k trnožu by mal strom
- po ukončení rezania počkajte na úplné zastavenie
začať padať
pílovej reťaze, až potom reťazovú pílu z miesta rezu
- ak by sa ukázalo, že strom možno nespadne do
odložte
požadovaného smeru, alebo že sa nakloní späť a
- motor reťazovej píly vždy vypínajte ešte predtým, ako
reťazovú pílu zablokuje, prerušte hlavný rez a
prechádzate od jedného stromu k druhému
reťazovú pílu vypnite; na otvorenie rezu a na vyvolanie
• Stínanie stromov &
pádu stromu do požadovanej línie pádu používajte
! reťazovoupílousasmústínaťlentakéstromy,
kliny drevené, plastové alebo hliníkové &c
ktorémajúmenšípriemerkmeňa,akojedĺžka
- keď strom začína padať, vyberte reťazovú pílu z rezu
čepelepíly
vypnite ju a odložte na zem, opustite nebezpečný
! zabezpečteokruhokolosvojhopracoviska;dajte
priestor po naplánovanej únikovej ceste (dávajte
pozornato,abysavpriestoredopadustromu
pritom pozor na spadnuté konáre, aby ste sa nepotkli)
nezdržiavaližiadneosobyanizvieratá
• Odstránenie konárov *
! nepokúšajtesauvoľniťzablokovanú(zaseknutú)
Pod termínom odstraňovanie konárov rozumieme
reťazovúpílusbežiacimmotorom;na
odrezávanie konárov zoťatého stromu
vyslobodeniezablokovanejreťazovejpílypoužite
- pri odstraňovaní konárov nechajte najprv nedotknuté
drevenékliny
tie väčšie konáre, ktoré smerujú dole a podopierajú
! priprácinostevždyochrannúprilbu,ktoráVás
strom
ochránipredpadajúcimikonármi
- odstraňujte menšie konáre podľa obrázka jediným
PRED STÍNANÍM:
rezom
- ak súčasne orezávajú konáre a vytínajú stromy dve
- tie konáre, ktoré sú z nejakého dôvodu pod napätím,
alebo viaceré osoby, mala by byť vzdialenosť medzi
treba odrezávať zdola smerom hore, aby ste zamedzili
jednotlivými stínajúcimi a orezávajúcimi osobami
zablokovaniu reťazovej píly
rovná minimálne dvojnásobku výšky vytínaného
stromu
ÚDRŽBA/SERVIS
- pri vytínaní stromov treba dávať pozor na to, aby
• Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie
neboli vystavené nebezpečenstvu žiadne iné osoby,
• Predčistenímaúdržbouvždyodpojtezástrčkuzo
aby padajúci strom nezasiahol žiadne prívodné
zásuvky
vedenie a nespôsobil ani žiadne vecné škody (ak by
• Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť
hrozilo, že padajúci strom môže zasiahnuť elektrické
vetracie štrbiny W 2)
vedenie, treba o tom ihneď informovať kompetentný
- tvarované teleso reťazovej píly vyrobené z plastu
energetický podnik)
vyčistite pomocou mäkkej kefy a čistou handričkou
- pri stínaní stromu na svahu by sa mala osoba
(nesmiete používať vodu ani žiadne rozpúšťadlá a
obsluhujúca reťazovú pílu zdržiavať v teréne nad
leštiace prostriedky)
stínaným stromom, pretože po páde sa strom
- po používaní v trvaní 1 až 3 hodiny demontujte kryt,
pravdepodobne skotúľa alebo zošmykne dole svahom
čepeľ a reťaz a vyčistite ich pomocou kefky
- pred samotným zoťatím stromu si treba naplánovať
- priestor pod krytom, ret’azové koleso a upevnenie
únikovú cestu a v prípade potreby si takúto cestu
čepele vyčistite od všetkých usadenín pomocou
uvoľniť (úniková cesta by mala viesť od očakávanej
mäkkej kefy a čistou handričkou
línie pádu stromu šikmo smerom dozadu)
- olejovú dýzu vyčistite pomocou čistej handričky
- pred zoťatím stromu treba zobrať do úvahy sklon
• Pravidelne kontrolujte reťazovú pílu z hľadiska možného
stromu, polohu väčších konárov a smer fúkania vetra,
poškodenia, či nie je uvoľnená, vyšmyknutá alebo
aby sa mohol spoľahlivo odhadnúť budúci smer pádu
poškodená pílová reťaz, či nie sú uvoľnené alebo
stromu
poškodené niektoré iné konštrukčné prvky náradia
- odstráňte zo stromu nečistotu, kamene, uvoľnenú
• Pred použitím reťazovej píly vykonajte prípadne potrebné
kôru, klince, skoby a drôt
opravy alebo údržbu píly
POSTUP STÍNANIA:
• Fungovanie olejovej automatiky sa dá vyskúšať tak, že
- vypíľte v pravom uhle k smeru pádu stromu zásek (1
sa píla zapne a hrotom sa drží smerom ku kartónu alebo
- 2) do hĺbky 1/3 priemeru kmeňa stromu podľa
papieru položenému na zemi
obrázka &b
! nedotýkajtesareťazouzeme (dodržiavajte
- najprv urobte zdola vodorovný zásek (tým sa zabráni
bezpečnostnú vzdialenosť 20 cm)
zablokovaniu pílovej reťaze alebo vodiacej lišty pri
- ak sa pritom objavuje rastúca stopa po oleji, pracuje
vykonávaní druhého rezu záseku)
olejová automatika bezchybne
- hlavný rez (3) treba nasadiť minimálne 50 mm nad
- ak sa napriek plnej olejovej nádržke žiadna olejová
vodorovným rezom záseku (hlavný rez urobte
stopa neobjavuje, prečítajte si odsek “RIEŠENIE
rovnobežne s vodorovným rezom záseku) &b
PROBLÉMOV” alebo obráťte sa na predajcu
148

• Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole
- výtokový kanálik oleja je upchatý -> prečistiť výtokový
predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu
kanálik oleja
vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického
- napnutie reťaze je príliš veľké -> nastaviť napnutie
náradia SKIL
reťaze
- pošlite nástroj bezrozmontovania spolu s dôkazom
- reťaz je tupá -> nabrúsiť reťaz, alebo ju nahradiť novou
o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho
★ Nástroj neobvykle vibruje
servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných
- napnutie reťaze je príliš slabé -> nastaviť napnutie
stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na
reťaze
www.skil.com)
- reťaz je tupá -> nabrúsiť reťaz, alebo ju nahradiť novou
! prezaslanímret’azovejpílynezabudnite
- reťaz je opotrebovaná -> reťaz vymeniť
bezpodmienečnevyprázdnit’olejovúnádržku
- zuby pílovej reťaze majú nesprávny smer -> pílovú
• Uskladnenie (
reťaz premontovať tak, aby mali zuby korektný smer
- ak budete reťazovú pílu dlhší čas skladovať, vyčistite
predtým pílovú reťaz a čepeľ
ŽIVOTNÉPROSTREDIE
- pred odložením nástroja, nezabudnite
• Elektrickénáradie,príslušenstvoabalenia
bezpodmienečne vyprázdnit’ olejovú nádržku
nevyhadzujtedokomunálnehoodpadu (len pre štáty
- pri skladovaní nástroja naň nasaďte chránič reťaze X
EÚ)
- držiak na uskladnenie namontujte napevno Y na stenu
- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s
pomocou 4 skrutiek (niesúsúčasťoudodávky) do
použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a
vodorovnej polohy
zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov
- použite úložný držiak Y a úložný háčik Z podľa
jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí
obrázka
zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť
- pri použití háku na uschovanie Z dávajte pozor, aby
ekologicky šetrnej recyklácii
nedošlo k vytečeniu oleja
- pripomenie vám to symbol 8, keď ju bude treba
- nástroj skladujte vmiestnosti na suchom a
likvidovať
uzamknutom mieste, mimo dosahu detí
RIEŠENIEPROBLÉMOV
• Nasledujúci zoznam obsahuje príznaky problémov,
VYHLÁSENIEOZHODE
možné príčiny a opravné postupy (ak pomocou nich nie
• Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný
je možné problém určiť a odstrániť, obráťte sa na svojho
výrobok “Technické údaje” sa zhoduje s nasledujúcimi
predajcu alebo servisné stredisko)
normami alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745,
! predskúmanímproblémuvypnitenástroja
EN 61000, EN 55014 podľa ustanovení smerníc
odpojtezástrčku
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU
★ Nástroj nefunguje
• Súbortechnickejdokumentáciesanachádzajúna
- je iniciovaná brzda spätného rázu -> vráťte rukoväť S
adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD
2 do polohy $a
Breda, NL
- nefunguje napájanie -> skontrolujte napájanie (silový
kábel, stýkačové ističe, poistky)
- nepripojená zástrčka -> pripojte zástrčku
- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte
predlžovací sieťový kábel
★ Nástroj pracuje prerušovanie
- chybný vypínač -> obráťte sa na predajcu/servisné
stredisko
- chybné vnútorné spoje -> obráťte sa na predajcu/
servisné stredisko
- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte
predlžovací sieťový kábel
★ Pílová reťaz je suchá
- v olejovej nádržke niet oleja -> doplniť olej
- odvzdušňovanie uzáveru olejovej nádržky je upchaté
-> vyčistiť uzáver olejovej nádržky
- výtokový kanálik oleja je upchatý -> prečistiť výtokový
kanálik oleja
★ Reťaz nie je brzdená
- brzda spätného rázu/dobehová brzda je poškodená ->
obráťte sa na predajcu/servisné stredisko
★ Reťaz/vodiaca lišta sú horúce
- v olejovej nádržke niet oleja -> doplniť olej
- odvzdušňovanie uzáveru olejovej nádržky je upchaté
-> vyčistiť uzáver olejovej nádržky
149
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
HLUKU/VIBRÁCIÁCH
• Merané podľa EN 60745 je úroveň akustického tlaku
tohto nástroja 87 dB(A) a úroveň akustického výkonu je
107 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB), a vibrácie sú 4,7
m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť K = 1,5 m/s²)
• Garantovaná hladina akustického výkonu LWA,
nameraná v súlade s normou 2000/14/EG (EN/ISO 3744)
je nižšia ako 110 dB(A) (spôsob hodnotenia konformity
podľa prílohy V)
• Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s
normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60745;
môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a na
predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri
používaní náradia pre uvedené aplikácie

- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v spojení
s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými
doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia
- časové doby počas ktorých je je náradie vypnuté
alebo počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti
nevykonáva prácu môžu značne znížiť úroveň
vystavenia
! chráňtesapredúčinkamivibráciítak,žebudete
náradieajehopríslušenstvosprávneudržiavať,
takženebudetepracovaťsostudenýmirukamia
takžesisvojepracovnépostupysprávne
zorganizujete
150
SIGURNOST
OPĆEUPUTEZASIGURANRAD
PAŽNJA!Trebapročitatisvenapomeneosigurnosti
iupute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i
upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške
ozljede. Sačuvajtesvenapomeneosigurnostiiupute
zabudućuprimjenu. U daljnjem tekstu korišten pojam
“električni alat” odnosi se na električne alate s priključkom
na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne
alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela).
1) SIGURNOST NA RADNOm mJESTU
a) Vašeradnopodručjeodržavajtečistoiuredno.
Nered ili neosvijetljeno radno područje mogu doći do
nezgoda.
Lančanapila 0780
b) Suređajemneraditeuokoliniugroženoj
eksplozijom,ukojojsenalazezapaljivetekućine,
UVOD
plinoviiliprašina. Električni alati proizvode iskre koje
• Električni alat je predviđen za piljenje drva, kao npr.
mogu zapaliti prašinu ili pare.
drvenih greda, dasaka, grana, stabala, itd. kao i za
c) Djecuiostaleosobedržitedaljetijekomkorištenja
rušenje drveća; može se koristiti za rezanje uzduž i
električnogalata. Ako bi skrenuli pozornost sa posla
poprečno na smjer vlakana
mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.
• Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
2)ELEKTRIČNASIGURNOST
• Provjerite sadrži li paket sve dijelove prema nacrtu 2
a) Priključniutikačuređajatrebaodgovaratiutičnici.
• Ako vam dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se
Nautikačuseniukojemslučajunesmijuizvoditi
svom dobavljaču
izmjene.Nekoristiteadapterskeutikačezajednosa
• Prijeuporabepažljivopročitajteovajpriručniks
uređajimakojisuzaštićeniuzemljenjem. Originalni
uputamaispremitegazakasnijuuporabu3
utikač i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od
• Posebnupažnjuobratitenasigurnosneuputeii
električnog udara.
upozorenja;pridržavajteihsekakonebidošlodo
b) Izbjegavajtedodirtijelasuzemljenimpovršinama
ozbiljnihozljeda
kaoštosucijevi,centralnogrijanje,štednjacii
hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog
TEHNIČKIPODACI1
udara ako je vaše tijelo uzemljeno.
c) Držiteuređajdaljeodkišeilivlage. Prodiranje vode u
električni uređaj povećava opasnost od električnog
DIJElOVI AlATA 2
udara.
A Poklopac
d) Priključnikabelnekoristitezanošenje,vješanjeili
B Gumb za blokiranje
zaizvlačenjeutikačaizutičnice.Držitekabeldalje
C Lanac pile
odizvoratopline,ulja,oštrihrubovailipomičnih
D Mač
dijelovauređaja. Oštećen ili usukan kabel povećava
E Simbol smjera gibanja i smjera rezanja
opasnost od električnog udara.
F Lančanik
e) Akoselektričnimuređajemraditenaotvorenom,
G Svornjak za pričvršçenje
koristitesamoprodužnikabelodobrenzauporabu
H Vodeçe rebro mača
naotvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog
J Svornjak za natezanje lanca
za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od
k Gumb za natezanje lanca
električnog udara.
l Sapnica za ulje
f) Akosenemožeizbjećiuporabaelektričnogalatau
m Zatvarač spremnika za ulje
vlažnojokolini,upotrijebitesigurnosnasklopkaza
N Oznaka minimuma
propuštanjeuzemlju. Upotrebom sigurnosne sklopke
P Držač kabela
za propuštanje u zemlju smanjuje se opasnost od
Q Sigurnosni prekidač
električnog udara.
R Prekidač
3) SIGURNOST lJUDI
S Aktiviranje kočnice povratnog udara (štitnik za ruke)
a) Buditeoprezni,paziteštočiniteipostupajte
T Prednja ručka
razumnokodradaselektričnimalatom.Nekoristite
U Stražnja ručka
uređajakosteumorniilipodutjecajemopojnih
V Metalni čeljusni graničnik
sredstava,alkoholaililijekova. Trenutak nepažnje kod
W Otvori za strujanje zraka
uporabe uređaja može doći do ozbiljnih ozljeda.
X Štitnik lanca
b) Nositesredstvaosobnezaštiteiuvijekzaštitne
Y Vodilica za odlaganje (vijcinisuisporučeni)
naočale. Nošenje sredstava osobne zaštite, kao što je
Z Kuka za odlaganje
zaštitna maska, sigurnosne cipele koje ne klize, zaštitne

kacige ili štitnika za sluh, ovisno od vrste i primjene
UPUTEZASIGURNOSTZALANČANEPILE
električnog alata, smanjuje opasnost od nezgoda.
c) Izbjegavajtenehotičnopuštanjeurad.Prijenego
• Salančanompilomnesmijuraditidjecai
štoćeteutaknutiutikačuutičnicui/ilistaviti
maloljetnici,osimšegrtastarijihod16godina,pod
aku-bateriju,provjeritejelielektričnialatisključen.
nadzorom.Istoseodnosinaosobekojenisu
Ako kod nošenja električnog alata imate prst na
upoznateilisunedovoljnoupoznatesarukovanjem
prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno
lančanompilom. Ove upute za rad trebaju uvijek biti
napajanje, to može dovesti do nezgoda.
dostupne. Sa lančanom pilom ne smiju raditi osobe koje
d) Prijenegoštouređajuključite,uklonitealateza
su fizički iscrpljene ili nesposobne za rad.
podešavanjeilivijčaneključeve. Alat ili ključ koji se
• Dokpilaradidržitesvedijelovetijeladaljeodlanca
nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može doći do
pile.Prijestartanjapileprovjeritedalanacpilene
nezgoda.
možedodirnutidijelovetijela. Kod rada sa lančanom
e) Neprecjenjujtesvojesposobnosti.Zauzmite
pilom jedan trenutak nepažnje može dovesti do
siguranistabilanpoložajtijelaidržiteusvakom
zahvaćanja odjeće ili dijelova tijela od lančane pile.
trenutkuravnotežu. Na taj način možete uređaj bolje
• Lančanupiluuvijekdržitesadesnomrukomna
kontrolirati u neočekivanim situacijama.
stražnjojručciisalijevomrukomnaprednjojručci.
f) Nositeprikladnuodjeću.Nenositeširokuodjećuili
Čvrsto držanje lančane pile u obrnutom radnom položaju
nakit.Nekavašakosa,odjećairukavicebudušto
povećava opasnost od ozljeda i ne smije se koristiti.
daljeodpomičnihdijelova. Mlohavu odjeću, nakit ili
• Električnialatdržitenaizoliranimpovršinama
dugu kosu mogu zahvatiti pomični dijelovi uređaja.
zahvatajerlanacpilemožedoćiudodirsavlastitim
g) Akosemogumontiratinapravezausisavanjei
priključnimkabelom. Kontakt lanca pile sa priključnim
hvatanjeprašine,provjeritedalisuistepriključenei
kabelom pod naponom metalne dijelove uređaja može
dalisepravilnokoriste. Primjena naprave za
staviti pod napon i dovesti do strujnog udara.
usisavanje može smanjiti ugroženost od prašine.
• Nositezaštitnenaočaleištitnikezasluh.
4)BRIŽLJIVAUPORABAELEKTRIČNIHALATA
Preporučujuseostalasredstvazaštitezaglavu,
a) Nepreopterećujteuređaj.Koristitezavašeradove
ruke,nogeistopala. Odgovarajuća zaštitna odjeća
zatopredviđenelektričnialat. S odgovarajućim
umanjuje opasnost od ozljeda od letećeg materijala
električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije, u
nastalog rezanjem i od slučajnog dodira lanca pile.
navedenom području učinka.
• Salančanompilomneraditenastablu. Kod rada
b) Nekoristiteelektričnialatčijijeprekidač
lančane pile na jednom stablu postoji opasnost od
neispravan. Električni alat koji se više ne može uključiti
ozljeda.
ili isključiti, opasan je i treba se popraviti.
• Uvijekpazitenačvrstiistabilanpoložajtijelai
c) Izvuciteutikačizmrežneutičnicei/iliizvadite
lančanupilukoristiteuvijeksamokadastojitena
aku-baterijuprijepodešavanjauređaja,zamjene
čvrstoj,sigurnojiravnojpodlozi. Klizava podloga ili
priborailiodlaganjauređaja. Ovim mjerama opreza
nestabilna površina stajanja, kao i rad na ljestvama,
spriječit će se nehotično pokretanje uređaja.
mogu dovesti do gubitka ravnoteže ili do gubitka kontrole
d) Nekorišteneelektričnealatespremiteizvandosega
nad lančanom pilom.
djece.Nedopustitedauređajkoristeosobekojes
• Kodrezanjaprednapregnutihgranatrebaobratiti
njimnisuupoznateilikojenisupročitaleuputeza
pozornostdaćeseonenakonodrezivanjaodbaciti
uporabu. Električni alati su opasni ako ih koriste
natragpoddjelovanjemupetosti. Kada se oslobodi
neiskusne osobe.
prednaprezanje u vlaknima drva, upeta grana može
e) Uređajodržavajtespažnjom.Kontrolirajtedali
udariti u osobu koja radi sa pilom i/ili pila se ovoj osobi
pomičnidijeloviuređajabesprijekornoradeida
može istrgnuti iz ruke.
nisuzaglavljeni,tedalisudijelovipolomljeniilitako
• Buditeposebnoopreznikodrezanjaniskoggrmljai
oštećenidanegativnodjelujunafunkcijuuređaja.
mladogdrveća. Tanki materijal bi se mogao zaplesti u
Popraviteoštećenedijeloveprijeuporabeuređaja.
lanac pile i omotati se oko vas ili vas izvesti iz ravnoteže.
Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u loše održavanim
• Lančanu pilu nosite za prednju ručku i u isključenom
uređajima.
stanju i lančanu pilu držite odmaknutu od tijela. Kod
f) Reznealateodržavajteoštrimičistim. Pažljivo
transporta ili spremanja lančane pile uvijek treba navući
održavani rezni alati s oštrim oštricama neće se zaglaviti i
zaštitni pokrov. Pažljivim rukovanjem sa lančanom pilom
lakši su za vođenje.
smanjuje se vjerojatnost dodira sa lancem pile koji je u
g) Koristiteelektričnealate,pribor,radnealate,itd.,
pokretu.
premanavedenimuputama.Pritomeuzmiteuobzir
• Pridržavajteseuputazapodmazivanje,natezanje
radneuvjeteiradovekojeseizvode. Uporaba
lancaizamjenupribora. Nestručno nategnut ili
električnih alata za neke druge primjene različite od
podmazan lanac može puknuti ili povećati opasnost od
predviđenih, može doći do opasnih situacija.
povratnog udara.
5) SERVIS
• Ručkuodržavajtesuhom,čistomibezuljai
a) Popravakuređajaprepustitesamokvalificiranom
masnoća. Zamašćene nauljene ručke su klizave i
stručnomosobljuisamosoriginalnimrezervnim
dovode do gubitka kontrole nad lančanom pilom.
dijelovima. Na taj će se način postići održanje stalne
• Pilitisamodrva.Lančanupilunekoristitizaradove
sigurnosti uređaja.
zakojenijepredviđena(primjer:lančanupilune
koristitezarezanjeplastike,ziđailigrađevnih
151

materijalakojinisuoddrva). Primjena lančane pile za
ELEKTRIČNASIGURNOST
radove koji nisu za određenu namjenu, može dovesti do
• Uvijek provjerite je li napon napajanja isti kao onaj
opasnih situacija.
naveden na tipskoj pločici uređaja
UZROCIIIZBJEGAVANJEPOVRATNOGUDARA
• Uređaj priključiti preko zaštitne sklopke struje kvara (FI),
• Povratni udar može se pojaviti kada vrh vodilice dodirne
s okidačkom strujom od max. 30 mA
neki predmet ili kada se drvo savije i ukliješti lanac pile u
• Upotrebljavajte samo neodmotane i zaštićene produžne
rezu
kabele kapaciteta 16 ampera
• Dodir sa vrhom vodilice može u nekim slučajevima
• Koristite samo produžni kabel predviđen za primjenu na
dovesti do neočekivane reakcije usmjerene prema
otvorenom i s priključnim mjestom zaštićenim od
natrag, kod čega će se vodilica odbiti prema gore i u
prskanja
smjeru osobe koja radi sa pilom
• Koristite samo produžne kabele maksimalne duljine 20
• Zaglavljivanje lanca pile na gornjem rubu vodilice, može
metara (1,5 mm²) ili 50 metara (2,5 mm²)
vodilicu brzo odbaciti natrag u smjeru osobe koja radi sa
• Uvijek isključite alat i izvucite utikač iz izvora napajanja
pilom
ako je kabel za napajanje ili produžni kabel prerezan,
• Svaka od ovih reakcija može dovesti do gubljenja
oštećen ili zapetljan (nedodirujtekabelprije
kontrole nad pilom i možda do teških ozljeda (ne
isključivanjautikača)
pouzdajte se isključivo u sigurnosnu napravu ugrađenu
• Zaštitite kabel od topline, ulja i oštrih rubova
na lančanoj pili; kao korisnik lančane pile trebate
• Priključni kabel ne koristite za nošenje, vješanje ili za
poduzeti različite mjere da bi mogli raditi bez nezgoda i
izvlačenje utikača iz utičnice
ozljeda)
• Kabel redovito kontrolirati u slučaju oštećenja zatražiti
• Povratni udar je rezultat pogrešne ili nepravilne uporabe
zamjenu od kvalificiranog električara
električnog alata; on se može spriječiti prikladnim
• Povremeno pregledajte produžni kabel i zamijenite ga
mjerama opreza koje su opisane u daljnjem tekstu:
ako je oštećen (neodgovarajućiprodužnikabelimogu
- pilučvrstodržitesaobjeruke,kodčegapalaci
bitiopasni)
prstimorajuobuhvatitiručkulančanepile;vaše
• Ne koristite alat ako se ne može uključiti ili isključiti
tijeloirukepostaviteutakavpoložajukojemće
pomoću prekidača; oštećeni prekidač uvijek mora
moćipreuzetisilepovratnogudara (ako se
popraviti kvalificirana osoba
poduzmu prikladne mjere, tada osoba koja radi sa
POJAŠNJENJESIMBOLANAUREĐAJU
pilom može ovladati silama povratnog udara; nikada
3Prijeupotrebepročitajtekorisničkipriručnik
ne otpuštati lančanu pilu)
4Uvijekisključitealatiizvuciteutikačizizvora
- izbjegavajteabnormalnipoložajtijelainikadane
napajanjaakojekabelzanapajanjeiliprodužni
piliteprekovisineramena (time će se izbjeći
kabelprerezan,oštećenilizapetljan(nedodirujte
nehotičan dodir sa vrhom vodilice i omogućiti bolja
kabelprijeisključivanjautikača)
kontrola nad lančanom pilom u neočekivanim
5 Uređaj nikada ne izlažite kiši
situacijama)
6 Nositi zaštitne naočale i štitnike za sluh
- koristiteuvijekrezervnevodiliceilancepilekoje
7 Dvostruka izolacija (dozemna žica nije potrebna)
jepropisaoproizvođač (pogrešna rezervna vodilica i
8 Uređaj ne bacajte u kučni otpad
lanac pile mogu dovesti do pucanja lanca ili do
povratnog udara)
POSLUŽIVANJE
- pridržavajteseuputaproizvođačazaoštrenjei
• Montaža 9
održavanjelancapile (preniski graničnici dubine
! lančanupilupriključitenaelektričnumrežutek
povećavaju nagib prema povratnom udaru)
nakonzavršenemontaže
SIGURNOST lJUDI
! kodrukovanjasalancempileuvijektrebanositi
• Preporučuje se da korisnika ove lančane pile prije njenog
zaštitnerukavice
prvog puštanja u rad, iskusan stručnjak na osnovi
- lančanu pilu odložiti na ravnu površinu
praktičnih primjera uputi u rukovanje lančanom pilom i u
- uklonite poklopac A okretanjem gumba za blokiranje B
korištenje sredstava zaštite; kao prva vježba se treba
u smjeru suprotnom od kazaljke na satu
provesti piljenje trupca na stalku za piljenje ili na postolju
- list pile C umetnuti u kružni utor mača D
• Nedodirujterotirajućilanacpile
! pazitinapravilansmjerkretanja;lanacusporediti
• Salančanompilomniukojemslučajuneradite
sasimbolomsmjerakretanjaE
blizuljudi,djeceiliživotinja
- članke lanca položiti oko lančanika F i mač D tako
• Salančanompilomniukojemslučajuneradite
postaviti da svornjak za pričvršçenje G i obje vodilice
nakonkonzumacijealkohola,opijatailinakon
mača K zahvate u uzdužni otvor mača D, a svornjak
uzimanjalijekovakojiomamljuju
za natezanje lanca J u odgovarajuçi otvor na maču D
• Nije predviđeno da se ovim alatom koriste osobe
- ukoliko je potrebno, gumb za natezanje K lanca malo
(uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili
okrenuti, kako bi se svornjak za natezanje lanca J
mentalnim sposobnostima, neiskusne i neobučene
centrirao na otvoru mača D
osobe, osim ako se nalaze pod nadzorom osobe koja
- provjerite da li su svi dijelovi dobro postavljeni i da se
odgovara za njihovu sigurnost ili su od nje dobile upute o
mač s lancem drži u ovom položaju
načinu korištenja alata
- gumb za natezanje lanca K toliko okrenuti da je lanac
• Pobrinite se da se djeca ne igraju ovim alatom
pile samo malo nategnut
- ugradite poklopac A, kao na ilustraciji
152

- pritegnite gumb za blokiranje B na svornjak za
• Kočnica povratnog udara $
pričvršćenje G okretanjem u smjeru kazaljke na satu
Kočnica povratnog udara je zaštitni mehanizam koji se
• Natezanje lanca pile 0
aktivira kod povrata uređaja preko prednje zaštite ruku S
- lančanu pilu odložiti na ravnu površinu
-> lanac çe se zaustaviti u toku kratkog vremena
- provjerite da li su članci lanca pravilno sjeli u vodeći
Povremeno treba provesti test funkcije:
prorez mača D
- prednji štitnik za ruke S pomaknuti naprijed i lančanu
1) otpuštajte gumb za blokiranje B dok ne bude samo još
pilu na kratko uključiti -> lanac se ne smije pokrenuti
držao mač na mjestu (neuklanjajte)
- da bi se ponovno deblokirala kočnica povratnih udara,
2) malo podignite mač i zadržite ga u tom položaju
otpustiti prekidač R i prednji štitnik za ruke S povuçi
3) okrenite gumb za natezanje lanca K prema gore dok se
natrag
ne podignu najniže karike i TEK dodirnu dno mača D
• Posluživanje uređaja %
4) pritegnite gumb za blokiranje B okretanjem u smjeru
- lančanu pilu uvijek držite čvrsto sa obje ruke (lijevu
kazaljke na satu
ruku na prednjoj ručci T a desnu ruku na stražnjoj ručci
5) otpustite mač
U); nikada ne pilite držeći pilu samo jednom rukom %a
6) lanac pile je pravilno nategnut kada se on u sredini
- priključni kabel uvijek vodite prema natrag i držite ga
može nadiçi za cca. 4 mm
uvijek izvan područja lanca pile i komada drva koji se
! zategnutostlancaprovjeriteprijepočetkarada,
reže; postavite se u takav radni položaj da se priključni
nakonprvihrezovaitijekompiljenjairedovito
kabel ne može zaplesti u grane
nakonsvakih10minuta
! prijekontaktasadrvomkojećesepiliti,lanacpile
- posebno kod novih lanaca pile treba u početku
morasekretatipunombrzinom
računati sa povećanim izduženjem
- kod toga koristite metalni čeljusni graničnik V za
- vijek trajanja lanca pile u znatnoj mjeri ovisi od
oslanjanje lančane pile na drvo %a
zadovoljavajućeg podmazivanja i pravilne zategnutosti
- tijekom piljenja čeljusni graničnik koristite kao polugu
- lanac pile ne natežite ako je jako zagrijan, jer se nakon
“✱” %a
ohlađivanja skuplja i u tom slučaju suviše pritišće mač
- kod piljenja debljih grana čeljusni graničnik treba
• Podmazivanje !
staviti na nižu točku; za to lančanu pilu povucite prema
Vijek trajanja i učinak rezanja lančane pile ovise od
natrag da bi se čeljusni graničnik oslobodio i ponovno
optimalnog podmazivanja; zbog toga se lančana pila
ga stavite na nižu točku; kod toga ne vadite lančanu
tijekom rada, kroz sapnicu za ulje L 2 automatski
pilu iz reza
podmazuje sa uljem za prianjanje lanca pile
- kod piljenja ne pritišćite sa silom na lanac pile, nego je
! lančanapilaseneisporučujenapunjenasauljem
pustite da radi, tako što ćete preko čeljusnog
zaprianjanjelancapile;važnojedaseprije
graničnika V proizvesti manji polužni pritisak
uporabelančanapilanapunisaovimuljem
- sa lančanom pilom radite samo ako ste zauzeli
! radlančanepilebezuljazaprianjanjelancapile
stabilan i siguran položaj tijela
ilikodrazineuljaispodoznakeminimuma,može
- lančanu pilu držite malo desno od vašeg tijela %b
dovestidooštećenjalančanepile
- sa lančanom pilom nikada ne radite sa izduženim
- stavite lančanu pilu na prikladnu podlogu, sa
rukama; ne pokušavajte piliti na teško dostupnim
zatvaračem spremnika za ulje M okrenutim prema
mjestima ili stojeći na ljestvi %c
gore
- ne pilite nikada preko visine ramena %d
- odvijte zatvarač i napunite spremnik sa uljem za
- najbolji rezultati piljenja će se postići ako se brzina
prianjanje lanca pile
lanca ne smanjuje pod djelovanjem preopterećenja
- kod toga pazite da u spremnik za ulje ne uđe
! opreznakrajurezapiljenja;čimsesalančanom
prljavština
pilommožeslobodnorezati,neočekivanose
- ponovno navrnite zatvarač spremnika za ulje
mijenjasilatežine(postojiopasnostodozljedaza
! provjeriterazinuuljaprijepočetkairedovito
nogeistopala)
tijekomrada;dopuniteuljekadajerazinaulja
! lančanupiluizvaditeizrezasamodokjelanac
ispodindikatoraN
pileupokretu
- jedno punjenje je dovoljno za cca. 15 minuta rada,
• Piljenje trupaca
ovisno od stanki i intenziteta rada
- oslonite trupac da se rez ne može zatvoriti i lanac pile
- nikada ne koristiti reciklirano ulje ili staro ulje
ukliještiti
• Držač kabela @
- kraće komade drva prije piljenja izravnajte i stegnite
- omotajte kabel u petlju oko držača P kako je prikazano
- izbjegavajte sa lancem pile dodirivanje kamenja i
na slici
čavala jer isti mogu odletjeti, oštetiti lanac pile ili
- dobro povucite kako biste osigurali produžni kabel
prouzročiti ozbiljne ozljede osobe koja radi sa pilom ili
• Uključivanje/isključivanje #
osoba oko lančane pile
- alat uključite pritiskom na sigurnosni prekidač Q, a
! salančanompilomdokradinedodirujtežičane
zatim povucite prekidač R
ogradeilitlo
- isključite alat otpuštanjem prekidača R
- uzdužne rezove izvodite sa posebnom pažnjom,
! nakonrezanjalančanupilunezaustavljati
budući da se ne može koristiti čeljusni graničnik V 2;
pritiskomnaprednjištitnikzarukeS2(=
lančanu pilu vodite pod manjim kutom, kako bi se
kočnicapovratnogudara)
izbjegao povratni udar
153

- kod piljenja zategnutih komada drva, grana ili stabala
POSTUPAK PUNJENJA:
postoji poveçana opasnost od nezgoda (takve
- zarežite jedan zarez (1 - 2) pod pravim kutom na smjer
radovesmijuizvoditisamokvalificiraneosobe)
rušenja, dubine jednake 1/3 promjera stabla, kao što
• Rezanje stabla na određene dužine
je prikazano na slici &b
- ukoliko je moguće, stablo treba podložiti pomoću
- načinite najprije donji vodoravni zarez (na taj će se
grana, gredica ili klinova i ostaviti tako oslonjeno
način izbjeći ukliještenje lanca pile ili vodilice kod
- kod toga pazite na siguran i stabilan položaj vašeg
zarezivanja drugog zareza)
tijela i na jednoličnu raspodjelu težine vašeg tijela na
- zarežite zarez za rušenje (3) najmanje 50 mm iznad
oba stopala
vodoravnog zareza (načinite zarez za rušenje
- kada je čitava dužina stabla jednolično oslonjena,
paralelno sa vodoravnim zarezom) &b
počnite piliti odozgo prema dolje ^a
- načinite zarez za rušenje toliko dubokim da zaostane
- ako je stablo oslonjeno na jednom kraju, najprije
još jedan segment koji može djelovati kao zglob (ovaj
zarežite 1/3 promjera stabla sa donje strane; a zatim
će segment spriječiti da se stablo okrene kod pada i
ostatak sa gornje strane, na visini donjeg reza ^b
da padne u pogrešnom smjeru; ovaj segment ne
- ako je stablo oslonjeno na oba kraja, najprije zarežite
prorežite do kraja)
1/3 promjera stabla sa gornje strane; a zatim 2/3 sa
- kod približavanja reza za rušenje vodećem segmentu
donje strane, na visini gornjeg reza ^c
stablo treba početi padati
- kod radova piljenja na obronku, uvijek stojte iznad
- ako bi se pokazalo da stablo neće pasti u traženom
stabla
smjeru ili će se nagnuti prema natrag i ukliještiti lanac
- da bi se u trenutku „prorezivanja“ održala puna
pile, prekinite rezanje za rušenje stabla i isključite
kontrola nad stablom, prema kraju reza smanjite
lančanu pilu; za proširenje reza i za rušenje stabla u
pritisak, bez otpuštanja čvrstog zahvata na ručkama
traženoj liniji padanja upotrijebite klinove od drva,
lančane pile
plastike ili aluminija &c
! kodtogapazitedalanacpilenedodirnetlo
- kada stablo počne padati, uklonite lančanu pilu uz
- nakon završenog reza, prije uklanjanja lančane pile
reza, isključite je i odložite na stranu; područje
pričekajte da se lanac pile zaustavi
opasnosti napustite planiranim putem za bijeg (pazite
- uvijek prije prelaska sa stabla na stablo isključite
na otpale grane da se na njih ne spotaknete)
motor lančane pile
• Obrezivanje grana *
• Rušenje stabala &
Nakon rušenja stabla sa njega obrežite grane
! salančanompilomsmijuserušitisamostablačiji
- kod obrezivanja ostavite neobrezane veće grane
jepromjertrupcamanjioddužinemačapile
okrenute prema dolje, a na koje je stablo oslonjeno
! osigurajteradnopodručje;pazitedaseu
- manje grane prema slici obrezujte sa jednim rezom
područjupadanjastablanezadržavajuljudiili
kao što je prikazano na slici
životinje
- grane koje su upete prednaprezanjem obrezujte
! nepokušavajteukliještenilanacpileoslobađati
odozdo prema gore, kako bi se izbjeglo ukliještenje
pomoćumotorakojiradi;zaoslobađanje
lanca pile
ukliještenoglancapilekoristitedrveneklinove
! nositeuvijekzaštitnukacigu,kakobisezaštitili
ODRŽAVANJE/SERVISIRANJE
odpadajućihgrana
• Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi
PRIJE PUNJENJA:
• Priječišćenjailiodržavanjauvijekizvuciteutikačiz
- ako istodobno dvije ili više osoba istodobno režu i ruše
izvoranapajanja
stabla, tada razmak između rušenog stabla i osobe
• Održavajte čistim uređaj i kabel (osobito otvore za
koja ruši stablo treba iznositi najmanje dvostruku
hlađenje W 2)
visinu rušenog stabla
- profilno plastično kućište lančane pile čistiti mekom
- kod rušenja stabala pazite da druge osobe ne budu
četkom i čistim krpama (ne smije se koristiti voda,
izložene opasnosti, da stablo ne padne na energetske
otapala i sredstva za poliranje)
vodove i da ne nastanu nikakve materijalne štete (ako
- nakon vremena rada od 1 do 3 sata, demontirati
bi stablo došlo u kontakt sa energetskim vodovima,
pokrov, mač i lanac i očistiti četkom
tada o tome treba odmah obavijestiti distributera
- područje ispod pokrova, lančanika i pričvršćenja maća
energenta)
očistiti četkom i čistim krpama od prljavštine
- kod radova piljenja na obroncima, osoba koja radi sa
- sapnicu sa ulje očistiti čistim krpama
lančanom pilom treba se zadržavati na terenu iznad
• Lančanu pilu redovito ispitati na očigledne nedostatke,
stabla koje se ruši, jer će se stablo nakon rušenja
kao što je labav, obješen ili ošteçen lanac pile, slabo
vjerojatno otkotrljati ili otkliziti nizbrdo
pričvršçenje i istrošeni ili ošteçeni dijelovi
- prije rušenja stabla, prethodno treba planirati put za
• Prije primjene lančane pile treba provesti potrebne
evakuaciju (put za evakuaciju treba od očekivane linije
popravke ili radove održavanja
pada voditi koso prema natrag) &a
• Djelovanje automatskog podmazivanja lanca može se
- prije rušenja stabla treba uzeti u obzir prirodni nagib
ispitati tako da se pila uključi i s vrhom drži u smjeru
stabla, položaj većih grana i smjer vjetra, da bi se
kartona ili papira na tlu
mogao procijeniti smjer pada stabla
! pažnja,tlonedodirivatislancem (održavati
- sa stabla treba ukloniti prljavštinu, kamenje,
sigurnosni razmak od 20 cm)
oslobođenu koru, čavle, spajalice i žicu
154

- ako bi se kod toga pokazali povećani tragovi ulja,
- začepljen izlazni kanal za ulje -> osloboditi izlazni
znači da automatika ulja djeluje besprijekorno
kanal za ulje
- ako se unatoč punom spremniku za ulje ne pokažu
- prevelika zategnutost lanca -> podesiti zategnutost
nikakvi tragovi ulja, pročitati poglavlje “RJEŠAVANJE
lanca
PROBLEMA” ili obratite se svom dobavljaču
- tup lanac -> naoštriti ili zamijeniti lanac
• Ako bi uređaj unatoč brižljivih postupaka izrade i
★ Uređaj nenormalno vibrira
ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti
- premala zategnutost lanca -> podesiti zategnutost
ovlaštenom servisu za SKIL električne alate
lanca
- uređaj treba nerastavljeno predati, zajedno s
- tup lanac -> naoštriti ili zamijeniti lanac
računom o kupnji u najbližu SKIL ugovornu servisnu
- lanac istrošen -> zamijeniti lanac
radionicu (popise servisa, kao i oznake rezervnih
- zubi pile usmjereni u pogrešnom smjeru -> lanac pile
dijelova uređaja možete naći na adresi www.skil.com)
ponovno montirati sa zubima u pravilnom smjeru
! prijeotpremelančanepiletrebaneizostavno
ispraznitispremnikzaulje
ZAŠTITA OkOlIŠA
• Odlaganje (
• Električnealate,priboriambalažunebacajteu
- ukoliko lančana pila treba dulje vrijeme ostati
kučniotpad (samo za EU-države)
uskladištena, lanac pile i mač treba očistiti
- prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o staroj
- kada odlažete uređaj, spremnik za ulje mora se bez
električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u
ostatka isprazniti
skladu sa nacionalnim zakonom, istrošeni električni
- kada odlažete uređaj, stavite štitnik lanca X
alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u posebne
- sigurno montirajte vodilicu za odlaganje Y na zid
pogone za reciklažu
pomoću 4 vijka (nisuisporučeni) i horizontalno je
- na to podsjeća simbol 8 kada se javi potreba za
poravnajte
odlaganjem
- koristite vodilice Y i kuku Z za odlaganje prema
prikazu na slici
- pazite na propuštanje ulja pri korištenju kuke za
DEklARACIJA O SUklADNOSTI
odlaganje Z
• Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod
- uređaj spremiti unutra na suho mjesto nedostupno za
opisan u “Tehnički podaci” usklađen sa slijedećim
djecu
normama ili normativnim dokumentima: EN 60745, EN
RJEŠAVANJEPROBLEMA
61000, EN 55014, prema odredbama smjernica
• Na sljedećem popisu prikazani su simptomi problema,
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU
mogući uzroci i korektivne mjere (ako na taj način ne
• Tehničkadokumentacijasemožedobitikod: SKIL
otklonite problem, obratite se dobavljaču ili servisu)
Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
! isključiteuređajiizvuciteutikačprijepokušaja
otkrivanjauzrokaproblema
★ Uređaj ne radi
- aktivira kočnica povratnog udara -> štitnik za ruke S 2
vratiti natrag u položaj $a
- nema napajanja -> provjerite napajanje (kabel za
napajanje, prekidače, osigurače)
- utikač nije priključen -> priključite utikač
- oštećen produžni kabel -> zamijenite produžni kabel
★ Uređaj radi isprekidano
- kvar prekidača za uključivanje/isključivanje -> obratite
se dobavljaču/servisu
- kvar unutarnjeg ožičenja -> obratite se dobavljaču/
servisu
- oštećen produžni kabel -> zamijenite produžni kabel
★ Osušiti lanac pile
- nema ulja u spremniku za ulje -> dliti ulje
- začepljena odzraka u zatvaraču spremnika za ulje ->
očistiti zatvarač spremnika za ulje
- začepljen izlazni kanal za ulje -> osloboditi izlazni
kanal za ulje
★ Lanac pile se ne koči
- neispravna kočnica povratnog udara/inercijska
kočnica -> obratite se dobavljaču/servisu
★ Zagrijan lanac/vodilica
- nema ulja u spremniku za ulje -> dliti ulje
- začepljena odzraka u zatvaraču spremnika za ulje ->
očistiti zatvarač spremnika za ulje
155
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
30.07.2013
BUCI/VIBRACIJAMA
• Mjereno prema EN 60745 prag zvučnog tlaka ovog
električnog alata iznosi 87 dB(A) a jakost zvuka 107
dB(A) (standardna devijacija: 3 dB), a vibracija 4,7 m/s²
(postupkom na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)
• Pri mjerenju izvedenom u skladu s 2000/14/EG (EN/ISO
3744) zajamčena razina buke LWA manja je od 110
dB(A) (postupak vrednovanja usklađenosti prema
Dodatku V)
• Razina emitiranja vibracija izmjerena je sukladno
normiranom testu danom u EN 60745; ona se može
koristiti za usporedbu jedne alatke s drugom, te
preliminarnu procjenu izloženosti vibracijama pri uporabi
alatke za navedene namjene
- uporaba ove alatke za druge namjene ili s drugim ili
slabo održavanim nastavcima, može u značajnoj mjeri
uvećati razinu izloženosti

- vrijeme tokom kojega je alatka isključena, ili je
uključena ali se njome ne radi, može značajno
umanjiti razinu izloženosti
! zaštititeseodposljedicavibracijaodržavanjem
alatkeinjezinihnastavaka,održavanjemVaših
rukutoplima,teorganiziranjemVašihobrazaca
rada
156
SIGURNOST
OPŠTAUPUTSTVAOSIGURNOSTI
PAŽNJA!Čitajtesvaupozorenjaiuputstva. Propusti
kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za
posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte
svaupozorenjaiuputstvazabudućnost. Pojam
upotrebljen u upozorenjima “električni alat” odnosi se na
električne alate sa radom na mreži (sa mrežnim kablom) i na
električne alate sa radom na akumulator (bez mrežnog
kabla).
Lančanatestera 0780
1) SIGURNOST NA RADNOm mESTU
UPUTSTVO
a) DržiteVašepodručjeradačistoipospremljeno.
• Električni alat je zamišljen za testerisanje drveta kao na.
Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi
primer. drvenih greda, dasaka, grana, stabala itd. kao i
nesrećama.
za obaranje drveća; može se upotrebljavati za sečenje
b) Neraditesaaparatomuokoliniugroženojod
po dužini i popreko na pravac vlakana
eksplozijaukojojsenalazezapaljivetečnosti,
• Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu
gasoviiliprašine. Električni alati proizvode varnice,
• Proverite da li ambalaža sadrži sve delove prikazane na
koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja.
šemi 2
c) Zavremekorišćenjaelektričnogalatadržitepodalje
• U slučaju da delovi nedostaju ili su oštećeni, molimo
decuidrugeosobe. Kod skretanja možete izgubiti
kontaktirajte svog prodavca
kontrolu nad aparatom.
• Pažljivopročitajteovouputstvozaupotrebui
2)ELEKTRIČNASIGURNOST
sačuvajtegazakasnijepotrebe3
a) Utikačzapriključakaparatamoraodgovaratiutičnoj
• Posebnoobratitepažnjunauputstvaobezbednosti
kutijici.Utikačsenesmenikakomenjati.Ne
iupozorenja;ukolikoihnesledite,možedadođedo
upotrebljavajteadaptereutikačazajednosa
ozbiljnihpovreda
aparatimasauzemljenomzaštitom. Ne promenjeni
utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od
TEHNIČKIPODACI1
električnog udara.
b) Izbegavajtetelesnikontaktsauzemljenimgornjim
površinama,kaoštosucevi,grejanja,šporetii
ElEmENTI AlATA 2
rashladniormani. Postoji povećani rizik od električnog
A Poklopac
udara, ako je Vaše telo uzemljeno.
B Dugme za zaključavanje
c) Držiteaparatpodaljeodkišeilivlage. Prodiranje
C Lančana testera
vode u električni aparat povećava rizik od električnog
D Mač
udara.
E Oznaka dužnog pravca i pravca sečenja
d) Nekoristitekabldabiaparatnosili,obesiliiliga
F Lančanik
izvlačiliizutičnice.Držitekabldaljeodvreline,ulja,
G Zavrtanj za pričvršçivanje
oštrihivicailipokretnihdelovaaparata. Oštećeni ili
H Segment vodjica mača
zamršeni kablovi povećavaju rizik od elektrinog udara.
J Sprežnjak za zatezanje lanca
e) Akosanekimelektričnimalatomraditeuprirodi,
k Dugme za zatezanje lanca
upotrebljavajtesamoprodužnekablovekojisu
l Mlaznica za ulje
dozvoljenizaspoljnopodručje. Upotreba produžnog
m Zatvarač rezervara za ulje
kabla pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od
N Oznaka minimuma
električnog udara.
P Regulator zategnutosti kabla
f) Akoradelektričnogalatanemožedaseizbegneu
Q Sigurnosni prekidač
vlažnojokolini,koristiteprekidačstrujnezaštitepri
R Prekidač
kvaru. Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru
S Oslobadjanje kočnice sa povratnim dejstvom (zaštita za
smanjuje rizik od električnog udara.
ruku)
3) SIGURNOST OSOBA
T Prednja ručica
a) Buditepažljivi,pazitenato,štaraditeiidite
U Zadnja ručica
razumnonaposaosaelektričnimalatom.Ne
V Metalni graničnik čeljusti
upotrebljavajteaparat,kadasteumorniilipod
W Prorezi za hlađenje
uticajemdroga,alkoholaililekova. Momenat
X Zaštita lanca
nepažnje kod upotrebe aparata može voditi do ozbiljnih
Y Šina za odlaganje (zavrtnjinisupriloženi)
povreda.
Z Kuka za odlaganje
b) Nositeličnuzaštitnuopremuiuvekzaštitne
naočare. Nošenje lične zaštitne opreme, kao maske za
prašinu, sigurnosne cipele koje ne klizaju, zaštitni šlem ili
zaštitu za sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog
alata, smanjujete rizik od povreda.

c) Izbegavajtenenamernopuštanjeurad.Uveritese
SIGURNOSNAUPUTSTVAZALANČANETESTERE
dajeelektričnialatisključen,prenegoštoga
priključitenastrujui/ilinaakumulator,uzmetegaili
• Decaimaloletnalica,izuzimajućionekojise
nosite. Ako prilikom nošenja električnog alata držite prst
obrazujuod16godinaikojisupodnadzorom,ne
na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju,
smejuraditisalančanomtesterom.Istovažiza
može ovo voditi nesrećama.
osobe,kojimaophodjenjesalančanomtesterom
d) Uklonitealatezapodešavanjeiliključeveza
nijeilinijedovoljnopoznato. Uputstvo za rad bi
zavrtnje,prenegoštouključiteaparat. Alat ili ključ
trebalo uvek da bude na dohvat ruke. Osobe koje su
koji se nalazi u delu aparata koji se okreće, može voditi
premorene ili su duševno opterećene ne smeju raditi sa
povredama.
lančanom testerom.
e) Neprecenjujtesebe.Pobrinitesedasigurnostojitei
• Držitesatesteromuradusvedeloveteladaljeod
održavajteusvakodobaravnotežu. Na taj način
lančanetestere.Uveriteseprestartovanjatestere,
možete bolje kontrolisati aparat u neočekivanim
daVaslanactesterenedodiruje. Pri radu sa
situacijama.
lančanom testerom može momenat nepažnje uticati na
f) Nositepogodnoodelo.Nenositeširokoodeloili
to, da lanac testere zahvati odelo ili telove tela.
nakit.Držitekosu,odeloirukavicepodaljeod
• DržitelančanutesteruuveksaVašomdesnom
pokretnihdelova. Opušteno odelo, nakit ili duža kosa
rukomnazadnjojdršciiVašomlevomrukomna
mogu biti zahvaćeni od rotirajućih delova.
prednjojdršci. Čvrsto držanje lančane testere obrnutim
g) Akosemogumontiratiuredjajizausisavanje
držanjem nego što odgovara radu povećava rizik od
prašineiuredjajizahvatanjeprašine,uveriteseda
povreda i nesme se primenjivati.
lisupriključeniiispravnokoriste. Upotreba
• Držiteelektričnialatzaizolovanepovršinedrške,
usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine.
poštolanactesteremožedoćiudodirsa
4)BRIŽLJIVOOPHODJENJEIKORIŠĆENJE
sopstvenimmrežnimkablom. Kontakt lanca testere sa
ELEKTRIČNIHALATA
vodom koji provodi napon može staviti pod napon
a) Nepreopterećujteaparat.UpotrebljavajtezaVaš
metalne delove uredjaja izazvati električni udar.
posaoelektričnialatodredjenzato. Sa
• Nositezaštitnenaočareizaštituzasluh.
odgovarajućim električnim alatom radićete bolje i
Preporučujesedaljazaštitnaopremazaglavu,ruke,
sigurnije u navedenom području rada.
nogeistopala. Odgovarajuće zaštitno odelo smanjuje
b) Neupotrebljavajteelektričnialat,čijijeprekidaču
opasnost od povreda usled opiljaka koji lete okolo i
kvaru. Električni alat koji više ne može da se uključi ili
slučajnog dodirivanja lansa testere.
isključi je opasan i mora da se popravi.
• Neraditesalančanomtesteromnanekomdrvetu.
c) Izvuciteutikačizutičnicei/iliukloniteakumulator
Pri radu lančane testere na nekom drvetu postoji
prenegoštopreduzmetepodešavanjanaaparatu,
opasnost od povreda.
promenudelovapriborailiostaviteaparat. Ova mera
• Paziteuveknačvrstostajanjeikoristitelančanu
opreza sprečava nenameran start aparata.
testerusamo,akostojitenačvrstoj,sigurnoji
d) Čuvajtenekorišćeneelektričnealateizvandomašaja
ravnojpodlozi. Klizava podloga ili nestabilne površine
dece.Nedopustiteosobamadakoristeaparat,koje
kao na merdevinama mogu uticati na gubitrak ravnoteže
ganepoznajuilinisupročitaliovauputstva.
ili gubitak kontrole nad lančanom testerom.
Električni alati su opasni, ako ih koriste neiskusne osobe.
• Računajtepritesterisanjunekegranekojastoji
e) Održavajteaparatbrižljivo.Kontrolišite,dali
zategnutadasemoževratitinazad. Kako se
pokretnideloviaparatafunkcionišubesprekornoi
naprezanje oslobadja u drvenim vlaknima, može
neslepljuju,dalisudelovislomljeniilitako
zategnuta grana pogoditi radnika i/ili se lančana testera
oštećeni,dajefunkcijaaparataoštećena.Popravite
osloboditi kontrole.
oštećenedelovepreupotrebeaparata. Mnoge
• Buditeposebnoopreznipripresecanjuniskog
nesreće imaju svoj uzrok u loše održavanim električnim
drvećaimladogdrveća. Tanak materijal se može u
alatima.
lancu testere zaplesti i udariti Vas ili izbaciti Vas iz
f) Držirtealatezasečenjaoštreičiste. Brižljivo
ravnoteže.
negovani alati za sečenje sa oštrim sečivima manje
• Nositelančanutesteruzaprednjudrškuu
slepljuju i lakše se vode.
isključenomstanju,alanastesterenasuprotnoj
g) Upotrebljavajteelektričnealate,pribor,alatekojise
straniodtela.Pritransportuiličuvanjulančane
umećuitd.premaovimuputstvima.Obratitepažnju
testerenavuciteuvekzaštitnipoklopac. Brižljivo
pritomnauputstvazaradiposaokojitrebaizvesti.
ophodjenje sa lančanom testerom smanjuje verovatnoću
Upotreba električnih alata za druge od propisanih
slučajnog dodirivanja sa lancem testere koji je u radu.
namena može voditi opasnim situacijama.
• Držiteseuputstavazapodmazivanje,zatezanje
5) SERVIS
lancaipromenupribora. Nestručno zategnut ili
a) NekaVamVašaparatpopravljasamokvalifikovano
podmazan lanac može se ili odkinuti ili povećati rizik od
stručnoosobljeisamosaoriginalnimrezervnim
povratnog udarca.
delovima. Na taj način se obezbedjuje da ostane
• Držitedrškesuve,čisteibezuljaimasti. Masne,
sačuvana sigurnost aparata.
nauljene drške su klizave i utiču na gubitak kontrole.
• Testerišitesamodrvo.Lančanutesterune
upotrebljavajtezaradove,zakojenijeodredjena
(primer:neupotrebljavajtelančanutesteruza
157

testerisanjeplastike,zidailigradjevinskih
ELEKTRIČNASIGURNOST
materijala,kojinisuoddrveta). Upotreba lančane
• Uvek se uverite da je napon struje isti kao i napon
testere za radove za koje nije odredjena može uticati na
naveden na pločici sa nazivom alatu
opasne situacije.
• Priključite električni alat pomoću automatskog prekidača
UZROCIIIZBEGAVANJEPOVRATNOGUDARCA
za ispad struje (FI) jače od 30 mA
• Povratan udarac može nastati, ako vrh šine vodjice
• Produžni kabl koji koristite mora da bude sasvim
dodirne neki predmet ili ako se drvo pokreće a lanac
odmotan i siguran, sa kapacitetom od 16 A
testere se zaglavi u procepu
• Isključivo koristite produžni kabl koji je namenjen za
• Dodirivanje sa vrhom šine može u nekim slučajevima
korišćenje na otvorenom i opremljen vodonepropusnim
uticati na neočekivanu reakciju usmerenu unazad, pri
utikačem i dvostrukom utičnicom otpornom na kvašenje
kojoj šina vodjica može udariti na gore i u pravcu radnika
• Koristite isključivo produžne kablove maksimalne dužine
• Zaglavljivanje lanca testere na gornjoj ivici šine vodjice
20 metara (1,5 mm²) ili 50 metara (2,5 mm²)
može šinu vratiti nazad brzo u pravcu radnika
• Uvek isključite alat i izvucite utikač iz izvora napajanja
• Svaka od ovih reakcija može uticati na to, da Vi izgubite
ukoliko je kabl napajanja ili produžni kabl presečen,
kontrolu nad testerom i moguće teško se povredite
oštećen ili zapleten (kablnedodirujteprenegošto
(nemojte se isključivo pouzdati u sigurnosne uredjaje koji
izvučeteutikač)
su ugradjeni u lančanu testeru; kao korisnik lančane
• Zaštitite (produžni) kabl od toplote, ulja i oštrih ivica
testere trebali bi da preduzmete razne mere, da bi mogli
• Ne koristite kabl da bi alat nosili, obesili ili ga izvlačili iz
da radite bez nesreća i povreda)
utičnice
• Povratan udarac je posledica pogrešne ili neispravne
• Povremeno proverite kabl i u slučaju oštećenja, odnesite
upotrebe električnog alata; on se može sprečiti pogodnim
ga kvalifikovanom licu da ga zameni
merama, kao što je u daljem opisano:
• Povremeno pregledajte produžni kabl i zamenite ga u
- čvrstodržitetesterusaoberuke,obuhvatajući
slučaju oštećenja (neodgovarajućiprodužnikablovi
palcimaiprstimadrškulančanetestere;dovedite
mogupredstavljatiopasnost)
Vašeteloirukeupoložaj,ukojemmožeteda
• Ne koristite alat ukoliko ga prekidačem nije moguće
vladatesasilamapovratnogudarca (ako se
uključiti ili isključiti; popravku oštećenog prekidača uvek
preduzmu pogodne mere, može radnik da savlada sile
poverite stručnom licu
povratnog udarca; nikada ne ispuštajte lančanu
OBJAŠNJENJE SImBOlA NA AlATU
testeru)
3Pročitajteuputstvozakorišćenjepreprveupotrebe
- izbegavajteabnormalnodržanjetelaine
4Uvekisključitealatiizvuciteutikačizizvora
testerišiteiznadvisineramena (na taj način se
napajanjaukolikojekablnapajanjailiprodužnikabl
izbegava nenamerno dodirivanje sa vrhom šine i
presečen,oštećenilizapleten(kablnedodirujtepre
omogućava bolja kontrola lančene testere u
negoštoizvučeteutikač)
neočekivanim situacijama)
5 Ne izlažite alat kiši
- upotrebljavajteuvekrezervnešineilancetestere
6 Nosite zaštitne naočari i zaštitu za sluh
kojejepropisaoproizvodjač (pogrešne rezervne
7 Dvostruka izolacija (nije potrebna žica za uzemljenje)
šine i lanci testere mogu uticati na kidanje lanca ili
8 Alat ne odlažite u kućne otpatke
povratan udarac)
- pridržavajteseuputstavaproizvodjačaza
UPUTSTVOZAKORIŠĆENJE
oštrenjeiodržavanjelancatestere (suviše niski
• Montaža 9
graničnici za dubinu povećavaju sklonost ka
! priključitelančanutesterutekposlekompletne
povratnom udarcu)
montaženastrujnumrežu
SIGURNOST OSOBA
! nositeprirukovanjusalancemtestereuvek
• Preporučuje se, da se korisnik pre prvog puštanja u rad
zaštitnerukavice
poduči od nekog iskusnog stručnjaka o radu sa
- ostavite lančanu testeru na neku ravnu površinu
lančanom testerom i o korišćenju zaštitne opreme
- skinite poklopac A okretanjem dugmeta za fiksiranje B
pomoću praktičnih primera; kao prva vežba trebalo bi biti
suprotno od smera kretanja kazaljke na satu
testerisanje stabala drveta na nekim nogarima za
- lanac testere C ubaciti u žljeb po obodu mača D
testerenje ili postolju
! obratitepažnjunaispravanpravacradaE
• Nedodirujtelanactesterekojiseokreće
- postavite lančane članke oko lančanika F i mač D tako
• Neraditesalančanomtesteromnikakoublizini
postaviti, da zavrtanj za pričvršçivanje G i obe putanje
osoba,deceiliživotinja
vodjice mača H zahvataju dugi otvor mača D a
• Neraditesalančanomtesteromposleuzimanja
zavrtanj za zatezanje lanca J zahvata u odgovarajuçi
alkohola,drogailiuzimanjalekovakojimogu
otvor na maču D
omamiti
- ako je potrebno malo okrenuti dugme za zatezanje
• Ovaj alat namenjen je za upotrebu osobama (uključujući i
lanca K, da bi centrirali zavrtanj za zatezanje lanca J
decu) sa smanjenim fizičkim, senzorskim ili mentalnim
na otvoru mača D
sposobnostima ili sa manjkom iskustva i znanja, a ako im
- ispitajte, da li su svi delovi dobro namešteni i mač
osoba zadužena za njihovu bezbednost nije pružila
držite sa lancom u ovoj poziciji
odgovarajuća pomoć i uputstvo kako koristiti alat
- dugme za zatezanje lanca K toliko okretati da lanac
• Vodite računa da se deca ne igraju sa alatom
testere bude samo lako zategnut
- postavite poklopac A kao što je prikazano na slici
158

- zategnite dugme za zaključavanje B na zavrtnju za
! posleradanezaustavljajtelančanutesteru
pričvršćivanje G okretanjem u smeru kretanja kazaljke
aktiviranjemprednjezaštitezarukuS2(=
na satu
kočnicasapovratnimdejstvom)
• Zatezanje lanca testere 0
• Kočnica sa povratnim dejstvom $
- ostavite lančanu testeru na neku ravnu površinu
Kočnica sa povratnim dejstvom je zaštitni mehanizam,
- prekontrolišite da li članci lanca ispravno naležu u
koji se isključuje ukoliko mašina dobije povratni udarac
prorezu vodjice prorezu vodjice mača D
preko prednje zaštite za ruku S -> lanac se zaustavlja za
1) otpustite dugme za fiksiranje B toliko da samo drži
kratko vreme
mač u položaju (neuklanjajte)
Vršite s vremena na vreme funkcionalan test:
2) malo podignite mač i zadržite ga u tom položaju
- pomerite prednju zaštitu za ruku S] napred i uključite
3) okrećite dugme za zatezanje lanca K nagore dok se
na kratko lančanu testeru -> lanac nesme krenuti
najniže karike lanca ne podignu i TEK dodiruju donji
- da bi ponovo deblokirali povratnu kočnicu pustite
deo mača D
prekidač R i vratite nazad prednju zaštitu za ruku S
4) zategnite dugme za fiksiranje B okretanjem u smeru
• Rukovanje alatom %
kretanja kazaljke na satu
- držite uvek čvrsto lančanu testeru sa obe ruke (levu
5) otpustite mač
ruku na prednjoj dršci T a desnu ruku na zadnjoj dršci
6) lanac testere je ispravno zategnut, ako se u sredini
U); nikada ne testerišite sa jednom rukom %a
može podiçi oko 4 mm
- držite mrežni kabel uvek posadi i držite ga uvek izvan
! prekontrolišitezatezanjelancaprepočetkarada,
područja lanca testere i materijala za testerisanje;
posleprvihtrenutakaizavremetesterisanja
postavite se tako da se mrežni kabel ne uplete u grane
redovnosvakih10minuta
! lanactesteremoraprekontaktasadrvetomda
- posebno kod novih lanaca testere se u početku mora
radipunombrzinom
računati sa većim proširenjem
- upotrebljavajte pritom metalni čeljusni graničnik V radi
- životni vek lanca testere zavisi uglavnom od dovoljog
zaštite lančane testere na drvetu %a
podmazivanja i ispravnog zatezanja
- koristite za vreme testerisanja čeljusni graničnik kao
- ne zatežite lanac testere ako je jako zagrejan, jer će se
polugu “✱” %a
posle hladjenja zateći i tako zategnut nalegati na
- postavite pri testerisanju jačih grana ili stabala čeljusni
sablju
graničnik na nekoj nižoj tačci, povucitelančanu testeru
• Podmazivanje !
zato nazad, da bi oslobodili čeljusni graničnik i ponovo
Životni vek i snaga sečenja lančane testere zavisi od
ga postavite niže; pritom ne uklanjajte lančanu testeru
optimalnog podmazivanja; stoga se lančana testera za
iz proreza
vreme rada automatski podmazuje preko mlaznice za
- ne pritiskajte pri testerisanju snažno na lanac testere,
ulje L 2 sa uljem za lančane testere
već pustite da radi, pričem preko čeljusnog graničnika
! lančanatesteraseneisporučujesauljemza
V pravite laki pritisak poluge
lanactestere;važnoje,napunitijeuljempre
- radite sa lančanom testerom samo kada sigurno
upotrebe
stojite
! korišćenjelančanetesterebezuljazalanac
- držite lančanu testeru uvek sa desne strane od
testereilikodnivoauljaispodoznakeminimuma
sopstvenog tela %b
utičenaoštećenjalančanetestere
- ne radite sa lančanom testerom nikada sa ispruženim
- postavite lančanu testeru sa zatvaračem rezervoara
rukama; ne pokušavajte da testerišete na teško
za ulje M da bude gore i to na neku pogodnu podlogu
pristupačnim mestima, ili stojeći na merdevinama %c
- odvrnite zatvarač i punite rezervoar za ulje sa uljem za
- ne testerišite nikada preko visine ramena %d
lance testere (nije priloženo)
- najbolji rezultati testerisanja se postižu, ukoliko se
- pazite na to, da u rezervoar za ulje ne dospe
brzina lanca ne smanjuje opterećenjem
prljavština
! opreznakrajutesterisanja;čimsejelančana
- ponovo zavrnite zatvarač za rezervoar od ulja
testeraoslobodilasečenja,neočekivanosemanja
! proveritenivouljaprepokretanja,kaoiredovno
težina(postojiopasnostodpovredanogui
tokomrada;uljedopunitekadajenjegovnivo
stopala)
ispodpokazivačaN
! uklanjajtelančanutesterusamosalancem
- punjenje je dovoljno ca. 15 minuta, zavisno od pauza i
testereuraduizprocepa
indenziteta rada
• Testerisanje stabala
- ne upotrebljavajte nikada reciklirano ili staro ulje
- učvrstite stablo, da se prorez ne zatvara i lanac testere
• Regulator zategnutosti kabla @
ne zaglavljuje
- omču produžnog kabla zakačite za regulator
- centrirajte kraće komade drveta pre testerisanja i
zategnutosti P prema ilustraciji
čvrsto ih stegnite
- dobro zategnite da biste učvrstili produžni kabl
- izbegavajte dodirivanje kamena i eksera, jer se oni
• Uključivanje/isključivanje #
mogu otkinuti, oštetiti lanac testere ili prouzrokovati
- uključite alat tako što ćete najpre pritisnuti sigurnosni
ozbiljne povrede kod korisnika ili osoba koje stoje
prekidač Q, a zatim prekidač R
okolo
- isključite alat otpuštanjem prekidača R
! nedodirujtesalančanomtesteromuradužičane
ogradeilizemlju
159

- izvodite dužna presecanja sa osobitom pažnjom, jer
- pre obaranja trebao bi da se planira smer pada i ako je
se čeljusni graničnik V 2 ne može koristiti; radite sa
potrebno da se oslobodi (smer pada bi trebao da vodi
lančanom testerom pod ravnim uglom da bi izbegli
od očekiivane linije pada uskoso i unazad) &a
povratan udarac pri testerisanju
- pre obaranja se mora uzeti u obzir prirodan nagib
- kod testerenja drveta, grana ili drveča koji stoje
drveta, položaj njegovih grana i pravac vetra, da bi
zategnuti, postoji poveçana opasnost od nesreća;
procenili pravac padanja drveta
ovde je potrebna krajnja pažnja (takveradovebi
- prljavštinu, kamenje, slobodnu koru, eksere, kleme i
trebalisamoobućenistručnjacidaizvode)
žicu treba ukloniti sa drveta
• Rasecanje popreko stablja drveta (podelu oborenog
POSTUPAK OBARANJA:
drvera na sečene komade)
- isecite u desnom uglu na pravac padanja jedan urez
- ako je moguće, trebalo bi stablo da naleže na grane,
(1 – 2) sa dubinom od 1/3 preseka drveta, kao što
grede ili klinove i bude oslonjeno
pokazuje slika &b
- pazite na svoje sigurno stajanje i ravnomernu podelu
- uradite prvo donji horizontalni urez (tako će se izbeći
vaše telesne težine na obe noge
zaglavljivanje lanca testere ili šine vodjice pri
- ako cela dužina stabla drveta ravnomerno naleže,
pravljenju drugog ureza)
testerišite od gore ^a
- napravite urez za obaranje (3) najmanje 50 mm iznad
- ako stablo drveta naleže na jednom kraju, testerišite
horizontalnog ureza (napraviti rez za obaranje
prvo 1/3 preseka stabla od dole; onda ostatak od gore
paralelno sa horizontalnim rezom) &b
na visinu donjeg preseka ^b
- sada secite urez za obaranje toliko duboko, da ostane
- ako stablo drveta naleže na oba kraja, testerišite prvo
još da stoji spojka (obarajuća letva), koja može da
1/3 preseka stabla od gore; onda 2/3 od dole na visini
deluje kao neki zglob (spojka sprečava da se drvo
gornjeg preseka ^c
okrene i padne u pogrešnom pravcu; ne presecajte
- pri testerisanju na obronku stojte uvek iznad stabla
skroz spojku)
drveta
- kod približavanja isečka veznom delu trebalo bi drvo
- da bi u momentu presecanja vladali punom kontrolom,
da počne da pada
smanjite prema krajevima preseka pritisak ne
- ako se pokaže da drvo po mogućnosti neće pasti u
oslobadjajući čvrsto držanje na ručkama lančane
željenom pravcu ili se nagne unazad i stegne lanac
testere
testere, prekinite isečak i isključite lančanu testeru;
! pazitenato,dalanactesterenedodirujetlo
upotrebite za otvaranje preseka i obaranje drveta u
- posle završavanja sečenja sačekajte da se lanac
željenom; pravcu klinove od drveta, plastike ili
testere umiri, pre nego što uklonite lančanu testeru
aluminijuma &c
- uvek isključujte motor lančane testere, pre nego što
- kada drvo počne da pada, uklonite lančanu testeru iz
menjate drvo za drvetom
preseka i odložite je napustite područje putanje
• Obaranje drveća &
planiranim putem za bežanje (pazite na pale grane i
! salančanomtesteromsmeseobaratisamo
ne spotičite se)
drvećečijijepresekstablamanjioddužinesablje
• Uklanjanje grana *
! obezbediteradnopodručje;pazitenato,daseu
Pod uklanjanjem grana se podrazumeva odvajanje grana
područjupadadrvetanezadržavajuosobljeili
od oborenog drveta
životinje
- pri uklanjanju grana ostavite veće grane koje su
! nepokušavajtedazaglavljenilanactestere
upravljene na dole, koje podupiru drvo, najpre da
osloboditesamotoromuradu;upotrebljavajte
ostanu
drveneklinove,dabioslobodilizaglavljenlanac
- odvojite manje grane prema slici sa jednim presekom
testere
- grane koje su zategnute, trebali bi testerisati od dole
! nositeuvekzaštitnišlem,dabibilizaštićeniod
prema gore, da bi izbegli zaglavljivanje lanca testere
granakojepadaju
PRE OBARANJA:
ODRŽAVANJE/SERVIS
- ako istovremeno seku i obaraju dve ili više osoba,
• Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu
onda bi trebalo rastojanje izmedju osoba koje obaraju i
• Obaveznoizvuciteutikačizizvoranapajanjapre
presecaju da iznosi najmanje dvostruka visina drveta
čišćenjai/iliodržavanja
koje se obara
• Alat i kabl uvek održavajte čistim (posebno otvore za
- pazite pri obaranju drveća na to, da se druge osobe ne
hlađenje W 2)
izlažu opasnosti, ne spotiču o vodove snabdevanja i
- oblikovano kuçište od plastike lančane testere očistiti
ne prouzrokuju nikakve štete na predmetima (ako bi
sa mekom četkicom i čistom krpom (ne smeju se
neko drvo došlo u dodir sa nekim vodom za
upotrebljavati voda, rastvarač i sredstvo za poliranje)
snabdevanje, onda treba odmah obavestiti preduzeće
- posle trajanja rada od 1 do 3 sata demontirati
za snabdevanje energijom)
poklopac, mač i lanac i očistiti sa nekom četkom
- kod radova testerisanja na obronku trebao bi radnik sa
- osloboti područje ispod poklopca, lančanika i mesta
lančanom testerom da bude na terenu iznad drveta
gde se pričvršçuje mač sa mekom četkicom i čistom
koje se obara, jer će drvo posle obaranja verovatno da
krpom od sve prljavštine
se kotrlja ili klizi niz brdo
- uljnu mlaznicu očistiti sa čistom krpom
160

