Skil 0710 RT – страница 5

Инструкция к Skil 0710 RT

deteriorate,caresăafectezefuncţionareamaşinii.

SECURITATEELECTRICĂ

Înaintedearepuneînfuncţiunemaşina,duceţi-ola

Verificaţi periodic cordonul şi dacă este deteriorat cereti

unatelierdeasistenţăservicepentrureparareasau

unei persoane calificate să le înlocuiască

înlocuireapieselordeteriorate. Multe accidente s-au

Atunci când folosiţi instrumentul în medii cu umiditate

datorat întreţinerii defectuoase a sculelor electrice

crescută, utilizaţi un dispozitiv de curent rezidual (RCD)

f) Păstraţiaccesoriilebineascuţiteşicurate. Accesoriile

cu un curent de declanşare de maxim 30 mA

atent întreţinute, cu muchii tăietoare bine ascuţite se

Folosiţi cabluri de prelungire derulate complet, protejate/

blochează mai greu şi pot fi conduse mai uşor

izolate, cu o capacitate de 16 amperi

g) Folosiţisculeleelectrice,accesoriile,dispozitivele

Folosiţi doar un cablu prelungitor de tipul H05VV-F sau

delucruetc.conformprezentelorinstrucţiuni.Ţineţi

H05RN-F destinat utilizării în aer liber şi echipat cu un

seamadecondiţiiledelucruşidelucrareacare

ştecher şi o priză protejate contra stropirii

trebuieexecutată. Întrebuinţarea unor scule electrice

Nu călcaţi, nu striviţi şi nu trageţi de cablul prelungitor

destinate altor utilizări decât cele preconizate, poate

Protejaţi cablul prelungitor de căldură, ulei şi contactul cu

duce la situaţii periculoase

muchii ascuţite

5) SERVICE

Verificaţi periodic cablul prelungitor şi înlocuiţi-l dacă este

a) Permiteţireparareamaşiniidumneavoastrănumai

deteriorat (cordoanelederacordnecorespunzătoare

decătreunspecialistcalificatşinumaicupiesede

pot fi periculoase)

schimb originale. În acest mod este garantată

SECURITATEA PERSOANELOR

menţinerea siguranţei de exploatare a maşinii

Nu utilizaţi instrumentul dacă sunteţi desculţ(ă) sau

purtaţi sandale; purtaţi întotdeauna încălţăminte solidă şi

INSTRUCŢIUNIDETALIATEDESIGURANŢĂPENTRU

pantaloni lungi

MAŞINILEDETUNSGAZONUL

Familiarizaţi-vă cu comenzile şi cu utilizarea

corespunzătoare a instrumentului

EXPLICAŢIASIMBOLURILORDEPEINSTRUMENT

Nu tundeţi niciodată gazonul în apropierea altor

4 Citiţi manual de instrucţiuni înainte de utilizare

persoane (în special copii) şi animale

5 Izolaţie dublă (nu este necesar fir de împământare)

• Feriţi-văîntotdeaunamâinileşipicioareledepiesele

6 Nu expuneţi instrumentul la ploaie

înmişcare

7 Acordaţiatenţiepericoluluiderăniredincauza

• Staţiînpermanenţăladistanţădedeschidereade

reziduurilor proiectate (persoanele din apropiere

evacuare

trebuie să stea la o distanţă sigură de zona de lucru)

Porniţi motorul conform instrucţiunilor şi cu picioarele la

8 Feriţi-vă de lamele ascuţite

distanţă corespunzătoare de lamă

9 Menţineţi cablul (prelungitor) la distanţă faţă de lama

Acestinstrumentnuestedestinatutilizăriidecătre

rotativă

persoane(inclusivcopii)cucapacităţifizice,

0 Lama continuă să se rotească o perioadă scurtă după

senzorialesaumentalereduse,saufărăexperienţă

oprirea instrumentului (nuatingeţilamarotativă)

şicunoştinţe,cuexcepţiacazuluiîncaresunt

! Opriţi instrumentul şi decuplaţi ştecherul înainte de

supravegheaţisauinstruiţiînprivinţafolosirii

curăţare/întreţinere sau dacă este deteriorat sau încurcat

instrumentuluidecătreopersoanăresponsabilă

cablul (prelungitor)

pentrusiguranţalor (reglementările locale pot impune

@ Nu aruncaţi instrumentul direct la pubelele de gunoi

restricţii privind vârsta operatorului)

• Asiguraţi-văcăcopiinusejoacăcuscula

GENERALITĂŢI

Utilizaţi maşina de tuns gazonul deplasându-vă suficient

Evitaţi să utilizaţi maşina de tuns pe gazon ud

de lent (nu alergaţi)

Utilizatorul este responsabil de accidentele sau pericolele

Menţineţi o poziţie stabilă pe pante şi nu tundeţi gazonul

în care sunt puse alte persoane sau bunurile acestora

de pe pantele extrem de abrupte

Nu utilizaţi niciodată instrumentul cu un dispozitiv de

Fiţi foarte atent atunci când vă deplasaţi înapoi sau

protecţie posterior defect sau cu o casetă pentru iarbă

trageţi maşina de tuns gazonul spre dumneavoastră

defectă

ÎNAINTEAUTILIZĂRII

Când utilizaţi instrumentul fără caseta pentru iarbă,

Înaintea fiecărei utilizări, verificaţi felul cum funcţionează

asiguraţi-vă că protecţia posterioară este în poziţia

dispozitivul şi în cazul unui defect, daţi-l imediat să fie

închisă (pericolderăniredincauzadisculuidetăiere

reparat de o persoană autorizată; niciodată să nu

rotativ)

demontaţi dvs dispozitivul

Decuplaţi întotdeauna ştecherul de la sursa de

Inspectaţi bine zona de utilizare a maşinii de tuns

alimentare

gazonul şi îndepărtaţi toate obiectele dure care pot fi

- oricând lăsaţi instrumentul nesupravegheat

agăţate şi proiectate de mecanismul de tăiere

- înainte de a curăţa materialele prinse în instrument

Asiguraţi-vă întotdeauna că mecanismul de tăiere este în

- înainte de a verifica instrumentul, de a-l curăţa sau de

stare bună de funcţionare (piesele uzate sau deteriorate

a lucra la acesta

sunt înlocuite)

- după lovirea unui corp străin

Strângeţi toate piuliţele, bolţurile şi şuruburile pentru a vă

- oricând instrumentul începe să vibreze în mod

asigura că maşina de tuns gazonul este în stare bună de

neobişnuit

funcţionare

81

ÎNTIMPULFUNCŢIONĂRII

Depozitare ^

Tundeţi iarba doar ziua, pe lumină suficientă, sau cu o

- pentru a economisi spaţiu de depozitare substanţial,

sursă adecvată de lumină artificială

pliaţi mânerul instrumentului (cu ajutorul piuliţei fluture

Nu înclinaţi instrumentul când porniţi sau alimentaţi

H 3) şi depozitaţi instrumentul cum este ilustrat; mai

motorul, cu excepţia situaţiei în care instrumentul trebuie

întâicasetapentruiarbăgoală

să fie înclinat pentru a începe acţionarea în iarbă înaltă

! asiguraţi-văcănuesteprinscablul(prelungitor)

(în acest caz, nu îl înclinaţi mai mult decât este absolut

cândpliaţi/depliaţimânerulinstrumentului(nu

necesar şi înclinaţi numai partea care nu se află înspre

lăsaţimânerulsăcadă)

operator); asiguraţi-vă întotdeauna că ambele mâini sunt

- nu aşezaţi obiecte pe maşina de tuns gazonul pe

în poziţia corespunzătoare pentru utilizare înainte de a

durata depozitării

readuce instrumentul pe sol

- depozitaţi maşina de tuns gazonul într-un spaţiu uscat

Asiguraţi-vă că discul de tăiere s-a oprit complet când

înclinaţi instrumentul pentru a traversa alte suprafeţe

ÎNTREŢINERE/SERVICE

decât gazonul şi când îl transportaţi la şi de la zona în

Acest instrument nu este destinat utilizării profesionale

care trebuie folosit

Păstraţi aparatul şi cablul curat (mai ales fantele de

Tundeţi transversal suprafeţele pantelor (niciodată în sus

ventilaţie M 3)

şi în jos)

Curăţaţi maşina de tuns gazonul după fiecare utilizare cu

Aveţi mare grijă când schimbaţi direcţia pe pante

o perie de mână şi o lavetă moale

Nu ridicaţi şi nu transportaţi niciodată maşina de tuns

! nufolosiţiapă(înspecialpulverizatoaredeînaltă

gazonul cu motorul pornit

presiune)

Opriţi întotdeauna instrumentul şi decuplaţi ştecherul de

- îndepărtaţi resturile de iarbă compacte din zona lamelor

la sursa de alimentare în cazul în care cablul de

cu ajutorul unui instrument din lemn sau plastic

alimentare sau cablul prelungitor este tăiat, deteriorat sau

Verificaţi periodic dacă nu este uzată sau deteriorată

încurcat (nuatingeţicablulînaintedeadecupla

caseta pentru iarbă

ştecherul)

Verificaţi periodic dacă nu există discuri de tăiere şi

Nu folosiţi scula atunci când cordonul sau prezintă

bolţuri uzate sau deteriorate şi înlocuiţi tot setul pentru a

defecţiuni; înlocuirea lor se va efectua de o persoană

păstra echilibrul

autorizată

Înlocuirea lamei &

! decuplaţiştecheruldelasursadealimentareşi

UTILIZAREA

demontaţicasetapentruiarbăJ3

Clemă de prindere cablu #

! purtaţimănuşideprotecţie

- fixaţi bucla cablului prelungitor în clema de prindere a

- răsturnaţi maşina de tuns gazonul

cablului B, conform ilustraţiei

- demontaţi/montaţi lama cu cheia K, în modul indicat în

- trageţi ferm pentru a fixa cablul prelungitor

ilustraţie

Reglarea înălţimii de tăiere (30-50-70 mm) $

! utilizaţinumailamedeschimbdetipulHL 5121

! deconectaţiştecheruldelasursadecurentelectric

- curăţaţi temeinic zona arborelui şi partea inferioară a

şiasiguraţi-văcălamadetăierenusemairoteşte

instrumentului înainte de a monta lama

- răsturnaţi maşina de tuns gazonul

! întimpcemontaţilama,asiguraţi-văcăceledouă

- amplasaţi axul roţilor din faţă, precum şi axul roţilor din

orificiiXsepotrivescperfectcuceledouăcheide

spate la înălţimea de tăiere dorită (30, 50 sau 70 mm)

orientare Y

! asiguraţi-văcăcelepatruroţisuntfixatela

Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control

aceeaşiînălţimedetăiere

riguroase scula are totuşi o pană, repararea acesteia se

Întrerupător pornit/oprit de siguranţă %

va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat

Previne pornirea accidentală a instrumentului

pentru scule electrice SKIL

- porniţi scula apăsând mai întâi întrerupătorul de

- trimiteţi scula întotalitatealui cu bonul de cumpărare

siguranţă F şi apoi apăsând întrerupătorul trăgaci G

la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai

- opriţi scula prin eliberarea întrerupătorului trăgaci G

apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la

! dupăoprireainstrumentului,lamacontinuăsăse

www.skil.com)

roteascătimpdecâtevasecunde

Instrucţiuni de exploatare

DEPANAREA

- ţineţi maşina de tuns gazonul cu ambele mâini

Următoarea listă prezintă simptomele problemelor,

- aşezaţi maşina de tuns gazonul pe marginea

cauzele posibile şi operaţiunile de corectare (dacă

gazonului şi tundeţi iarba în direcţia înainte

acestea nu pot fi identificate şi problema nu poate fi

- întoarceţi la capătul fiecărei curse, suprapunând uşor

corectată, contactaţi furnizorul sau centrul de service)

maşina pe porţiunea tunsă anterior

! opriţişideconectaţiinstrumentuldelapriză

- utilizaţi maşina de tuns gazonul numai pe iarbă uscată

înaintedeinvestigareaproblemei

- păstraţi maşina de tuns gazonul la distanţă de

Instrumentul nu funcţionează

obiectele dure şi de plante

- nu este alimentat -> verificaţi sursa de alimentare

- pentru a tunde iarba mai lungă, setaţi mai întâi

(cablul de alimentare, întrerupătoarele, siguranţele)

mecanismul de tăiere la înălţimea de tăiere maximă,

- ştecherul de alimentare este defect -> folosiţi un alt

apoi la o înălţime de tăiere mai mică

ştecher

! potriviţi-văritmuldemerscândtundeţiiarbăînaltă

82

- cablul prelungitor este deteriorat -> înlocuiţi cablul

prelungitor

- iarbă prea înaltă -> măriţi înălţimea de tăiere şi înclinaţi

instrumentul

Instrumentul funcţionează intermitent

- cablul prelungitor este deteriorat -> înlocuiţi cablul

prelungitor

- cabluri interne defecte -> contactaţi furnizorul/centrul

de service

Instrumentul lasă iarba finisată neregulat sau motorul

merge greu

- înălţimea de tăiere prea mică -> măriţi înălţimea de

tăiere

- lamă tocită -> înlocuiţi lama

- partea inferioară a instrumentului este foarte înfundată

-> curăţaţi instrumentul

- lama este montată invers -> montaţi lama corect

Lama nu se roteşte

- lama este obstrucţionată -> îndepărtaţi blocajul

- şurub/piuliţă slăbit(ă) la lamă -> strângeţi piuliţa/

şurubul lamei

Instrumentul vibrează anormal

- lamă deteriorată -> înlocuiţi lama

- şurub/piuliţă slăbit(ă) la lamă -> strângeţi piuliţa/

şurubul lamei

MEDIUL

Nuaruncaţisculeleelectrice,accesoriilesau

ambalajele direct la pubelele de gunoi (numai pentru

ţările din Comunitatea Europeană)

- Directiva Europeană 2002/96/EC face referire la

modul de aruncare a echipamentelor electrice şi

electronice şi modul de aplicare a normelor în

conformitate cu legislaţia naţională; sculele electrice în

momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi

trebuiesc aruncate, ele trebuiesc colectate separat şi

reciclate într-un mod ce respectă normele de protecţie

a mediului inconjurător

- simbolul @ vă va reaminti acest lucru

DECLARAŢIEDECONFORMITATE

Declarăm pe proprie răspundere că acest product este

conform cu următoarele standarde sau documente

standardizate: EN 60335, EN 61000, EN 55014 în

conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE,

2006/42/CE, 2000/14/CE, 2011/65/UE

Documentaţietehnicăla: SKIL Europe BV

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

83

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

ZGOMOT/VIBRAŢII

Măsurat în conformitate cu EN 60335 nivelul de presiune

a sunetului generat de acest instrument este de 63 dB(A)

iar nivelul de putere a sunetului 83 dB(A) (abaterea

standard: 3 dB), iar nivelul vibraţiilor 2,5 m/s² (metoda

mînă - braţ; incertitudine K = 1,5 m/s²)

Măsurat în conformitate cu 2000/14/CE (EN/ISO 3744),

nivelul de zgomot garantat LWA se situează sub 86 dB(A)

(procedură de evaluare a conformităţii conform Anexei VI)

Autoritatea competentă: KEMA, Arnhem, NL

Numărul de identificare al autorităţii competente: 0344

Nivelul emisiilor de vibraţii a fost măsurat în conformitate

cu un test standardizat precizat în EN 60335; poate fi

folosit pentru a compara o sculă cu alta şi ca evaluare

preliminară a expunerii la vibraţii atunci când folosiţi scula

pentru aplicaţiile menţionate

- utilizarea sculei pentru aplicaţii diferite sau cu

accesorii diferite şi prost întreţinute poate creşte

semnificativ nivelul de expunere

- momentele în care scula este oprită sau când

funcţionează dar nu execută nicio lucrare, pot reduce

semnificativ nivelul de expunere

! protejaţi-văîmpotrivaefectelorvibraţiilorprin

întreţinereasculeişiaaccesoriilorsale,păstrând

mâinilecaldeşiorganizândproceseledelucru

02.01.2013

10



Косачказатрева 0710

УВОД

Този инструмент е предназначен за косене само на

домашни тревни площи

Този инструмент не е предназначен за

професионална употреба

Проверете дали в опаковката се намират всички

части, както е показано на чертежа 2

Когато има липсващи или повредени части, моля,

свържете се с Вашия дилър

Инструкции за сглобяване 2

- поредицата от цифри, появяващи се на

илюстрациите, отговаря на поредицата от стъпки,

които трябва да се следват за сглобяване на

косачката за трева

! уверетесе,че4-теколелаAсамонтирани

така,кактоепоказанонаилюстрацията

! незабравяйтедамонтиратедържачана

кабелаBпредидасглобитесреднатадръжка

CигорнатадръжкаD

! затегнетездравовсичкивинтовеигайки

Прочетете внимателно това ръководство преди

употреба и го запазете за справки в бъдеще 4

ТЕXHИЧЕСКИПAРAМЕТРИ1

ЕЛЕМЕНТИНАИНСТРУМЕНТА3

A Колело

B Ограничител на кабела

C Средна дръжка

D Горна дръжка

E Скоба за кабела

или усукани кабели увеличават риска от възникване

F Предпазен изключвател

на токов удар

G Спусъков включвател

e) Когатоработитеселектроинструментнавън,

H Осигурителна крилчата гайка

използвайтесамоудължителникабели,

J Кош за трева

предназначенизаработанаоткрито.

K Гаечен ключ

Използването на удължител, предназначен за

L Транспортна ръкохватка

работа на открито, намалява риска от възникване на

M Вентилационните отвоpи

токов удар

N Заден предпазен капак

f) Акосеналагаизползванетона

електроинструментавъввлажнасреда,

използвайтепредпазенпрекъсвачзаутечни

БЕЗОПАСНОСТ

токове. Използването на предпазен прекъсвач за

ОБЩИУКАЗАНИЯЗАБЕЗОПАСНАРАБОТА

утечни токове намалява опасността от възникване

на токов удар

ВНИМАНИЕ!Прочететевнимателновсички

3)БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА

указания. Неспазването на приведените по долу

a) Бъдетеконцентрирани,следетевнимателно

указания може да доведе до токов удар, пожар и/или

действиятасиипостъпвайтепредпазливои

тежки травми. Съхранявайтетезиуказанияна

разумно.Неизползвайтеелектроинструмента,

сигурномясто. Използваният по-долу термин

когатостеуморениилиподвлияниетона

“електроинструмент” се отнася до захранвани от

наркотичнивещества,алкохолилиупойващи

електрическата мрежа електроинструменти (със

лекарства. Един миг разсеяност при работа с

захранващ кабел) и до захранвани от акумулаторна

електроинструмент може да има за последствие

батерия електроинструменти (без захранващ кабел)

изключително тежки наранявания

b) Работетеспредпазващоработнооблеклои

1)БЕЗОПАСНОСТНАРАБОТНОТОМЯСТО

винагиспредпазниочила. Носенето на подходящи

a) Поддържайтеработнотосимясточистои

за ползвания електроинструмент и извършваната

подредено. Безпорядъкът или недостатъчното

дейност лични предпазни средства, като дихателна

осветление могат да спомогнат за възникването на

маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен

трудова злополука

грайфер, защитна каска или шумозаглушители

b) Неработетеселектроинструментавсредас

(антифони), намалява риска от възникване на

повишенаопасностотвъзникваненаексплозия,в

трудова злополука

близостдолеснозапалимитечности,газовеили

c) Избягвайтеопасносттаотвключванена

прахообразниматериали. По време на работа в

електроинструментапоневнимание.Предида

електроинструментите се отделят искри, които могат

включитещепселавзахранващатамрежаилида

да възпламенят прахообразни материали или пари

поставитеакумулаторнатабатерия,се

c) Дръжтедецаистраничнилицанабезопасно

уверявайте,чепусковиятпрекъсвачев

разстояние,докатоработитес

положениеизключено. Ако, когато носите

електроинструмента. Ако вниманието Ви бъде

електроинструмента, държите пръста си върху

отклонено, може да загубите контрола над

пусковия прекъсвач, или ако подавате захранващо

електроинструмента

напрежение на електроинструмента, когато е

2)

БЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАСЕЛЕКТРИЧЕСКИТОК

включен, съществува опасност от възникване на

a) Щепселътнаелектроинструментатрябвадае

трудова злополука

подходящзаползванияконтакт.Вникакъв

d) Предидавключитеелектроинструмента,се

случайнеседопускаизменянена

уверявайте,честеотстранилиотнеговсички

конструкциятанащепсела.Когатоработитесъс

помощниинструментиигаечниключове.

занулениелектроуреди,неизползвайте

Помощен инструмент, забравен на въртящо се

адаптеризащепсела. Ползването на оригинални

звено, може да причини травми

щепсели и контакти намалява риска от възникване

e) Ненадценявайтевъзможноститеси.Работетев

на токов удар

стабилноположениенатялотоивъввсеки

b) ИзбягвайтедопиранатялотоВидозаземени

моментподдържайтеравновесие. Така ще

тела,напр.тръби,отоплителниуреди,пещии

можете да контролирате електроинструмента

хладилници. Когато тялото Ви е заземено, рискът

по-добре и по-безопасно, ако възникне неочаквана

от възникване на токов удар е по-голям

ситуация

c) Предпазвайтеелектроинструментасиотдъжди

f) Работетесподходящооблекло.Неработетес

влага. Проникването на вода в електроинструмента

широкидрехиилиукрашения.Дръжтекосатаси,

повишава опасността от токов удар

дрехитеиръкавицинабезопасноразстояниеот

d) Неизползвайтезахранващиякабелзацели,за

въртящисезвенанаелектроинструментите.

коитотойнеепредвиден,напр.заданосите

Широките дрехи, украшенията, дългите коси могат

електроинструментазакабелаилидаизвадите

да бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена

щепселаотконтакта.Предпазвайтекабелаот

g) Акоевъзможноизползванетонавъншна

нагряване,омасляване,допирдоостриръбове

аспирационнасистема,сеуверявайте,четяе

илидоподвижнизвенанамашини.Повредени

включенаифункционираизправно.

84

Използването на аспирационна система намалява

СПЕЦИФИЧНИИНСТРУКЦИИЗАБЕЗОПАСНОСТ

рисковете, дължащи се на отделящата се при работа

ПРИРАБОТАСКОСАЧКИЗАТРЕВА

прах

4)ВНИМАТЕЛНООТНОШЕНИЕКЪМ

ОБЯСНЕНИЕНАСИМВОЛИТЕПОИНСТРУМЕНТА

ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ

4 Преди употреба прочетете ръководството с указания

a) Непретоварвайтеелектроинструмента.

5 Двойна изолация (не се изисква кабел за заземяване)

Използвайтеелектроинструментитесамо

6 Не излагайте инструмента на дъжд

съобразнотяхнотопредназначение. Ще работите

7Внимавайтезаопасносттаотнараняванеот

по-добре и по-безопасно, когато използвате

летящиотпадъци (дръжте околните на безопасно

подходящия електроинструмент в зададения от

разстояние от работната площ)

производителя диапазон на натоварване

8 Пазете се от острите ножове

b) Неизползвайтеелектроинструмент,чиито

9 Дръжте (удължителния захранващ кабел)

пусковпрекъсвачеповреден. Електроинструмент,

захранващия кабел далеч от въртящия се режещ нож

който не може да бъде изключван и включван по

0 Режещият нож продължава да се върти известно

предвидения от производителя начин, е опасен и

време след изключване на машината (непипайте

трябва да бъде ремонтиран

въртящиясенож)

c) Предидапроменятенастройкитена

! Изключете от бутона и от контакта преди

електроинструмента,дазаменятеработни

почистване/поддръжка или ако кабелът

инструментиидопълнителниприспособления,

(удължителят) е повреден или заплетен

кактоикогатопродължителновременямада

@ Не изхвърляйте инструмента заедно с битови отпадъци

използватеелектроинструмента,изключвайте

щепселаотзахранващатамрежаи/или

ОБЩИ

изваждайтеакумулаторнатабатерия. Тази мярка

Избягвайте да косите мокра трева

премахва опасността от задействане на

Потребителят носи отговорност за злополуки и

електроинструмента по невнимание

вреди, причинени на други хора или на тяхна

d) Съхранявайтеелектроинструментитенаместа,

собственост

къдетонемогатдабъдатдостигнатиотдеца.Не

Никога не работете с косачката, ако е повреден

допускайтетедабъдатизползваниотлица,

задният предпазен капак или кошът за трева

коитонесазапознатисначинанаработастяхи

Когато работите с косачката без кош за трева,

несапрочелитезиинструкции. Когато са в

уверете се, че задният предпазен капак е в

ръцете на неопитни потребители,

затворено положение (опасностотнараняване,

електроинструментите могат да бъдат изключително

причиненоотвъртящиясережещнож)

опасни

Винаги изключвайте щепсела от контакта

e) Поддържайтеелектроинструментитеси

- когато оставяте инструмента без надзор

грижливо.Проверявайтедалиподвижнитезвена

- преди да почиствате заседнали материали

функциониратбезукорно,далинезаклинват,

- преди да проверявате, почиствате или работите

далиимасчупениилиповреденидетайли,които

по инструмента

нарушаватилиизменятфункциитена

- след удар с чуждо тяло

електроинструмента.Предидаизползвате

- ако инструментът започне да вибрира ненормално

електроинструмента,сепогрижетеповредените

БЕЗОПАСНОСТПРИРАБОТАСЕЛЕКТРИЧЕСКИТОК

детайлидабъдатремонтирани. Много от

Пеpиодично пpовеpявайте вpъзките на кабела и в

трудовите злополуки се дължат на недобре

случай, че са повpедени, се объpнете към

поддържани електроинструменти и уреди

квалифициpан специалист за подмяна

f) Поддържайтережещитеинструментивинаги

Когато ползвате инструмента на влажно място,

добрезаточениичисти. Добре поддържаните

ползвайте устройство за остатъчен ток (УОТ) с ток

режещи инструменти с остри ръбове оказват

на задействане 30 mA максимум

по-малко съпротивление и се водят по-леко

Използвайте напълно развити и обезопасени

g) Използвайтеелектроинструментите,

разклонители с капацитет 16 A

допълнителнитеприспособления,работните

Използвайте само удължители от тип H05VV-F или

инструментиит.н.,съобразноинструкциитена

H05RN-F, предназначени за употреба на открито и

производителя.Сдейностиипроцедури,

снабдени с водоустойчиви щепсели и контакти

евентуалнопредписаниотразличнинормативни

Не настъпвайте, не премазвайте и не дърпайте

документи. Използването на електроинструменти

кабела (удължителя)

за различни от предвидените от производителя

Пазете кабела (удължителя) от гоpещи пpедмети,

приложения повишава опасността от възникване на

масло и остpи pъбове

трудови злополуки

Периодично проверявайте удължителя и го

5)ПОДДЪРЖАНЕ

подменете, ако е повреден (неподходящите

a) Допускайтеремонтътнаелектроинструментите

удължителиможедасаопасни)

Видасеизвършвасамоотквалифицирани

БЕЗОПАСЕННАЧИННАРАБОТА

специалистиисамосизползванетонаоригинални

Не работете с косачката боси или с отворени

резервничасти. По този начин се гарантира

сандали; винаги носете здрави обувки и дълги

съхраняване на безопасността на електроинструмента

панталони

85

Запознайте се с управлението и правилното

Бъдете особено внимателни при смяна на посоката

ползване на инструмента

на движение по склонове

Никога не косете в непосредствена близост до хора

Никога не вдигайте или принасяйте косачката при

(особено деца) или животни

работещ електродвигател

• Винагидръжтеръцетеикракатанастраниот

Изключете инструмента и извадете щепсела от

въртящитесечасти

контакта, ако захранващият кабел или удължителят

• Винагистойтедалечототворазаизхвърлянена

бъде срязан, повреден или заплетен (непипайте

тревата

кабелапредидаизвадитещепселаотконтакта)

Включвайте машината в съответствие с

Не използвайте инструмента, когато е повpеден

инструкциите, като внимавате краката Ви да са на

шнуpът; замяната му следва да се извъpши от

безопасно разстояние от режещия нож

квалифициpано лице

Тозиинструментнеепредназначензаупотреба

отстрананалица(включителнодеца)с

УПОТРЕБА

намаленифизически,сетивниилиумствени

Ограничител на кабела #

способности,илитакива,коитоняматнужните

- закачете извивката на удължителя на

познанияиопит,осенакотенесапод

ограничителя B както е показано на фигурата

компетентноръководство,илиаконесабили

- дръпнете здраво, за да закрепите удължителя

съответноинструктиранипоотношение

Регулиране на височината на рязане (30-50-70 мм) $

употребатанаинструментаотстрананалицето,

! извадетещепселаотзахранващияизточники

отговарящозатяхнатабезопасност (местните

сеуверете,чережещиятножеспрялдасе

разпоредби може да налагат ограничение върху

върти

възрастта на оператора)

- обърнете косачката наопаки

• Непозволявайтедецадаиграятсинструмента

- поставете оста на предните колела и оста на

Работете с косачката само като ходите (не тичайте)

задните колела в желаната от Вас позиция на

Поддържайте подходяща опора на краката по

височината на рязане (30, 50 или 70 мм)

склонове и не косете при много стръмни наклони

! уверетесе,чечетиритеколеласафиксирани

Бъдете изключително внимателни, когато косите

веднаисъщапозициянависочинатана

назад или дърпате косачката към Вас

рязане

ПРЕДИУПОТРЕБА

Обезопасяващ прекъсвач за включване/ изключване %

Пpеди да започнете pабота, винаги пpовеpявайте

Не позволява случайното включване на инструмента

как pаботи инстpумента и в случай на дефект

- включете инструмента, като първо натиснете

незабавно го дайте за pемонт на квалифициpано

предпазен изключвател F и след това спусъков

лице; никога не отваpяйте сами електpоинстpумента

включвател G

Проверете основно тревната площ, където ще се

- изключете инструмента като освободите спусъков

използва косачката, и отстранете всички твърди

включвател G

предмети, които биха могли да бъдат захванати и

! следизключваненаинструментарежещият

изхвърлени от режещия механизъм

ножпродължавадасевъртиняколкосекунди

Винаги бъдете сигурни, че режещият механизъм е в

Инструкции за работа

добро работно състояние (подменете износените

- дръжте косачката с двете ръце

или повредени части)

- поставете косачката в края на тревната площ и

Поддържайте затегнати всички гайки, болтове и

косете в посока напред

винтове, за да сте сигурни, че косачката е в

- обърнете посоката на движение в края на всеки

безопасно работно състояние

завой, като леко препокриете предишната

ПРИУПОТРЕБА

отрязана ивица

Косете само при достатъчна дневна светлина или

- използвайте косачката само за рязане на суха

подходящо изкуствено осветление

трева

Не накланяйте косачката при пускане или спиране

- дръжте косачката далеч от твърди предмети и

на електродвигателя, освен ако не се налага

растения

косачката да се наклони, за да се пусне във висока

- за косене на висока трева първо поставете

трева (в този случай не я накланяйте повече от

режещия механизъм на максималната височина

абсолютно необходимото и накланяйте само частта,

на рязане, а след това на по-малка височина на

която е далеч от оператора); винаги дръжте здраво

рязане

косачката с двете си ръце преди да я върнете на

! променетескоросттасинаходене,когато

земята

коситевисокатрева

Уверявайте се, че режещият нож е напълно спрял да

Съхранение ^

се върти, когато накланяте косачката за

- за спестяване на значително пространство за

преминаване през непокрити с трева участъци и

съхранение сгънете дръжката на инструмента

когато я транспортирате до или от площта, която ще

(като използвате крилчатата гайка H 3) и

се коси

оставете инструмента на съхранение, както е

По наклонен терен косете винаги напречно на

показано на илюстрацията; първоизпразнете

наклона (никога нагоре и надолу)

кошазатрева

86

! уверетесе,че(удължителниятзахранващ

! изключетеинструментаиизвадетещепсела

кабел)захранващияткабелнеезахванат,

отконтактапредидапроучватепроблема

когатосгъвате/разгъватедръжкатана

Инструментът не работи

инструмента(недопускайтеръкохваткатада

- няма захранване -> проверете захранването

пада)

(захр. кабел, прекъсвачи, предпазители)

- не поставяйте други предмети върху косачката,

- повреден контакт -> ползвайте друг контакт

когато се оставя на склад

- повреден удължител -> сменете удължителя

- съхранявайте косачката в закрито и сухо

- тревата е твърде висока -> увеличете височината

помещение

на рязане и наклонете инструмента

Инструментът работи с прекъсване

- повреден удължител -> сменете удължителя

ПОДДРЪЖКА/СЕРВИЗ

- повредени вътрешни кабели -> обърнете се към

Този инструмент не е предназначен за

дистрибутор/сервиз

професионална употреба

След машината остава неравно окосена трева или

Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и

електродвигателят работи тежко

заxpанващия кабел чисти (особено вентилационните

- височината на рязане е твърде малка -> увеличете

отвоpи M 3)

височината на рязане

След всяко използване почиствайте косачката с

- режещият нож е затъпен -> подменете режещия

ръчна четка и меко парче плат

нож

! неизползвайтевода(особеноструисвисоко

- долната част на машината е задръстена ->

налягане)

почистете машината

- отстранявайте сбитата отрязана трева от зоната

- ножът е монтиран обратно -> монтирайте ножа

на ножовете с дървено или пластмасово

правилно

приспособление

Режещият нож не се върти

Редовно проверявайте дали кошът за трева не е

- режещият нож е блокиран -> отстранете

износен или повреден

препятствието

Редовно проверявайте за износени или повредени

- гайката/болтът на ножа е разхлабена/разхлабен

ножове или болтове и ги подменяйте в комплект, за

-> затегнете гайката/болта на ножа

да запазите баланса

Инструментът вибрира необичайно

Смяна на режещия нож &

- режещият нож е повреден -> подменете режещия

! извадетещепселаотзахранващияизточники

нож

свалетекошазатреваJ3

- гайката/болтът на ножа е разхлабена/разхлабен

! носетезащитниpъкавици

-> затегнете гайката/болта на ножа

- обърнете косачката наопаки

- свалете/монтирайте режещия нож, като

ОПАЗВАНЕНАОКОЛНАТАСРЕДА

използвате гаечния ключ K, както е показано на

илюстрацията

Неизхвърляйтеелектроуредите,

! използвайтесамовзаимозаменяемирежещи

приспособлениятаиопаковкитезаедносбитови

ножовеоттипаHL 5121

отпадъци (само за страни от ЕС)

- грижливо почистете областта на вала и долната

- съобразно Директивата на ЕС 2002/96/EG относно

страна на инструмента преди да монтирате

износени електрически и електронни уреди и

режещия нож

отразяването й в националното законодателство

! докатомонтиратережещиянож,уверетесе,

износените електроуреди следва да се събират

чедватаотвораXпасватидеалнонадвата

отделно и да се предават за рециклиране според

знаказацентриранеY

изискванията за опазване на околната среда

Ако въпреки прецизното производство и внимателно

- за това указва символът @ тогава когато трябва

изпитване възникне повреда, инструмента да се

да бъдат унищожени

занесе за ремонт в оторизиран сервиз за

електроинструменти на SKIL

ДЕКЛАРАЦИЯЗАСЪОТВЕТСТВИЕ

- занесете инстpумента в неpазглобен вид заедно с

НА

доказателство за покупката му в тъpговския

обект, откъдето сте го закупили, или в най-

Декларираме на изцяло наша отговорност, че това

близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и

изделие е съобразено със следните стандарти или

сxемата за сеpвизно обслужване на

стандартизирани документи: EN 60335, EN 61000,

електpоинстpумента, можете да намеpите на

EN 55014 в съответствие с нормативната уредба на

адpес www.skil.com)

2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG,

2011/65/EC

ОТКРИВАНЕИОТСТРАНЯВАНЕНАПРОБЛЕМИ

В следващия списък са включени признаците за

проблеми, вероятните причини и начините за

отстраняване (ако това не помогне за откриване и

отстраняване на проблема, се обърнете към Вашия

дистрибутор или сервиз)

87

Подробнитехническиописанияпри:

SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

88

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

02.01.2013

10

ШУМ/ВИБPAЦИИ

Измерено в съответствие с EN 60335 нивото на

звуково налягане на този инструмент е 63 dB(A) а

нивото на звукова мощност е 83 dB(A) (стандартно

отклонение: 3 dB), а вибрациите са 2,5 м/с² (метод

ръка-рамо; неопределеност K = 1,5 м/с²)

Измерено в съответствие с 2000/14/EC (EN/ISO 3744),

гарантираното ниво на акустичната мощност LWA е

по-ниско от 86 dB(A) (процедура за оценка на

съвместимостта съгласно приложение VІ)

Нотифициран орган : KEMA, Arnhem, NL

Идентификационен номер на нотифицирания орган:

0344

Нивото на предадените вибрации е измерено в

съответствие със стандартизирания тест, определен

в EN 60335; то може да се използва за сравнение на

един инструмент с друг и като предварителна оценка

на подлагането на вибрации при използването на

инструмента за посочените приложения

- използването на инструмента за различни от тези

приложения или с други, или лошо поддържани

аксесоари може значително даповиши нивото на

което сте подложени

- периодите от време, когато инструмента е

изключен или съответно включен, но с него не се

работи в момента могат значително данамалят

нивото на което сте подложени

! предпазвайтесеотефектитеотвибрациите,

катоподдържатеинструментаиаксесоарите

му,пазитеръцетеситоплииорганизирате

вашитемоделинаработа



! nezabudnitenamontovaťpríchytkusieťového

káblaBpredtým,akonamontujetestrednúčasť

rukoväteCahornúčasťrukoväteD

! pevneutiahnitevšetkyskrutkyamatice

Pred použitím si dôkladne prečítajte tento návod a

uchovajte ho pre prípad potreby v budúcnosti 4

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE 1

ČASTINÁSTROJA3

A Koleso

B Príchytka sieťového kábla

C Stredná rukoväť

D Horná rukoväť

E Príchytka na kábel

F Bezpečnostný spínač

G Prepínač

H Bezpečnostná krídlová matica

J Zberná nádoba na trávu

K Maticový kľúč

L Prepravná rúčka

M Vetracie štrbiny

N Zadný ochranný kryt

BEZPEČNOSŤ

VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNY

POZOR!Prečítajtesivšetkyvýstražnéupozornenia

abezpečnostnépokyny. Zanedbanie dodržiavania

výstražných upozornení a pokynov uvedených v

nasledujúcom texte môže mať za následok zásah

elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké

poranenie. Tietovýstražnéupozorneniaa

bezpečnostnépokynystarostlivouschovajtena

budúcepoužitie. Pojem ručné “elektrické náradie”

používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na ručné

elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a

na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou

batériou (bez prívodnej šnúry)

1)BEZPEČNOSŤNAPRACOVISKU

a) Udržiavajtesvojepracoviskočistéaupratané.

Neporiadok na pracovisku alebo neosvetlené časti

pracoviska môžu viesť k úrazom

b) Nepracujteelektrickýmnáradímvprostredí

ohrozenomvýbuchom,vktoromsanachádzajú

Kosačka 0710

horľavékvapaliny,plynyaleboprach. Elektrické náradie

produkuje iskry, ktoré môžu prach alebo pary zapáliť

ÚVOD

c) Detiainéosobyudržiavajtepočaspráceod

ručnéhoelektrickéhonáradiavdostatočnej

Tento nástroj je určený iba na kosenie domáceho trávnika

vzdialenosti. V prípade odpútania Vašej pozornosti by

Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

ste mohli stratiť kontrolu nad náradím

Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky súčasti podľa

2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ

obrázka 2

a) Zástrčkaprívodnejšnúrysamusíhodiťdonapájacej

Ak sú niektoré súčasti poškodené, alebo chýbajú, obráťte

zásuvky.Zástrčkasavžiadnomprípadenesmie

sa na svojho predajcu

meniť.Priuzemnenýchspotrebičochnepoužívajte

Návod na montáž 2

spolusnimižiadneadaptéry. Nezmenená zástrčka a

- poradie čísel zobrazených na nákrese zodpovedá

vhodná zásuvka znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom

poradiu krokov potrebných pri montáži kosačky

b) Vyhýbajtesatelesnémukontaktuspovrchovými

! skontrolujte,čisúvšetky4kolesáA

plochamiuzemnenýchspotrebičov,akosú

namontovanépodľaobrázka

elektrické rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a

chladničky. Keď je Vaše telo uzemnené, riziko zásahu

4) STAROSTLIVÉ ZAOBCHÁDZANIE S ELEKTRICKÝM

elektrickým prúdom je vyššie

NÁRADÍMAJEHOPOUŽÍVANIE

c) Chráňteručnéelektrickénáradiepreddažďoma

a) Náradienepreťažujte.Presvojuprácupoužívajte

vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia

určenéelektrickénáradie. Pomocou vhodného

zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom

ručného elektrického náradia budete môcť v uvedenom

d) Nepoužívajteprívodnúšnúrunaprenášanie

rozsahu výkonu pracovať lepšie a bezpečnejšie

náradia,najehovešanie,anizaňunevyťahujte

b) Nepoužívajtežiadneručnéelektrickénáradie,ktoré

zástrčkuzozásuvky.Prívodnúšnúruchráňtepred

mápokazenývypínač. Ručné elektrické náradie, ktoré

horúčavou,olejom,ostrýmihranamialebo

sa už nedá zapínať alebo vypínať, je nebezpečné a treba

pohybujúcimisačasťamináradia. Poškodené alebo

ho dať opraviť

zauzlené šnúry zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom

c) Skôrakozačnetenáradienastavovaťalebo

e) Akpracujetesručnýmelektrickýmnáradímvonku,

prestavovať,vymieňaťpríslušenstvoaleboskôr,

používajtelentaképredlžovaciešnúry,ktorésú

akoodložítenáradie,vždyvytiahnitezástrčku

schválenéprepoužívanievovonkajších

sieťovejšnúryzozásuvky. Toto bezpečnostné

priestoroch. Používanie predlžovacej šnúry určenej do

opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu náradia

vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým

d) Nepoužívanéručnéelektrickénáradieuschovávajte

prúdom

mimodosahudetí.Nedopusťte,abyručnéelektrické

f) Aksanedávyhnúťpoužitiuručnéhoelektrického

náradiepoužívaliosoby,ktorésnímniesú

náradiavovlhkomprostredí,použiteprerušovač

dôkladneoboznámené,aleboktorésineprečítali

uzemňovaciehoobvodu. Používanie prerušovača

tentoNávodnapoužívanie. Ak ručné elektrické

uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým

náradie používajú neskúsené osoby, stáva sa

prúdom

nebezpečným nástrojom

3)BEZPEČNOSŤOSÔB

e) Elektrickénáradiestarostlivoošetrujte.

a) Buďtepozorní,dávajtepozornato,čorobíteak

Skontrolujte,čipohyblivésúčiastkynáradia

práciselektrickýmnáradímpristupujterozumne.

bezchybnefungujúaneblokujúačiniesúzlomené

Nepoužívajteelektrickénáradie,keďsteunavení

alebopoškodenéniektorésúčiastky,ktorébymohli

alebokeďstepodvplyvomdrog,alkoholualebo

negatívneovplyvniťfungovanieručného

liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže

elektrickéhonáradia.Predpoužitímručného

viesť k vážnym poraneniam

elektrickéhonáradiadajtepoškodenésúčiastky

b) Nosteosobnéochrannépomôcky,ochrannýodeva

opraviť. Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným

vždymajtenasadenéochrannéokuliare. Nosenie

náradím

pracovného odevu a používanie ochranných pomôcok ako

f) Používanénástrojeudržiavajteostréačisté.

ochrannej dýchacej masky, bezpečnostných

Starostlivo ošetrované nástroje s ostrými reznými

protišmykových topánok, prilby alebo chrániča sluchu,

hranami sa menej často zablokujú a ich vedenie je

podľa druhu elektrického náradia, znižuje riziko poranenia

podstatne ľahšie

c) Vyhýbajtesaneúmyselnémuuvedeniuručného

g) Používajteručnéelektrickénáradie,príslušenstvo,

elektrickéhonáradiadočinnosti.Predzasunutím

pracovnénástrojeapod.podľatýchtopokynov.

zástrčkydozásuvkya/alebopredpripojením

Zohľadnitepritomkonkrétnepracovnépodmienkya

akumulátora,predchytenímaleboprenášaním

činnosť,ktorúmátevykonať.Používanie ručného

ručnéhoelektrickéhonáradiasavždypresvedčtesa,

elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť

čijeručnéelektrickénáradievypnuté. Ak budete mať

k nebezpečným situáciám

pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na

5) SERVIS

vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na

a) Ručnéelektrickénáradiezvertedoopravylen

elektrickú sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu

kvalifikovanémupersonáluapoužívajtelen

d) Skôrakoručnéelektrickénáradiezapnete,

originálnenáhradnésúčiastky. Tým sa zabezpečí

odstráňtenastavovacieamontážnenástroje. Nástroj

zachovanie bezpečnosti ručného elektrického náradia

alebo kľúč, ktorý sa nachádza v pohyblivej časti náradia,

ŠPECIFICKÉBEZPEČNOSTNÉPOKYNYPRE

môže spôsobiť poranenie

KOSAČKYNATRÁVNIK

e) Nepreceňujtesa.Zabezpečtesipevnýpostoja

neprestajneudržiavajterovnováhu. Takto budete

VYSVETLENIE SYMBOLOV NA NÁSTROJI

môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných

4 Pred použitím si prečítajte návod na obsluhu

situáciách lepšie kontrolovať

5 Dvojitá izolácia (nevyžaduje sa uzemňovací kábel)

f) Priprácinostevhodnýpracovnýodev.Nenoste

6 Nástroj nevystavujte dažďu

širokéodevyanemajtenasebešperky.Dbajtena

7 Dávajte pozor na riziko poranenia spôsobeného

to,abystemalivlasy,odevarukavicevdostatočnej

odletujúcim odpadom (zaistite, aby boli okolostojace

vzdialenostiodpohybujúcichsačastínáradia.

osoby v bezpečnom odstupe od pracovného priestoru)

Pohybujúce sa časti náradia by mohli zachytiť voľné

8 Pozor na ostré čepele

oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy

9 Sieťový (predlžovací) kábel chráňte pred rotujúcou

g) Akmožnonamontovaťzariadenienaodsávanie

strihacou čepeľou

alebozachytávanieprachu,presvedčítesa,čije

0 Strihacia čepeľ rotuje krátky čas aj po vypnutí prístroja

pripojenéasprávnepoužívané. Používanie

(nedotýkajtesarotujúcejčepele)

odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie

prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom

89

! Pred čistením/vykonávaním údržby alebo v prípade

Na svahu si dávajte pozor na pevnosť terénu a nikdy

poškodeného alebo zamotaného (predlžovacieho)

nekoste extrémne strmé svahy

sieťového kábla nástroj vypnite a odpojte zástrčku

Pri posúvaní kosačky dozadu alebo ťahaní smerom k

@ Nástroj nevyhadzujte do komunálneho odpadu

sebe buďte extrémne opatrní

PREDPOUŽITÍM

VŠEOBECNE

Skontrolujte či je nástroj v poriadku pred každým

Nekoste mokrý trávnik

použitím; ak má nástroj poruchu, nikdy ho neotvorte sám,

Za nehody alebo vystavenie iných osôb alebo ich

ale ho dajte ihneď opraviť kvalifikovanej osobe

majetku nebezpečenstvu je zodpovedný užívateľ

Dôkladne skontrolujte priestor, v ktorom sa bude kosačka

Kosačku nepoužívajte, ak je poškodený zadný ochranný

používať a odstráňte z neho všetky tvrdé predmety, ktoré

kryt alebo zberná nádoba na trávu

by kosačka mohla zachytiť a vymrštiť zo strihacieho

Ak kosíte bez zbernej nádoby na trávu, skontrolujte, či je

mechanizmu

zadný ochranný kryt v zatvorenej polohe

Vždy sa presvedčite, či strihací mechanizmus riadne

(nebezpečenstvozraneniarotujúcoustrihacou

funguje (vymeňte opotrebované alebo poškodené súčasti)

čepeľou)

Všetky matice a skrutky musia byť riadne utiahnuté, aby

Vždy odpojte zástrčku zo zásuvky

bola kosačka plne funkčná a bezpečná

- keď nechávate nástroj bez dozoru

POĆASPRÁCE

- pred odstránením zaseknutého materiálu

Koste len pri dostatočnom slnečnom alebo umelom

- pred kontrolou, čistením alebo pracovaním na nástroji

osvetlení

- po zasiahnutí cudzieho predmetu

Kosačku pri štartovaní alebo zapínaní motora

- keď nástroj začne neobvykle vibrovať

nenakláňajte, okrem prípadu, ak kosačku musíte nakloniť

ELEKTRICKÁBEZPEČNOSŤ

kvôli štartovaniu vo vysokej tráve (v tomto prípade

Pravidelne kontrolujte šnúru a ak je poškodená, šnúru

kosačku nenakláňajte viac, než je nevyhnutné, a

musí vymeniť kvalifikovaná osoba

nakloňte tú časť, ktorá je ďalej od používateľa); pred

Pri použití nástroja vo vlhkom prostredí použite

umiestnením kosačky na zem vždy skontrolujte, či máte

zariadenie na ochranu pred zvyškovým prúdom (RCD)

ruky v pracovnej polohe

so spúšťacím prúdom maximálne 30 mA

Ak kosačku nakláňate pri prenášaní mimo trávnika alebo

Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu

pri jej doprave z trávnika alebo na trávnik, skontrolujte, či

šnúru s kapacitou 16 A

sa strihacia čepeľ úplne zastavila

Používajte len predlžovacie sieťové káble typu H05VV-F

Ak kosíte na svahu, postupujte šikmo (nikdy nie hore a

alebo H05RN-F, ktoré sú určené na vonkajšie použitie a

dole)

majú vodotesnú spojovaciu zásuvku

Pri zmene smeru kosenia na svahu buďte veľmi opatrný

Neprechádzajte cez (predlžovací) sieťový kábel a ani ho

Ak beží motor, kosačku nezdvíhajte ani neprenášajte

nepritláčajte alebo neťahajte

Vždy vypnite nástroj a odpojte zástrčku zo zásuvky, ak je

Chráňte (predlžovací) sieťový kábel pred teplom, olejom

napájací sieťový kábel alebo predlžovací sieťový kábel

a ostrými hranami

prerezaný, poškodený alebo zamotaný (nedotýkajtesa

Pravidelne kontrolujte predlžovací sieťový kábel a

sieťovéhokáblapredodpojenímzástrčky)

vymeňte ho, ak je poškodený (nevhodnépredlžovacie

Nikdy nepoužívajte nástroj ak je šnúra poškodená; šnúru

sieťovékáblemôžubyťnebezpečné)

musí vymeniť kvalifikovaná osoba

BEZPEČNOSŤOSÔB

Kosačku nepoužívajte naboso ani v otvorených

POUŽITIE

sandáloch; vždy noste pevné topánky a dlhé nohavice

Príchytka sieťového kábla #

Oboznámte sa s ovládacími prvkami a správnym

- zaveste slučku na predlžovacom sieťovom kábli na

použitím nástroja

príchytku B podľa obrázka

Nikdy nekoste v bezprostrednej blízkosti ľudí (hlavne nie

- pevne zatiahnite predlžovací sieťový kábel tak, aby bol

detí) a zvierat

zaistený

• Rukyanohyudržujtevdostatočnejvzdialenostiod

Nastavenie výšky kosenia (30-50-70 mm) $

rotujúcichčastíkosačky

! odpojtenástrojzosieťovéhonapájania

• Nepribližujtesakvyhadzovaciemuotvoru

- otočte kosačku naopak

Motor zapnite podľa pokynov a pri zapínaní stojte v

- prednú aj zadnú os kolies umiestnite do požadovanej

dostatočnej vzdialenosti od strihacej čepele

výšky kosenia (30, 50 alebo 70 mm)

Tentonástrojniejeurčenýnapoužitieosobami

! skontrolujte,čisúvšetkyštyrikolesáumiestnené

(vrátanedetí),ktorémajúzníženéfyzické,zmyslové

vrovnakejvýškekosenia

alebo mentálne schopnosti, alebo majú nedostatok

Bezpečnostný spínač zapnutie/vypnutie %

skúsenostíavedomostí,pokiaľnadniminieje

Zabraňuje náhodnému zapnutiu nástroja

dozor alebo im neboli poskytnuté pokyny

- ak chcete náradie zapnúť, stlačte najskôr bezpečnostný

zahŕňajúcepoužitietohtonástrojaosobou,ktoráje

vypínač F a potom potiahnite prepínač G

zodpovednázaichbezpečnosť (vek používateľa môže

- vypnete náradie uvoľnením prepínača G

byť obmedzený miestnymi predpismi)

! čepeľešteniekoľkosekúndrotujeajpovypnutí

• Uistitesa,žesadetisnástrojomnehrajú

nástroja

Kosačku používajte len rýchlosťou bežnej chôdze

(nebežte s ňou)

90

Návod na používanie

RIEŠENIE PROBLÉMOV

- držte kosačku oboma rukami

Nasledujúci zoznam obsahuje príznaky problémov,

- presuňte kosačku na okraj trávnika a koste smerom

možné príčiny a opravné postupy (ak pomocou nich nie

dopredu

je možné problém určiť a odstrániť, obráťte sa na svojho

- na konci každej otáčky sa vráťte a ešte raz pokoste

predajcu alebo servisné stredisko)

kúsok predchádzajúceho pokoseného pásu

! pred skúmaním problému vypnite nástroj a

- kosačku používajte len na kosenie suchej trávy

odpojtezástrčku

- vyhýbajte sa s kosačkou tvrdým predmetom a rastlinám

Nástroj nefunguje

- pri kosení vysokej trávy najprv nastavte strihací

- nefunguje napájanie -> skontrolujte napájanie (silový

mechanizmus na maximálnu výšku strihania, až

kábel, stýkačové ističe, poistky)

následne nastavte malú výšku strihania

- chybná napájacia zásuvka -> použite inú zásuvku

! prikosenívysokejtrávyupravterýchlosťchôdze

- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte

Uskladnenie ^

predlžovací sieťový kábel

- ak chcete ušetriť značný priestor, zložte rukoväť

- tráva je príliš vysoká -> zväčšite výšku kosenia a

kosačky (pomocou krídlovej matice H 3) a kosačku

nakloňte kosačku

uskladnite podľa obrázka; najprv vyprázdnite

Nástroj pracuje prerušovanie

zbernú nádobu na trávu

- poškodený predlžovací sieťový kábel -> vymeňte

! priskladaní/rozkladanírukovätekosačky

predlžovací sieťový kábel

skontrolujte,či(predlžovací)kábelniejeniekde

- chybné vnútorné spoje -> obráťte sa na predajcu/

zachytený(nepustiterukoväť)

servisné stredisko

- pri skladovaní kosačky na ňu neukladajte iné predmety

Kosačka kosí nerovnomerne alebo motor sa namáha

- kosačku vždy odložte na suché miesto v interiéri

- príliš nízka výška kosenia -> zväčšite výšku kosenia

- čepeľ je tupá -> vymeňte čepeľ

- spodná časť kosačky je veľmi zanesená -> vyčistite

ÚDRŽBA/SERVIS

kosačku

Tento nástroj nie je vhodný pre profesionálne použitie

- čepeľ je namontovaná opačne -> namontujte čepeľ

Nástroj a sieťovú šnúru udržujte stále čistú (zvlášť

správne

vetracie štrbiny M 3)

Čepeľ nerotuje

Po každom použití kosačku očistite kefou a mäkkou utierkou

- čepeľ má v ceste prekážku -> odstráňte prekážku

! nepoužívajtevodu(ahlavnenievysokotlakové

- matica/skrutka čepele sú povolené -> maticu/ skrutku

spreje)

dotiahnite

- z oblasti čepele pomocou dreveného alebo plastového

Nástroj neobvykle vibruje

nástroja odstráňte nahromadené kusy nakosenej trávy

- strihacia čepeľ je poškodená -> vymeňte strihaciu čepeľ

Pravidelne kontrolujte, či zberná nádoba na trávu nie je

- matica/skrutka čepele sú povolené -> maticu/skrutku

opotrebovaná alebo poškodená

dotiahnite

Pravidelne kontrolujte, či čepele alebo skrutky nie sú

opotrebované alebo poškodené; vymieňajte ich všetky

ŽIVOTNÉPROSTREDIE

naraz, zachováte tak rovnomernosť chodu

Výmena strihacej čepele &

Elektrickénáradie,príslušenstvoabalenia

! zástrčkuodpojteodsieteaodstráňtezbernú

nevyhadzujte do komunálneho odpadu (len pre štáty EÚ)

nádobu na trávu J 3

- podľa európskej smernice 2002/96/EG o nakladaní s

! používajteochrannérukavice

použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami a

- otočte kosačku naopak

zodpovedajúcich ustanovení právnych predpisov

- strihaciu čepeľ odmontujte/namontujte pomocou

jednotlivých krajín sa použité elektrické náradie musí

maticového kľúča K podľa obrázka

zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť

! používajteibanáhradnéstrihaciečepeletypu

ekologicky šetrnej recyklácii

HL 5121

- pripomenie vám to symbol @, keď ju bude treba

- pred montážou strihacej čepele dôkladne očistite

likvidovať

oblasť hriadeľa a spodnú stranu kosačky

! primontážistrihacejčepeleskontrolujte,čidva

VYHLÁSENIE O ZHODE

výstupkyYpresnezapadlidootvorovX

Výhradne na našu vlastnú zodpovednosť prehlasujeme,

Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa

že tento výrobok zodpovedá nasledujúcim normám alebo

len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať

normovaným dokumentom: EN 60335, EN 61000,

autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia SKIL

EN 55014 v súlade s predpismi 2006/95/EG,

- pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU

o kúpe; vášmu dílerovi alebo do najbližšieho

servisného strediska SKIL (zoznam adries servisných

stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na

www.skil.com)

91

Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na

adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),

4825 BD Breda, NL

92

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

02.01.2013

10

HLUKU/VIBRÁCIÁCH

Merané podľa EN 60335 je úroveň akustického tlaku

tohto nástroja 63 dB(A) a úroveň akustického výkonu je

83 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB), a vibrácie sú 2,5

m/s² (metóda ruka - paža; nepresnosť K = 1,5 m/s²)

Garantovaná hladina akustického výkonu LWA,

nameraná v súlade s normou 2000/14/EC (EN/ISO

3744), je nižšia ako 86 dB(A) (postup hodnotenia

konformity podľa prílohy VI)

Oboznámený orgán: KEMA, Arnhem, NL

Identifikačné číslo oboznámeného orgánu: 0344

Hladina emisií od vibrácií bola nameraná v súlade s

normalizovaným testom uvedeným v norme EN 60335;

môže sa používať na vzájomné porovnávanie náradí a na

predbežné posúdenie vystavenia účinkom vibrácií pri

používaní náradia pre uvedené aplikácie

- používanie náradia na rôzne aplikácie, alebo v spojení

s rôznymi alebo nedostatočne udržiavanými

doplnkami môže značne zvýšiť úroveň vystavenia

- časové doby počas ktorých je je náradie vypnuté

alebo počas ktorých náradie beží ale v skutočnosti

nevykonáva prácu môžu značne znížiť úroveň

vystavenia

! chráňtesapredúčinkamivibráciítak,žebudete

náradieajehopríslušenstvosprávneudržiavať,

takženebudetepracovaťsostudenýmirukamia

takžesisvojepracovnépostupysprávne

zorganizujete



Prije uporabe pažljivo pročitajte ovaj priručnik s uputama

i spremite ga za kasniju uporabu 4

TEHNIČKIPODACI1

DIJELOVI ALATA 3

A Kotač

B Držač kabela

C Srednja ručica

D Gornja ručica

E Kopča kabela

F Sigurnosni prekidač

G Prekidač

H Sigurnosna krilna matica

J Kutija za travu

K Stezač

L Rukohvat za nošenje

M Otvori za strujanje zraka

N Stražnja zaštita

SIGURNOST

OPĆEUPUTEZASIGURANRAD

PAŽNJA!Trebapročitatisvenapomeneosigurnosti

i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o sigurnosti i

upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške

ozljede. Sačuvajtesvenapomeneosigurnostiiupute

zabudućuprimjenu. U daljnjem tekstu korišten pojam

“električni alat” odnosi se na električne alate s priključkom

na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne

alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela)

1) SIGURNOST NA RADNOM MJESTU

a) Vašeradnopodručjeodržavajtečistoiuredno. Nered

ili neosvijetljeno radno područje mogu doći do nezgoda

b) Suređajemneraditeuokoliniugroženoj

eksplozijom,ukojojsenalazezapaljivetekućine,

plinoviiliprašina. Električni alati proizvode iskre koje

mogu zapaliti prašinu ili pare

c) Djecuiostaleosobedržitedaljetijekomkorištenja

električnogalata. Ako bi skrenuli pozornost sa posla

mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem

2)ELEKTRIČNASIGURNOST

a) Priključniutikačuređajatrebaodgovaratiutičnici.

Kosilica za travu 0710

Nautikačuseniukojemslučajunesmijuizvoditi

izmjene.Nekoristiteadapterskeutikačezajednosa

UVOD

uređajimakojisuzaštićeniuzemljenjem. Originalni

utikač i odgovarajuće utičnice smanjuju opasnost od

Ovaj uređaj namijenjen je samo košnji trave na kućnim

električnog udara

travnjacima

b) Izbjegavajtedodirtijelasuzemljenimpovršinama

Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi

kaoštosucijevi,centralnogrijanje,štednjacii

Provjerite sadrži li paket sve dijelove prema nacrtu 2

hladnjaci. Postoji povećana opasnost od električnog

Ako vam dijelovi nedostaju ili su oštećeni, obratite se

udara ako je vaše tijelo uzemljeno

svom dobavljaču

c) Držiteuređajdaljeodkišeilivlage. Prodiranje vode u

Upute za sklapanje 2

električni uređaj povećava opasnost od električnog udara

- redoslijed brojeva na nacrtu odgovara redoslijedu

d) Priključnikabelnekoristitezanošenje,vješanjeili

koraka za sklapanje kosilice

zaizvlačenjeutikačaizutičnice.Držitekabeldalje

! paziteda4kotačaAbudumontiranakaonaslici

odizvoratopline,ulja,oštrihrubovailipomičnih

! nemojtezaboravitimontiratidržačkabelaBprije

dijelovauređaja. Oštećen ili usukan kabel povećava

montažesrednjeCigornjeručiceD

opasnost od električnog udara

! čvrstopritegnitesvevijkeimatice

e) Akoselektričnimuređajemraditenaotvorenom,

oštećenidanegativnodjelujunafunkcijuuređaja.

koristitesamoprodužnikabelodobrenzauporabu

Popraviteoštećenedijeloveprijeuporabeuređaja.

na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog

Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u loše održavanim

za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od

uređajima

električnog udara

f) Reznealateodržavajteoštrimičistim. Pažljivo

f) Akosenemožeizbjećiuporabaelektričnogalatau

održavani rezni alati s oštrim oštricama neće se zaglaviti i

vlažnojokolini,upotrijebitesigurnosnasklopkaza

lakši su za vođenje

propuštanjeuzemlju. Upotrebom sigurnosne sklopke

g) Koristiteelektričnealate,pribor,radnealate,itd.,

za propuštanje u zemlju smanjuje se opasnost od

prema navedenim uputama. Pri tome uzmite u obzir

električnog udara

radne uvjete i radove koje se izvode. Uporaba

3) SIGURNOST LJUDI

električnih alata za neke druge primjene različite od

a) Buditeoprezni,paziteštočiniteipostupajte

predviđenih, može doći do opasnih situacija

razumnokodradaselektričnimalatom.Nekoristite

5) SERVIS

uređajakosteumorniilipodutjecajemopojnih

a) Popravakuređajaprepustitesamokvalificiranom

sredstava, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod

stručnomosobljuisamosoriginalnimrezervnim

uporabe uređaja može doći do ozbiljnih ozljeda

dijelovima. Na taj će se način postići održanje stalne

b) Nositesredstvaosobnezaštiteiuvijekzaštitne

sigurnosti uređaja

naočale. Nošenje sredstava osobne zaštite, kao što je

POSEBNE SIGURNOSNE UPUTE ZA OSOBE KOJE

zaštitna maska, sigurnosne cipele koje ne klize, zaštitne

UPRAVLJAJU KOSILICOM ZA TRAVU

kacige ili štitnika za sluh, ovisno od vrste i primjene

električnog alata, smanjuje opasnost od nezgoda

POJAŠNJENJESIMBOLANAUREĐAJU

c) Izbjegavajtenehotičnopuštanjeurad.Prijenego

4 Prije upotrebe pročitajte korisnički priručnik

štoćeteutaknutiutikačuutičnicui/ilistaviti

5 Dvostruka izolacija (dozemna žica nije potrebna)

aku-bateriju,provjeritejelielektričnialatisključen.

6 Uređaj nikada ne izlažite kiši

Ako kod nošenja električnog alata imate prst na

7Pazitenaopasnostodozljedakojeizazivaleteći

prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno

otpadni materijal (sve osobe moraju biti na sigurnoj

napajanje, to može dovesti do nezgoda

udaljenosti od područja rada)

d) Prijenegoštouređajuključite,uklonitealateza

8 Pazite na oštrice

podešavanjeilivijčaneključeve. Alat ili ključ koji se

9 Držite (produžni) kabel podalje od okretnih reznih oštrica

nalazi u rotirajućem dijelu uređaja može doći do nezgoda

0 Rezna oštrica nastavlja se okretati još neko vrijeme

e) Ne precjenjujte svoje sposobnosti. Zauzmite

nakon isključivanja uređaja (nemojte je dodirivati)

siguranistabilanpoložajtijelaidržiteusvakom

! Isključite i iskopčajte utikač prije čišćenja/održavanja ili

trenutkuravnotežu. Na taj način možete uređaj bolje

ako je (produžni) kabel oštećen ili zapetljan

kontrolirati u neočekivanim situacijama

@ Uređaj ne bacajte u kučni otpad

f) Nositeprikladnuodjeću.Nenositeširokuodjećuili

nakit.Nekavašakosa,odjećairukavicebudušto

OPĆENITO

daljeodpomičnihdijelova. Mlohavu odjeću, nakit ili

Nemojte rukovati kosilicom po mokrim travnjacima

dugu kosu mogu zahvatiti pomični dijelovi uređaja

Korisnik je odgovoran za nezgode i opasnosti

g) Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i

prouzročene osobama ili njihovoj imovini

hvatanjeprašine,provjeritedalisuistepriključenei

Nikada nemojte rukovati uređajem ako su oštećene

da li se pravilno koriste. Primjena naprave za

stražnja zašita ili kutija za travu

usisavanje može smanjiti ugroženost od prašine

Kada rukujete uređajem bez kutije za travu, stražnja

4)BRIŽLJIVAUPORABAELEKTRIČNIHALATA

zaštita mora biti u zatvorenom položaju (opasnost

a) Nepreopterećujteuređaj.Koristitezavašeradove

ozljedeizazvaneokretnomreznomoštricom)

zatopredviđenelektričnialat. S odgovarajućim

Uvijek isključite utikač iz izvora napajanja

električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije, u

- ako ostavljate uređaj bez nadzora

navedenom području učinka

- prije čišćenja zaglavljenog materijala

b) Nekoristiteelektričnialatčijijeprekidač

- prije provjere, čišćenja ili rada na uređaju

neispravan. Električni alat koji se više ne može uključiti

- nakon udarca u strano tijelo

ili isključiti, opasan je i treba se popraviti

- uvijek kada uređaj počne nenormalno vibrirati

c) Izvuciteutikačizmrežneutičnicei/iliizvadite

ELEKTRIČNASIGURNOST

aku-baterijuprijepodešavanjauređaja,zamjene

Kabel redovito kontrolirati u slučaju oštećenja zatražiti

priborailiodlaganjauređaja. Ovim mjerama opreza

zamjenu od kvalificiranog električara

spriječit će se nehotično pokretanje uređaja

Pri radu u vlažnom okruženju upotrijebite uređaj za

d) Nekorišteneelektričnealatespremiteizvandosega

zaštitu od strujnog udara (RCD) sa strujom okidanja od

djece.Nedopustitedauređajkoristeosobekojes

maksimalno 30 mA

njimnisuupoznateilikojenisupročitaleuputeza

Upotrebljavajte samo neodmotane i zaštićene produžne

uporabu. Električni alati su opasni ako ih koriste

kabele kapaciteta 16 ampera

neiskusne osobe

Koristite samo produžne kabele tipa H05VV-F ili

e) Uređajodržavajtespažnjom.Kontrolirajtedali

H05RN-F, predviđene za primjenu na otvorenom i s

pomičnidijeloviuređajabesprijekornoradeida

priključnim mjestom zaštićenim od prskanja

nisu zaglavljeni, te da li su dijelovi polomljeni ili tako

Nemojte prelaziti, stiskati ili povlačiti (produžni) kabel

93

Zaštitite kabel od topline, ulja i oštrih rubova

Nikad ne upotrebljavajte alat kad su kabel oštećeni; neka

Povremeno pregledajte produžni kabel i zamijenite ga

iz zamijeni kvalificirana osoba

ako je oštećen (neodgovarajućiprodužnikabelimogu

biti opasni)

POSLUŽIVANJE

SIGURNOST LJUDI

Držač kabela #

Nemojte rukovati uređajem bosi ili u otvorenim

- omotajte kabel u petlju oko držača B kako je prikazano

sandalama; uvijek nosite čvrste cipele i duge hlače

na slici

Upoznajte se s kontrolama i ispravnim korištenjem

- dobro povucite kako biste osigurali produžni kabel

uređaja

Namještanje visine rezanja (30-50-70 mm) $

Nikada nemojte kositi u blizini osoba (posebno djece) i

! isključiteutikačizizvoranapajanjaiprovjeriteje

životinja

lisereznaoštricaprestalaokretati

• Uvijekdržitešakeistopalapodaljeodokretnih

- okrenite kosilicu naopako

dijelova

- postavite osovinu prednjih kotača i osovinu stražnjih

• Uvijeksedržitepodaljeodotvorazaizbacivanje

kotača na željenu visinu rezanja (30, 50 ili 70 mm)

Motor uključujte samo u skladu s uputama i sa stopalima

! svačetirikotačamorajubitifiksiranaureznom

na odgovarajućoj udaljenosti od rezne oštrice

položajunaistojvisini

Nijepredviđenodaseovimalatomkoristeosobe

Sigurnosni prekidač uključeno/isključeno %

(uključujućiidjecu)sasmanjenimfizičkim,

Sprječava nehotično uključivanje uređaja

osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, neiskusne i

- alat uključite pritiskom na sigurnosni prekidač F, a

neobučeneosobe,osimakosenalazepod

zatim povucite prekidač G

nadzorom osobe koja odgovara za njihovu

- isključite uređaj otpuštanjem prekidača G

sigurnostilisuodnjedobileuputeonačinu

! nakonisključivanjauređajaoštricasekrećejoš

korištenjaalata (dob rukovatelja ovisi o lokalnim

nekoliko sekundi

propisima)

Upute za korištenje

• Pobrinitesedasedjecaneigrajuovimalatom

- držite kosilicu objema rukama

Kosilicom rukujte uobičajenom brzinom hodanja (nemojte

- postavite kosilicu na rub travnjaka i kosite prema naprijed

trčati)

- na kraju reda okrenite kosilicu tako da se sljedeći

Pazite da kosilica na nagibima bude dobro oslonjena i

prolaz malo preklapa s prethodnim

nemojte kositi na jako strmim nagibima

- kosilicu koristite samo na suhoj travi

Budite iznimno pažljivi pri kretanju prema natrag ili

- kosilicom ne smijete prelaziti preko tvrdih predmeta i

povlačenju kosilice prema sebi

biljaka

PRIJE UPORABE

- pri košnji duge trave najprije podesite rezni mehanizam

Prije svake uporabe provjeriti funkciju uređaja i u slučaju

na maksimalnu visinu rezanja, a zatim na manju

neispravnosti odmah ga poslati na popravak u ovlašteni

! pri radu u visokoj travi prilagodite brzinu hodanja

servis; uređaj nikada sami ne otvarajte

Odlaganje ^

Dobro pregledajte područje na kojem ćete koristiti

- da biste znatno uštedjeli na prostoru za odlaganje,

kosilicu i uklonite sve tvrde predmete koje bi ona mogla

preklopite ručicu (pomoću krilne matice H 3) i odložite

zahvatiti i izbaciti reznim mehanizmom

uređaj kako je prikazano na slici; s praznom kutijom

Rezni mehanizam uvijek mora biti u dobrom stanju

za travu prema naprijed

(zamijenite istrošene ili oštećene dijelove)

! pazitedanezahvatite(produžni)kabelpri

Privijte sve matice, vijke, i zavrtnje kako biste osigurali

preklapanju/rasklapanjuručiceuređaja(paziteda

sigurno radno stanje kosilice

vamručicanepadne)

TIJEKOM UPORABE

- kada je kosilica uskladištena, nemojte na nju stavljati

Kosite samo uz zadovoljavajuće dnevno svjetlo ili uz

druge predmete

odgovarajuću umjetnu rasvjetu

- kosilicu čuvajte na suhom mjestu

Nemojte naginjati uređaj pri pokretanju ili uključivanju

motora, osim ga ne morate nagnuti zbog pokretanja u

dubokoj travi (u tom slučaju nemojte ga naginjati više od

ODRŽAVANJE/SERVISIRANJE

onoga što je apsolutno potrebno i nagnite ga u smjeru od

Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi

rukovatelja); prije vraćanja uređaja na tlo uvijek pazite da

Održavajte čistim uređaj i kabel (osobito otvore za

obje ruke budu u radnom položaju

hlađenje M 3)

Rezna oštrica mora biti potpuno mirna pri naginjanju radi

Nakon svake upotrebe očistite kosilicu ručnom četkom i

prelaska preko površina bez trave i pri transportu na

mekom krpom

mjesto košnje ili s njega

! nemojte koristiti vodu (posebno ne sprejeve pod

Kosite popreko na nagibe (nikada gore-dolje)

tlakom)

Budite iznimno pažljivi pri promjeni smjera na nagibima

- sabijene otkose trave uklonite s noževa drvenim ili

Nikada nemojte podizati ili nositi kosilicu dok motor radi

plastičnim alatom

Uvijek isključite alat i izvucite utikač iz izvora napajanja

Redovito provjeravajte ima li na kutiji za travu znakova

ako je kabel za napajanje ili produžni kabel prerezan,

istrošenosti ili oštećenja

oštećen ili zapetljan (ne dodirujte kabel prije

Redovito provjeravajte istrošene ili oštećene oštrice i

isključivanjautikača)

vijke i uvijek ih mijenjajte u kompletu kako biste osigurali

uravnotežen rad

94

Zamjena rezne oštrice &

DEKLARACIJA O SUKLADNOSTI

! isključiteutikačizizvoranapajanjaiskinitekutiju

Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod

za travu J 3

usklađen sa slijedećim normama i normativnim

! nositizaštitnerukavice

dokumentima: EN 60335, EN 61000, EN 55014 prema

- okrenite kosilicu naopako

odredbama smjernica 2006/95/EG, 2004/108/EG,

- skinite/montirajte reznu oštricu pomoću ključa K,

2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU

prema prikazu na slici

Tehničkadokumentacijasemožedobitikod:

! koristitesamozamjenskerezneoštricetipaHL 5121

SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

- prije montaže rezne oštrice dobro očistite područje

oko osovine i ispod uređaja

! tijekommontažerezneoštricedvaotvoraX

morajusavršenoodgovaratiudvazatikaY

Ako bi uređaj unatoč brižljivih postupaka izrade i

ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti

ovlaštenom servisu za SKIL električne alate

- uređaj treba nerastavljeno predati, zajedno s

računom o kupnji u najbližu SKIL ugovornu servisnu

radionicu (popise servisa, kao i oznake rezervnih

dijelova uređaja možete naći na adresi www.skil.com)

RJEŠAVANJE PROBLEMA

Na sljedećem popisu prikazani su simptomi problema,

mogući uzroci i korektivne mjere (ako na taj način ne

otklonite problem, obratite se dobavljaču ili servisu)

! isključiteuređajiizvuciteutikačprijepokušaja

otkrivanja uzroka problema

Uređaj ne radi

- nema napajanja -> provjerite napajanje (kabel za

napajanje, prekidače, osigurače)

- kvar mrežne utičnice -> pokušajte priključiti uređaj u

neku drugu utičnicu

- oštećen produžni kabel -> zamijenite produžni kabel

- trava je previsoka -> povećajte visinu rezanja i nagnite

uređaj

Uređaj radi isprekidano

- oštećen produžni kabel -> zamijenite produžni kabel

- kvar unutarnjeg ožičenja -> obratite se dobavljaču/servisu

Uređaj grubo reže ili motor teško radi

- visina rezanja je preniska -> povećajte visinu rezanja

- rezna oštrica je tupa -> zamijenite reznu oštricu

- uređaj je začepljen s donje strane -> očistite uređaj

- oštrica je naopačke montirana -> montirajte oštricu

ispravno

Rezna oštrica se ne okreće

- rezna oštrica nalijeće na prepreku -> uklonite prepreku

- matica/vijak oštrice su labavi -> pritegnite maticu/vijak

oštrice

Uređaj nenormalno vibrira

- rezna oštrica je oštećena -> zamijenite reznu oštricu

- matica/vijak oštrice su labavi -> pritegnite maticu/vijak

oštrice

ZAŠTITA OKOLIŠA

Električnealate,priboriambalažunebacajteu

kučniotpad (samo za EU-države)

- prema Europskoj direktivi 2002/96/EG o staroj

električnoj i elektroničkoj opremi i njenoj primjeni u

skladu sa nacionalnim zakonom, istrošeni električni

alati moraju se sakupljati odvojeno i odvesti u posebne

pogone za reciklažu

- na to podsjeća simbol @ kada se javi potreba za

odlaganjem

95

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

02.01.2013

10

BUCI/VIBRACIJAMA

Mjereno prema EN 60335 prag zvučnog tlaka ovog

električnog alata iznosi 63 dB(A) a jakost zvuka 83 dB(A)

(standardna devijacija: 3 dB), a vibracija 2,5 m/s²

(postupkom na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)

Pri mjerenju izvedenom u skladu s 2000/14/EZ (EN/ISO

3744), zajamčena razina buke LWA manja je od

86 dB(A) (procjena sukladnosti prema Dopuni VI)

Obaviješteno tijelo: KEMA, Arnhem, NL

Identifikacijski broj obaviještenog tijela: 0344

Razina emitiranja vibracija izmjerena je sukladno

normiranom testu danom u EN 60335; ona se može

koristiti za usporedbu jedne alatke s drugom, te

preliminarnu procjenu izloženosti vibracijama pri uporabi

alatke za navedene namjene

- uporaba ove alatke za druge namjene ili s drugim ili

slabo održavanim nastavcima, može u značajnoj mjeri

uvećati razinu izloženosti

- vrijeme tokom kojega je alatka isključena, ili je

uključena ali se njome ne radi, može značajno

umanjiti razinu izloženosti

! zaštititeseodposljedicavibracijaodržavanjem

alatkeinjezinihnastavaka,održavanjemVaših

rukutoplima,teorganiziranjemVašihobrazaca

rada



Kosilica 0710

UPUTSTVO

Ovaj alat je namenjen samo za košenje trave u

domaćinstvu

Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu

Proverite da li ambalaža sadrži sve delove prikazane na

šemi 2

U slučaju da delovi nedostaju ili su oštećeni, molimo

kontaktirajte svog prodavca

Uputstvo za sastavljanje 2

- redosled brojeva prikazanih na crtežu odgovara

redosledu koraka kojih se valja pridržavati prilikom

sklapanja kosilice

! obezbeditedasu4točkaAmontiranakaona

c) Držiteaparatpodaljeodkišeilivlage. Prodiranje vode

ilustraciji

u električni aparat povećava rizik od električnog udara

! nemojte zaboraviti da montirate regulator

d) Ne koristite kabl da bi aparat nosili, obesili ili ga

zategnutostikablaBpremontažesrednjeručice

izvlačiliizutičnice.Držitekabldaljeodvreline,ulja,

CigornjeručiceD

oštrihivicailipokretnihdelovaaparata. Oštećeni ili

! jako zategnite sve matice i vijke

zamršeni kablovi povećavaju rizik od elektrinog udara

Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i sačuvajte

e) Akosanekimelektričnimalatomraditeuprirodi,

ga za kasnije potrebe 4

upotrebljavajtesamoprodužnekablovekojisu

dozvoljenizaspoljnopodručje. Upotreba produžnog

kabla pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od

TEHNIČKIPODACI1

električnog udara

f) Akoradelektričnogalatanemožedaseizbegneu

ELEMENTI ALATA 3

vlažnojokolini,koristiteprekidačstrujnezaštitepri

A Točak

kvaru. Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru

B Regulator zategnutosti kabla

smanjuje rizik od električnog udara

C Srednja ručica

3) SIGURNOST OSOBA

D Gornja ručica

a) Buditepažljivi,pazitenato,štaraditeiiditerazumno

E Stega za kabl

naposaosaelektričnimalatom.Neupotrebljavajte

F Sigurnosni prekidač

aparat, kada ste umorni ili pod uticajem droga,

G Prekidač

alkohola ili lekova. Momenat nepažnje kod upotrebe

H Zavrtanj sa krilcima za učvršćivanje

aparata može voditi do ozbiljnih povreda

J Kutija za travu

b) Nositeličnuzaštitnuopremuiuvekzaštitne

K Ključ

naočare. Nošenje lične zaštitne opreme, kao maske za

L Ručka za prenošenje

prašinu, sigurnosne cipele koje ne klizaju, zaštitni šlem ili

M Prorezi za hlađenje

zaštitu za sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog

N Zadnji štitnik

alata, smanjujete rizik od povreda

c) Izbegavajtenenamernopuštanjeurad.Uveritese

BEZBEDNOST

dajeelektričnialatisključen,prenegoštoga

priključitenastrujui/ilinaakumulator,uzmetegaili

OPŠTA UPUTSTVA O SIGURNOSTI

nosite. Ako prilikom nošenja električnog alata držite prst

na prekidaču ili aparat uključen priključujete na struju,

PAŽNJA!Čitajtesvaupozorenjaiuputstva. Propusti

može ovo voditi nesrećama

kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za

d) Uklonitealatezapodešavanjeiliključevezazavrtnje,

posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte

prenegoštouključiteaparat. Alat ili ključ koji se nalazi u

svaupozorenjaiuputstvazabudućnost. Pojam

delu aparata koji se okreće, može voditi povredama

upotrebljen u upozorenjima “električni alat” odnosi se na

e) Ne precenjujte sebe. Pobrinite se da sigurno stojite i

električne alate sa radom na mreži (sa mrežnim kablom) i na

održavajteusvakodobaravnotežu. Na taj način

električne alate sa radom na akumulator (bez mrežnog

možete bolje kontrolisati aparat u neočekivanim

kabla)

situacijama

f) Nositepogodnoodelo.Nenositeširokoodeloili

1) SIGURNOST NA RADNOM MESTU

nakit.Držitekosu,odeloirukavicepodaljeod

a) DržiteVašepodručjeradačistoipospremljeno.

pokretnih delova. Opušteno odelo, nakit ili duža kosa

Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi

mogu biti zahvaćeni od rotirajućih delova

nesrećama

g) Ako se mogu montirati uredjaji za usisavanje

b) Neraditesaaparatomuokoliniugroženojod

prašineiuredjajizahvatanjeprašine,uveriteseda

eksplozijaukojojsenalazezapaljivetečnosti,

lisupriključeniiispravnokoriste. Upotreba

gasoviiliprašine. Električni alati proizvode varnice,

usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine

koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja

4)BRIŽLJIVOOPHODJENJEIKORIŠĆENJE

c) Zavremekorišćenjaelektričnogalatadržitepodalje

ELEKTRIČNIHALATA

decu i druge osobe. Kod skretanja možete izgubiti

a) Nepreopterećujteaparat.UpotrebljavajtezaVaš

kontrolu nad aparatom

posaoelektričnialatodredjenzato. Sa

2)ELEKTRIČNASIGURNOST

odgovarajućim električnim alatom radićete bolje i

a) Utikačzapriključakaparatamoraodgovaratiutičnoj

sigurnije u navedenom području rada

kutijici.Utikačsenesmenikakomenjati.Ne

b) Neupotrebljavajteelektričnialat,čijijeprekidaču

upotrebljavajteadaptereutikačazajednosa

kvaru. Električni alat koji više ne može da se uključi ili

aparatimasauzemljenomzaštitom. Ne promenjeni

isključi je opasan i mora da se popravi

utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od

c) Izvuciteutikačizutičnicei/iliukloniteakumulator

električnog udara

prenegoštopreduzmetepodešavanjanaaparatu,

b) Izbegavajte telesni kontakt sa uzemljenim gornjim

promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova mera

površinama,kaoštosucevi,grejanja,šporetii

opreza sprečava nenameran start aparata

rashladni ormani. Postoji povećani rizik od električnog

d) Čuvajtenekorišćeneelektričnealateizvandomašaja

udara, ako je Vaše telo uzemljeno

dece. Ne dopustite osobama da koriste aparat, koje

96

ganepoznajuilinisupročitaliovauputstva.

Produžni kabl koji koristite mora da bude sasvim

Električni alati su opasni, ako ih koriste neiskusne osobe

odmotan i siguran, sa kapacitetom od 16 A

e) Održavajteaparatbrižljivo.Kontrolišite,dali

Isključivo koristite produžni kabl tipa H05VV-F ili

pokretnideloviaparatafunkcionišubesprekornoi

H05RN-F koji je namenjen za korišćenje na otvorenom i

ne slepljuju, da li su delovi slomljeni ili tako

opremljen vodonepropusnim utikačem i dvostrukom

oštećeni,dajefunkcijaaparataoštećena.Popravite

utičnicom otpornom na kvašenje

oštećenedelovepreupotrebeaparata. Mnoge

Nemojte gaziti, gnječiti ili potezati (produžni) kabl

nesreće imaju svoj uzrok u loše održavanim električnim

Zaštitite (produžni) kabl od toplote, ulja i oštrih ivica

alatima

Povremeno pregledajte produžni kabl i zamenite ga u

f) Držirtealatezasečenjaoštreičiste. Brižljivo

slučaju oštećenja (neodgovarajućiprodužnikablovi

negovani alati za sečenje sa oštrim sečivima manje

mogu predstavljati opasnost)

slepljuju i lakše se vode

SIGURNOST OSOBA

g) Upotrebljavajteelektričnealate,pribor,alatekojise

Ne koristite alat bosi ili u otvorenim sandalama; uvek

umećuitd.premaovimuputstvima.Obratitepažnju

nosite pantalone sa dugim nogavicama i čvrste cipele

pritom na uputstva za rad i posao koji treba izvesti.

Upoznajte se sa komandama i pravilnim korišćenjem alata

Upotreba električnih alata za druge od propisanih

Nikada ne kosite u neposrednoj blizini drugih lica

namena može voditi opasnim situacijama

(naročito dece) i životinja

5) SERVIS

• Šakeistopalauvekdržitepodaljeoddelovakojise

a) NekaVamVašaparatpopravljasamokvalifikovano

okreću

stručnoosobljeisamosaoriginalnimrezervnim

• Uveksedržitepodaljeodotvorazapražnjenje

delovima. Na taj način se obezbedjuje da ostane

Motor uključite prema uputstvu, a stopala držite podalje

sačuvana sigurnost aparata

od reznog sečiva

Ovaj alat namenjen je za upotrebu osobama

POSEBNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA KOSILICE

(uključujućiidecu)sasmanjenimfizičkim,

senzorskim ili mentalnim sposobnostima ili sa

OBJAŠNJENJE SIMBOLA NA ALATU

manjkom iskustva i znanja, a ako im osoba

4 Pročitajte uputstvo za korišćenje pre prve upotrebe

zaduženazanjihovubezbednostnijepružila

5 Dvostruka izolacija (nije potrebna žica za uzemljenje)

odgovarajućapomoćiuputstvokakokoristitialat

6 Ne izlažite alat kiši

(lokalni propisi mogu ograničavati starost rukovaoca)

7Obratitepažnjunarizikodpovredaizazvanih

• Voditeračunadasedecaneigrajusaalatom

letećimotpacima (druga lica držite na bezbednoj

Kosilicu koristite krećući se brzinom hoda (ne trčite)

udaljenosti od radnog prostora)

Zadržite odgovarajući oslonac na nagibima i ne kosite na

8 Čuvajte se oštrih sečiva

izrazito strmim nagibima

9 (Produžni) kabl držite podalje od rotirajućeg reznog sečiva

Budite izuzetno oprezni prilikom kretanja unazad ili

0 Rezno sečivo se okreće još neko vreme nakon što se alat

povlačenja kosilice prema sebi

isključi (nedodirujterotirajućereznosečivo)

PRE UPOTREBE

! Isključite alat i izvucite utikač pre čišćenja/održavanja, ili

Proverite funkcionisanje električnog alata pre upotrebe i

ukoliko je (produžni) kabl oštećen ili zapleten

u slučaju postojanja bilo kakvog kvara dajte odmah na

@ Alat ne odlažite u kućne otpatke

popravku nikada ne otvarajte alat sami

Temeljno pregledajte područje na kojem će kosilica biti

OPŠTA

korišćena, i uklonite sve tvrde predmete koje bi

Izbegavajte rad sa kosilicom na vlažnim travnjacima

mehanizam za sečenje mogao da zahvati i baci uvis

Korisnik je odgovoran za nezgode ili opasnosti kojima su

Uvek obezbedite ispravnost mehanizma za sečenje

izložena druga lica ili njihova imovina

(zamenite pohabane ili oštećene delove)

Nikada ne rukujte alatom čiji je zadnji štitnik oštećen ili

Neka sve matice, zavrtnji i šrafovi budu čvrsto zategnuti

ako je njegova kutija za travu oštećena

da bi rad sa kosilicom bio bezbedan

Kada rukujete ovim alatom bez kutije za travu,

TOKOM UPOTREBE

obezbedite da zadnji štitnik bude u zatvorenom položaju

Kosite isključivo pri dovoljnoj količini dnevnog svetla ili uz

(rizikodpovredaizazvanihrotirajućimreznim

odgovarajuće veštačko osvetljenje

sečivom)

Ne naginjite alat kada pokrećete ili uključujete motor,

Uvek izvucite utikač iz izvora napajanja

osim ako alat mora da se nagne kada se započinje

- kada god ostavljate alat bez nadzora

košenje duge trave (u tom slučaju, ne naginjite ga više

- pre uklanjanja zaglavljenog materijala

nego što je neophodno i naginjite samo deo koji je dalji

- pre provere, čišćenja ili rada na alatu

od rukovaoca); obezbedite da obe ruke uvek budu u

- posle udarca u strano telo

radnom položaju pre vraćanja alata na tlo

- kada god alat počne da vibrira na neuobičajen način

Obezbedite da rezno sečivo bude potpuno zaustavljeno

ELEKTRIČNASIGURNOST

kada naginjete alat radi preskakanja površina koje nisu

Povremeno proverite kabl i u slučaju oštećenja, odnesite

travnate i kada ga transportujete do mesta koje treba

ga kvalifikovanom licu da ga zameni

pokositi

Prilikom upotrebe alata u vlažnom okruženju, koristite

Na kosinama kosite poprečno (nikada nagore i nadole)

sklopku na diferencijalnu struju čija je struja okidanja

Budite naročito pažljivi kad menjate smer kretanja na

najviše 30 mA

kosini

97

Nikad ne hvatajte i ne nosite kosilicu dok motor radi

Redovno proveravajte da li je kutija za travu pohabana ili

Uvek isključite alat i izvucite utikač iz izvora napajanja

oštećena

ukoliko je kabl napajanja ili produžni kabl presečen,

Redovno proveravajte da li su sečiva i zavrtnjevi

oštećen ili zapleten (kablnedodirujteprenegošto

pohabani ili oštećeni i zamenite ih u kompletu da biste

izvučeteutikač)

očuvali ravnotežu

Nikada nemojte da koristite alat ako je kabl oštećen;

Zamena reznog sečiva &

zamenu kabla mora da obavi stručno lice

! izvuciteutikačizizvoranapajanjaiuklonitekutiju

za travu J 3

! nositezaštitnerukavice

UPUTSTVOZAKORIŠĆENJE

- okrenite kosilicu naopačke

Regulator zategnutosti kabla #

- uklonite/montirajte rezno sečivo korišćenjem ključa K

- omču produžnog kabla zakačite za regulator

kao što je ilustrovano

zategnutosti B prema ilustraciji

! koristitesamoreznasečivatipaHL 5121

- dobro zategnite da biste učvrstili produžni kabl

- temeljno očistite oblast osovine i donju stranu alata

Podešavanje visine sečenja (30-50-70 mm) $

pre montiranja reznog sečiva

! izvuciteutikačizizvoranapajanjaiuveriteseda

! prilikommontiranjareznogsečivaobezbediteda

jeoštricasečivaprestaladaseokreće

sedverupeXsavršenopoklapajusadva

- okrenite kosilicu naopačke

ispupčenja

- prednju i zadnju osovinu točkova postavite u željeni

Ako bi alat i pored brižljivog postupka izrade i kontrole

položaj za rezanje (30, 50 ili 70 mm)

nekada otkazao, popravku mora vršiti neki autorizovani

! obezbeditedačetiritočkabuduučvršćeninaistu

servis za SKIL-električne alate

visinu rezanja

- pošaljite nerastavljeni alat zajedno sa potvrdom o

Sigurnosni prekidač za uključivanje/isključivanje %

kupovini vašem nabavljaču ili najbližem SKIL servisu

Sprečava slučajno uključivanje alata

(adrese i oznake rezervnih delova možete naći na

- uključite alat tako što ćete najpre pritisnuti sigurnosni

www.skil.com)

prekidač F, a zatim prekidač G

- isključite alat otpuštanjem prekidača G

REŠAVANJE PROBLEMA

! posleisključivanja,sečivoćerotiratijošnekoliko

Na spisku koji sledi dati su simptomi problema, mogući

trenutaka

uzroci i postupci namenjeni njihovom otklanjanju (ukoliko

Uputstvo za rad

ovim putem problem ne bude otkriven, obratite se

- držite kosilicu obema rukama

prodavcu ili servisu)

-

postavite kosilicu na rub travnjaka i kosite krećući se napred

! isključitealatiizvuciteutikačprenegoštose

- kod svakog zaokreta vratite se unazad, uz blago

posvetiteistraživanjuproblema

preklapanje sa prethodnim tragom košenja

Alat ne funkcioniše

- kosilicu koristite isključivo na suvoj travi

- nema napajanja -> proverite napajanje (kabl

- kosilicu držite podalje od tvrdih predmeta i biljaka

napajanja, prekidače, osigurače)

- za košenje visoke trave, najpre podesite mehanizam

- neispravna utičnica napajanja -> upotrebite drugu

za sečenje na maksimalnu visinu sečenja, a zatim ga

utičnicu

spustite

- oštećen produžni kabl -> zamenite produžni kabl

! prilagodite tempo hodanja kada kosite visoku travu

- trava previsoka -> povećajte visinu rezanja i nagnite alat

Skladištenje ^

Isprekidan rad alata

- da biste značajno uštedeli prostor za čuvanje, sklopite

- oštećen produžni kabl -> zamenite produžni kabl

ručicu (korišćenjem zavrtnja s krilcima H 3) i odložite

- neispravno unutrašnje ožičenje -> obratite se

alat kao što je ilustrovano; prvo prazna kutija za travu

prodavcu/servisu

! obezbediteda(produžni)kablnebudeuhvaćen

Alat ostavlja neravnomerno pokošenu površinu ili se

prisklapanju/rasklapanjuručicealata(nemojte

motor „muči“

bacatiručicu)

- visina rezanja preniska -> povećajte visinu rezanja

- tokom skladištenja, na kosilicu nemojte stavljati druge

- tupo rezno sečivo -> zamenite rezno sečivo

predmete

- donja strana alata je mnogo začepljena -> očistite alat

- kosilicu čuvajte u zatvorenom prostoru, na suvom

- sečivo je naopako montirano -> pravilno montirajte sečivo

mestu

Rezno sečivo ne rotira

- rezno sečivo preprečeno -> uklonite prepreku

ODRŽAVANJE/SERVIS

- navrtka/zavrtanj sečiva labav -> pritegnite navrtku/

zavrtanj sečiva

Ovaj alat nije namenjen za profesionalnu upotrebu

Alat vibrira na neuobičajen način

Alat i kabl uvek održavajte čistim (posebno otvore za

- rezno sečivo oštećeno -> zamenite rezno sečivo

hlađenje M 3)

- navrtka/zavrtanj sečiva labav -> pritegnite navrtku/

Posle svake upotrebe očistite kosilicu ručnom četkom i

zavrtanj sečiva

mekom tkaninom

! ne koristite vodu (pogotovo mlazove pod visokim

pritiskom)

- drvenim ili plastičnim oruđem uklonite otkose trave

sabijene oko oštrice

98

ZAŠTITA OKOLINE

Električnealate,priboraiambalaženeodlažiteu

kućneotpatke (samo za EU-države)

- prema Europskoj direktive 2002/96/EG o staroj

električnoj I elektronskoj opremi i njenoj upotrebi u

skladu sa nacionalnim pravom,električni alati koji su

istrošeni moraju biti sakupljeni odvojeno i dostavljeni

pogonu za reciklažu

- simbol @ će vas podsetiti na to

DEKLARACIJAOUSKLAĐENOSTI

Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj

proizvod usklađen sa sledećim standardima ili

standardizovanim dokumentima: EN 60335, EN 61000,

EN 55014 u skladu sa odredbama smernica 2006/95/EG,

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/EU

Tehničkadokumentacijakod: SKIL Europe BV

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

99

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

02.01.2013

10

BUKA/VIBRACIJE

Mereno u skladu sa EN 60335 nivo pritiska zvuka ovog

alata iznosi 63 dB(A) a jačina zvuka 83 dB(A) (normalno

odstupanje: 3 dB), a vibracija 2,5 m/s² (mereno metodom

na šaci-ruci; nesigurnost K = 1,5 m/s²)

Garantovani nivo jačine zvuka LWA, izmeren u skladu sa

2000/14/EC (EN/ISO 3744) niži je od 86 dB(A) (postupak

za procenu usklađenosti u skladu sa Aneksom VI)

Obavešteno telo : KEMA, Arnhem, NL

Identifikacioni broj obaveštenog tela : 0344

Nivo emisije vibracija izmeren je u skladu sa

standardizovanim testom datim u EN 60335; on se može

koristiti za upoređenje jedne alatke sa drugom, kao i za

preliminarnu procenu izloženosti vibracijama pri

korišćenju ove alatke za pomenute namene

- korišćenje alatke u drugačije svrhe ili sa drugačijim ili

slabo održavanim nastavcima može značajno

povećati nivo izloženosti

- vreme kada je alatka isključena ili kada je uključena, ali se

njome ne radi, može značajno smanjiti nivo izloženosti

! zaštititeseodposledicavibracijaodržavanjem

alatkeinjenihnastavaka,održavajućiVašeruke

toplimiorganizovanjemVašihradnihobrazaca



Preglejte, ali embalaža vsebuje vse dele, prikazane na

skici 2

V primeru manjkajočih ali okvarjenih delov se obrnite na

prodajalca

Navodila za sestavljanje 2

- zaporedje številk na sliki se ujema z zaporedjem

korakov za sestavljanje kosilnice

! zagotovite,dabodovsaštirikolesaA

nameščena,kotjeprikazanonasliki

! pred sestavljanjem srednjega C in zgornjega

ročajaDobveznonamestitesponkozakabelB

! trdno privijte vse vijake in matice

Pred uporabo pozorno preberite navodila za uporabo in

jih shranite, da jih boste lahko uporabljali tudi v

prihodnosti 4

LASTNOSTI 1

DELI ORODJA 3

A Kolesa

B Sponka za kabel

C Srednji ročaj

D Zgornji ročaj

E Sponka za kabel

F Varnostno stikalo

G Sprožilec

H Varovalna matica

J Posoda za travo

K Ključ za vreteno

L Transportni ročaj

M Ventilacijske reže

N Zadnje varovalo

VARNOST

SPLOŠNA VARNOSTNA NAVODILA

OPOZORILO! Preberite vsa opozorila in napotila.

Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in

napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke

telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shranite,

kerjihbostevprihodnješepotrebovali. Pojem

“električno orodje”, ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se

nanaša na električna orodja z električnim pogonom (z

električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja

(brez električnega kabla)

1) VARNOST NA DELOVNEM MESTU

a) Poskrbite,daboVašedelovnomestovednočistoin

urejeno. Nered ali neosvetljena delovna področja lahko

povzročijo nezgode

b) Prosimo, da orodja ne uporabljate v okolju, kjer je

nevarnost za eksplozije in v katerem se nahajajo

gorljivetekočine,pliniinprah. Električna orodja

povzročajo iskrenje, zato se gorljivi prah ali pare lahko

vnamejo

Kosilnica 0710

c) Ne dovolite otrokom in drugim osebam, da bi se

medtemkodelate,približalielektričnemuorodju.

UVOD

Druge osebe lahko odvrnejo Vašo pozornost drugam in

izgubili boste nadzor nad orodje

To orodje je namenjeno samo košnji domače trate

Orodje ni namenjeno profesionalni uporabi

2)ELEKTRIČNAVARNOST

Uporaba priprave za odsesavanje prahu zmanjšuje

a) Vtičmoraustrezatielektričnivtičniciingapod

zdravstveno ogroženost zaradi prahu

nobenim pogojem ne smete spreminjati. Uporaba

4)RAVNANJEINNEGAROČNEGAORODJA

adapterskihvtičevvkombinacijizozemljenaorodjani

a) Nepreobremenjujteorodja.Zadoločenodelo

dovoljena. Originalni oziroma nespremenjeni vtiči in

uporabljajteelektričnoorodje,kijepredvidenoza

ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara

opravljanje tega dela. Z ustreznim električnim orodjem

b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi

boste delo opravili bolje in varneje, ker je bilo v ta namen

površinami,naprimerscevmi,grelci,štedilnikiin

tudi konstruirano

hladilniki. Če je ozemljeno tudi vaše telo, obstaja

b) Električnoorodje,kiimapokvarjenostikalo,ne

povečano tveganje električnega udara

uporabljajte. Električno orodje, ki ga ni možno vklopiti ali

c) Zavarujteorodjepreddežjemalivlago. Vdor vode v

izklopiti, je nevarno in ga je potrebno popraviti

električno orodje povečuje tveganje električnega udara

c) Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora

d) Električnegakablaneuporabljajtezaprenašanjeali

aliodlaganjemnapraveizvlecitevtikačizelektrične

obešanjeorodjainnevlecitevtičizvtičnicetako,da

vtičnicein/aliodstraniteakumulator. Ta previdnostni

vlečetezakabel.Zavarujtekabelpredvročino,

ukrep onemogoča nepredviden zagon orodja

oljem,ostrimiroboviinpremikajočimisedeliorodja.

d) Kadar orodja ne uporabljaje ga shranjujte izven

Poškodovani ali prepleteni kabli povečujejo tveganje

dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso

električnega udara

prebrale teh navodil, orodja ne dovolite uporabljati.

e) Čezelektričnimorodjemdelatenaprostem,

Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo

uporabljajteizključnokabelskipodaljšek,kije

neizkušene osebe

atestiran za delo na prostem. Uporaba kabelskega

e) Skrbnonegujteorodje.Preverite,čepremikajočise

podaljška, primernega za delo na prostem, zmanjšuje

deliorodjadelujejobrezhibnoinčesenezatikajo,

tveganje električnega udara

oziroma,čekakšendelorodjanizlomljenali

f) Čejeuporabaelektričnegaorodjavvlažnemokolju

poškodovandotemere,dabioviralnjegovo

neizogibna,uporabljajteprekinjevalecelektričnega

delovanje. Pred nadaljnjo uporabo je potrebno

tokokroga. prekinjevalca električnega tokokroga

poškodovanidelpopraviti. Vzrok za številne nezgode

zmanjšuje tveganje električnega udara

so ravno slabo vzdrževana električna orodja

3) OSEBNA VARNOST

f) Rezalnaorodjanajbodoostrainčista. Skrbno

a) Boditezbraniinpazite,kajdelate.Delazelektričnim

negovana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo

orodjem se lotite razumno. Nikoli ne uporabljajte

in so bolje vodljiva

orodja,česteutrujeniinčestepodvplivommamil,

g) Električnaorodja,pribor,nastavkeinpodobno

alkohola ali zdravil. En sam trenutek nepazljivosti pri

uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem

uporabi orodja ima lahko za posledico resne telesne

upoštevajtedelovnepogojeinvrstodela,kiga

poškodbe

nameravate opraviti. Zaradi uporabe električnega

b) Uporabljajteosebnazaščitnasredstvainvedno

orodja v druge, nepredvidene namene, lahko nastanejo

nositezaščitnaočala. Uporaba osebnih zaščitnih

nevarne situacije

sredstev, na primer maske proti prahu, nedrsečih

5) SERVIS

zaščitnih čevljev, zaščitne čelade in glušnikov, odvisno

a) Popravilo orodja lahko opravi samo usposobljena

od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjšuje

strokovnaosebaintoizključnozoriginalnimi

tveganje telesnih poškodb

nadomestnimi deli. Le tako bo ohranjena nadaljnja

c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred

varnost orodja

priključitvijoelektričnegaorodjanaelektrično

POSEBNA VARNOSTNA NAVODILA ZA KOSILNICE

omrežjein/alinaakumulatorinpreddviganjemali

nošenjemseprepričajte,čejeelektričnoorodje

POJASNILO OZNAK NA ORODJU

izklopljeno. Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali

4 Pred uporabo preberite navodila za uporabo

priključitev vklopljenega električnega orodja na električno

5 Dvojna izolacija (ozemljitveni kabel ni potreben)

omrežje je lahko vzrok za nezgodo

6 Orodja ne izpostavljajte dežju

d) Pred vklopom orodja odstranite z nje nastavitvena

7Boditepozorninanevarnost,kijopovzročajo

orodjaalivijačniključ. Orodje ali ključ, ki se nahajata

izvrženiostanki (navzoče osebe naj bodo na varni

na vrtečem se delu električnega orodja, lahko povzročita

razdalji od delovnega območja)

nezgodo

8 Pazite na ostra rezila

e) Neprecenjujteseinposkrbitezavarnostojiščein

9 Podaljška ne približujte vrtečemu se rezilu

stalnoravnotežje. Tako boste lahko v nepričakovani

0 Rezilo se po izklopu orodja še nekaj časa vrti (ne

situaciji bolje obvladali orodje

dotikajtesevrtečegaserezila)

f) Nosite primerno obleko, ki naj ne bo preohlapna. Ne

! Orodje izklopite in izvlecite električni vtič iz vtičnice pred

nositenakita.Lasje,oblačiloinrokavicenajsene

postopkom čiščenja/vzdrževanja, ali če je kabel

približujejopremikajočimsedelomorodja.

(podaljšek) poškodovan ali se zaplete

Premikajoči se deli orodja lahko zgrabijo ohlapno obleko,

@ Orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki

nakit, ali dolge lase

g) Čejemožnonaorodjenamestitipripraveza

odsesavanjeinprestrezanjeprahu,prepričajtese,

alisole-tepriključenein,čejihpravilnouporabljate.

100