Milwaukee PLH 20: 54 55 LATVISKI LATVISKI

54 55 LATVISKI LATVISKI: Milwaukee PLH 20

TEHNISKIE DATI Rotējošais āmurs

PLH 20

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

SIMBOLI

Nominālā atdotā jauda ..................................................................

.........................620 W

Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts

Cietkoks .........................................................................................

.........................310 W

atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem

-1

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet

Apgriezieni tukšgaitā .....................................................................

....................0-3700 min

dokumentiem:

-1

lietošanas pamācību.

maks. apgriezienu skaits ar slodzi ................................................

....................0-2700 min

EN 60745-1:2009 + A11:2010

-1

maks. sitienu biežums ar slodzi ....................................................

....................0-4400 min

EN 60745-2-6:2010

Atsevišķo triecienu enerģija atbilstoši EPTA-Procedure 05/2009

.

..........................2,0 J

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Urbšanas diametrs betonā ............................................................

...........................20 mm

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Urbšanas diametrs tēraudā ...........................................................

...........................13 mm

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

Urbšanas diametrs kokā ...............................................................

...........................30 mm

EN 61000-3-3:2008

Pirms veicat jebkādas darbības attiecībā uz

Optimizēta urbšanas diametrs betonā/akmens .......................

........................5-12 mm

saskaņā ar direktīvu noteikumiem

mašīnas apkopi, atvienojiet kontaktdakšu no

Kakla diametrs ...............................................................................

...........................43 mm

2011/65/EU (RoHs)

kontaktligzdas.

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003 ..............................

..........................1,9 kg

2006/42/EK

2004/108/EK

Trokšņu informācija

Vērtības, kas noteiktas saskaņā ar EN 60745.

A novērtētās aparatūras skaņas līmenis ir:

Piederumi - standartaprīkojumā neietvertās,

trokšņa spiediena līmenis (K = 3 dB(A)) .................................

...........................90 dB (A)

Winnenden, 2012-09-11

bet ieteicamās papildus komplektācijas

trokšņa jaudas līmenis (K = 3 dB(A)) .....................................

.........................101 dB (A)

detaļas no piederumu programmas.

Nēsāt trokšņa slāpētāju!

Vibrāciju informācija

Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek

Rainer Kumpf

noteikta atbilstoši EN 60745:

Neizmetiet elektroiekartas sadzives

Director Product Development

svārstību emisijas vērtība a

:

atkritumos! Saskana ar Eiropas Direktivu

h

2

Urbšana betonā:

.................................................................

...........................12 m/s

Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.

2002/96/EG par lietotajam lektroiekartam,

2

Nedrošība K = ......................................................................

..........................1,5 m/s

elektronikas iekartam un tas ieklaušanu valsts

TĪKLA PIESLĒGUMS

likumdošana lietotas ektroiekartas ir jasavac

atseviški un janogada otrreizejai parstradei

Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai

videi draudziga veida.

spriegumam, kas norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgums

UZMANĪBU

iespējams arī kontaktligzdām bez aizsargkontaktiem, jo runa ir

par uzbūvi, kas atbilst II. aizsargklasei.

Instrukcijā norādītā svārstību robežvērtība ir izmērīta mērījumu procesā, kas veikts atbilstoši standartam EN 60745, un to var

Aizsardzības kategorija II, elektroierīce,

izmantot elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. Tā ir piemērota arī svārstību noslogojuma pagaidu izvērtēšanai.

kuru lietojot aizsardzība pret elektrības

APKOPE

triecienu ir atkarīga nevis no pamat

Norādītā svārstību robežvērtība ir reprezentatīva elektroinstrumenta pamata pielietojuma jomām. Tomēr, ja elektroinstruments

izolācijas, bet gan no papildus drošības

tiek pielietots citās jomās, papildus izmantojot neatbilstošus elektroinstrumentus vai pēc nepietiekamas tehniskās apkopes,

Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres.

pasākumiem kā dubultā izolācija vai

tad svārstību robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.

Ja ir nolietojušās elektromotora oglītes, papildus to nomaiņai

pastiprinātā izolācija.

Precīzai svārstību noslogojuma noteikšanai, ir jāņem vērā arī laiks, kad ierīces ir izslēgta vai arī ir ieslēgta, tomēr faktiski

būtu jāveic instrumenta apskate sevisa darbnīcā. Tas

netiek lietota. Tas var ievērojami samazināt svārstību noslogojumu visa darba laikā.

pagarinās mašīnas kalpošanas ilgumu un garantēs tās

pastāvīgu darbspēju..

Integrējiet papildus drošības pasākumus pret svārstību ietekmi lietotājam, piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu

tehniskā apkope, roku siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija.

Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas

rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav

aprakstīta, kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas

servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas

serviss”.)

Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie

Skaidas un atlūzas nedrīkst ņemt ārā, kamēr mašīna darbojas.

rmas Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un

D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta

lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit

Pirms jebkādiem darbiem, kas attiecas uz mašīnas apkopi,

eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un

sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana

mašīnu noteikti vajag atvienot no kontaktligzdas.

desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.

var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam

Mašīnu pievienot kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī.

triecienam vai nopietnam savainojumam.

Pievienojuma kabeli vienmēr turēt atstatus no mašīnas

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai

darbības lauka. Kabelim vienmēr jāatrodas aiz mašīnas.

izmantošanai.

Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

uzmanīties, lai nesabojātu elektriskos, gāzes un ūdens vadus.

Lietojiet dzirdes aizsargu, izmantojot āmururbi. Trokšņa

Putekļi, kas rodas darba gaitā, bieži ir kaitīgi veselībai un tiem

iedarbība var izraisīt dzirdes zudumu.

nevajadzētu nokļūt organismā. Jānēsā piemērota maska, kas

pasargā no putekļiem.

Lietojiet instrumentam pievienotos papildus rokturus.

Zaudējot kontroli, var gūt ievainojumus.

Ārkārtas ārējo elektromagnētisko traucējumu rezultātā

atsevišķos gadījumos var uz laiku tikt izsauktas apgriezienu

Lerīci turiet aiz izolētiem rokturiem, ja veicat darbus,

skaita svārstībs.

kuros griešanas darbiem izmantojamais instruments

var skart paslēptus elektrovadus vai pats savu kabeli.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

As menim saskaroties ar vadiem, kuriem tiek pievadîts fâzes

spriegums, ðis spriegums nonâk arî uz instrumenta korpusa

Atskaldāmais āmurs ir universāli izmantojams akmens

strâvu vadoðajâm daïâm un var izraisît elektrisko triecienu.

skaldīšanai un koka, metāla un plastmasas urbšanai.

Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt aprīkotām ar

Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem

automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas nostrādā, ja strāvas

lietošanas noteikumiem.

plūsmā radušies bojājumi. To pieprasa jūsu elektroiekārtas

instalācijas noteikumi. Lūdzu, to ņemt vārā, izmantojot mūsu

instrumentus.

Strādājot ar mašīnu, vienmēr jānēsā aizsargbrilles. Tiek ieteikts

nēsāt arī aizsargcimdus, slēgtus, neslīdošus apavus un

priekšautu.

54 55

LATVISKI

LATVISKI