Milwaukee PLH 20: 20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS

20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS: Milwaukee PLH 20

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marteau Perforateur

PLH 20

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

SYMBOLES

Puissance nominale de réception............................................

.........................620 W

Le marteau-perforateur est conçu pour un travail universel

Puissance utile ........................................................................

.........................310 W

de perçage à percussion dans la maçonnerie, ainsi que

-1

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi

Vitesse de rotation à vide ........................................................

....................0-3700 min

pour le perçage du bois, du métal et des matières

-1

avant la mise en service

Vitesse de rotation en charge ..................................................

....................0-2700 min

plastiques.

-1

Perçage à percussionen charge max. .....................................

....................0-4400 min

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour

Puissance de frappe individuelle suivant EPTA-Procedure 05/2009

..........................2,0 J

être utilisée conformément aux prescriptions.

ø de perçage dans le béton .....................................................

...........................20 mm

ø de perçage dans acier ..........................................................

...........................13 mm

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

ø de perçage dans bois ...........................................................

...........................30 mm

Avant tous travaux sur la machine extraire

Optimisé ø de perçage dans le béton/pierre ...........................

........................5-12 mm

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est

la che de la prise de courant.

ø du collier de serrage .............................................................

...........................43 mm

en conformité avec les normes ou documents normalisés

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 .................................

..........................1,9 kg

suivants

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-6:2010

Informations sur le bruit

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60745. . .

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de l’appareil sont :

de la livraison. Il s’agit là de compléments

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) ........................

...........................90 dB (A)

recommandés pour votre machine et

EN 61000-3-3:2008

Niveau d’intensité acoustique (K = 3 dB(A)) ..........................

.........................101 dB (A)

énumérés dans le catalogue des

conformément aux réglementations

Toujours porter une protection acoustique!

accessoires.

2011/65/EU (RoHs)

Informations sur les vibrations

2006/42/CE

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois

2004/108/CE

Ne pas jeter les appareils électriques dans

sens) établies conformément à EN 60745.

les ordures ménagères! Conformément à la

Valeur d’émission vibratoire a

:

h

2

directive européenne 2002/96/EG relative

Perçage à percussion le béton:

...................................................

...........................12 m/s

2

aux déchets d‘équipements électriques ou

Incertitude K = .....................................................................

..........................1,5 m/s

électroniques (DEEE), et à sa transposition

Winnenden, 2012-09-11

dans la législation nationale, les appareils

électriques doivent être collectés à part et

être soumis à un recyclage respectueux de

AVERTISSEMENT

l’environnement.

Rainer Kumpf

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme

Director Product Development

EN 60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la

Classe de protection II, outil électrique au

sollicitation par les vibrations.

Autorisé à compiler la documentation technique.

niveau duquel la protection contre la foudre

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé

ne dépend pas uniquement de l‘isolation de

BRANCHEMENT SECTEUR

pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insufsante, il se peut que le niveau

base et au niveau duquel des mesures de

vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Raccorder uniquement à un courant électrique

protection ultérieurs ont été prises, telles

que la double isolation ou l‘isolation

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant

monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur

la plaque signalétique. Le raccordement à des prises de

augmentée.

lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation

par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

courant sans contact de protection est également possible

car la classe de protection II est donnée.

Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par

exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des

ENTRETIEN

déroulements de travail.

Tenir toujours propres les orices de ventilation de la

machine.

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec

Attention! Lorsque les balais (charbons) sont usés, il est

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de

la machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides

recommandé de faire effectuer, outre le changement des

sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent

et à semelles antidérapantes et un tablier sont

balais (charbons), une inspection dans une station de

dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des

recommandés.

service après-vente. Ceci augmente la durée de vie de la

avertissements et instructions indiqués ci après peut

machine et garantit un fonctionnement permanent de la

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la

machine.

blessures sur les personnes.

machine est en marche.

Bien garder tous les avertissements et instructions.

N’utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour

Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la

des pièces dont l’échange n’est pas décrit, s’adresser de

prise de courant.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES

préférence aux stations de service après-vente Milwaukee

Ne raccorder la machine au réseau que si l’interrupteur est

(voir brochure Garantie/Adresses des stations de service

Porter un casque de protection au cours du perçage à

en position arrêt.

après-vente).

percussion. L'exposition au bruit pourrait provoquer une

Le câble d’alimentation doit toujours se trouver en dehors

Si besoin est, une vue éclatée de l’appareil peut être

diminution de l'ouïe.

du champ d’action de la machine. Toujours maintenir le

fournie. S’adresser, en indiquant bien le numéro à dix

Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même

câble d’alimentation à l’arrière de la machine.

chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de

temps que l’appareil. La perte de contrôle peut mener à

Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les

service après-vente (voir liste jointe) ou directement à

des blessures.

planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et

Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées

aux conduites de gaz et d’eau.

D-71364 Winnenden, Germany.

lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont

l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques

souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer

dissimulées ou le propre câble. Le contact avec un câble

dans le corps. Porter un masque de protection approprié

sous tension met les parties métalliques de l’appareil sous

contre les poussières.

tension et provoque une décharge électrique.

En cas de perturbations électromagnétiques extérieures

Les prises de courant se trouvant à l’extérieur doivent être

extrêmes, il peut y avoir, dans des cas isolés, des variations

équipées de disjoncteurs différentiel conformément aux

temporaires de la vitesse de rotation.

prescriptions de mise en place de votre installation

électrique. Veuillez en tenir compte lors de l’utilisation de

notre appareil.I

20 21

FRANÇAIS

FRANÇAIS