Milwaukee PLH 20: 22 23 ITALIANO ITALIANO
22 23 ITALIANO ITALIANO: Milwaukee PLH 20
DATI TECNICI Martelli rotativi
PLH 20
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
SIMBOLI
Potenza assorbita nominale ....................................................
.........................620 W
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale
Potenza erogata ......................................................................
.........................310 W
dichiarazione, che il prodotto è conforme alla seguenti
-1
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso
Numero di giri a vuoto .............................................................
....................0-3700 min
normative e ai relativi documenti:
-1
prima di mettere in funzione
Numero di giri a carico, max. ...................................................
....................0-2700 min
EN 60745-1:2009 + A11:2010
-1
l‘elettroutensile.
Percussione a pieno carico, max.............................................
....................0-4400 min
EN 60745-2-6:2010
Forza colpo singolo corrispondente alla procedura EPTA 05/2009
.
..........................2,0 J
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
ø Foratura in calcestruzzo .......................................................
...........................20 mm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
ø Foratura in acciaio ................................................................
...........................13 mm
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla
ø Foratura in legno .................................................................
...........................30 mm
EN 61000-3-3:2008
macchina togliere la spina dalla presa di
ø foratura ottimizzata in calcestruzzo/pietra ............................
........................5-12 mm
in base alle prescrizioni delle direttive
corrente.
ø Collarino di ssaggio ............................................................
...........................43 mm
2011/65/EU (RoHs)
Peso secondo la procedura EPTA 01/2003. ............................
..........................1,9 kg
2006/42/CE
2004/108/CE
Informazioni sulla rumorosità
Valori misurati conformemente alla norma EN 60745.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile
è di solito di:
Accessorio - Non incluso nella dotazione
Livello di rumorosità (K = 3 dB(A)) .........................................
...........................90 dB (A)
standard, disponibile a parte come
Winnenden, 2012-09-11
Potenza della rumorosità (K = 3 dB(A)) .................................
.........................101 dB (A)
accessorio.
Utilizzare le protezioni per l’udito!
Informazioni sulla vibrazione
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni)
Rainer Kumpf
Non gettare le apparecchiature elettriche
misurati conformemente alla norma EN 60745
Director Product Development
tra i riuti domestici. Secondo la Direttiva
Valore di emissione dell’oscillazione a
:
h
2
Europea 2002/96/CE sui riuti di
Forare in calcestruzzo:
........................................................
...........................12 m/s
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
2
pparecchiature elettriche ed elettroniche e
Incertezza della misura K = .................................................
..........................1,5 m/s
la sua attuazione in conformità alle norme
COLLEGAMENTO ALLA RETE
nazionali, le apparecchiature elettriche
Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al
esauste devono essere accolte
sistema di voltaggio indicato sulla piastra. E’ possibile anche
separatamente, al ne di essere
AVVERTENZA
connettere la presa senza un contatto di messa a terra così
reimpiegate in modo eco-compatibile.
come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione
di classe II.
codicato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una
Classe di protezione II, utensile elettrico sul
valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni.
MANUTENZIONE
quale la protezione contro la folgorazione
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo
elettrica non dipende soltanto
elettrico per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insufciente, il livello di vibrazioni può risultare
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione
dall‘isolamento di base e sul quale trovano
diverso. E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
dell’apparecchio.
applicazione ulteriori misure di protezione,
Ai ni di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui
Informacione importante! Nel caso che il carboncino si sia
come il doppio isolamento o l’isolamento
maggiorato.
l’apparecchio rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la
consumato oltre il limite di sostituzione è necessario portare
sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
l’apparecchio ad un centro di assestenza, onde garantite la
massima afdabilità ed efcenza dello stesso.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio:
manutenzione dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio
Milwaukee. L’installazione di pezzi di ricambio non
specicamente prescritti dall’Milwaukee va preferibilmente
effettuata dal servizio di assistenza clienti Milwaukee (ved.
opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
Durante l’uso dell’apparecchio utilizzare sempre gli occhiali
AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le
di protezione. Inoltre si consiglia di usare sistemi di
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere
indicazioni di sicurezza e le istruzioni, anche quelle
protezione per la respirazione e per l’udito, oltre ai guanti di
richiesto al seguente indirizzo: Milwaukee Electric Tool,
contenute nella brochure allegata. In caso di mancato
protezione.
Max Eyth Straße 10, D 71364 Winnenden, Germany.
rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni
operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l’utensile è in
incendi e/o incidenti gravi.
funzione.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere
operative per ogni esigenza futura.
la spina dalla presa di corrente.
Inserire la spina solo con interruttore su posizione “OFF”.
NORME DI SICUREZZA
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall’area di
Indossare cufe protettive durante la trapanatura a
lavoro dell’attrezzo.
percussione. L’esposizione al rumore potrebbe comportare
una riduzione dell’udito.
Forando pareti, softti o pavimenti, si faccia attenzione ai
cavi elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.
Utilizzare l’utensile con la sua impugnatura
supplementare. La perdita di controllo potrebbe causare
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso
danneggiamenti all’utilizzatore.
dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata.
Portare un´adeguata mascherina protettiva.
Impugnare l’apparecchio sulle superci di tenuta isolate
mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da
Il numero di giri potrebbe essere inuenzato da causali
taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente
interferenze elettromagnetiche esterne.
o con il proprio cavo d’alimentazione. In caso di contatto
con una linea portatrice di tensione anche le parti metalliche
UTILIZZO CONFORME
della macchina vengono sottoposte a tensione provocando
Il martello perforatore è utilizzabile universalmente per
una scossa di corrente elettrica.
forare a percussione e per forare legno, metallo e materiali
Gli apparecchi mobili usati all’aperto devono essere
sintetici.
collegati interponendo un interruttore di sicurezza per guasti
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.
di corrente.
22 23
ITALIANO
ITALIANO
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17 ENGLISH ENGLISH
- 18 19 DEUTSCH DEUTSCH
- 20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 22 23 ITALIANO ITALIANO
- 24 25 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 26 27 PORTUGUES PORTUGUES
- 28 29 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 30 31 DANSK DANSK
- 32 33 NORSK NORSK
- 34 35 SVENSKA SVENSKA
- 36 37 SUOMI SUOMI
- 38 39 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 40 41 TÜRKÇETÜRKÇE
- 42 43 ČESKY ČESKY
- 44 45
- 46 47 POLSKI POLSKI
- 48 49 MAGYAR MAGYAR
- 50 51 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 52 53 HRVATSKIHRVATSKI HRVATSKI
- 54 55 LATVISKI LATVISKI
- 56 57
- 58 59 EESTI EESTI
- 60 61 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 62 63 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 64 65 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 66 67 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 68 69 中文 中文
- 70 71