Milwaukee PCE 3: 56 57 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
56 57 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ: Milwaukee PCE 3

ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄАÍÍÛÅ
Отбойный молоток
PCE 3
ÄÅÊЛАÐАÖÈß Î ÑÎÎÒВÅÒÑÒВÈÈ ÑÒАÍÄАÐÒАМ EC
ÑÈМВÎЛÛ
Нîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü ................................
.........720 W
Мû çàÿâëÿåì ÷òî ýòîò ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò
Нîìèíàëüíàÿ ìîùíîñòü. ...............................................
.........360 W
ñëåäóþùèì ñòàíäàðòàì:
-1
Пожалуйста, внимательно прочтите
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè ìàêñèìàëüíîé íàãðóçêå (ìàêñ.)
....0-3650 min
EN 60745-1:2009 + A11:2010
инструкцию по использованию перед
Сила одиночного удара в соответствии с EPTAProcedure 05/2009 ....
..........3,6 J
EN 60745-2-6:2010
началом любых операций с
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 ................................
..........3,7 kg
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
инструментом.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Информация по шумам
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60745.
EN 61000-3-3:2008
Уðîâåíü шóìà ïðèáîðà, îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ
â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëàìè
А, îáû÷íî ñîñòàâëÿåò:
Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò
2011/65/EU (RoHs)
Уðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ
(K = 3 dB(A))
....................
...........87 dB (A)
ïî îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåãäà
2006/42/EC
Уðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè
(K = 3 dB(A))
....................
...........98 dB (A)
âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.
2004/108/EC
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Информация по вибрации
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
направлений) определены в соответствии с EN 60745:
Значение вибрационной эмиссии a
:
h
Winnenden, 2012-09-11
2
Дîïîëíèòåëü - B ñòàíäàðòíóþ
Bûðóáêà
: ................................................................................
........ 11,5 m/s
2
êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò, ïîñòàâëÿåòñÿ
Небезопасность K = ..............................................................
..........2,6 m/s
â êà÷åñòâå äîïîëíèòåëüíîé
ВНИМАНИЕ
ïðèíàäëåæíîñòè.
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения,
Rainer Kumpf
установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он
Director Product Development
также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Уполномочен на составление технической
Не выбрасывайте электроинструмент с
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если
документации.
бытовыми отходами! Согласно
электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или
Европейской директиве 2002/96/ЕС по
техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом
ÏÎÄÊЛÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝЛÅÊÒÐÎÑÅÒÈ
отходам от электрического и
случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
Ïîäñîåäèíÿòü òîëüêî ê îäíîôàçíîé ñåòè ïåðåìåííîãî
электронного оборудования и
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен
òîêà ñ íàïðÿæåíèåì, ñîîòâåòñòâóþùèì óêàçàííîìó íà
соответствующим нормам национального
или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы
èíñòðóìåíòå. Ýëåêòðîèíñòðóìåíò èìååò âòîðîé êëàññ
права вышедшие из употребления
может существенно уменьшиться.
çàùèòû, ÷òî ïîçâîëÿåò ïîäêëþ÷àòü åãî ê ðîçåòêàì
электроинструменты подлежат сбору
ýëåêòðîïèòàíèÿ áåç çàçåìëÿþùåãî âûâîäà.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например:
отдельно для экологически безопасной
техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии,
утилизации.
организация рабочих процессов.
ÎБÑЛÓÆÈВАÍÈÅ
Вñåãäà äåðæèòå îõëàæäàþùèå îòâåðñòèÿ ÷èñòûìè.
Bñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî ïðè âûêëþ÷åííîì
Класс защиты II, электроинструмент, в
ВÍÈМАÍÈÅ!
Ознакомьтесь со всеми указаниями
èíñòðóìåíòå.
Î÷åíü âàæíî! Ïðè èçíîñå óãîëüíûõ ùåòîê, â
котором защита от поражения
по безопасности и инструкциями, в том числе с
äîïîëíåíèå ê çàìåíå ùåòîê èíñòðóìåíò ñëåäóåò
электрическим током зависит не только
инструкциями, содержащимися в прилагающейся
Дåðæèòå ñèëîâîé ïðîâîä âíå ðàáî÷åé çîíû
ïðîâåðèòü â ñåðâèñíîì öåíòðå. Ýòî îáåñïå÷èò äîëãèé
от базовой изоляции, но и от
брошюре.
Уïóùåíèÿ, äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè
èíñòðóìåíòà. Bñåãäà ïðîêëàäûâàéòå êàáåëü çà
ñðîê ýêñïëóàòàöèè à òàêæå ïîñòîÿííóþ ãîòîâíîñòü
дополнительных защитных мер, таких
óêàçàíèé è èíñòðóêöèé ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,
ñïèíîé.
èíñòðóìåíòà ê ðàáîòå.
как двойная изоляция или усиленная
ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ,
Ïðè ðàáîòå â ñòåíàõ, ïîòîëêàõ èëè ïîëó ñëåäèòå çà
изоляция.
ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.
Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè
òåì, ÷òîáû íå ïîâðåäèòü ýëåêòðè÷åñêèå êàáåëè èëè
Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ
òîëüêî ôèðìû Milwaukee. B ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ
âîäîïðîâîäíûå òðóáû.
áóäóùåãî èñïîëüçîâàíèÿ.
íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà,
Соответствие техническому регламенту
Ïûëü, âîçíèêàþùàÿ ïðè ðàáîòå äàííûì
ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü íà îäèí èç ñåðâèñíûõ
èíñòðóìåíòîì, ìîæåò íàíåñòè âðåä çäîðîâüþ. Нå
ÐÅÊÎМÅÍÄАÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ БÅÇÎÏАÑÍÎÑÒÈ
öåíòðîâ (ñì. ñïèñîê íàшèõ ãàðàíòèéíûõ/ñåðâèñíûõ
ñëåäóåò äîïóñêàòü åё ïîïàäàíèÿ â îðãàíèçì.
îðãàíèçàöèé).
Èñïîëüçóéòå íàóшíèêè! Вîçäåéñòâèå шóìà ìîæåò
Нàäåâàéòå ïðîòèâîïûëåâîé ðåñïèðàòîð.
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ìîæåò áûòü çàêàçàí ÷åðòåæ
Національний знак відповідності України
ïðèâåñòè ê ïîòåðå ñëóõà.
B îòäåëüíûõ ñëó÷àÿõ âîçìîæíû ðåìåííûåèçìåíåíèÿñ
èíñòðóìåíòà ñ òðåõìåðíûì èçîáðàæåíèåì äåòàëåé.
Èñïîëüçóéòå âñïîìîãàòåëüíûå ðóêîÿòêè,
êîðîñòèâðàùåíèÿâ ðåçóëüòàòåñèëüíûõ âíåшíèõ
Ïîæàëóéñòà, óêàæèòå äåñÿòèçíà÷íûé íîìåð è òèï
ïîñòàâëÿåìûå âìåñòå ñ èíñòðóìåíòîì. Ïîòåðÿ
ýëåêòðîìàãíèòíûõ ïîìåõ.
èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó Bàшèõ ìåñòíûõ
êîíòðîëÿ ìîæåò ñòàòü ïðè÷èíîé òðàâìû.
àãåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó Milwaukee Electric
Если Вы выполняете работы, при которых режущий
ÈÑÏÎЛÜÇÎВАÍÈÅ
Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
инструмент может зацепить скрытую
Germany.
Îòáîéíûé ìîëîòîê ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ
электропроводку или собственный кабель,
óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ è äîëáëåíèÿ â êàìíå è áåòîíà.
инструмент следует держать за специально
предназначенные для этого изолированные
Нå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì,
поверхности. Контакт c ведущими напряжение
îòëè÷íûì îò óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî
проводами ставит металлические части прибора под
ïðèìåíåíèÿ.
напряжение и ведет к поражению электротоком.
Ýëåêòðîïðèáîðû, èñïîëüçóåìûå âî ìíîãèõ ðàçëè÷íûõ
ìåñòàõ, â òîì ÷èñëå íà îòêðûòîì âîçäóõå, äîëæíû
ïîäêëþ÷àòüñÿ ÷åðåç óñòðîéñòâî, ïðåäîòâðàùàþùåå
ðåçêîå ïîâûшåíèå íàïðÿæåíèÿ.
Ïðè ðàáîòå ñ èíñòðóìåíòîì âñåãäà íàäåâàéòå
çàùèòíûå î÷êè. Ðåêîìåíäóåòñÿ íàäåâàòü ïåð÷àòêè,
ïðî÷íûå íåñêîëüçÿùèå áîòèíêè è ôàðòóê.
Нå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì
èíñòðóìåíòå.
Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî
îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó
èç ðîçåòêè.
56 57
ÐÓÑÑÊÈÉ
ÐÓÑÑÊÈÉ
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13 ENGLISH ENGLISH
- 14 15 DEUTSCH DEUTSCH
- 16 17 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 18 19 ITALIANO ITALIANO
- 20 21 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 22 23 PORTUGUES PORTUGUES
- 24 25 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 26 27 DANSK DANSK
- 28 29 NORSK NORSK
- 30 31 SVENSKA SVENSKA
- 32 33 SUOMI SUOMI
- 34 35 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 36 37 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 38 39 ČESKY ČESKY
- 40 41
- 42 43 POLSKI POLSKI
- 44 45 MAGYAR MAGYAR
- 46 47 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 48 49 HRVATSKIHRVATSKI HRVATSKI
- 50 51 LATVISKI LATVISKI
- 52 53
- 54 55 EESTI EESTI
- 56 57 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 58 59 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 60 61 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 62 63 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 64 65 中文 中文
- 66 67