Milwaukee PCE 3: 22 23 PORTUGUES PORTUGUES

22 23 PORTUGUES PORTUGUES: Milwaukee PCE 3

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Martelo Perfurador

PCE 3

LIGAÇÃO À REDE

Potência absorvida nominal ....................................................

.........720 W

Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão

Potência de saída ....................................................................

.........360 W

de rede indicada na placa de potência. A conexão às

-1

Frequência de percussão em carga ........................................

....0-3650 min

tomadas de rede sem contacto de segurana também é

Força de impacto individual conforme EPTA-Procedure 05/2009 ......

..........3,6 J

possível, pois trata-se duma construção da classe de

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ..................

..........3,7 kg

protecção II.

MANUTENÇÃO

Informações sobre ruído

Valores de medida de acordo com EN 60745.

Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça

O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

da máquina.

Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) ................................

...........87 dB (A)

Se as escovas de carvão estão gastas, adicionalmente á

Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ...............................

...........98 dB (A)

mudança das mesmas e ferramenta deve ser submetida a

Use protectores auriculares!

assistência. Isto irá assegurar longo tempo de vida útil bem

Informações sobre vibração

como constante prontidão da máquina para o trabalho.

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três

Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da

direcções) determinadas conforme EN 60745.

Milwaukee. Sempre que a substituição de um componente

Valor de emissão de vibração a

:

h

2

não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a

Trabalho de ponteira: .............................................................

........ 11,5 m/s

2

conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço

Incerteza K = ..........................................................................

..........2,6 m/s

de Assistência Milwaukee (veja o folheto Garantia/

Endereços de Serviços de Assistência).

ATENÇÃO

A pedido e mediante indicação da referência de dez

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na

números que consta da chapa de características da

EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar

máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da

provisoriamente o esforço vibratório.

ferramenta eléctrica a: Milwaukee Electric Tool,

O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuciente, o nível vibratório

poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.

SYMBOLE

Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho

está desligado ou está a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço

vibratório ao longo de todo o período do trabalho.

Leia atentamente o manual de instruções

antes de colocar a máquina em

Dena medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo:

funcionamento.

manutenção da ferramenta eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de

trabalho.

O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde,

ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e

Antes de efectuar qualquer intervenção na

por isso não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara

todas as instruções, também aquelas que constam na

máquina, tirar a cha da tomada.

de protecção contra pó apropriada.

brochura juntada. O desrespeito das advertências e

instruções apresentadas abaixo pode causar choque

Sob inuência de extremas inuências electromagnéticas,

eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

podem em certos casos ocor-rer temporárias oscilações de

Guarde bem todas as advertências e instruções para

número de rotação.

futura referência.

UTILIZAÇÃO AUTORIZADA

Acessório - Não incluído no eqipamento

normal, disponível como acessório.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

O martelo presta-se atrabalhos de ponteira em pedra e

Sempre use a protecção dos ouvidos. A inuência de

betão.

ruídos pode causar surdez.

Não use este produto de outra maneira sem ser a normal

Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o

para o qual foi concebido.

aparelho. A perda de controlo pode causar feridas.

Não deite ferramentas eléctricas no lixo

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE

Segure o aparelho nas superfícies de punho isoladas se

doméstico! De acordo com a directiva

estiver a executar trabalhos, nos quais a ferramenta de

Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que

europeia 2002/96/CE sobre ferramentas

corte pode tocar em linhas eléctricas escondidas ou no

este produto cumpre as seguintes normas ou documentos

eléctricas e electrónicas usadas e a

próprio cabo. O contacto com um cabo com tensão

normativos:

transposição para as leis nacionais, as

também poe as partes metálicas do aparelho sob tensão e

EN 60745-1:2009 + A11:2010

ferramentas eléctricas usadas devem ser

leva a choque eléctrico.

EN 60745-2-6:2010

recolhidas em separado e encaminhadas a

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

uma instalação de reciclagem dos materiais

Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

ecológica.

ser protegidos por um disjuntor de corrente de defeito.

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a

EN 61000-3-3:2008

máquina. Recomenda-se a utilização de luvas de

Classe de protecção II, ferramenta

conforme as disposições das directivas

protecção, protectores para os ouvidos e máscara

eléctrica, na qual a protecção contra

2011/65/EU (RoHs)

anti-poeiras.

choque eléctrico não só depende de um

2006/42/CE

isolamento básico, mas na qual medidas

Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina

2004/108/CE

de segurança suplementares, como

trabalha.

isolamento duplo ou isolamento reforçado,

Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a

são aplicadas.

cha da tomada.

Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.

Winnenden, 2012-09-11

Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da

máquina.

Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção

Rainer Kumpf

a que não sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações

Director Product Development

de gás e água.

Autorizado a reunir a documentação técnica.

22 23

PORTUGUES

PORTUGUES