Milwaukee 950 S: 50 51 POLSKI POLSKI
50 51 POLSKI POLSKI: Milwaukee 950 S
DANE TECHNICZNE
950 K, 950 H, 950 S 900 K, 900 S
Kurz powstający przy pracy z tym elektronarzędziem może
SYMBOLE
być szkodliwy dla zdrowia, w związku z tym nie powinien
Znamionowa moc wyjściowa ...................................................
.......................1700 W .........................1600 W
dotrzeć do ciała. Nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową.
Moc wyjściowa.........................................................................
.........................850 W ...........................800 W
-1
Przed uruchomieniem elektronarzędzia
Prędkość bez obciążenia.........................................................
..................125-250 min
............................-
-1
WARUNKI UŻYTKOWANIA
zapoznać się uważnie z treścią instrukcji.
Maksymalna prędkość obrotowa pod obciążeniem .................
..................125-250 min
............................-
-1
-1
Częstotliwość udaru przy obciążeniu maks. ............................
................975-1950 min
..............975-1950 min
950 K, 950 H, 950 S: Młot pneumatyczny do uniwersalnych
Energia udaru zgodna z EPTAProcedure 05/2009 .................
...........................20 J ............................... 20 J
zastosowań przy wierceniu udarowym i dłutowaniu i betonu.
Zdolność wiercenia w betonie .................................................
......................28-50 mm .............................-
900 K, 900 S: Młot do dłutowania i prac wyburzeniowych
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac
Wiertło rurowe do betonu, cegieł i kamienia wapiennego .......
......................50-80 mm .............................-
przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę
Koronka rdzeniowa do betonu, cegieł i kamienia wapiennego
....................45-150 mm .............................-
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego
z kontaktu.
Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 ........................................
........................ 11,8 kg ..........................11,0 kg
normalnym przeznaczeniem.
Informacja dotycząca szumów 950 K, 950 H, 950 S
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60 745.
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi
odpowiada wymaganiom następujących norm i
typowo:
dokumentów normatywnych:
Poziom ciśnienia akustycznego (K = 3 dB(A)) .......................
.........................100 dB (A)
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Poziom mocy akustycznej (K = 3 dB(A)) ................................
......................... 111 dB (A)
EN 60745-2-6:2010
Należy używać ochroniaczy uszu!
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Informacja dotycząca szumów 900 K, 900 S
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z
Typowy poziom ciśnienia akustycznego mierzony wg
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
odpadami z gospodarstwa domowego!
krzywej A: ................................................................................
............................... ................................94 dB (A)
EN 61000-3-3:2008
Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2002/96/
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z 2000/14/WE przy
i jest zgodny z wymaganiami dyrektyw
WE w sprawie zuzytego sprzetu
uchu użytkownika.
2011/65/EU (RoHs)
elektrotechnicznego i elektronicznego oraz
2000/14/WE: Procedura oceny zgodności według Załącznika
2006/42/WE
dostosowaniem jej do prawa krajowego,
VI. Organ powiadamiany:
2004/108/WE
zuzyte elektronarzedzia nalezy
VDE Testing and Certication Institute, Merianstr. 28,
2000/14/WE (900 K, 900 S)
posegregowac i zutylizowac w sposób
63069 Offenbach, Niemcy
przyjazny dla srodowiska.
Zmierzony poziom mocy akustycznej ...................................
............................... ..............................102 dB (A)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej ............................
............................... ..............................105 dB (A)
Klasa ochrony II, elektronarzędzie, w
Należy używać ochroniaczy uszu!
Winnenden, 2012-09-11
którym ochrona przed porażeniem
Informacje dotyczące wibracji
elektrycznym nie zależy tylko od izolacji
Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków)
podstawowej, lecz w którym zastosowane
wyznaczone zgodnie z normą EN 60745
są dodatkowe środki ochrony, takie jak
Wartość emisji drgań a
:
h
podwójna lub wzmocniona izolacja.
2
Wiercenie w betonie: ..............................................................
........................12,5 m/s
Rainer Kumpf
2
Niepewność K = .....................................................................
.............................2 m/s
Director Product Development
2
2
Dłutowanie: .............................................................................
........................... 11 m/s
..........................11 m/s
2
2
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Niepewność K = .....................................................................
.............................2 m/s
............................2 m/s
PODŁĄCZENIE DO SIECI
OSTRZEŻENIE
Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym
jednofazowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce
Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745
znamionowej. Możliwe jest również podłączenie do
i może być użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia
gniazdka bez uziemienia, ponieważ konstrukcja odpowiada
wibracyjnego.
II klasie bezpieczeństwa.
Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do
innych celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
odchylenia. Może to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.
Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze
Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urządzenie jest wyłączone
drożne.
względnie jest włączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego
w całym okresie pracy.
Ważne! W przypadku zużycia szczotek węglowych po ich
wymianie elektronarzędzie należy przekazać do serwisu
Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na
obsługi posprzedażnej. Zapewni to długi okres użytkowania
przykład: konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.
i maksymalne osiągi elektronarzędzia.
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek
Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym
Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba
bezpieczeństwa i zaleceń, również tych, które zawarte
poza pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać
było wymienić części, które nie zostały opisane, należy
są w załączonej broszurze. Błędy w przestrzeganiu
poprzez ochronny (FI, RCD, PRCD) wyłącznik udarowy.
skontaktować się z przedstawicielem serwisu Milwaukee
poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie
(patrz wykaz adresów punktów usługowych/gwarancyjnych).
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.
prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Zalecane jest także noszenie rękawic, mocnego, nie
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
ślizgającego się obuwia oraz ubrania roboczego.
rozebranego. Przy zamawianiu należy podać
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
dziesięciocyfrowy numer oraz typ elektronarzędzia
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani
umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można
drzazg.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z
bezpośrednio w Milwaukee Electric Tool,
Do wiercenia udarowego należy zakładać ochronniki
elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
słuchu. Hałas może powodować utratę słuchu.
Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego
Stosować uchwyty pomocnicze dostarczone z
tylko wtedy, kiedy jest wyłączone.
narzędziem. Utrata kontroli może spowodować obrażenia.
Kabel zasilający nie może znajdować się w obszarze
Trzymaj urządzenie za izolowane powierzchnie chwytne
roboczym elektronarzędzia. Powinien on się zawsze
gdy wykonujesz roboty, w trakcie których narzędzie
znajdować się za operatorem.
skrawające może natrać na ukryte przewody prądowe
lub na własny kabel. Styczność narzędzia skrawającego z
Podczas pracy przy ścianach, sutach i podłodze należy
będącym pod napięciem przewodem może spowodować
uważać na kable elektryczne, przewody gazowe i
podłączenie części metalowych urządzenia do napięcia i
wodociągowe.
prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
50 51
POLSKI
POLSKI
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- SERVICE A...............G
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21 ENGLISH ENGLISH
- 22 23 DEUTSCH DEUTSCH
- 24 25 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 26 27 ITALIANO ITALIANO
- 28 29 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 30 31 PORTUGUES PORTUGUES
- 32 33 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 34 35 DANSK DANSK
- 36 37 NORSK NORSK
- 38 39 SVENSKA SVENSKA
- 40 41 SUOMI SUOMI
- 42 43 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 44 45 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 46 47 ČESKY ČESKY
- 48 49 SLOVENSKY SLOVENSKY
- 50 51 POLSKI POLSKI
- 52 53 MAGYAR MAGYAR
- 54 55 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 56 57 HRVATSKI HRVATSKI
- 58 59 LATVISKI LATVISKI
- 60 61 LIETUVIŠKAI LIETUVIŠKAI
- 62 63 EESTI EESTI
- 64 65 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 66 67 БЪЛГАÐÑÊÈБЪЛГАÐÑÊÈ
- 68 69 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 70 71 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 72 73 中文 中文
- 74 75