Milwaukee 950 S: 48 49 SLOVENSKY SLOVENSKY

48 49 SLOVENSKY SLOVENSKY: Milwaukee 950 S

TECHNICKÉ ÚDAJE

950 K, 950 H, 950 S 900 K, 900 S

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

SYMBOLY

Menovitý príkon .......................................................................

.......................1700 W .........................1600 W

950 K, 950 H, 950 S: Vŕtacie kladivo je univerzálne

Výkon.......................................................................................

.........................850 W ...........................800 W

použiteľné na sekanie a osekávanie kameňa a betónu.

-1

Pred prvým použitím prístroja si pozorne

Otáčky naprázdno ...................................................................

..................125-250 min

............................-

-1

900 K, 900 S: Kladivo je určené na osekávanie kamena a

prečítajte návod na obsluhu.

Max. otáčky pri záťaži ..............................................................

..................125-250 min

............................-

-1

-1

betónu

Max. počet úderov pri záťaži ...................................................

................975-1950 min

..............975-1950 min

Intenzita jednotlivých príklepov podľa EPTAProcedure 05/2009

.

...........................20 J ............................... 20 J

Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými

Priemer vrtu do betónu ............................................................

......................28-50 mm .............................-

predpismi.

Pred každou prácou na stroji vytiahnuť

Tunelový vrták do betónu, tehly a vápencového pieskovca ....

......................50-80 mm .............................-

Jadrová vŕtacia hlavica do betónu, tehly a vápencového pieskovca

CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY

zástrčku zo zásuvky.

....................45-150 mm .............................-

Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 .......

........................ 11,8 kg ..........................11,0 kg

Vyhlasujeme v našej výhradnej zodpovednosti, že tento

produkt zodpovedá nasledovným normám alebo

normatívnym dokumentom:

Informácia o hluku 950 K, 950 H, 950 S

EN 60745-1:2009 + A11:2010

Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60 745.

EN 60745-2-6:2010

Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej

V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

výbavy, odporúčané doplnenie z programu

Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ...............................

.........................100 dB (A)

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

príslušenstva.

Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................

......................... 111 dB (A)

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

Používajte ochranu sluchu!

EN 61000-3-3:2008

podľa predpisov smerníc

Informácia o hluku 900 K, 900 S

2011/65/EU (RoHs)

A-ohodnotená hladina akustického

Elektrické náradie nevyhadzujte do

2006/42/EC

tlaku prístroja ciní ....................................................................

............................... ................................94 dB (A)

komunálneho odpadu! Podla európskej

2004/108/EC

Nameraná hodnota určená v súlade s 2000/14/ES pri uchu

smernice 2002/96/ES o nakladaní s

2000/14/ES (900 K, 900 S)

užívateľa.

použitými elektrickými a elektronickými

2000/14/ES: Postup hodnotenia konformity podľa prílohy VI.

zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení

Označený orgán: VDE Prüf- und Zertizierungsinstitut

právnych predpisov jednotlivých krajín sa

(Skúšobný a certikačný ústav), Merianstr. 28,

použité elektrické náradie musí zbierat

63069 Offenbach, Nemecko

oddelene od ostatného odpadu a podrobit

Winnenden, 2012-09-11

Nameraná hladina akustického výkonu ................................

............................... ..............................102 dB (A)

ekologicky šetrnej recyklácii.

Garantovaná hladina akustického výkonu ............................

............................... ..............................105 dB (A)

Používajte ochranu sluchu!

Trieda ochrany II, elektrické náradie, u

Informácie o vibráciách

ktorého ochrana proti úrazu elektrickým

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov)

Rainer Kumpf

prúdom nezávisí len na základnej izolácii,

zistené v zmysle EN 60745.

Director Product Development

ale aj na prijatí ďalších ochranných

Hodnota vibračných emisií a

:

h

Splnomocnený zostaviť technické podklady.

opatrení, ako je vyhotovenie s dvojitou

2

Vŕtanie do betónu: ..................................................................

........................12,5 m/s

alebo zosilnenou izoláciou.

2

Kolísavosť K = ........................................................................

.............................2 m/s

SIEŤOVÁ PRÍPOJKA

2

2

Osekávanie: ............................................................................

........................... 11 m/s

..........................11 m/s

2

2

Kolísavosť K = ........................................................................

.............................2 m/s

............................2 m/s

Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové

napätie uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do

zásuviek bez ochranného kontaktu, pretože ide o

POZOR

konštrukciu ochrannej triedy II.

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju

použiť na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.

ÚDRZBA

Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné

Vetracie otvory udržovať stale v čistote.

aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé

Pri opotrebovaných uhlíkových kefách by sa mala vykonať

namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.

okrem výmeny uhlíkových kief v zákaznickom centre aj

Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,

prehliadka prístroja. Toto predlžuje životnosť prístroja a

ale v skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.

zaručuje stálu funkčnosť.

Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického

Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee

náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.

náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat

vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď

brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).

Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla

Zásuvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené

POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými

nachádzajúceho sa na štítku dá sa v prípade potreby

ochranným spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD,

pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre.

vyžiadat explozívna schéma prístroja od Vášho

PRCD). Toto je inštalačný predpis na Vaše elektrické

Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a

zákazníckeho centra alebo priamo v Milwaukee Electric

zariadenie. Venujte prosím tomuto pozornosť pri použivaní

pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za

Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

nášho prístroja.

následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/

alebo ťažké poranenie.

Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny

Odporúčame ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv

starostlivo uschovajte na budúce použitie.

a zásteru.

Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu

ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

stroja.

Pri vŕtaní s príklepom používajte prostriedky k ochrane

Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

sluchu. Nadmerný hluk môže viesť k strate sluchu.

Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.

Používajte prídavné rukoväte dodané spolu s

Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel

prístrojom. Strata kontroly nad strojom môže viesť k

smerujte vždy smerom dozadu od stroja.

zraneniu.

Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na

Pri realizovaní prác, pri ktorých nástroj môže naraziť na

elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia.

skryté elektrické vedenia alebo na vlastný kábel, držte

prístroj za izolované pridržovacie plôšky. Kontakt

Prach vznikajúci pri práci môže byť škodlivý zdraviu. Pri

rezného nástroja s vedením pod napätím môže viesť k

práci nosiť vhodnú ochrannú masku, aby sa nedostal do

prenosu napätia na kovové časti prístroja a k úrazu

ľudského organizmu.

elektrickým prúdom.

48 49

SLOVENSKY

SLOVENSKY