Hach-Lange DR1900 Basic User Manual – страница 16

Инструкция к Hach-Lange DR1900 Basic User Manual

1. Πατήστε Επιλογές>ID χειριστή στην οθόνη ενδείξεων.

2. Επιλέξτε, δημιουργήστε ή διαγράψτε ένα

ID χειριστή:

Επιλογή Περιγραφή

Τρέχον ID Επιλέξτε ένα ID από μια λίστα. Το τρέχον ID θα συσχετιστεί με τα δεδομένα

δείγματος μέχρι να επιλεγεί διαφορετικό ID.

Δημιουργία νέου ID Εισαγάγετε ένα όνομα για το νέο ID χειριστή. Είναι δυνατή η εισαγωγή έως και

50 ονομάτων το πολύ.

Διαγραφή ID χειριστή Διαγράψτε ένα υπάρχον ID χειριστή.

Συντήρηση

Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η

Πολλαπλοί κίνδυνοι. Μόνο ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να εκτελεί τις εργασίες που περιγράφονται

σε αυτήν την ενότητα του εγχειριδίου.

Καθαρισμός του οργάνου

Καθαρίστε το εξωτερικό μέρος της συσκευής με ένα υγρό πανί και ήπιο διάλυμα σαπουνιού και, στη

συνέχεια, σκουπίστε τη συσκευή για να την στεγνώσετε.

Καθαρίστε το διαμέρισμα κυψελίδας

Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η

Προτού ξεκινήσετε αυτήν την εργασία, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει παραμείνει κυψελίδα δείγματος ή προσαρμογέας

κυψελίδας στο διαμέρισμα κυψελίδας.

Στρέψτε τη συσκευή και χρησιμοποιήστε έναν ελαστικό ασκό αναρρόφησης για να φυσήξετε αέρα

προσεκτικά μέσα στο διαμέρισμα κυψελίδας.

Καθαρισμός των κυψελίδων δείγματος

Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η

Κίνδυνος έκθεσης σε χημικά. Τηρείτε τις εργαστηριακές διαδικασίες ασφάλειας και φοράτε όλα τα μέσα

ατομικής προστασίας που είναι κατάλληλα για τα χημικά που χειρίζεστε. Ανατρέξτε στα υπάρχοντα

φύλλα δεδομένων ασφάλειας υλικού (MSDS/SDS) για τα πρωτόκολλα ασφάλειας.

Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η

Κίνδυνος έκθεσης σε χημικά. Απορρίπτετε τα χημικά και τα απόβλητα σύμφωνα με τους τοπικούς,

περιφερειακούς και εθνικούς κανονισμούς.

Πολλά εργαστηριακά απορρυπαντικά χρησιμοποιούνται στις συνιστώμενες συγκεντρώσεις. Τα

ουδέτερα απορρυπαντικά, όπως το

Liquinox, είναι πιο ασφαλή, όταν είναι απαραίτητος ο τακτικός

καθαρισμός. Για να ελαττώσετε τον χρόνο καθαρισμού, αυξήστε τη θερμοκρασία ή χρησιμοποιήστε

λουτρό υπερήχων. Για να ολοκληρώσετε τον καθαρισμό, ξεπλύνετε μερικές φορές με απιονισμένο

νερό και αφήστε την κυψελίδα δείγματος να στεγνώσει ελεύθερα στον αέρα.

Οι κυψελίδες δείγματος είναι, επίσης, δυνατό να καθαριστούν με οξύ και, στη συνέχεια, να ξεπλυθούν

σχολαστικά με απιονισμένο νερό.

Σημείωση: Χρησιμοποιείτε πάντοτε οξύ για τον καθαρισμό κυψελίδων δείγματος που χρησιμοποιήθηκαν για

χαμηλής βαθμίδας δοκιμές μετάλλων.

Ελληνικά 301

Για ξεχωριστές διαδικασίες είναι απαραίτητο να ακολουθούνται ειδικές μέθοδοι καθαρισμού. Όταν

χρησιμοποιείτε βούρτσα για τον καθαρισμό των κυψελίδων δείγματος, πρέπει να είστε ιδιαίτερα

προσεκτικός(-ή) ώστε να αποφύγετε να χαράξετε τις εσωτερικές επιφάνειες των κυψελίδων.

Αντικατάσταση των μπαταριών

Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η

Κίνδυνος έκρηξης. Στην περίπτωση χρήσης μπαταριών που έχουν λήξει, ενδέχεται να προκληθεί

συσσώρευση αέριου υδρογόνου στο εσωτερικό του οργάνου. Αντικαθιστάτε τις μπαταρίες προτού

λήξουν και μην αποθηκεύετε το όργανο για μεγάλα χρονικά διαστήματα με τοποθετημένες τις

μπαταρίες.

Για την αντικατάσταση των μπαταριών, ανατρέξτε στην ενότητα Τοποθέτηση μπαταριών

στη σελίδα 293.

Αντιμετώπιση προβλημάτων

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση

Απορρόφηση > 3,5! Η μετρηθείσα απορρόφηση είναι

Αραιώστε το δείγμα και επαναλάβετε τη

μεγαλύτερη από 3,5.

μέτρηση.

Άνω όριο μέτρησης! Η συγκέντρωση είναι μεγαλύτερη από το

Αραιώστε το δείγμα και επαναλάβετε τη

άνω όριο της τρέχουσας μεθόδου.

μέτρηση.

Κάτω όριο μέτρησης! Η συγκέντρωση είναι μικρότερη από το

Εξετάστε το δείγμα.

κάτω όριο της τρέχουσας μεθόδου.

Ανάγνωση απέτυχε! Υπάρχει κάποιο ελάττωμα στα

Επικοινωνήστε με το τμήμα τεχνικής

ηλεκτρονικά ή τα οπτικά στοιχεία.

υποστήριξης.

Προετοιμασία απέτυχε! Κατά την προετοιμασία, η συσκευή

Απενεργοποιήστε και κατόπιν

παρουσίασε αστοχία.

ενεργοποιήστε τη συσκευή.

Επικοινωνήστε με το τμήμα τεχνικής

υποστήριξης.

Απαιτείται βαθμονόμηση! Τα δεδομένα βαθμονόμησης είναι

Επικοινωνήστε με το τμήμα τεχνικής

κατεστραμμένα.

υποστήριξης.

Απαιτείται σάρωση αέρα! Τα δεδομένα βαθμονόμησης είναι

Επικοινωνήστε με το τμήμα τεχνικής

κατεστραμμένα.

υποστήριξης.

Συνδέστε τη μονάδα! Κατά την αποστολή δεδομένων η μονάδα

Εισαγάγετε μια μονάδα.

δεν βρέθηκε.

Αποτυχία αποστολής

Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα έχει εισαχθεί

δεδομένων!

και ασφαλίσει σωστά.

302 Ελληνικά

Sisukord

Tehnilised andmed leheküljel 303 Käivitamine leheküljel 310

Üldteave leheküljel 304 Tavatoimingud leheküljel 311

Paigaldamine leheküljel 306 Hooldus leheküljel 314

Kasutajaliides ja navigeerimine leheküljel 308 Veaotsing leheküljel 315

Lisateave

Lisateavet leiate tootja veebilehelt.

Tehnilised andmed

Tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.

Tehniline näitaja Üksikasjad

Mõõtmisviis VIS-spektromeeter HACHi ja HACH LANGE veeanalüüsi meetodite

jaoks

Mõõterežiim Läbitustegur (%), neeldumine (Abs) ja kontsentratsioon (Conc)

Mõõtmed (L x S x K) 178 x 261 x 98 mm (7,0 x 10,3 x 3,8 tolli)

Kaitseümbris IP67 (prooviküveti kate suletud)

Kaal 1,5 kg (3,3 naela)

Energiatarve (sisemine) AA-mõõdus leelispatareid (4 tk) või

nikkel-metallhüdriidakud (NiMH) (4 tk) (vajalik on valikuline

1

moodul

)

Energiatarve (väline) Võrgutoide: 110–240 V vahelduvtoide; 50/60 Hz (vajalik on

1

valikuline moodul

)

1

Liides Mini-USB (vajalik on valikuline moodul

)

Töötemperatuur 10 kuni 40 °C (50 kuni 104 °F); suhteline õhuniiskus maksimaalselt

80%, mittekondenseeruv)

Hoiundamistemperatuur –30 kuni 60 °C (–30 kuni 140 °F); suhteline õhuniiskus

maksimaalselt 80%, mittekondenseeruv)

Valgusallikas Ksenoonvälklamp

Lainepikkuse vahemik 340–800 nm

Fotomeetriline mõõteulatus ±3,0 Abs (lainepikkus 340–800 nm)

Lainepikkuse täpsus ±2 nm (lainepikkus 340–800 nm)

Spektririba laius 5 nm

Fotomeetria täpsus 3 mAbs 0,0 kuni 0,5 Abs juures, 1% 0,50 kuni 2,0 Abs juures

Fotomeetria lineaarsus < 0,5% kuni 2 Abs

≤ 1% > 2 Abs juures (546 nm neutraalklaas)

Lainepikkuse valimine Automaatne, põhineb valitud meetodil

Hajuskiirgus < 0,5% T 340 nm juures (NaNO

2

)

Korratavus ± 0,1 nm

Lainepikkuse eraldusvõime 1 nm

eesti keel 303

Tehniline näitaja Üksikasjad

Kasutajaprogrammid (vabal valikul

50

programmeerimine)

Andmelogija 500 mõõteväärtust (tulemus, kuupäev, kellaaeg, proovi ID, kasutaja

ID ja hea laboritava)

Prooviküvetid 10 x 10 mm, 1-tolline kandiline, 13 mm/16 mm/1-tolline ümar,

1 cm/10 ml, vaba läbivooluga küvett

Kaitseklass Toiteüksus: klass II, mõõtvahend: klass III

Vastavusdeklaratsioonid CE-serdiga

Garantii 1 aasta (EL: 2 aastat)

1

Lisateavet leiate tootja veebilehelt.

Üldteave

Tootja ei ole mingil juhul vastutav otseste, kaudsete, erijuhtudest tingitud, kaasnevate või tulenevate

vigastuste eest, mis on tingitud käesoleva kasutusjuhendi vigadest või puudustest. Tootja jätab

endale õiguse igal ajal teha käesolevas kasutusjuhendis ja tootes muudatusi, ilma neist teatamata

või kohustusi võtmata. Uuendatud väljaanded on kättesaadavad tootja veebilehel.

Ohutusteave

T E A D E

Tootja ei vastuta mis tahes kahjude eest, mida põhjustab toote vale kasutamine, sealhulgas kuid mitte ainult

otsesed, juhuslikud ja tegevuse tulemusest johtuvad kahjud, ning ütleb sellistest kahjunõuetest lahti kohaldatava

seadusega lubatud täielikul määral. Kasutaja vastutab ainuisikuliselt oluliste kasutusohtude tuvastamise ja

sobivate kaitsemeetodite rakendamise eest protsesside kaitsmiseks seadme võimaliku rikke puhul.

Palun lugege enne lahtipakkimist, häälestamist või kasutamist läbi kogu käesolev juhend. Järgige

kõiki ohutus- ja ettevaatusjuhiseid. Vastasel juhul võib kasutaja saada raskeid kehavigastusi või võib

seade vigasta saada.

Tagage, et seadmega tarnitud ohutusseadised ei ole vigastatud. Ärge kasutage või paigaldage

seadet mingil muul viisil kui käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud.

Ohutusteabe kasutamine

O H T

Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel põhjustab surma või raskeid

vigastusi.

H O I A T U S

Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel võib põhjustada surma või raskeid

vigastusi.

E T T E V A A T U S T

Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel võib põhjustada surma või raskeid

vigastusi.

T E A D E

Tähistab olukorda, mis selle mittevältimisel võib seadet kahjustada. Eriti tähtis teave.

304 eesti keel

Hoiatussildid

Lugege läbi kõik seadmele kinnitatud sildid ja märgised. Juhiste eiramise korral võite saada

kehavigastusi või võib seade kahjustada saada. Mõõteriistal olevad sümbolid viitavad

kasutusjuhendis esitatud ettevaatusabinõudele.

See on ohutushäire sümbol. Võimalike kehavigastuste vältimiseks järgige kõiki ohutusjuhiseid, mis on

selle sümboliga tähistatud. Kui see asub mõõteriista peal, siis juhinduge kasutusjuhendist või

ohutuseeskirjadest.

See sümbol osutab elektrilöögi ohule ja/või ohule elektrilöögist surma saada.

Selle sümboliga tähistatud elektriseadmeid ei tohi käidelda Euroopa kodustes või avalikes

jäätmekäitlussüsteemides. Tagastage vanad ja kasutuskõlbmatud seadmed tasuta utiliseerimiseks

tootjale.

Sertifikaadid

Kanada raadiohäireid põhjustavate seadmete määrus, IECS-003, klass A:

Tootja valduses on kinnitavad katseandmed.

See A-klassi digitaalseade vastab kõigile Kanada häireid põhjustavate seadmete määruse nõuetele.

Cet appareil numérique de classe A répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne

sur les équipements provoquant des interférences.

FCC 15. osa, klassi "A" piirangud

Tootja valduses on kinnitavad katseandmed. See seade vastab FCC eeskirjade 15. osale.

Kasutamisele kehtivad järgmised tingimused:

1. Seade ei tohi põhjustada kahjulikke häireid.

2. Seade peab vastu võtma mistahes häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada seadme

töös tõrkeid.

Selle seadme muutused või täiendused, mis ei ole nõuetele vastavuse eest vastutava osapoole poolt

heaks kiidetud, võivad tühistada kasutaja õiguse seadet kasutada. Seda seadet on testitud ning on

leitud selle vastavus A-klassi digitaalseadmete piirangutele vastavalt FCC eeskirjade 15. osale. Need

piirangud on loodud, et tagada mõistlik kaitse kahjulike häirete eest, kui seda seadet kasutatakse

ärikeskkonnas. See seade toodab, kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda

ei paigaldata ja ei kasutata vastavalt kasutusjuhendile, võib see põhjustada raadioside häireid. Selle

seadme kasutamine elamupiirkonnas põhjustab tõenäoliselt kahjulikke häireid. Sellisel juhul on

kasutaja kohustatud häired omal kulul parandama. Häiretega seotud probleemide lahendamiseks

võib kasutada järgmisi võtteid:

1. Lahutage seade toiteallikast, et kontrollida, kas seade on häirete põhjustajaks.

2. Kui seade on ühendatud samasse seinakontakti mõne muu häiritud seadmega, ühendage seade

teise seinakontakti.

3. Liigutage seade teistest häiritud seadmetest eemale.

4. Paigutage häiritud seadme vastuvõtuantenn teise asendisse.

5. Proovige eelmiste võtete kombinatsioone.

Toote kirjeldus

DR 1900 on kaasaskantav VIS-spektromeeter 340 kuni 800 nm lainepikkuse mõõtmiseks. Seadet

kasutatakse erinevate parameetrite mõõtmiseks joogivees, reovees ja tööstuslikes rakendustes.

Väliskeskkonnas tööks kasutab mõõtevahend nelja AA-patareid. Mõõtevahendil on rakenduste

täiskomplekt: salvestatud programmid (eelinstallitud töömeetodid), LCK või TNTplus meetodid,

eesti keel 305

kasutajaprogrammid, lemmikprogrammid, ühe lainepikkuse, mitme lainepikkuse ja ajarežiim. Vt

Joonis 1.

Joonis 1 Seadme ülevaade

1 Prooviküveti kate 4 Patareisahtel

2 Küvetihoidik 5 Toiteklahv

3 Tühi moodul

Toote osad

Veenduge, et olete kõik osad kätte saanud. Vt Joonis 2. Kui mõni üksus puudub või on kahjustatud,

siis pöörduge kohe toote edasimüüja või müügiesindaja poole.

Joonis 2 Toote osad

1 DR 1900 4 Kaitsekate

2 Prooviküveti adapterid (3 tk) 5 Tolmukate

3 AA-leelispatareid (4 tk)

Paigaldamine

E T T E V A A T U S T

Erinevad ohud. Selles dokumendi osas kirjeldatud toiminguid tohivad teha vaid pädevad töötajad.

306 eesti keel

Patareide paigaldamine

H O I A T U S

Plahvatusoht. Patareide vale paigaldus võib põhjustada plahvatusohtlike gaaside vabanemist.

Veenduge, et patareid on sama heakskiidetud keemilist tüüpi ja et need sisestatakse õiget pidi. Ärge

kasutage korraga uusi ja kasutatud patareisid.

H O I A T U S

Tuleoht. Muud tüüpi patareide kasutamine pole lubatud.

T E A D E

Tihendi õigeks sobitumiseks keerake kruvid korralikult kinni. Ärge üle pingutage.

Kasutage seadme toitmiseks nelja AA-leelispatareid või nelja NiMH-akut. Paigaldage patareid

kindlasti õiges suunas. Patareide paigaldamise kohta vt Joonis 3.

Märkus. Akusid laetakse üksnes USB-/toitemooduliga. Lisateavet vt mooduli dokumentatsioonist.

Joonis 3 Patareide paigaldamine

Küvetiadapterite paigaldamine

Mõõtevahendil on üks küvetihoidik ja adapterid eri tüüpi küvettide kasutamiseks. Vt Tabel 1. Adapteri

ülaosas ja küvetihoidikul olev nool näitavad küveti suunda ja valguskiire teed. Adapteri

paigaldamiseks vt Joonis 4.

Tabel 1 Adapterite kirjeldused

Adapter Kirjeldus

Adapterit ei kasutata 1-tolline kandiline ja läbivooluvõimalusega küvett

Adapter A 13 mm ümar ja 10 mm kandiline

Adapter B 1-tolline ümar (kaks kanalit)

Adapter C 1-tolline ümar ja 1 cm/10 ml küvett

eesti keel 307

Joonis 4 Küvetiadapterite paigaldamine

Kaitsekatte paigaldamine

Kui mõõtevahendit kasutatakse ereda valgusega ruumis, paigaldage küvetihoidiku kaane

sulgemisvõimaluse puudumisel kaitsekate. Vt Joonis 5.

Joonis 5 Kaitsekatte paigaldamine

Kasutajaliides ja navigeerimine

Klahvistiku kirjeldus

Teavet klahvistiku kirjelduse ja navigeerimise kohta vt Joonis 6.

308 eesti keel

Joonis 6 Klahvistiku kirjeldus

1 TAUSTVALGUSTUS: lülitage ekraani valgustus

4 PAREM valikuklahv (kontekst): proovi näit, valib või

sisse või välja

kinnitab valikud, avab alammenüüd

2 SÄTTED: valige programmi või seadistamise

5 Navigeerimisklahvid ÜLES, ALLA, PAREMALE,

valikuid või andmehaldus

VASAKULE: kerivad menüüdes, sisestavad

numbreid ja tähti

3 VASAK valikuklahv (kontekst): juurdepääs

6 AVAKUVA: liikuge mõõtmise põhikuvale

valikutele, tühistab kuvatud menüüekraani (või

väljub sellest) ja naaseb eelmisele

Ekraani kirjeldus

Näitude ekraanil kuvatakse valitud režiim, lainepikkus, mõõtühik, kuupäev ja kellaaeg, operaatori ID

ja proovi ID. Vt Joonis 7.

eesti keel 309

Joonis 7 Ühe ekraani kuva

1 Edenemisriba 8 Kellaaeg ja kuupäev

2 Programmi nimi ja number 9 Mõõtmine (kontekstiline: OK, valimine, alustamine,

muutmine)

3 Näidu väärtus ja ühik 10 Nullimine (kontekstiline: ÜLES, ALLA, PAREMALE

ja VASAKULE liikumise nooled)

4 Lainepikkus 11 Valikud (kontekstiline: tühistamine, tagasi, stopp,

väljumine, salvestamine, valimine, valiku

tühistamine)

5 Patarei olek 12 Operaatori ID

6 Võrgutoite ikoon 13 Proovi ID

1

7 LCK viaalide juhtriba

14 LCK-meetodite kontrollnumber

1

Juhtriba näitab mõõtetulemuse ja -ulatuse suhet. Ribal kuvatakse mõõtetulemused sisestatud

lahjendustegurist sõltumatult.

Navigeerimine

Seadmel on menüüd, mis võimaldavad erinevaid valikuid muuta. Erinevate valikute esiletõstmiseks

kasutage navigeerimisklahve (nooleklahvid ÜLES, ALLA, PAREMALE ja VASAKULE. Vajutage

valiku tegemiseks valikuklahvi PAREMALE. Sisestage navigeerimisklahvidega valiku väärtus.

Väärtuse sisestamiseks või muutmiseks vajutage navigeerimisklahve (nooleklahvid ÜLES, ALLA,

PAREMALE ja VASAKULE. Järgmisele väljale liikumiseks vajutage nooleklahvi PAREMALE.

Väärtuse aktsepteerimiseks vajutage PAREMAT

valikuklahvi valiku Valmis all. Kuvatud

menüüekraanilt eelmisele liikumiseks vajutage VASAKUT valikuklahvi.

Käivitamine

Seadme sisse- ja väljalülitamine

Seame sisselülitamiseks vajutage klahvi TOIDE. Kui seade ei lülitu sisse, kontrollige patareide või

toitemooduli paigaldust või seda, kas toitejuhe on vooluvõrku ühendatud. Mõõtevahendi

väljalülitamiseks hoidke klahvi TOIDE üks sekund all.

Märkus. Mõõtevahendi väljalülitamiseks võib kasutada ka automaatse väljalülituse suvandit. Vaadake põhjalikumat

kasutusjuhendit, mille leiate tootja veebilehelt.

Keele seadistamine

Keele seadistamiseks on kaks võimalust.

310 eesti keel

Seadistage kuvakeel seadme esmakordsel sisselülitamisel.

Seadistage keel menüüs SÄTTED.

1. Vajutage nuppe SÄTTED>Häälestus>Keel.

2. Valige loendist keel.

Kuupäeva ja kellaaja seadistamine

Kuupäeva ja kellaaja seadistamiseks on kaks võimalust.

Seadistage kuupäev ja kellaaeg seadme esmakordsel sisselülitamisel.

Seadistage kuupäev ja kellaaeg menüüs Kuupäev ja kellaaeg.

1. Vajutage nuppe SÄTTED>Häälestus>Kuupäev ja kellaaeg.

2. Valige Kuupäeva ja kellaaja vormingu määramine ning seejärel valige kuupäeva ja kellaaja

vorming.

3. Valige Määra kuupäev ja kellaaeg.

4. Sisestage navigeerimisklahvidega praegune kuupäev ja kellaaeg, seejärel vajutage nuppu OK.

Tavatoimingud

Programmide loend

Seade tarnitakse koos kõikide rakendusprogrammidega. Programmide kirjeldusi vt Tabel 2.

Tabel 2 Programmi valikud

Programmi valik Kirjeldus

Salvestatud programmid/meetodid

Salvestatud programmid ning LCK- või TNTplus-meetodid on Hachi ja

1

ja LCK- või TNTplus-meetodid

Hach Lange meetodite eelprogrammeeritud töörežiimid. Vt Salvestatud

programmi valimine või LCK- või TNTplus-meetod leheküljel 311.

Kasutajaprogrammid Meetodeid saab koostada ja salvestada kasutajaprogrammidena.

Olemasolevaid salvestatud meetodeid saab muuta ja salvestada

kasutajaprogrammidena, et tagada nende vastavus eri nõuetele.

Lemmikud Sageli kasutatavad meetodid saab salvestada lemmikute loendisse.

Üks lainepikkus Ühe lainepikkusega mõõtmisi sooritatakse ühel konkreetsel lainepikkusel.

Mitu lainepikkust Mitme lainepikkuse režiimis saab neeldumisväärtusi mõõta kuni neljal

lainepikkusel. Tulemusi saab matemaatiliselt töödelda kogusumma,

erinevuse ja suhte saamiseks.

Aeg Ajapõhise mõõtmisega salvestatakse ja kuvatakse neeldumine konkreetsel

lainepikkusel etteantud ajaperioodi jooksul.

1

TNTplus-viaalid pole Euroopa Liidus saadaval.

Salvestatud programmi valimine või LCK- või TNTplus-meetod

1. Valige SÄTTED>Kõik programmid/meetodid.

2. Valige Salvestatud programmid/meetodid või LCK- või TNTplus-meetodid.

3. Valige suvand meetodi leidmiseks või selle lisamiseks lemmikuna.

Valik Kirjeldus

Numbri abil valimine Konkreetse meetodi otsimine numbri järgi.

eesti keel 311

Valik Kirjeldus

Tähe abil valimine Konkreetse meetodi otsimine tähe järgi.

Lisa lemmikutesse Valitud meetodi lisamine ja määramine lemmikuks (kiire juurdepääs).

4. Valige sobiv meetod ja vajutage nuppu Käivita.

Peamiste programmivalikute valimine

Pärast programmi valimist on saadaval täiendavad parameetrite valikud.

1. Valikumenüüsse minemiseks vajutage nuppu Valikud.

2. Valige sobivad valikud.

Valik Kirjeldus

Käivita taimer Valige eelseadistatud taimer või seadistage taimer käsitsi veendumaks, et analüüsi

toimingud ajastatakse õigesti (näiteks saab reaktsiooniajad või ooteajad täpselt

määrata). Kui taimer on sisse lülitatud, on ekraanil kuvatud taimeri ikoon. Aja lõppedes

annab seade helisignaali. Eelmääratud taimer – taimeri käivitamiseks vajutage

Käivita. Kui salvestatud programmil on mitu ajaetappi, valige järgmise taimeri

käivitamiseks Stopp>Valikud>Vali>Vali. Käsitsi seadistatud taimer – sisestage

navigeerimisklahvidega sobiv aeg ja vajutage nuppu Valmis. Vaikeväärtus = 03:00

Operaatori ID Operaatori ID silt seostab näidud konkreetse operaatoriga. Vt Operaatori ID kasutamine

leheküljel 314.

Proovi ID Proovi ID-silti kasutatakse näitude seostamiseks konkreetse proovi- või asukoha

andmetega. Vt Proovi ID kasutamine leheküljel 314.

%T/Abs/Conc Vahetage % läbitusteguri, neeldumise või kontsentratsiooni näitude vahel.

Läbitusteguri näit (%) – näitab algse valguse protsenti, mis läbib proovi ja jõuab

detektorisse. Neeldumise näidud – proovi neeldunud valgust loendatakse neeldumise

ühikutes. Kontsentratsiooni näidud – mõõdetud neeldumise väärtused teisendatakse

programmipõhise salvestatud võrrandi abil kontsentratsiooni väärtusteks.

Täpsemad valikud Kasutage täpsemaid valikuid enamate parameetrite määramiseks. Vt Täpsemate

programmivalikute valimine leheküljel 312.

Tagasi Naaske eelmisesse menüüsse.

Täpsemate programmivalikute valimine

Igal programmil on erinevad täiendavad täpsemad valikud, mida valida.

1. Vajutage nuppu Valikud, et avada menüü Valikud>Täpsemad valikud.

2. Kasutage täpsemaid valikuid enamate parameetrite määramiseks.

Valik Kirjeldus

Keemiline vorm Mõne tehases installitud meetodi puhul valige teine keemiline vorm ja sellega

seotud mõõtmisvahemik.

Reaktiivifoon Reaktiivifooni parandust saab kasutada mõne tehases installitud meetodiga.

Sisestage läbitud katse tulemus, kasutades proovina deioniseeritud vett. Fooni

väärtus lahutatakse igalt tulemuselt, et parandada reaktiividest tulenevaid

taustavärve. Sisestage fooni parandus enne standardreguleerimise valiku

kasutamist. Tehke see parandus iga uue testreaktiivide partii puhul.

Standardreguleerimine Muutke salvestatud kalibreeringut. Läbige katse teadaoleva standardiga, mille

kontsentratsioon jääb meetodi mõõtevahemiku maksimumi juurde. Kasutage seda

funktsiooni valitud mõõtemeetodi kalibreerimistulemuste seadmiseks mõõdetud

standardlahuse kontsentratsiooni järgi.

312 eesti keel

Valik Kirjeldus

Lahjendustegur Korrigeeriva lahjendusteguri sisestamine konkreetsete kriteeriumide jaoks.

Sisestatud number korrutatakse muutmistulemusega. Nt kui proovi lahjendati

teguriga kaks, määrake lahjendustegur aktiivseks ja sisestage 2.

Märkus. Lahjenduse jõustumisel kuvatakse lahjenduse ikoon.

Tavalisandid Vt mõõtmistäpsust. Lisateavet leiate mõõtemeetodi protseduuriteabest.

Redigeerimine Olemasoleva programmi muutmine ja uuendamine

Mõõterežiimi valimine

Valige ühe või mitme lainepikkuse või ajapõhine režiim menüüs SÄTTED>Fotomeetri funktsioonid.

Ühe lainepikkuse suvandite valimine

1. Valige SÄTTED>Fotomeetri funktsioonid>Üks lainepikkus>Valikud>Täpsemad valikud.

2. Valige sobivad valikud.

Valik Kirjeldus

λ Valige lainepikkus vahemikus 340 kuni 800 nm. Vaikesäte: 560 nm

Kontsentratsioon Valige soovitud ühik ja sisestage tegur. Vaikeväärtused: mg/l ja 1,000

Eraldusvõime Valige eraldusvõime koos soovitud komakohaga. Vaikesäte: 0,01

Kasutajaprogrammide hulka

Salvestage valitud parameeter kordumatu kasutajaprogrammina. Valige

salvestamine

nimi, ühik, lainepikkus, eraldusvõime, keemilised valemid 1-4,

kalibreerimisvalem, ülemine ja alumine piirväärtus ning taimer 1-4.

Mitme lainepikkuse suvandite valimine

1. Valige SÄTTED>Fotomeetri funktsioonid>Mitu lainepikkust>Valikud>Täpsemad

valikud>λ1–λ4.

2. Valige sobivad valikud.

Valik Kirjeldus

Lainepikkus Valige vähemalt kaks lainepikkust. Vaikesätted: 400, 500, 700 või 800 nm.

Neeldumisvalem Valige mitme lainepikkuse mõõteväärtuste arvutamiseks vastavad neeldumisvalemid.

Valem määrab lainepikkuse ja koefitsiendid.

Tegurid Valige korrutustegurid, mida kasutatakse neeldumisväärtuste teisendamisel

kontsentratsiooniväärtusteks.

Ajapõhise mõõtmise suvandite valimine

1. Valige SÄTTED>Fotomeetri funktsioonid>Ajapõhine mõõtmine>Valikud.

2. Valige sobivad valikud.

Valik Kirjeldus

Minuteid kokku Sisestage ajapõhise mõõtmise koguaeg minutites. Vahemik: 1 kuni 60. Vaikesäte:

10 minutit

Intervalli sekundid Sisestage ajapõhise mõõtmise intervall sekundites. Vahemik: 10 kuni 600.

Vaikeväärtus: 30 sekundit

Lainepikkus Valige lainepikkus vahemikus 340 kuni 800 nm. Vaikeväärtus: 560 nm

Andmete laadimine Kuvatakse ajapõhise mõõtmise salvestatud andmed.

eesti keel 313

Valik Kirjeldus

Tabeli kuvamine Ajapõhise mõõtmise andmed kuvatakse tabelis.

Välju Väljuge avatud menüüst.

Proovi ID kasutamine

Proovi ID-silti kasutatakse näitude seostamiseks konkreetse proovi- või asukoha andmetega. Kui see

on määratud, sisaldavad salvestatavad andmed ka selle proovi ID-silti.

1. Vajutage näitude ekraanil nuppe Valikud>Proovi ID.

2. Valige, looge või kustutage proovi ID.

Valik Kirjeldus

Praegune ID Valige loendist ID. Praegune ID seostatakse proovi andmetega, kuni valitakse teine

proovi ID-silt.

Loo uus proovi ID Sisestage uue proovi ID-silt. Sisestada saab maksimaalselt 100 proovide ID-silti.

Proovid on nummerdatud järjest iga mõõtmise puhul, kuni valitakse teine ID (nt Tiik

001, Tiik 002).

Kustutage proovi ID Kustutage olemasolev proovi ID-silt.

Operaatori ID kasutamine

Operaatori ID silt seostab näidud konkreetse operaatoriga. Kõik salvestatavad andmed sisaldavad

seda ID-silti.

1. Vajutage näitude ekraanil nuppe Valikud>Operaatori ID.

2. Valige, looge või kustutage operaatori ID-silt.

Valik Kirjeldus

Praegune ID Valige loendist ID. Praegune ID seostatakse proovi andmetega, kuni valitakse

teine proovi ID-silt.

Loo uus operaatori ID Sisestage uue operaatori ID-silt. Sisestada saab maksimaalselt 50 proovide ID-

silti.

Kustutage operaatori ID Kustutage olemasolev operaatori ID-silt.

Hooldus

H O I A T U S

Erinevad ohud. Selles dokumendi osas kirjeldatud toiminguid tohivad teha vaid pädevad töötajad.

Seadme puhastamine

Puhastage seadme sisemus niiske lapi ja kerge seebilahusega, seejärel pühkige seade kuivaks.

Küvetihoidiku puhastamine

T E A D E

Enne toimingu alustamist veenduge, et hoidikus pole küvetti ega selle adapterit.

Lülitage seade sisse ning puhastage küvetihoidik ettevaatlikult õhujoa abil.

314 eesti keel

Prooviküvettide puhastamine

E T T E V A A T U S T

Kemikaalidega kokkupuute oht. Järgige labori ohutusprotseduure ja kasutage käideldavatele

kemikaalidele vastavat kaitsevarustust. Ohutuseeskirjad leiate käesolevatelt ohutuskaartidelt

(MSDS/SDS).

E T T E V A A T U S T

Kemikaalidega kokkupuute oht. Järgige kemikaalide ja jäätmete kõrvaldamisel kohalikke, piirkondlikke

ja riiklikke õigusakte.

Enamikku laboris kasutatavaid puhastusvahendeid kasutatakse soovituslikes kontsentratsioonides.

Kui regulaarne puhastamine on vajalik, on neutraalsed puhastusvahendid, nagu Liquinox, ohutumad.

Puhastusaja vähendamiseks suurendage temperatuuri või kasutage ultrahelivanni. Puhastamise

lõpetamisel loputage prooviküvetti deioniseeritud veega ja laske sellel õhu käes kuivada.

Küvette võib puhastada ka happega, pärast mida tuleb see deioniseeritud veega põhjalikult loputada.

Märkus. Küvette, mida kasutati madala tasemega metallitestide puhul, tuleb puhastada happega.

Konkreetsete protseduuride puhul on vajalikud spetsiaalsed puhastusmeetodid. Kui puhastate

küvette harjaga, olge ettevaatlik, et te ei kriimustaks küvettide sisepindasid.

Patareide vahetamine

H O I A T U S

Plahvatusoht. Kõlblikkusaja ületanud patareid võivad põhjustada vesinikgaasi teket seadme sees.

Vahetage patareid välja enne kõlblikkusaja lõppu ja ärge hoiustage seadet pikalt nii, et patareid on

seadmes.

Patareide vahetamise kohta vt Patareide paigaldamine leheküljel

307.

Veaotsing

Probleem Võimalik põhjus Lahendus

Neelduvus > 3,5! Mõõdetud neelduvus ületab 3,5. Lahjendage proovi ja korrake

mõõtmist.

Vahemikust kõrgemal! Kontsentratsioon ületab kasutatava meetodi

Lahjendage proovi ja korrake

ülemist piirväärtust.

mõõtmist.

Vahemikust allpool! Kontsentratsioon on allpool kasutatava

Kontrollige proovi.

meetodi alumist piirväärtust.

Mõõtmine nurjus! Esineb elektrooniline või optiline defekt. Võtke ühendust tehnilise toega.

Algväärtustamine nurjus! Mõõtevahendi algväärtustamine nurjus. Lülitage mõõtevahend välja ja siis

uuesti sisse.

Võtke ühendust tehnilise toega.

Kalibreerimine on vajalik! Kalibreerimisandmed on rikutud. Võtke ühendust tehnilise toega.

Vajalik on õhu skannimine! Kalibreerimisandmed on rikutud. Võtke ühendust tehnilise toega.

Ühendage moodul! Andmete saatmisel ei tuvastatud moodulit. Sisestage moodul.

Andmete saatmine nurjus! Veenduge, et moodul on siestatud ja

korralikult lukustatud.

eesti keel 315

HACH COMPANY World Headquarters

HACH LANGE GMBH

HACH LANGE Sàrl

P.O. Box 389, Loveland, CO 80539-0389 U.S.A.

Willstätterstraße 11

6, route de Compois

Tel. (970) 669-3050

D-40549 Düsseldorf, Germany

1222 Vésenaz

(800) 227-4224 (U.S.A. only)

Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320

SWITZERLAND

Fax (970) 669-2932

Fax +49 (0) 2 11 52 88-210

Tel. +41 22 594 6400

orders@hach.com

info@hach-lange.de

Fax +41 22 594 6499

www.hach.com

www.hach-lange.de

©

Hach Company/Hach Lange GmbH, 2014.

All rights reserved. Printed in Germany.