HEIDENHAIN ND 200: 5 Dane techniczne
5 Dane techniczne: HEIDENHAIN ND 200

Instrukcja instalacji
pl
ND 200
104
5 Dane techniczne
Urządzenie
Korpus
Model stojący, korpus żeliwny
Osie
ND 280
: 1 oś
ND 287
: 2 osie (2. oś opcjonalnie)
Wskazanie
Ekran
Wskazania dialogów i zapisów, funkcji
graficznych, graficznego wspomagania
pozycjonowania
Tylko ND 287
: dodatkowo kolorowe
wskazanie LCD dla wartości położenia
Wskazanie statusu: tryb pracy, oś
(
ND 287
ze sprzężeniem osi), współc-
zynnik skalowania, korekcja, stoper,
jednostka miary, numer punktu odniesi-
enia, poziom softkey
Wskazanie położenia i wartości po-
miarowej z nastawialną inkrementacją
wskazania
Inkrementacja
wskazania
Osie linearne: 0.5 mm do 0.001 µm, w
zależności od okresu sygnału
Osie obrotowe: 0.5° do 0.000001°
(00°00’00.1”), w zależności od okresu
sygnału
Dane elektryczne
Napięcie-
zasilające
AC 100 V do 240 V; 50 Hz do 60 Hz;
max. 30 VA
Zabezpieczenie
sieciowe
2 x T500 mA
Interfejs
enkoderów
15-biegunowe gniazdo Sub-D
Inkrementalne HEIDENHAIN-urząd-
zeniapomiarowe z sinusoidalnymi sy-
gnałami:
11 µA
SS
częstotliwość wejściowa max. 100
kHz,
długość kabla max. 30 m
1 V
SS
częstotliwość wejściowa max. 500
kHz,
długość kabla max. 60 m
Absolutne enkodery HEIDENHAIN z
interfejsem EnDat (czysto szeregowy):
długość kabla max. 100 m
Możliwe okresy sygnałów dla enko-
derów liniowych i kątowych:
Dane elektryczne
Dla enkoderów kątowych:
1 do 999 999.999
Dla enkoderów liniowych:
0.000 000 01 µm do 99 999.9999 µm
Interfejs
danych
V.24/RS-232-C
9-biegunowe gniazdo Sub-D
Interfejs danych
USB
Port USB typ B (UART)
Długość kabla: maks. 5 m
Tylko ND
287:
we-
jścia i wyjścia
przełączenia
25-biegunowe gniazdo Sub-D
Poziom sygnału na wejściach:
High: +3,9 V ≤ U ≤ 15 V
Low: –0,5 V ≤ U ≤ 0,9 V; I ≤ 6 mA
Poziom sygnału na wyjściach:
High: U ≤ +32 V; I ≤ 10 μA
Low: U ≤ +0,4 V; I ≤ 100 mA
Otoczenie
Temperatura-
robocza
0 °C do 50 °C (32 °F do 122 °F)
Temperatur-
amagazynu
-40 °C do 85 °C (-40 °F do 185 °F)
Względna wil-
gotność po-
wietrza
< 75 % w średniej rocznej
< 90 % w rzadkich przypadkach
Ogólne informacje
Wytyczne
EMV-wytyczna 2004/108/EG
Wytyczna zaniżonego napięcia 2006/95/
EG
Stopień zab-
rudzenia
II
Stopień ochro-
ny EN 60529
Tylna strona obudowy: IP 40
Przednia strona obudowy: IP 54
Masa
ok. 2,5 kg
Wymiary montażowe
Patrz ilustracje wymiarów podłączeniowych w suplemencie.
Wszystkie wymiary są podane w mm.
Оглавление
- 1 Zu dieser Anleitung
- 2 Sicherheit
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Technische Daten
- 1 About these instructions
- 2 Safety
- 3 Mounting
- 4 Installation
- 5 Specifications
- 1 A propos de cette notice
- 2 Sécurité
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Caractéristiques techniques
- 1 Informazioni contenute nel presentemanuale
- 2 Sicurezza
- 3 Montaggio
- 4 Installazione
- 5 Dati tecnici
- 1 Acerca de este manual
- 2 Seguridad
- 3 Montaje
- 4 Instalación
- 5 Características técnicas
- 1 Om denna manual
- 2 Säkerhet
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Tekniska data
- 1 Over deze handleiding
- 2 Veiligheid
- 3 Montage
- 4 Installatie
- 5 Technische gegevens
- 1 O tomto návodu
- 2 Bezpečnost
- 3 Montáž
- 4 Instalace
- 5 Technické parametry
- 1 この説明書について
- 2 安全
- 3 組立て
- 4 設置
- 5 技術仕様
- 1 O niniejszej instrukcji
- 2 Bezpieczeństwo
- 3 Montaż
- 4 Instalacja
- 5 Dane techniczne
- 1 Acerca destas instruções
- 2 Segurança
- 3 Montagem
- 4 Instalação
- 5 Dados técnicos
- 1 О настоящей инструкции
- 2 Безопасность
- 3 Монтаж
- 4 Установка
- 5 Технические параметры
- 1 Bu kılavuz hakkında
- 2 Güvenlik
- 3 Montaj
- 4 Kurulum
- 5 Teknik Veriler
- 1 關於這些手冊
- 2 安全
- 3 安裝
- 4 安裝
- 5 規格
- 1 关于这些说明
- 2 安全
- 3 安装
- 4 系统安装
- 5 技术参数
- *I_1126432-90*