HEIDENHAIN ND 200: 4 系统安装
4 系统安装: HEIDENHAIN ND 200

ND 200
安装说明
zh
149
4 系统安装
注意
地线连接接触不良或地线连接不正确导致干扰!
未正确连接地线时,严禁使用该设备。
将后面板的地线接头连接该设备的集中地线连接点。
导线的最小截面积: 6 mm
2
。
注意
内部部件有损坏风险!
数显装置带电时,严禁连接任何连接件或断开其连接。
根据该设备的配置情况,系统安装步骤可能与本
章介绍的步骤不同。 随该产品一起提供的“补
充说明”提供有关系统安装的信息,“补充说
明”的信息优先于本章中介绍的信息。
用本产品的系统安全性由组装方或系统安装方负
责。
图示的针脚编号仅适用于数显装置端接口的针脚
编号,而不是接头的针脚编号。
人员要求
以下步骤只能由有资质的人员执行!
更多信息: 参见 "人员资质", 页 145。
4.1 产品概要
后面板
参见前内页中的图"A"。 该图为ND 287的背面。 ND 287
和ND 280结构相同,只区别在ND 287的接口较多,具体如
下。
1
电源开关
2
电源接头
3
电路保险丝
4
接地
X1
15针D-sub接口,连接海德汉以下编码器
11 μA
PP
接口或 1 V
PP
接口或 EnDat接口(纯串行)
仅限ND 287(选装项)
:
用模拟传感器接口的模拟模块取代编码器模
块
X31
串行9针D-sub接口RS-232-C/V.24,用于数
据传输
X32
串行USB接口B型(UART),用于数据传输
仅限ND 287:
X41
25针D-sub接口,连接开关式输入和输出
X2
选装: 增加一个扩展模块(对应X1接口)
X26(X27)
选装: 一个以太网接口扩展模块(100ba-
seT),用TCP/IP协议连接网络

安装说明
zh
ND 200
150
4.2 连接线电压 警告
有电危险!
如果电气设备的地线连接不正确,电击可导致严重人员伤
害或死亡事故。
只能用3线电源电缆。
必须确保将地线正确连接建筑物的电气系统地线。
警告
如果使用不符合最低技术参数要求的电源线可能造成火
灾!
只允许使用满足或超过最低规定要求的电源电缆。
用所提供的电源电缆连接电源接头与3线带地线电源插
座。 有关后面板中电源接头位置信息, 参见 "后面板",
页 149
4.3 静电放电 注意
本产品中有可被静电放电(ESD)
损坏的部件。
必须遵守静电放电敏感部件操作的安
全注意事项。
如果未正确接地,严禁接触接头针
脚。
4.4 连接编码器 连接
编码器连接在后面板的编码器输入接口X1(X2)处。 有关这
些接口位置信息,参见 "后面板", 页 149。
编码器可用接口数量和类型与数显装置型号有关。
连接编码器电缆
将编码器电缆牢固连接在后面板中的相应接口处。
如果电缆接头有安装螺栓,严禁紧固力过大。
禁止使用空针脚或空线。
针脚编号X1(X2)
有关11 µA
PP
,1 V
PP
和EnDat 2.1针脚编号,参见附录
中"H"。
仅限ND 287: 有关使用模拟模块的针脚编号,参见附录
中"M"。

ND 200
安装说明
zh
151
4.5 连接计算机和打印机
该数显装置提供两个进行双向数据传输的串口。
X31: 9针RS-232-C/V.24 D-sub接口
X32: USB接口(UART)
只允许同时用一个串行接口传输数据。
只用用USB接口X32向该数显装置传输软件更新文
件。
用RS-232-C/V.24接口连接计算机或打印机
带RS-232-C/V.24串行数据接口的计算机或打印机连接在
X31接口处。
用串行电缆(参见 "辅件", 页 148)连接计算机的COM
端口或打印机的X31接口。 有关这些接口位置信息,参见
"后面板", 页 149。
必须确保电缆牢固连接。 严禁过度紧固接头螺
栓。
RS-232-C/V.24: 针脚编号X31
电缆的接线与所连接的设备有关(参见外部设备
技术手册)。
针脚编号:
带握手: 参见附录图1的"I"。
无握手: 参见附录图2的"I"。
有关信号电平,参见 "技术参数", 页 153。
用USB连接计算机
用USB接口将计算机连接在X32接口处。
用一根USB电缆将计算机的USB端口连接在X32接口处
(参见 "辅件", 页 148)。 有关这些接口位置信息,参见
"后面板", 页 149。
USB B型(UART): 针脚编号X32
有关针脚编号,参见附录中"J"。
4.6 仅限ND 287: 开关式输入和输出连线
开关式输入和输出连线与客户外部设备有关(参见制造商文
档资料)。
人员要求
根据所连接的外部设备,需要电气专业人员执行
连接。
举例: 超出SELV。
X41接口
25针D-sub接口功能分配I = 开关式输入,O = 开关式输
出):
针脚 功能
1
0 V
2
I 复位,清除出错信息
3
I 将轴 / 耦合轴设置为原点值
4
I 忽略参考点信号(X1)
5
I 开始测量值序列/f(X1,X2)显示
6
I 外部选择测量值序列的显示值 / X1显示
7
I 显示测量值序列的最小值 / X2显示
8
I 显示测量值序列的最大值 / X1+X2显示
9
I 显示测量值序列的Max-Min差值 / X1-X2显示
10
0 V
11
空
12
未分配
13
未分配
14
U 显示值为零
15
U 显示值大于或等于触发器极限值A1
16
U 显示值大于或等于触发器极限值A2
17
U 测量值小于分类下限
18
U 测量值大于分类上限
19
U 错误
20
空
21
空
22
I 脉冲: 测量值输出,
参见附录中图1的"L"
23
I 接触: 测量值输出,
参见附录中图1的"L"
24
I 忽略参考点信号(X2,选装)
25
I 激活或取消REF参考点模式(当前REF参考点状态
被改变)
有关针脚编号,参见附录中"L"。

安装说明
zh
ND 200
152
测量值输出的开关式输入
参见附录图1的"L"。
施加低电平信号U
L
(接触或0 V脉冲)时,相应开关式输入得
电。
输入信号: 信号 值
内部上拉电阻
1 k
Ω
,低电平有效
激活
通过接触0 V或通过TTL逻辑器件
的低电平信号触发
预设/复位延迟时间
t
V
≤
2 ms
所有信号的最小脉冲
持续时间(不包括针
脚22和针脚23的信
号)
t
min
≥
30 ms
有关输入的信号电平,参见 "技术参数", 页 153。
集电极开路输出
参见附录图2的"L"。
数显装置提供集电极开路输出信号,输出电平为
0 V(= 低电平有效)。
输出信号: 信号 值
集电极开路输出
低电平有效
延迟数显装置信号输
出
t
V
≤
20 ms
过零信号宽度,触发
极限值A1,A2
t
0
≤
180 ms
有关输出的信号电平,参见 "技术参数", 页 153。
4.7 仅限ND 287: 安装选装的扩展模块
有关这些插槽位置信息,参见 "后面板", 页 149。
安装扩展模块
参见前内页中的"D"。
1
2
以太网扩展模块
模拟模块或编码器模块
关闭数显装置并断开电源接头连接。
松开所选输入端的Torx螺丝。
拆下插槽盖,或拆下可能已插入的任何模块。
插入新输入组件。
重新紧固Torx螺丝:
紧固扭矩为1.5 Nm
连接接头
将接头牢固连接在后面板的相应接口处。
X1,X2: 如果接头有安装螺栓,严禁紧固力过大。
X26(X27): 插入RJ-45接头的端子,使其完全结合。
针脚编号
X1,X2: 有关模拟模块的连接,参见附录中"M"。
X1,X2: 有关11 µA
PP
/1 V
PP
/EnDat 2.1模块的连接,
参见附录中"H"。
X26(X27): 有关以太网模块的连接,参见附录
中"K"。
禁止使用空针脚或空线。
Оглавление
- 1 Zu dieser Anleitung
- 2 Sicherheit
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Technische Daten
- 1 About these instructions
- 2 Safety
- 3 Mounting
- 4 Installation
- 5 Specifications
- 1 A propos de cette notice
- 2 Sécurité
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Caractéristiques techniques
- 1 Informazioni contenute nel presentemanuale
- 2 Sicurezza
- 3 Montaggio
- 4 Installazione
- 5 Dati tecnici
- 1 Acerca de este manual
- 2 Seguridad
- 3 Montaje
- 4 Instalación
- 5 Características técnicas
- 1 Om denna manual
- 2 Säkerhet
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Tekniska data
- 1 Over deze handleiding
- 2 Veiligheid
- 3 Montage
- 4 Installatie
- 5 Technische gegevens
- 1 O tomto návodu
- 2 Bezpečnost
- 3 Montáž
- 4 Instalace
- 5 Technické parametry
- 1 この説明書について
- 2 安全
- 3 組立て
- 4 設置
- 5 技術仕様
- 1 O niniejszej instrukcji
- 2 Bezpieczeństwo
- 3 Montaż
- 4 Instalacja
- 5 Dane techniczne
- 1 Acerca destas instruções
- 2 Segurança
- 3 Montagem
- 4 Instalação
- 5 Dados técnicos
- 1 О настоящей инструкции
- 2 Безопасность
- 3 Монтаж
- 4 Установка
- 5 Технические параметры
- 1 Bu kılavuz hakkında
- 2 Güvenlik
- 3 Montaj
- 4 Kurulum
- 5 Teknik Veriler
- 1 關於這些手冊
- 2 安全
- 3 安裝
- 4 安裝
- 5 規格
- 1 关于这些说明
- 2 安全
- 3 安装
- 4 系统安装
- 5 技术参数
- *I_1126432-90*