HEIDENHAIN ND 200: 3 Montagem

3 Montagem: HEIDENHAIN ND 200

background image

Instruções de instalação

pt

ND 200

108

2.3.2 Disposições de segurança para o sistema elétrico PERIGO

Ao abrir o aparelho, pode ocorrer contacto com partes

condutoras de tensão.

Pode ter como consequência um choque elétrico,

queimaduras ou a morte. Além disso, caso se abra o

aparelho, a garantia do fabricante, a garantia legal e a

responsabilidade do fabricante por acidentes e danos

pessoais e materiais daí resultantes perdem a validade.

Não abrir a caixa em caso algum.

Mandar proceder a intervenções apenas pelo

fabricante.

PERIGO

Em caso de contacto direto ou indireto com partes

condutoras de tensão, acontece uma eletrocussão

perigosa.

Pode ter como consequência um choque elétrico,

queimaduras ou a morte.

Mandar executar os trabalhos no sistema elétrico e

nos componentes condutores de corrente apenas a

um eletricista com formação.

Utilizar exclusivamente cabos e conectores

normalizados para a ligação à corrente e todas as

ligações de interface.

Aplicar apenas fusíveis com a classificação

prescrita. Mais informações: ver "Dados técnicos",

Página 114.

Mandar substituir os componentes elétricos avariados

imediatamente através do fabricante.

Verificar regularmente todos os cabos ligados

e tomadas de ligação do aparelho. Eliminar

imediatamente as deficiências, por exemplo, ligações

soltas ou cabos queimados.

AVISO

Este produto contém componen-

tes que podem ser destruídos de-

vido a uma descarga eletrostática

(ESD).

Respeitar escrupulosamente os pro-

cedimentos de segurança para ma-

nuseamento de componentes sensí-

veis a ESD.

Nunca tocar nos pinos de ligação

sem que haja uma ligação a terra

correta.

3 Montagem

Os passos seguintes podem ser executados

apenas por pessoal especializado!

Mais informações: ver "Qualificação do pessoal",

Página 106.

Desembalar o aparelho

Abrir a embalagem de cartão pela parte de cima.

Remover o material de embalagem.

Retirar o conteúdo.

Verificar a integridade do fornecimento.

Controlar se o fornecimento apresenta danos de

transporte.

Em caso de danos de transporte, conservar os

materiais de embalagem para serem examinados

e entrar em contacto com o distribuidor

HEIDENHAIN ou o fabricante do aparelho. Esta

recomendação aplica-se igualmente a pedidos de

peças sobresselentes.

Quando exista um dano de transporte

Mandar confirmar o dano pelo transportador.

Guardar os materiais de embalagem para serem

examinados.

Dar conhecimento dos danos ao remetente.

Se necessário, solicitar a mediação do distribuidor.

Contactar o distribuidor HEIDENHAIN ou os fabricantes

de aparelhos para peças sobresselentes.

Volume de fornecimento

O fornecimento inclui os seguintes artigos:

Aparelho

Cabo elétrico com 2,5 m de comprimento e ficha IEC

Instruções de instalação

Adenda (opcional, para outras informações, ver

"Recomendações para a leitura da documentação",

Página 105

background image

ND 200

Instruções de instalação

pt

109

Acessórios

Os artigos seguintes estão disponíveis como opção e

podem ser encomendados adicionalmente à HEIDENHAIN:

Acessórios Número deartigo

Placa de montagem para instalação em ar-

mário de distribuição de 19 polegadas

654020-01

Cabo de transmissão de dados para

interface V.24/RS-232-C

366964-xx

Cabo de transmissão de dados para

interface USB

354770-xx

Para ND 287:

 Módulo de aparelhos de me-

dição para ligação de um aparelho de medi-

ção HEIDENHAIN à interface de 11 µA

SS

, 1

V

SS

 ou EnDat (meramente serial) para um

segundo eixo X2

654017-01

Para ND 287:

 Módulo analógico como

módulo de entrada X1 e/ou X2 para um

sensor analógico com interface de tensão

de ±10 V, de preferência, um sensor de-

temperatura para compensação de erros de

eixo

654018-01

Para ND 287:

 Módulo Ethernet

(100baseT) para ligação à rede através de

protocolo TCP/IP

654019-01

3.2 Montagem do aparelho

Colocação e fixação do aparelho

O local de montagem deve ser bem ventilado.

Durante o funcionamento normal, o aparelho

deve estar facilmente acessível.

Através de furos roscados na parte inferior da caixa, o

aparelho pode ser aparafusado com quatro parafusos M4,

por exemplo, a uma placa de trabalho.

Ver "G" no Anexo, acerca da distância entre os furos.

Montagem do aparelho num armário de distribuição de

19 polegadas (opcional)

As dimensões permitem a montagem de dois aparelhos

lado a lado num armário de distribuição de 19 polegadas.

Após a aplicação de uma placa de montagem (acessório), o

aparelho pode ser instalado no armário de distribuição com

dois parafusos M4 x 6.

Aplicação da placa de montagem:

Desaparafusar os dois pés de suporte dianteiros do

aparelho na parte inferior do aparelho.

Encostar a placa de montagem com os furos de

montagem nos furos de fixação dos pés de suporte.

Aparafusar novamente os pés de suporte nos respetivos

furos de fixação através dos furos da placa de

montagem.

Ver "C" na parte dianteira desdobrável.

Dimensões para a fixação da placa de montagem

Ver a imagem 2 em "E" e a imagem 2 em "F" no Anexo.

Empilhamento dos aparelhos (opção)

Os aparelhos também podem ser colocados empilhados.

As ranhuras na parte superior impedem que os visores

empilhados deslizem. Existem duas possibilidades de

empilhamento:

Um sobre o outro na vertical; neste caso, os pés de

suporte dianteiros são aparafusados nos furos de fixação

deslocados para trás.

Um sobre o outro com um ângulo frontal de 10º

deslocado para trás

Ver "B" na parte dianteira desdobrável.

Ver "G" no Anexo, acerca da posição dos furos de fixação

deslocados.