HEIDENHAIN ND 200: 4 Kurulum
4 Kurulum: HEIDENHAIN ND 200

Kurulum kılavuzu
tr
ND 200
130
4 Kurulum
NOT
Eksik veya uygun yapılmamış topraklama nedeniyle
arızalar!
Cihazı kesinlikle uygun topraklama olmadan
çalıştırmayın.
Gövdenin arkasındaki topraklama bağlantısını cihazın
merkezi topraklama noktası ile birleştirin.
Bağlantı kablosunun asgari enkesiti: 6 mm
2
.
NOT
Dahili aksamların hasar görme tehlikesi bulunur!
Konektör bağlantılarını sadece cihaz kapalı iken
oluşturun veya ayırın.
Donanım modeline bağlı olarak kurulum işlemi,
bu bölümde tanımlanan yöntemlerden farklılık
gösterebilir. Ürün ile birlikte teslim edilen
ekin kurulum ile ilgili bilgiler içermesi halinde,
bu bilgiler, bu bölümde verilen bilgilere göre
önceliklidir.
Bu ürünün kullanıldığı tüm sistemler ile ilgili
sorumluluk, bu sistemin tesisatçısı veya
kurulumcusundadır.
Pin tahsislerini gösteren şekillerde soketlerin
sürekli tahsisleri değil, cihazdaki bağlantıların
tahsisleri gösterilmektedir.
Personel gereksinimi
Aşağıdaki adımlar sadece teknik personel
tarafından uygulanmalıdır!
Ayrıntılı bilgiler bkz. "Personelin nitelikleri",
sayfa 126.
4.1 Cihaz genel bakışı
Cihazın arka tarafı
Bkz. resim "A", ön katlama tarafında. Resimde, ND
287 cihaz arka tarafı gösterilmektedir. ND 287 ve ND
280 cihazları, ND 287'nin aşağıdaki genel görünümde
işaretlenmiş olan ek bağlantı olanakları haricinde yapı olarak
tamamen aynıdır.
1
Şebeke şalteri
2
Şebeke bağlantısı
3
Sigorta
4
Topraklama bağlantısı
X1
HEIDENHAIN ölçüm cihazları için 15 kutup-
lu Sub-D bağlantısı
11 μA
SS
-arayüzü veya 1 V
SS
-arayüzü veya EnDat arayüzü (salt seri)
Sadece ND 287 (opsiyon)
:
Bir analog sensörün bağlantısı için ölçüm ci-
hazı modülünün bir analog modül ile değişti-
rilmesi
X31
Veri iletimi için 9 kutuplu Sub-D bağlantısı
V.24/RS-232-C
X32
Veri iletimi için B tipi (UART) USB bağlantısı
Sadece ND 287:
X41
Devre giriş ve çıkışları için 25 kutuplu Sub-D
bağlantısı
X2
Opsiyon: X1 bağlantısı gibi bir takılabilir mo-
dül ile genişletme
X26(X27)
Opsiyon: TCP/IP protokolü üzerinden ağ
bağlantısı için takılabilir Ethernet modülü
(100baseT)

ND 200
Kurulum kılavuzu
tr
131
4.2 Şebeke gerilimini bağlama UYARI
Elektrik çarpma tehlikesi!
Uygun topraklanmamış cihazlar, elektrik çarpması
nedeniyle ciddi yaralanmalara ve ölüme yol açabilir.
Temel olarak 3 kutuplu güç kablosu kullanın.
Bina tesisatına doğru topraklama bağlantısı
yapılmasını sağlayın.
UYARI
Asgari talepleri karşılamayan güç kablolarının kullanımı
nedeniyle yangın tehlikesi!
Temel olarak, açıklanan asgari talepleri karşılayan ve
üzerine çıkan güç kabloları kullanın.
Şebeke bağlantısını birlikte teslim edilen güç kablosu ile
topraklama bağlantılı şebeke prizine takın. Cihazın arka
tarafındaki akım bağlantısı konumu ile ilgili bilgiler için
bkz. bkz. "Cihazın arka tarafı", sayfa 130
4.3 Elektrostatik deşarj NOT
Bu ürün, elektrostatik deşarj (ESD)
nedeniyle tahrip edilebilecek ak-
samlara sahiptir.
ESD hassasiyetli aksamların kul-
lanımı ile ilgili güvenlik tedbirlerine
mutlaka riayet edin.
Bağlantı pimlerine hiçbir zaman uy-
gun topraklama olmadan dokun-
mayın.
4.4 Ölçüm cihazları bağlama Bağlantı seçenekleri
Ölçüm cihazları cihazın arka tarafındaki X1 (X2) ölçüm
cihazı girişlerine bağlanır. Bağlantı konumu ile ilgili bilgiler
için bkz. bkz. "Cihazın arka tarafı", sayfa 130
Ölçüm cihazları bağlantılarının türleri ve sayıları cihazın
modeline göre farklılık gösterir.
Ölçüm cihazı kablosunu bağlama
Ölçüm cihazlarını ilgili bağlantılara sağlam bir şekilde
bağlayın.
Vidalı soketlerde: Vidaları tamamen sıkmayın.
Kullanılmayan Pin'ler ve teller tahsis
edilmemelidir.
Bağlantı tahsisi X1 (X2)
11 µA
SS
, 1 V
SS
ve EnDat 2.1 bağlantı tahsisi için ekte yer
alan"H" adlı dosyaya bakınız.
Sadece ND 287: Analog modül kullanılması halinde bağlantı
tahsisi için ekte yer alan "M" adlı dosyaya bakınız.

Kurulum kılavuzu
tr
ND 200
132
4.5 Bilgisayar ve yazıcı bağlantısı
Cihaz, çift yönlü veri iletişimi için iki seri arayüze sahiptir:
X31: 9 kutuplu D-Sub arayüzü V.24/RS-232-C
X32: USB arayüzü (UART)
Veri iletimi her zaman seri arayüzlerden sadece
bir tanesinin üzerinden mümkündür.
Yazılım güncellemeleri USB arayüzü X32
üzerinden cihaza iletilir.
Bilgisayar veya yazıcı, V.24/RS-232-C arayüzü üzerinden
bağlanır
X31 bağlantısına bir bilgisayar veya V.24/RS-232-C seri veri
arayüzlü bir yazıcı bağlanabilir.
Bilgisayarın veya yazıcının COM portunu bir seri kablo
(bkz. "Aksesuar", sayfa 129) ile X31 bağlantısına
bağlayın. Bağlantı konumu ile ilgili bilgiler için bkz. bkz.
"Cihazın arka tarafı", sayfa 130
Kablonun sabit olarak bağlanması gerekir.
Bağlantı vidaları fazla sıkılmamalıdır.
V.24/RS-232-C: Bağlantı tahsisi X31
Bağlantı kablosunun kablajı, bağlanacak cihaza
bağlıdır (harici cihazın teknik dokümantasyonuna
bakınız).
Bağlantı tahsisi:
Handshake ile, ekte yer alan"I" dosyasındaki resim 1'e
bakınız.
Handshake olmadan, ekte yer alan"I" dosyasındaki resim
2'ye bakınız.
Sinyal seviyesi bkz. "Teknik Veriler", sayfa 134.
Bilgisayarı USB üzerinden bağlama
X32 bağlantısına USB arayüzü üzerinden bir bilgisayar
bağlanabilir.
Bilgisayarın USB portunu bir USB kablosu (bkz.
"Aksesuar", sayfa 129) ile X32 bağlantısına bağlayın.
Bağlantı konumu ile ilgili bilgiler için bkz. bkz. "Cihazın
arka tarafı", sayfa 130
B tipi (UART) USB: Bağlantı tahsisi X32
Bağlantı tahsisi, ekte yer alan"J" adlı dosyaya bakınız.
4.6 Sadece ND 287: Şalt giriş ve çıkışlarını kablolama
Şalt giriş ve çıkışlarının kablajı, müşteri tarafındaki periferiye
bağlıdır (üretici dokümantasyonuna bakınız).
Personel gereksinimi
Bağlanacak olan periferiye bağlı olarak bağlantı
işleri için bir elektrik teknisyeni gerekli olabilir.
Örnek: SELV'in aşılması.
Bağlantı X41
25 kutuplu Sub-D bağlantısının fonksiyon tahsisi (I = Devre
girişi, O = Devre çıkışı):
Pin Fonksiyon
1
0 V
2
I Sıfırlama, hata mesajını silme
3
I Ekseni/eksen bağlantısını referans noktası değeri-
ne atama
4
I Referans marka işaretlerini yoksay (X1)
5
I Ölçüm dizisi başlat/gösterge f(X1,X2)
6
I Ölçüm dizisinde gösterge değerini harici olarak
seç/gösterge X1
7
I Ölçüm dizisi minimum seviyesini göster/gösterge
X2
8
I Ölçüm dizisi maksimum seviyesini göster/gösterge
X1+X2
9
I Ölçüm dizisi Maks-Min farkını göster/gösterge X1-
X2
10
0 V
11
Boş
12
Meşgul değil
13
Meşgul değil
14 O Gösterge 0'dır
15 O Ölçüm değeri devre sınırı A1'den büyük ya da eşit-
tir
16 O Ölçüm değeri devre sınırı A2'den büyük ya da eşit-
tir
17 O Ölçüm değeri sınıflandırma alt sınırından küçüktür
18 O Ölçüm değeri sınıflandırma üst sınırından büyüktür
19 O Hata
20
boş
21
boş
22 I İmpuls: Ölçüm değeri çıktısı alma,
ekte yer alan "L" dosyasındaki Resim 1'e bakınız.
23 I Kontak: Ölçüm değeri çıktısı alma,
ekte yer alan "L" dosyasındaki Resim 1'e bakınız.
24 I Referans marka işaretlerini yoksay (X2, opsiyonel)
25 I REF işletimini kapatma veya etkinleştirme (güncel
REF durumu değiştirilir)
Bağlantı tahsisi, ekte yer alan"L" adlı dosyaya bakınız.

ND 200
Kurulum kılavuzu
tr
133
Ölçüm değeri çıktısı için devre girişleri
Ekte yer alan "L" dosyasındaki resim 1'e bakınız.
Bir Low sinyal U
L
mevcut olduğunda devre girişleri aktiftir
(kontak veya impuls 0 V'ye karşı).
Giriş sinyalleri: Sinyal Değer
Dahili Pull-up direnci
1 kΩ, aktif Low
Kumanda
0 V veya Low seviyeye karşı TTL
modül üzerinden kontak bağlan-
tısıyla
Sıfırlama/belirleme
gecikmesi
t
V
≤ 2 ms
Tüm sinyaller için as-
gari impuls süresi
(Pin 22 ve 23 hariç)
t
min
≥ 30 ms
Girişlerin sinyal seviyesi bkz. "Teknik Veriler", sayfa 134.
Open-Collector çıkışları
Bkz. ekte resim 2 "L".
Cihaz, 0 V (= aktif Low) karşısında devrelenen Open-
Collector çıkışlarına sahiptir.
Çıkış sinyalleri: Sinyal Değer
Open-Collector
çıkışları
aktif Low
Sinyal çıkışına kadar
gecikme
t
V
≤ 20 ms
Sıfır geçiş sinyal sü-
resi, devre sınırı A1,
A2
t
0
≤ 180 ms
Çıkışların sinyal seviyesi bkz. "Teknik Veriler", sayfa 134.
4.7 Sadece ND 287: Opsiyonel takılabilir modülleri takın
Soket yerleri ile ilgili bilgiler için bkz. bkz. "Cihazın arka
tarafı", sayfa 130
Takılabilir modüllerin takılması
Bkz. "D", ön katlama tarafında.
1
2
Ethernet takılabilir modül
analog modül ve ölçüm cihazı modülü
Cihazı kapatın ve elektrik fişini çekin.
Seçilen girişteki Torx cıvatalarını çözün.
Soket yerinin kapak plakasını çıkarın veya mevcut
modülü çekin.
Yeni giriş aksamını içeri itin.
Torx cıvatalarını tekrar sıkın:
Sıkma torku 1,5 Nm.
Soketi bağlama
Soketi ilgili bağlantıya sağlam bir şekilde bağlayın.
X1, X2: Vidalı soketleri çok fazla sıkmayın.
X26(X27): RJ-45 soketinin kıskacını yerine oturtun.
Bağlantı tahsisleri
X1, X2: Analog modül bağlantısı, ekte yer alan "M" adlı
dosyaya bakınız.
X1, X2: 11 µA
SS
/1 V
SS
/EnDat 2.1 modülü bağlantısı ekte
yer alan"H" adlı dosyaya bakınız.
X26(X27): Ethernet modül bağlantısı, ekte yer alan"K"
adlı dosyaya bakınız.
Kullanılmayan Pin'ler ve teller tahsis
edilmemelidir.
Оглавление
- 1 Zu dieser Anleitung
- 2 Sicherheit
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Technische Daten
- 1 About these instructions
- 2 Safety
- 3 Mounting
- 4 Installation
- 5 Specifications
- 1 A propos de cette notice
- 2 Sécurité
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Caractéristiques techniques
- 1 Informazioni contenute nel presentemanuale
- 2 Sicurezza
- 3 Montaggio
- 4 Installazione
- 5 Dati tecnici
- 1 Acerca de este manual
- 2 Seguridad
- 3 Montaje
- 4 Instalación
- 5 Características técnicas
- 1 Om denna manual
- 2 Säkerhet
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Tekniska data
- 1 Over deze handleiding
- 2 Veiligheid
- 3 Montage
- 4 Installatie
- 5 Technische gegevens
- 1 O tomto návodu
- 2 Bezpečnost
- 3 Montáž
- 4 Instalace
- 5 Technické parametry
- 1 この説明書について
- 2 安全
- 3 組立て
- 4 設置
- 5 技術仕様
- 1 O niniejszej instrukcji
- 2 Bezpieczeństwo
- 3 Montaż
- 4 Instalacja
- 5 Dane techniczne
- 1 Acerca destas instruções
- 2 Segurança
- 3 Montagem
- 4 Instalação
- 5 Dados técnicos
- 1 О настоящей инструкции
- 2 Безопасность
- 3 Монтаж
- 4 Установка
- 5 Технические параметры
- 1 Bu kılavuz hakkında
- 2 Güvenlik
- 3 Montaj
- 4 Kurulum
- 5 Teknik Veriler
- 1 關於這些手冊
- 2 安全
- 3 安裝
- 4 安裝
- 5 規格
- 1 关于这些说明
- 2 安全
- 3 安装
- 4 系统安装
- 5 技术参数
- *I_1126432-90*