HEIDENHAIN ND 200: 3 Montage
3 Montage: HEIDENHAIN ND 200

Notice d'installation
fr
ND 200
28
2.3.2 Informations de sécurité relatives à l'installation électrique DANGER
En ouvrant l'appareil, l'utilisateur peut toucher certaines
pièces conductrices.
Un risque de décharge électrique, de brûlure ou de
blessure mortelle peut survenir. Toute ouverture de
l'appareil rend la garantie et la responsabilité du fabricant
caduques en cas d'accidents ou de dommages survenus
sur des personnes ou du matériel.
Ne jamais ouvrir le boîtier.
Laisser le fabricant intervenir.
DANGER
En cas de contact direct ou indirect avec des
pièces conductrices, le corps de l'utilisateur est
dangereusement traversé par le courant.
Un risque de décharge électrique, de brûlure ou de
blessure mortelle peut survenir.
Seuls des électriciens spécialement formés sont
habilités à effectuer des travaux sur l'installation
électrique ou sur des composants conducteurs de
courant.
Utiliser exclusivement des connecteurs et des câbles
conformes aux normes pour les raccordements au
réseau et toutes les connexions d'interfaces.
N'utiliser que des fusibles avec la classification
prescrite. Pour plus d'informations, voir
"Caractéristiques techniques", page 34.
Faire immédiatement remplacer les composants
électriques défectueux par le fabricant.
Contrôler régulièrement tous les câbles raccordés
et toutes les prises de l'appareil. Remédier
immédiatement aux défauts, tels que les liaisons
desserrées ou les câbles fondus.
NOTE
Ce produit contient des compo-
sants qui peuvent être détruits
par une décharge électrostatique
(DES).
Respecter impérativement les con-
signes de sécurité pour la manipula-
tion des composants sensibles aux
décharges électrostatiques.
Ne jamais toucher les plots sans mi-
se à la terre appropriée.
3 Montage
Les étapes suivantes doivent exclusivement être
effectuées par un personnel qualifié !
Pour plus d'informations, voir "Qualification du
personnel", page 26.
Déballage de l'appareil
Ouvrir le carton d'emballage par le haut.
Retirer le matériau d'emballage.
Sortir le contenu.
Vérifier que la marchandise livrée est au complet.
Vérifier que la marchandise livrée n'a pas été
endommagée pendant le transport.
En cas d'avarie, conserver les emballages
pour les besoins de l'enquête et contacter le
distributeur HEIDENHAIN ou le fabricant de
l'appareil. Ceci est également valable pour les
demandes de pièces de rechange.
En cas d'avarie
Faire constater l'avarie par le transporteur.
Conserver les emballages pour les besoins de l'enquête.
Informer l'expéditeur de l'avarie.
Le cas échéant, s'adresser au distributeur en qualité
d'intermédiaire.
Pour les pièces de rechange, contacter le distributeur
HEIDENHAIN ou le fabricant de l'appareil.
Contenu de la livraison
La livraison inclut les articles suivants :
Appareil
Câble secteur de 2,5 m avec prise d'alimentation
européenne
Notice d'installation
Addendum (optionnel, voir "Comment lire la
documentation", page 25 pour plus d'informations)

ND 200
Notice d'installation
fr
29
Accessoires
Les articles suivants sont disponibles en option et peuvent
être commandés auprès de HEIDENHAIN.
Accessoires ID
Plaque de montage pour fixation dans une
armoire 19 pouces
654020-01
Câble de transmission de données pour
l'interface V.24/RS-232-C
366964-xx
Câble de transmission de données pour
l'interface USB
354770-xx
Pour le ND 287 :
module pour système
de mesure HEIDENHAIN avec interface
11 µA
CC
, 1 V
CC
ou EnDat (série pure) pour
un deuxième axe X2
654017-01
Pour le ND 287 :
module analogique com-
me module d'entrée X1 et/ou X2 pour un
capteur analogique avec interface ±10 V, de
préférence un capteur de température pour
la compensation des erreurs d'axes
654018-01
Pour le ND 287 :
module Ethernet
(100baseT) pour le raccordement au réseau
via protocole TCP/IP
654019-01
3.2 Assemblage de l'appareil
Installation et fixation de l'appareil
L'appareil doit être monté dans un endroit aéré.
Dans des conditions normales d'utilisation,
l'appareil doit être facilement accessible.
L'appareil peut être fixé à un plan de travail, par exemple, à
l'aide de quatre vis M4 serrées dans les trous présents sur
la partie inférieure du boîtier de l'appareil.
Pour connaître la distance entre les trous, voir "G" en
annexe.
Montage de l'appareil dans une armoire électrique de
19 pouces (option)
Les dimensions du ND vous permettent de monter deux
appareils côte à côte dans une armoire électrique de
19 pouces.
Après avoir placé une plaque de montage (accessoire),
l'appareil peut être monté dans l'armoire électrique à l'aide
de deux vis M4 x 6.
Pour installer la plaque de montage :
Dévisser les deux pieds supports situés à l'avant, en
dessous de l'appareil.
Placer les trous de la plaque de montage en face des
trous de fixation des pieds supports.
Revisser les pieds supports via les trous de la plaque de
montage et les trous de fixation des pieds supports.
Voir "C" sur la page de couverture dépliante.
Dimensions pour la fixation de la plaque de montage
Voir la figure 2 de "E" et la figure 2 de "F" en annexe.
Empilage des appareils (option)
Il est possible d'empiler plusieurs appareils à la verticale.
Des rainures situées sur la face supérieure empêchent les
visualisations de cotes empilées de glisser. Il existe deux
possibilités d'empilage :
L'une sur l'autre, verticalement : les pieds avant sont
alors vissés dans les trous de fixation décalés vers
l'arrière.
L'une sur l'autre avec un angle avant de 10° et un
décalage vers l'arrière.
Voir "B" sur la page de couverture dépliante.
Pour connaître la position des trous de fixation décalés, voir
"G" en annexe.
Оглавление
- 1 Zu dieser Anleitung
- 2 Sicherheit
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Technische Daten
- 1 About these instructions
- 2 Safety
- 3 Mounting
- 4 Installation
- 5 Specifications
- 1 A propos de cette notice
- 2 Sécurité
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Caractéristiques techniques
- 1 Informazioni contenute nel presentemanuale
- 2 Sicurezza
- 3 Montaggio
- 4 Installazione
- 5 Dati tecnici
- 1 Acerca de este manual
- 2 Seguridad
- 3 Montaje
- 4 Instalación
- 5 Características técnicas
- 1 Om denna manual
- 2 Säkerhet
- 3 Montage
- 4 Installation
- 5 Tekniska data
- 1 Over deze handleiding
- 2 Veiligheid
- 3 Montage
- 4 Installatie
- 5 Technische gegevens
- 1 O tomto návodu
- 2 Bezpečnost
- 3 Montáž
- 4 Instalace
- 5 Technické parametry
- 1 この説明書について
- 2 安全
- 3 組立て
- 4 設置
- 5 技術仕様
- 1 O niniejszej instrukcji
- 2 Bezpieczeństwo
- 3 Montaż
- 4 Instalacja
- 5 Dane techniczne
- 1 Acerca destas instruções
- 2 Segurança
- 3 Montagem
- 4 Instalação
- 5 Dados técnicos
- 1 О настоящей инструкции
- 2 Безопасность
- 3 Монтаж
- 4 Установка
- 5 Технические параметры
- 1 Bu kılavuz hakkında
- 2 Güvenlik
- 3 Montaj
- 4 Kurulum
- 5 Teknik Veriler
- 1 關於這些手冊
- 2 安全
- 3 安裝
- 4 安裝
- 5 規格
- 1 关于这些说明
- 2 安全
- 3 安装
- 4 系统安装
- 5 技术参数
- *I_1126432-90*