GBC H405 HeatSeal: c
c: GBC H405 HeatSeal

Műszakispecikáció
Alkatrészekéskezelőgombok
GBCHeatSealH405
GBCHeatSealH415
elhelyezkedése
Alaminálófóliamaximálismérete
A4 / 9”
A3 / 12”
1
Főkapcsoló/Irányváltókapcsoló
Alaminálófóliaminimálismérete
Hitelkártya méret (54x86 mm)
Hitelkártya méret (54x86 mm)
Alaminálófóliamaximális
Maximum A7-es méretű fólia =
Maximum A7-es méretű fólia =
2
“Be” lámpa
vastagsága
2 x 180 (360) mikron
2 x 180 (360) mikron
3
“Üzemkész”lámpa
A7-nél nagyobb méretű fólia =
A7-nél nagyobb méretű fólia =
2 x 180 (360) mikron
2 x 180 (360) mikron
4
Fólia/hőmérsékletbeállítás
Táplálás
230 V
230 V
5
Bemenetinyílás
50 Hz
550 Hz
6
Bemenetivezetők
Maximálisteljesítményfelvétel
620 W
620 W
Súly
5,6 kg
6,6 kg
7
Kimenetinyílás
Bruttósúly
7 kg
8 kg
8
Kioldógomb
Biztonságielőírások
Alapvetőbiztonságielőírások
m
m
AZ ÖN ÉS A MÁSOK BIZTONSÁGA FONTOS SZEMPONT AZ ACCO
FIGYELEM!ASAJÁTBIZTONSÁGAÉRDEKÉBENNE
BRANDS EUROPE SZÁMÁRA. EBBEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBAN ÉS
m
CSATLAKOZTASSAATASAKLAMINÁLÓBERENDEZÉSTAZ
MAGÁN A TERMÉKEN FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK TALÁLHATÓK.
ELEKTROMOSHÁLÓZATHOZABIZTONSÁGIÚTMUTATÓ
KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET.
ALAPOSELOLVASÁSANÉLKÜL.AZÚTMUTATÓTTARTSA
AKÉSŐBBIEKBENISKÖNNYENELÉRHETŐHELYEN.A
AHASZNÁLATIÚTMUTATÓBANMINDEN,BIZTONSÁGGAL
SÉRÜLÉSEKELKERÜLÉSEÉRDEKÉBENTARTSABEA
m
KAPCSOLATOSMEGJEGYZÉSELŐTTBIZTONSÁGI
KÖVETKEZŐALAPVETŐBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOKATA
FIGYELMEZTETŐJELZÉSTALÁLHATÓ.
TERMÉKELŐKÉSZÍTÉSEÉSHASZNÁLATASORÁN.
EZAJELZÉSAZOLYANESETLEGESVESZÉLYHELYZETEKRE
HÍVJAFELAFIGYELMET,AMELYEKSORÁNSÉRÜLÉS
ÉRHETIÖNTVAGYMÁSOKAT,ILLETVEKÁRKELETKEZHETA
Általánosbiztonságielőírások
TERMÉKBENVAGYMÁSTÁRGYAKBAN.
Villamos készülékek használatakor mindig be kell tartani az alapvető
ATERMÉKENAKÖVETKEZŐFIGYELMEZTETÉSOLVASHATÓ.
biztonsági szabályokat a villamosáram-ütés és a baleset kockázatának
csökkentése céljából, például:
m
FIGYELEM!
• Figyelmesen olvassa el az összes utasítást!
c
Áramütésveszélye!Ne
• Mindig húzza ki a készülék csatlakozó dugóját használat után vagy tisztítás
nyissafel!Nemtartalmaza
előtt!
felhasználóáltalcserélhető
• Nagyon óvatosan használja a készüléket gyermekek vagy rokkantak
alkatrészeket.Ajavítástbízza
közelében!
szakemberre.
• A villamosáram-ütés kockázata elleni védelem céljából ne merítse vízbe
Ez a biztonsági gyelmeztetés azt jelenti, hogy a berendezés felnyitásával
vagy más folyadékba a tápzsinórt, a dugót vagy a készüléket!
olyan nagy elektromos feszültségnek teheti ki magát, amely komoly vagy akár
• Ne tegyen semmilyen fémtárgyat, pl. ollót vagy idegen tárgyat a készülék
halálos sérüléshez is vezethet.
bemenetére vagy kimenetére! Ne fóliázzon fém tárgyakat!
• Ne működtesse a készüléket sérült tápzsinórral vagy dugóval, vagy
a készülék üzemzavara után, vagy ha leejtette, vagy ha bármi módon
Megjegyzés
megsérült!
• A tápzsinóron lévő dugó a csatlakozást megszüntető eszköz.
Köszönjük, hogy a GBC fóliatasak-lamináló gépét választotta! A gép az első
használat során enyhe kellemetlen szagot bocsáthat ki. Ez teljesen normális,
• A készüléket a csatlakozó aljzat közelében kell elhelyezni, és a csatlakozó
és a termék néhány órai használata után megszűnik.
aljzat könnyen hozzáférhető legyen.
Az H405/H415 lamináló gépének használatba vétele előtt ismerje meg a
működését és a kezelő szerveit. Értékes eredeti dokumentumainak laminálása
Fontos
m
előtt egyszerű papírlapokkal ellenőrizze az eredményt!
•Fontos,hogyennélakészüléknélnehasználjonadagolót.Az
adagolótólalaminálógépelakadhat,vagyesetlegnemműködik.
Tisztítás
Ezakezelőhibája,éserrenemterjedkiagyártógaranciája.(Az
adagolóösszehajlítottkartonlap,ésalegtöbbfóliacsomaggalegyütt
Ez az otthoni lamináló gép csak alacsony terhelésre szolgál. A külső
szállítják.)
m
tisztításon kívül más karbantartást nem igényel. Ne mártsa vízbe!
A villamos áram-ütés kockázatának csökkentése céljából ne vegye
•Nepróbáljonalaminálógépszámáratúlvastaglapokatlaminálni,
le a készülék alját!
azazateljesvastagságafóliávalegyüttnemhaladhatjamegaz
1,0mm-t.
• Ne tisztítsa súrolóporral vagy kéziszerszámokkal!
• Tiszta puha ruhával törölje le!
34

H
Forrólaminálás
Fényképlaminálás
1
Dugaszolja be a lamináló gépet a megfelelő csatlakozó aljzatba!
1
Az Ön GBC H405/H415 lamináló készüléke külön fólia igénybe vétele
nélkül laminál fényképeket. A fényképeken olyan zárt mőanyag felület
2
Kapcsolja be a főkapcsolót (
I
), a kigyulladó vörös fény jelzi, hogy a
van, amely csalódást keltő eredményre vezethet bizonyos lamináló
készülék táplálást kap.
készülékek esetében, mivel a ragasztó buborékokban jelenik meg a
3
Válassza ki a megfelelő hőmérséklet/fólia beállítást a fólia vastagságának
fénykép felületén.
megfelelően.
2
Az erősen színezett tintasugaras másolatok és a lakk fényő nyomtatott
4
A lamináló gép kb. 3-4 percig melegszik.
lapok is kiváló eredményeket biztosítanak ezen a lamináló készüléken
5
A lamináló gép bemelegedése közben előkészítheti a laminálásra kerülő
szabványos fólia alkalmazásával.
lapot, tegye be a megfelelő méretű lamináló fólia közepébe, érintetlenül
hagyva a zárt szélét.
Hideglaminálás
6
A szükséges hőmérséklet elérésekor zöld lámpa gyullad ki.
7
Finoman tegye be a lamináló fóliát zárt szélével előre, a bemeneti vezetők
1
Válassza ki a hideg laminálást a hőmérséklet tárcsán.
között derékszögben a lamináló gép elejébe, amíg a lamináló fólia az
2
„Hideg” vagy „Önlezáró” fóliát használjon.
automatikus adagoló görgőkhöz nem ér.
3
Ne feledje, amikor a készülék hideg, a hőmérséklet „Hideg” vagy
8
A lamináló fólia áthalad a készüléken, és kijön a végén.
„Önlezáró” fóliák feldolgozására van helyesen beállítva. A zöld készenléti
9
A laminálási folyamat során a zöld fény kialudhat, amikor a laminált lap
lámpa nem világít hideg beállítás esetén.
elnyeli a hőt. Mindig várja meg, amíg a zöld fény újra kigyullad, mielőtt
FIGYELEM: Ne feledje, ha forró laminálást végzett, majd hideg
megkezdené a következő dokumentum laminálását!
m
laminálásra akarja a gépet átállítani, várjon legalább egy óráig ,
J
Használat után mindig kapcsolja KI a lamináló gépet(
O
)!
amíg lehől, csak utána kezdje meg a laminálást. „Önlezáró” fóliát
sose használjon forró lamináláshoz, mivel a készülék belsejében a
dokumentummal együtt tönkremegy.
Irányváltásifunkció
FIGYELEM: Ne erőltesse a lamináló fóliát a lamináló gépbe, illetve
Hasznostanácsok
m
ne próbálja meg kihúzni onnan! Ez károsítja (és megrongálhatja)
a lamináló gépet, valamint akadályozza a lamináló fólia megfelelő
1
A forró laminálási eljárás a legjobb eredményt a dokumentum felületének
kezelését.
bekötésével biztosítja. Ha már laminálta a dokumentumot, az már
laminálva marad.
A készülék főkapcsolójának (
1
) irányváltó funkciója is van. Ha laminálás
közben ki akarja venni a dokumentumot:
2
Ne alkalmazzon forró laminálást olyan hőérzékeny anyagok esetében,
1
mint a hőpapír, viasz alapú tinta, stb.
Nyomja le az irányváltó gombot.
3
2
Ha a laminált dokumentum homályos, esetleg meg kell ismételni az
A másik kezével noman tartsa a fóliát és a dokumentumot.
eljárást magasabb hőmérsékleten.
3
Ha a fólia már teljesen bekerült a készülékbe, és nem áll ki elől vagy hátul,
4
Ha a laminált dokumentum rideg és kemény, talán túl forró volt
akkor semmit sem lehet tenni. Ne próbálja meg felnyitni a készüléket! Ez
a laminálás, és más fóliát kellene alkalmazni a dokumentumhoz
veszélyes lehet, és érvénytelenné teszi a garanciát.
alacsonyabb beállítás mellett.
5
Kétség esetén kezdje alacsonyabb hőmérséklettel, és ha a fólia nem
Javítás
laminálható a dokumentumra (foltosan jelenik meg), akkor ismételje meg
magasabb hőmérsékleten.
• Ne próbálja maga javítani a készüléket, mivel nincsenek benne javítható
6
Ha az eljárás közben légbuborékok keletkeznek, kis éles tűvel vagy
alkatrészek. Soha ne nyissa fel a készüléket!
gombostűvel noman lyukassza ki a buborékokat, és ismételje meg az
• A javítás csak márkaszervizben végezhető.
eljárást.
7
Ne nyúljon a lamináló fólia belsejébe. A kézen lévő nedvesség ronthatja a
laminálás minőségét.
Garancia
A termék működéséért rendeltetésszerű használat esetén a vásárlás
ACCO Brands Europe által nem feljogosított személy által végzett javítás vagy
dátumától számítva két év jótállást vállalunk. A jótállási időszak alatt az
átalakítás érvényteleníti a garanciát. Mindent megteszünk annak érdekében,
ACCO Brands Europe – saját belátása szerint – díjmentesen megjavítja vagy
hogy termékeink a specikációban leírtaknak megfelelő teljesítményt nyújtsák.
kicseréli a meghibásodott gépet. A jótállás nem vonatkozik a helytelen vagy
Jelen jótállás nem befolyásolja azokat a törvényes jogokat, amelyekkel
nem rendeltetésszerű használat miatt fellépő hibákra. A jótállás igénybe
ügyfeleink az áruértékesítésre nézve irányadó nemzeti jogszabályok szerint
vételéhez kérjük bemutatni a vásárlás dátumát igazoló dokumentumot. Az
rendelkeznek.
A termék az interneten a következő címen regisztrálható: www.accoeurope.com
35