Fein MShy_664_1: fr

fr: Fein MShy_664_1

background image

24

fr

abrasifs ou des pièces à usiner.

 La protection oculaire doit 

être capable d’arrêter les débris volants produits par les 

diverses opérations. Le masque antipoussières ou le res-

pirateur doit être capable de filtrer les particules produi-

tes par vos travaux. L’exposition prolongée aux bruits de 

forte intensité peut provoquer une perte de l’audition.

Maintenir les personnes présentes à une distance de sécu-

rité par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant 

dans la zone de travail doit porter un équipement de protec-

tion individuelle.

 Des fragments de pièce à usiner ou d’un 

accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des 

blessures en dehors de la zone immédiate d’opération.

Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension iso-

lantes, pendant les opérations au cours desquelles l’acces-

soire coupant peut être en contact avec des conducteurs 

cachés ou avec son propre câble.

 Le contact de l’acces-

soire coupant avec un fil «sous tension» peut également 

mettre «sous tension» les parties métalliques exposées 

de l’outil électrique et provoquer un choc électrique sur 

l’opérateur.

Placer le câble éloigné de l’accessoire de rotation.

 Si vous 

perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir un 

accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans 

l’accessoire de rotation.

Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’accessoire 

n’ait atteint un arrêt complet. 

L’accessoire de rotation 

peut agripper la surface et arracher l’outil électrique hors 

de votre contrôle.

Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant sur 

le côté. 

Un contact accidentel avec l’accessoire de rota-

tion pourrait accrocher vos vêtements et attirer l’acces-

soire sur vous.

Nettoyer régulièrement les orifices d’aération de l’outil 

électrique.

 Le ventilateur du moteur attirera la poussière 

à l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive de 

poudre de métal peut provoquer des dangers électriques.

Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de 

matériaux inflammables.

 Des étincelles pourraient 

enflammer ces matériaux.

Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfrigérants 

fluides.

 L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigérants fluides 

peut aboutir à une électrocution ou un choc électrique.

Rebonds et mises en garde correspondantes

Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à 

l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui, 

d’une brosse ou de tout autre accessoire. Le pincement 

ou l’accrochage provoque un blocage rapide de l’acces-

soire en rotation qui, à son tour, contraint l’outil électri-

que hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de 

l’accessoire au point du grippage.

Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pin-

cée par la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre 

dans le point de pincement peut creuser la surface du 

matériau, provoquant des sauts ou l’expulsion de la 

meule. La meule peut sauter en direction de l’opérateur 

ou encore en s’en éloignant, selon le sens du mouvement 

de la meule au point de pincement. Les meules abrasives 

peuvent également se rompre dans ces conditions.

Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de 

procédures ou de conditions de fonctionnement incor-

rectes et peut être évité en prenant les précautions 

appropriées spécifiées ci-dessous.

Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre corps 

et vos bras pour vous permettre de résister aux forces de 

rebond. Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas 

échéant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la 

réaction de couple au cours du démarrage.

 L’opérateur 

peut maîtriser les couples de réaction ou les forces de 

rebond, si les précautions qui s’imposent sont prises.

Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire en 

rotation.

 L’accessoire peut effectuer un rebond sur votre 

main.

Ne pas vous placer dans la zone où l’outil électrique se 

déplacera en cas de rebond. 

Le rebond pousse l’outil dans 

le sens opposé au mouvement de la meule au point 

d’accrochage.

Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins, 

les arêtes vives etc. Eviter les rebondissements et les 

accrochages de l’accessoire.

 Les coins, les arêtes vives ou 

les rebondissements ont tendance à accrocher l’acces-

soire en rotation et à provoquer une perte de contrôle 

ou un rebond.

Ne pas fixer de chaîne coupante, de lame de sculpture sur 

bois, de chaîne coupante ni de lame de scie dentée.

 De tel-

les lames provoquent des rebonds fréquents et des per-

tes de contrôle.

Mises en garde de sécurité spécifiques aux 

opérations de meulage et de tronçonnage abrasif

Utiliser uniquement des types de meules recommandés 

pour votre outil électrique et le protecteur spécifique conçu 

pour la meule choisie.

 Les meules pour lesquelles l’outil 

électrique n’a pas été conçu ne peuvent pas être proté-

gées de façon satisfaisante et sont dangereuses.

Les meules doivent être utilisées uniquement pour les appli-

cations recommandées. Par exemple : ne pas meuler avec 

le côté de la meule à tronçonner.

 Les meules à tronçonner 

abrasives sont destinées au meulage périphérique, l’appli-

cation de forces latérales à ces meules peut les briser en 

éclats.

Toujours utiliser des flasques de meule non endommagés 

qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que 

vous avez choisie.

 Des flasques de meule appropriés sup-

portent la meule réduisant ainsi la possibilité de rupture 

de la meule. Les flasques pour les meules à tronçonner 

peuvent être différents des autres flasques de meule.

Ne pas utiliser de meules usées d’outils électriques plus 

grands. 

La meule destinée à un outil électrique plus grand 

n’est pas appropriée pour la vitesse plus élevée d’un outil 

plus petit et elle peut éclater.

Mises en garde de sécurité supplémentaires

Utilisez des couches intermédiaires si celles-ci sont four-

nies avec la meule.

Assurez-vous que les outils de travail sont montés confor-

mément aux indications du fabricant. Une fois les outils de 

travail montés, ils doivent pouvoir tourner librement. 

Les 

outils de travail mal montés peuvent se détacher pendant 

le travail et être éjectés hors de l’appareil.

Manier avec précaution les meules et les ranger conformé-

ment aux instructions du fabricant.

 Les meules endomma-

gées peuvent avoir des fissures et se fendre lors du 

travail.

3 41 01 079 06 0.book  Seite 24  Montag, 15. März 2010  11:24 11

background image

25

fr

Lors de l’utilisation d’outils de travail avec insert de file-

tage, veillez à ce que le filetage dans l’outil de travail soit 

suffisamment long pour pouvoir intégrer la longueur de la 

broche de l’outil électrique. Le filetage dans l’outil électri-

que doit correspondre à celui de la broche.

 Les outils de 

travail mal montés peuvent se détacher lors du travail et 

causer des blessures.

Faire attention aux câbles électriques, conduites de gaz et 

d’eau éventuellement cachés.

 Avant de commencer le tra-

vail, contrôler la zone de travail à l’aide d’un détecteur de 

métaux par exemple.

Utilisez un dispositif d’aspiration stationnaire, soufflez sou-

vent les ouïes de ventilation et placez un dispositif à cou-

rant différentiel résiduel (RCD) en amont.

 En cas de 

conditions d’utilisation extrêmes, il est possible, 

lorsqu’on travaille des matériaux métalliques, que des 

poussières conductrices se déposent à l’intérieur de 

l’outil électrique. Cela peut nuire à la double isolation de 

l’outil électrique.

Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des 

repères sur l’outil électrique.

 Une isolation endommagée 

ne présente aucune protection contre un choc électrique. 

Utiliser des autocollants.

Avant la mise en service, vérifier que le câble de raccorde-

ment et la fiche sont en parfait état.

Cet appareil est également conçu pour fonctionner sur 

des générateurs de courant alternatif d’une puissance suf-

fisante correspondant à la norme ISO 8528, classe de 

modèle G2. Cette norme n’est pas respectée si le facteur 

de distorsion harmonique dépasse 10%. En cas de doute, 

s’informer sur le générateur utilisé.

Vibrations mains-bras

L’amplitude d’oscillation indiquée dans ces instructions 

d’utilisation a été mesurée conformément à la norme 

EN 60745 et peut être utilisée pour une comparaison 

d’outils électriques. Elle est également appropriée pour 

une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire.

L’amplitude d’oscillation représente les utilisations prin-

cipales de l’outil électrique. Si l’outil électrique est cepen-

dant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils 

de travail ou avec un entretien non approprié, l’amplitude 

d’oscillation peut être différente. Ceci peut augmenter 

considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute 

la durée du travail.

Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire, 

il est recommandé de prendre aussi en considération les 

espaces de temps pendant lesquels l’appareil est éteint ou 

en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut 

réduire considérablement la sollicitation vibratoire pen-

dant toute la durée du travail.

Déterminez des mesures de protection supplémentaires 

pour protéger l’utilisateur des effets de vibrations, tels 

que par exemple : Entretien de l’outil électrique et des 

outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisa-

tion des opérations de travail.

Les valeurs d’émission de vibration sont indiquées pour 

les opérations de ponçage à sec de métaux avec des meu-

les. D’autres utilisations tels que le ponçage à bande peu-

vent entraîner d’autres valeurs d’émission de vibration.

Maniement de poussières nocives

Lors d’opérations avec cet outil enlevant du matériau, des 

poussières sont générées qui peuvent être dangereuses.

Toucher ou aspirer certaines poussières, p. ex. d’amiante 

et de matériaux contenant de l’amiante, de peintures 

contenant du plomb, du métal, de certains bois, de miné-

raux, des particules de silicate contenues dans les maté-

riaux contenant de la roche, de solvants de peinture, de 

lasures, de produits antifouling pour bateaux peut causer 

des réactions allergiques et/ou des maladies des voies 

respiratoires, un cancer ou nuire à la reproduction 

humaine. Le risque causé par l’inhalation de poussières 

dans les poumons dépend de l’exposition aux poussiè-

res. Utiliser une aspiration adaptée à la poussière générée 

ainsi que des équipements de protection personnels et 

veiller à bien aérer la zone de travail. Laisser seulement 

des spécialistes travailler sur des matériaux contenant de 

l’amiante.

Les poussières de bois et les poussières de métaux légers, 

les mélanges chauds de poussières de ponçage et de pro-

duits chimiques peuvent s’enflammer dans des conditions 

défavorables ou causer une explosion. Eviter une projec-

tion d’étincelles vers le bac de récupération des poussiè-

res ainsi qu’une surchauffe de l’outil électrique et des 

matériaux travaillés, vider à temps le bac de récupération 

des poussières et respecter les indications de travail du 

fabricant du matériau ainsi que les règlements en vigueur 

dans votre pays spéciales pour les matériaux à traiter.

Instructions d’utilisation.

Vérifier que le flasque intérieur et la douille de centrage 

soient correctement positionnés et bloqués sur l’arbre 

moteur.

S’assurer que la meule est plus large que la hauteur de la 

douille de centrage. Veiller à ce que la meule soit bien 

centrée entre le flasque intérieur et le flasque fileté.

Faites mouvoir l’outil électrique avec une pression égale 

dans un mouvement de va et vient sur la surface de la 

pièce à usiner afin que celle-ci ne s’échauffe pas trop.

Disjoncteur-protecteur MShy664-1 (voir page 6).

Le disjoncteur-protecteur, si existant, arrête l’outil élec-

trique en cas de surcharge. 30 secondes environ après le 

déclenchement, l’électronique peut être remise à zéro en 

appuyant sur la touche (a).

N’actionnez la touche (a) qu’après avoir éteint l’interrup-

teur de l’outil électrique.

Travaux d’entretien et service après-vente.

En cas de conditions d’utilisation extrêmes, il 

est possible, lorsqu’on travaille des matériaux 

métalliques, que des poussières conductrices 

se déposent à l’intérieur de l’outil électrique. Cela peut 

nuire à la double isolation de l’outil électrique. Soufflez 

souvent l’intérieur de l’outil électrique à travers les ouïes 

de ventilation avec de l’air comprimé sec et sans huile, et 

placez un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD) 

en amont.

Si un câble d’alimentation de l’outil électrique est endom-

magé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation 

spécialement préparé qui est disponible auprès du service 

après-vente de FEIN.

3 41 01 079 06 0.book  Seite 25  Montag, 15. März 2010  11:24 11

background image

26

fr

Si nécessaire, vous pouvez vous-même remplacer les élé-

ments suivants :

Outils pour être montés sur l’appareil, Flasque fileté, Flas-

que intérieur, Douille de centrage.

Garantie.

Pour le produit, la garantie vaut conformément à la régle-

mentation légale en vigueur dans le pays où le produit est 

mis sur le marché. Outre les obligations de garantie 

légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à 

notre déclaration de garantie de fabricant.

Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou 

représentés dans cette notice d’utilisation soit fournie 

avec l’outil électrique.

Déclaration de conformité.

L’entreprise FEIN déclare sous sa propre responsabilité 

que ce produit est en conformité avec les réglementa-

tions en vigueur indiquées à la dernière page de la pré-

sente notice d’utilisation.

Protection de l’environnement, élimination.

Rapporter les emballages, les outils électriques hors 

d’usage et les accessoires dans un centre de recyclage res-

pectant les directives concernant la protection de l’envi-

ronnement.

Choix d’accessoires (voir pages 11 12).

N’utilisez que des accessoires d’origine FEIN. L’acces-

soire doit être approprié au type d’outil électrique.

A

Capot de protection

B

Flasque intérieur

C

Tige de blocage

D

Douille de centrage

E

Meule conique des deux faces

F

Plateau à lamelles

G

Flasque fileté

H

Ponceuse à bande étroite à contact, largeur de la 

bande 50 mm

I

Disque de contact, largeur 50 mm

J

Bande abrasive en toile, largeur 50 mm

K

Ponceuse à bande étroite à contact, largeur de la 

bande 30 mm

L

Flasque intérieur spécial pour ponceuse à bande 

étroite à contact avec une largeur de bande de 

30 mm

M

Disque de contact, largeur 30 mm

N

Flasque extérieur spécial pour ponceuse à bande 

étroite à contact avec une largeur de bande de 

30 mm

O Ecrou hexagonal

P

Bande abrasive en toile, largeur 30 mm

3 41 01 079 06 0.book  Seite 26  Montag, 15. März 2010  11:24 11