Karcher SC 2-500 C EU – page 11
Manual for Karcher SC 2-500 C EU

Поставете прекъсвача за избор на коли-
Кратко упътване
чеството на парата назад (лостът за па-
Виж изображенията на страница 2
рата е блокиран).
1 Водният резервоар да се напълни до
Фигура
маркировката „MAX“.
За да демонтирате принадлежностите,
2 Включете щепсела в електрическата
натиснете деблокиращия бутон и отде-
мрежа.
лете частите една от друга.
Да се включи уреда.
Пълнене на водния резервоар
3 Контролната лампа на загряването
мига зелено.
Водният резервоар може да се пълни по вся-
Изчакайте, докато контролната лампа на
ко време.
загряването светне постоянно.
Внимание
4 Накрайника да се включи към пароструй-
Не използвайте кондензирана вода от су-
ния пистолет.
шилнята!
Пароструйният уред е готов за работа.
Не наливайте почистващи препарати или
други добавки (напр. аромати)!
Експлоатация
Не използвайте чиста дестилирана вода!
Вижте схемите на разгънатата
Макс. 50% дестилирана вода и 50% вода
от
страница 3
водопровода.
Не използвайте събрана дъждовна вода!
Монтиране на принадлежностите
Фигура
Фигура
Водният резервоар може да се напълни из-
Поставете водеща ролка и транспортни
вън или направо в уреда.
колела и ги фиксирайте.
Сваляне на резервоара за вода
Фигура +
Резервоарът за вода тръба да се издър-
Свържете необходимите принадлежнос-
па отвесно нагоре.
ти (виж глава „Използване на принадлеж-
Напълнете водния резервоар от крана за
ностите“) с пароструйния пистолет. За
вода до маркировката „MAX“.
целта отворения край на принадлежнос-
Поставете водния резервоар и натиснете
тта се поставя върху пароструйния пис-
надолу, докато се фиксира.
толет и се избутва, докато се фиксира
Директно на уреда
деблокиращият бутон на пароструйния
Налейте вода от някакъв съд в отвора за
пистолет.
наливане. Напълнете водния резервоар
Фигура
до маркировката „MAX“.
При необходимост използвайте удължи-
Включване на уреда
телните тръби. За целта свържете с па-
роструйния пистолет едната респ. двете
Уредът да се постави върху твърда основа.
удължителни тръби. Необходимата при-
Включете щепсела в контакта.
надлежност да се постави на свободния
Натиснете бутона - Вкл, за да включите
край на удължителната тръба.
уреда.
Демонтиране на принадлежностите
Указание: Ако в парния котел няма вода
Опасност
или е съвсем малко, водната помпа се
При демонтиране на принадлежностите
включва и изтегля вода от водния резерво-
може да изтече гореща вода! Никога не де-
ар в котела. Процесът на пълнене може да
монтирайте принадлежностите по време
продължи няколко минути.
на излизане на пара – съществува опас-
Изчакайте, докато контролната лампа на
ност от изгаряне!
загряването светне постоянно.
Пароструйният уред е готов за работа.
– 8
201BG

Пълнене с вода
Приберете захранващия кабел в мястото
При недостиг на вода във водния резервоар
за съхранение на захранващия кабел.
контролната лампа за недостиг на вода мига
Използване на
червено и се чува сигнален тон.
Водният резервоар да се напълни до
принадлежностите
маркировката „MAX“.
Указание: На кратки интервали водната
Важни указания за употреба
помпа опитва да напълни пароструйния ко-
Почистване на подови повърхности
тел. Ако напълването е успешно, контрол-
Препоръчва се преди използване на па-рос-
ната лампа изгасва.
труйния уред подът да се измете илиизсму-
Регулиране количеството на парата
че. Така още преди влажното почистване
подът се освобождава от мръсотия/свободни
С прекъсвача за избор на количеството на
частици.
парата се регулира количеството на излиза-
Освежаване на текстил
щата пара. Прекъсвачът за избор има три по-
Преди третиране с пароструйния уред моля ви-
ложения:
наги да проверявате устойчивостта на текстил-
максимално количество на парата
ните
тъкани на скрито место: Първо облейте с
пара, след това оставете да изсъхне и накрая
намалено количество на парата
проверете за изменения на цвета и формата.
без пара - защита за деца
Почистване на повърхности с покритие
Указание: В това положение лостът
или лак
за парата не може да бъде задейст-
При почистване на лакирани или покрити с
ван.
пластмаса повърхности, като напр. кухнен-
ски и стайни мебели, врати, паркет, могат да
Настройте прекъсвача за избор на необ-
се отделят восък, мебелен лак, изкуствени
ходимото количество пара.
покрития или
бои и да се образуват петна.
Задействайте лоста за парата, при това
При почистването на тези повърхности напо-
първо насочвайте пароструйния писто-
ете една кърпа с пара и избършете повърх-
лет към някаква кърпа, докато парата за-
ностите с нея.
почне да излиза равномерно.
Внимание
Изключете уреда
Не насочвайте парата към залепени ръбо-
ве, тъй като лепилото може да се отдели.
Натиснете бутона Изкл, за да изключите
Не използвайте уреда за почистване на не
уреда.
запечатани дървени подове или паркет.
Извадете щепсела от контакта.
Почистване на стъкло
Излейте водата от водния резервоар.
При ниски
външни температури затоплете
Съхранение на уреда
стъклата на прозорците, преди всичко през
зимата, като леко напръскате с пара цялата
Фигура -
стъклена повърхност. По този начин се избяг-
Поставете кръглата четка в малкия носач
ват напрежения на повърхността, които могат
за принадлежности.
да доведат до счупване на стъклото.
Поставете ръчната дюза и струйната
Накрая почистете повърхността на прозореца
дюза в по една удължителна тръба.
с ръчната дюза и покривалото. За изтегляне
Поставете удължителните тръби в голе-
мите носачи за принадлежности.
на водата използвайте
приставка за прозорци
Закачете дюзата за под в носача за пар-
или избършете повърхността до сухо.
киране.
Внимание
Завийте маркуча за пара около удължи-
Не насочвайте парата към запечатаните
телните тръби и поставете пистолета за
места на рамката на прозореца, за да не ги
пара в дюзата за под.
повредите.
202 BG
– 9

Указание: Остатъците от препарати за
Пароструен пистолет
почистване или поддържащи емулсии, кои-
Вие може да използвате пароструйния пис-
то още се намират на почистваната по-
толет и без принадлежности, например:
върхност, при почистване се пара могат
–
за отстраняване на миризми и гънки от
да доведат до неравномерни места, които
окачени дрехи, като ги напръскате с пара
изчезват при многократно приложение.
от разстояние то 10-20 см.
Фигура
–
за почистване на прах по цветя. При това
Закрепете подовата кърпа на дюзата за
спазвайте разстояние от 20-40 см.
под.
–
за влажно почистване на прах, като напо-
1 Нагънете подовата кърпа по дължина и
ите кърпата за кратко с пара и след това
поставете дюзата за под върху нея.
избършете мебелите с нея.
2 Отворете задържащите скоби.
3 Поставете краищата на кърпата в отво-
Струйна дюза
рите.
Колкото по-близо е тя да замърсеното място,
4 Затворете задържащите скоби.
толкова по-висок е ефектът от почистването,
Внимание
тъй като температурата и парата са най-ви-
Не слагайте пръстите си между скобите.
соки на изхода на дюзата. Особено практич-
Паркиране на четката за под
но
за почистване на трудно достъпни места,
Фигура
фуги, арматури, канали, умивалници, тоалет-
При прекъсване на работа закачете чет-
ни, щори или радиатори. Преди почистване с
ката за под в носача за паркиране.
пара силните варовикови отлагания могат да
Грижи и поддръжка
бъдат напръскани с оцет, оставете да по-
действа 5 минути, след това облейте с пара.
Опасност
Кръгла четка
Обслужването да се извършва само при из-
Кръглата четка може да се монтира като до-
ваден щепсел и охладен пароструен уред.
пълнение към точковата струйна
дюза. Така
Изплакване на парния котел
благодарение на четките могат лесно да бъ-
дат отстранение и упоритите замърсявания.
Изплакнете парния котел на пароструйния
Внимание
уред най-късно след всяко 10. напълване на
Не е подходяща за почистване на чувстви-
резервоара.
телни повърхности.
Извадете щепсела от контакта.
Фигура
Оставете пароструйния уред да се охлади.
Закрепете кръглата четка към точковата
Изпразнете резервоара за вода.
струйна дюза.
Извадете принадлежностите от държача
за принадлежности.
Ръчна дюза
Фигура
Моля поставете на ръчната дюза хавлиеното
Отворете ревизионното капаче. За целта
покривало. Особено подходяща за малки ми-
поставете отворения край на удължител-
ещи се повърхности, душкабини и огледала.
ната тръба върху ревизионното капаче,
фиксирайте го във водача и го завийте.
Подова дюза
Котела да се напълни с вода и да се раз-
Подходяща за миещи се стенни и подови по-
търси силно. По този начин се разтварят
крития, напр. каменни подове, плочки и подо-
остатъците от варовик, останали по пода
ве от PVC. Силно замърсените повърхности
на котела.
обработвайте бавно, за да въздейства
пара-
Изпразнете наличната вода напълно от
та по-дълго време.
котела (виж фиг. ).
– 10
203BG

몇
Предупреждение
Отстраняване на котления камък в
По време на почистването на варовика пред-
паровия котел
пазното капаче да не се завива на уреда.
Тъй като по стените на котела се отлага ко-
Уредът да не се използва, докато сред-
тлен камък, ние препоръчваме котелът да се
ството за почистване на варовика е още в
почиства от котлен камък на следните интер-
котела.
вали (ПР=пълнения на резервоара):
След 8 часа почистващия препарат за
варовик се излива напълно. Тъй като има
Ниво на твърдост ° dH mmol/l ПР
остатъци от разтвора, котелът да се из-
л меко 0- 7 0-1,3 100
плакне два-три пъти със студена вода, за
ІІ средно 7-14 1,3-2,5 90
да се отстранят всички остатъци от пре-
III твърдо 14-21 2,5-3,8 75
парата за почистване на котления камък.
IV много твърдо >21 >3,8 50
Изпразнете наличната вода напълно от
Забележка: Твърдостта на водата от Ва-
котела (виж фиг. ).
шия водопровод можете да научите от
Подсушете мястото за съхранение на за-
служба Водоснабдяване или от общината.
хранващия кабел.
Извадете щепсела от контакта.
Завинтете ревизионното капаче към
Оставете пароструйния уред да се охлади.
удължителната тръба.
Изпразнете резервоара за вода.
Пълнене на водния резервоар (виж стр. 8).
Извадете принадлежностите от държача
Пароструйният уред е готов за работа.
за принадлежности.
Грижи за принадлежностите
Фигура
Отворете ревизионното капаче. За целта
Забележка: Подовата кърпа и хавлиеното
поставете отворения край на удължител-
покривало са предварително изпрани и мо-
ната тръба върху ревизионното капаче,
гат директно да се изпозват за работа с
фиксирайте го във водача и го завийте.
пароструйния уред.
Изпразнете наличната вода напълно от
Перете замърсените подови кърпи и ха-
котела (виж фиг. ).
влиени покривала в пералня при темпе-
몇
Предупреждение
ратура 60°C. Не използвайте
Използвайте единствено препоръчаните
омекотител, за да може кърпите добре да
от KARCHER продукти, за да избегнете
поемат мръсотията. Кърпите са подходя-
повреда на уреда.
щи за сушене в сушилня.
Използвайте за премахване на варовика
стиковете за премахване на варовика на
KÄRCHER (№ за поръчка 6.295-206). При
поставяне на разтвора за премахване на
варовика използвайте указанията за до-
зиране на опаковката.
몇
Внимание
Внимавайте при пълненето и изпразване-
то на уреда за парно почистване. Разтво-
рът срещу котлен камък може да разяде
чувствителни повърхнини.
Напълнете разтвор срещу котлен камък в
резервоара и оставете разтвора да
действа за около 8 часа.
204 BG
– 11

Помощ при неизправности
Технически данни
Много често причините за повреда са еле-
Електрозахранване
ментарни и с помощта на следните указания
Напрежение 220-240 V
може сами да ги отстраните. Ако не сте си-
1~50/60 Hz
гурни или повредите не са описани тук, обър-
Градус на защита IPX4
нете се към оторизирания сервиз.
Опасност
Клас защита I
Обслужването да се извършва само при из-
Данни за мощността
ваден щепсел и охладен пароструен уред.
Нагревателна мощност 1500 W
Ремонтните дейности по уреда да се из-
Работно налягане макс. 0,32 MPa
вършват единствено от оторизиран сер-
Време за подгряване 6 минути
виз.
Количество пара
Удължаване на времето за загряване
Продължително пускане
40 g/min
Пароструйният котел съдържа варовик
на пара
Почистване на варовика в пароструйния
Еднократно изпускане на
100 g/min
котел.
пара макс.
Липса на пара
Количество на пълнене
Воден резервоар 0,8 л
Контролната лампа за недостиг на вода
Парен котел 0,5 л
мига червено и се чува сигнален тон
Липса на вода във водния резервоар.
Размери
Водният резервоар да се напълни до
Тегло (без принадлеж-
4,1 кг
маркировката „MAX“.
ности)
Контролната лампа за недостиг на вода
Дължина 350 мм
свети червено
Широчина 280 мм
Липса на вода в пароструйния котел. Защи-
Височина 270 мм
тата от прегряване на помпата е изключена.
Изключете уреда.
Запазваме си правото на технически из-
Пълнене на водния резервоар
менения!
Да се включи уреда.
Водният резервоар не е поставен правилно
или има котлен камък.
Свалете водния резервоар и го изплакнете.
Поставете водния резервоар и натиснете
надолу, докато се фиксира.
Лоста за парата не може да се включи
Лостът за парата е осигурен с блокировката /
защитата от деца.
Настройте прекъсвача за избор на коли-
чеството пара напред.
Високо изпускане на вода
Пароструйният котел съдържа варовик
Почистване на варовика в пароструйния
котел.
– 12
205BG

Елементи от специалната
окомплектовка
Номер за поръчки
Комплект кърпи от микрофи-
2.863-171
бър за баня
2 меки кърпи за под от плюшен велур, 1 аб-
разивно покривало за ръчната дюза, 1 поли-
раща кърпа за огледала и арматури
Комплект кърпи от микрофи-
2.863-172
бър за кухня
2 меки кърпи за под от плюшен велур, 1 меко
покривало от плюшен велур, 1 кърпа за по-
чистване без следи на повърхности от благо-
родна стомана
Комплект кърпи от микрофи-
2.863-173
бър, мека кърпа за под
2 меки кърпи за под от плюшен велур
Комплект кърпи от микрофи-
2.863-174
бър, меко покривало
2 меки покривала от плюшен велур
Хавлиени кърпи 6.369-357
5 кърпи за под от памук
Хавлиени покривала 6.370-990
5 покривала от памук
Комплект кръгли четки 2.863-058
4 кръгли четки за точковата струйна дюза
Комплект кръгли четки с месин-
2.863-061
гова четина
за отстраняване на упорити замърсявания.
Идеални за не чувствителни повърхности.
Кръгла четка с шабър 2.863-140
Кръгла четка с два реда термоустойчива че-
тина и един шабър. Не е подходяща за чувст-
вителни повърхности.
Силова дюза и удължение 2.884-282
За почистване на трудно достъпни места (на-
пр. ъгли) с повишена сила на почистване.
Парна турбо дюза 2.863-159
За видове почистване, при които е нужно да
се търка
Текстилна дюза 4.130-390
За освежаване на облекло и текстил.
Отделител на тапети 2.863-062
за отстраняване на тапети и остатъци от ле-
пило
Стикове за премахване на варо-
6.295-206
вика (9 броя)
206 BG
– 13

Sisukord
Seadmel olevad sümbolid
Aur
Üldmärkusi . . . . . . . . . . . . . . . . . ET 5
Eesti
TÄHELEPANU – põletusoht keeva
Lühijuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . ET 8
vee või auruga
Seadme osad . . . . . . . . . . . . . . . ET 7
Ohutusalased märkused . . . . . . . ET 6
TÄHELEPANU – lugege kasu-
tusjuhendit!
Käitamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET 8
Tarvikute kasutamine . . . . . . . . . ET 9
Kasutusjuhendis olevad sümbolid
Korrashoid ja tehnohooldus . . . . ET 10
Abi häirete korral. . . . . . . . . . . . . ET 12
Oht
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . ET 12
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
Erivarustus . . . . . . . . . . . . . . . . . ET 13
몇 Hoiatus
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Üldmärkusi
põhjustada raskeid kehavigastusi või surma.
Ettevaatust
Väga austatud klient,
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
Enne sesadme esmakordset ka-
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
sutuselevõttu lugege läbi algu-
set kahju.
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
Tarnekomplekt
se või uue omaniku tarbeks alles.
Selle seadme tarnekomplekt on kujutatud pa-
Sihipärane kasutamine
kendil. Kontrollige lahti pakkides paki sisu.
Kui tarvikuid on puudu või transpordikah-
Kasutage aurupuhastit eranditult koduma-
justuste korral teatage palun kaupmehele.
japidamises.
Seade on ette nähtud auruga puhastami-
Varuosad
seks ning seda võib kasutada koos sobiva-
Kasutage eranditult KÄRCHERi originaal-
te tarvikutega selles kasutusjuhendis
varuosi. Varuosade loend on käesoleva ka-
kirjeldatud viisil. Puhastusvahendit ei ole
sutusjuhendi lõpus.
vaja. Pidage kinni ohutusnõuetest.
Garantii
Keskkonnakaitse
Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-
Pakendmaterjalid on taaskasutata-
giesindaja antud garantiitingimused. Sead-
vad. Palun ärge visake pakendeid
mel esinevad rikked kõrvaldame
majapidamisprahi hulka, vaid suunake
garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-
need taaskasutusse.
jali- või valmistusviga. Garantiijuhtumi kor-
Vanad seadmed sisaldavad taaska-
ral palume pöörduda müüja või lähima
sutatavaid materjal, mis tuleks suu-
volitatud klienditeenistuse poole, esitades
nata taaskasutusse. Palun
ostu tõendava dokumendi.
likvideerige vanad seadmed seetõttu vas-
(Aadressi vt tagaküljelt)
tavate kogumissüsteemide kaudu.
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
aadressilt:
www.kaercher.com/REACH
– 5
207ET

Ebasobivad pikendusjuhtmed võivad
Ohutusalased märkused
olla ohtlikud. Kasutage ainult veeprits-
Oht
mete vastu kaitstud pikenduskaablit,
Plahvatusohtlikes piirkondades kasuta-
mille ristlõige on vähemalt 3x1 mm².
mine on keelatud.
Toitepistiku ja pikenduskaabli ühendus-
Kui kasutate seadet ohualas, tuleb jär-
koht ei tohi vees olla.
gida vastavaid ohutusalaseid eeskirju.
Võrgu- või pikenduskaabli konnektorite
Ärge kasutage seadet basseinides, mil-
väljavahetamise korral peab olema ta-
les on vett.
gatud kaitstus veepritsmete vastu ning
Seadet ei tohi kasutada elektriseadme-
mehhaaniline stabiilsus.
te, nt küpsetusahjude, auruärastite,
Seadet tuleb kasutada selle otstarbe
mikrolaineahjude, televiisorite, lambi,
kohaselt. Arvestada tuleb kohalikke ise-
fööni, elektrilise kütteseadme jne pu-
ärasusi ning seadmega töötades pööra-
hastamiseks.
ta tähelepanu ka läheduses viibivatele
Kontrollige enne kasutamist, kas sead-
inimestele.
me ja tarvikute seisund vastab nõuete-
Seadet võivad kasutada vähemalt 8
le. Juhul kui seisund ei ole laitmatu, ei
aastased lapsed ning vähenenud füüsi-
tohi seadet või tarvikut kasutada. Palun
liste, sensoorsete või vaimsete võime-
kontrollige eriti toitekaablit, hooldusluk-
tega inimesed või inimesed, kellel
ku ja auruvoolikut.
puuduvad vastavad kogemus ja tead-
Kahjustatud toitekaabel lasta viivitama-
mised, kui nende üle on järelevalve või
tult volitatud hooldustöökojal/elektrikul
kui neile on õpetatud seadme ohutut
välja vahetada.
kasutamist ja räägitud seadme kasuta-
Kahjustatud auruvoolik kohe välja va-
misega kaasnevatest ohtutest. Lapsed
hetada. Kasutada on lubatud ainult
ei tohi sedamega mängida. Ilma järele-
tootja poolt soovitatud auruvoolikut (tel-
valveta ei tohi lapsed seadet puhastada
limisnumber vt varuosade nimekiri).
ja hooldada.
Võrgupistikut ega pistikupesa ei tohi ku-
Töötavat seadet ei tohi mitte kunagi jät-
nagi puutuda niiskete kätega.
ta järelevalveta.
Ärge töödelge auruga esemeid, mis si-
Ettevaatust kahhelkividest seinte pu-
saldavad tervisele ohtlikke aineid (näit.
hastamisel, milles on pistikupesi.
asbesti).
Ettevaatust
Ärge kunagi pistke kätt aurojoa läheda-
Jälgida, et toitejuhet või pikendusjuhet
le ega suunake seda inimestele või loo-
ei kahjustataks sellest ülesõitmisega,
muljumisega, rebimisega ega muul vii-
madele (põletusoht).
sil. Toitejuhtmed peavad olema kaitstud
Hoolduslukku ei tohi töö käigus avada.
kuumuse, õli ja teravate servade eest.
몇 Hoiatus
Ärge kunagi valage veepaaki lahusteid,
Seadet tohib ühendada ainult pistiku-
lahusteid sisaldavaid vedelikke ega lah-
pessa, mis on elektrimontööri poolt pai-
jendamata happeid (näit. puhastusva-
galdatud vastavalt standardile IEC
hendeid, bensiini, värvilahustit ja
60364.
atsetooni), kuna need rikuvad seadmes
Seadet tohib ühendada ainult vahelduv-
kasutatud materjale.
voolutoitega. Pinge peab vastama
Seadet ei tohi puhastamise ajal kanda.
seadme tüübisildil esitatud pingele.
Seade peab olema stabiilsel alusel.
Kasutage või ladustage seadet ainult
Niisketes ruumides, näit. vannitoas,
vastavalt kirjeldusele või joonisele!
ühendage seade vooluvõrku pistikupe-
Ärge kiiluge auruhooba töö käigus kinni.
sadest, millel on FI-kaitselüliti.
Kaitske seadet vihma eest. Ärge ladus-
tage väljas.
208 ET
– 6

Ohutusseadised
Seadme osad
Ettevaatust
Jooniseid vt volditavalt lehe-
Ohutusseadised on mõeldud kasutaja
küljelt 4
kaitsmiseks ning neid ei tohi muuta ega
A1 Veepaak
neid mitteaktiivseks seada.
A2 Täitke veepaak.
Rõhuregulaator
A3 Lüliti - sisse
Rõhuregulaator hoiab rõhu katlas seadme
A4 Lüliti - välja
töö käigus võimalikult konstantsena. Kui
A5 Kütte märgutuli (ROHELINE)
katlas saavutatakse maksimaalne töörõhk,
A6 Veepuuduse märgutuli (PUNANE)
lülitatakse küte välja ning uuesti sisse, kui
A7 Kandekäepide
rõhk katlas auru väljumise tõttu langeb.
A8 Tarvikute hoidik
Katla termostaat
A9 Tarvikute hoidik
Kui rikke korral ei ole katlas enam vett, tõu-
A10 Hoolduslukk
seb temperatuur katlas. Katla termostaat
A11 Toitekaabli koht
lülitab kütte välja. Normaalne töö võib jätku-
A12 Põrandaotsaku parkimishoidik
da, kui katlas on jälle vett.
A13 Toitepistikuga toitekaabel
Turvatermostaat
A14 Rattad (2 tk)
Kui rikke korral langevad rivist välja rõhu re-
A15 Juhtratas
gulaator ja katla termostaat ja seade kuu-
B1 Aurupüstol
meneb üle, lülitab turvatermostaat seadme
B2 Auruhoob
välja. Pöörduge turvatermostaadi lähtesta-
B3 Luku vabastusklahv
miseks pädevasse KÄRCHERi klienditee-
B4 Aurukoguse valikulüliti (lapselukuga)
nindusse.
B5 Auruvoolik
Hoolduslukk
C1 Punktdüüs
Hoolduslukk on ühtlasit ülerõhuventiil. See
C2 Ümar hari
sulgeb katla tõusva aurusurve vastu.
D1 Käsidüüs
Kui rõhuregulaator on defektne ja aururõhk
D2 Froteekate
katlas tõuseb, avaneb ülerõhuventiil ja aur
E1 Pikendustorud (2 tükki)
tungib hooldusluku kaudu välja.
E2 Luku vabastusklahv
Pöörduge seadme uuesti kasutuselevõtuks
F1 Põrandadüüs
firma KÄRCHER klienditeenindusse.
F2 Kinnitusklamber
F3 Põrandalapp
– 7
209ET

Lühijuhend
Valage veepaak täis
Joonised vt lk 2
Veepaagi võib igal ajal täita.
1 Täitke veepaak kuni tähiseni „MAX“.
Ettevaatust
2 Ühendadage võrgupistik.
Ärge kasutage pesukuivati kondensvett!
Lülitage seade sisse.
Ärge lisage puhastusvahendeid ega muid
3 Vilgub roheline kütte märgutuli.
lisaaineid (nt lõhnaaineid)!
Oodake, kuni kütte märgutuli jääb püsi-
Ärge kasutage puhast destilleeritud vett! Max.
valt põlema.
50% destilleeritud vett ja 50% kraanivett.
4 Ühendage tarvikud aurupüstoliga.
Ärge kasutage vihmavett!
Aurupuhasti on tööks valmis.
Joonis
Veepaagi saab täitmiseks ära võtta või va-
Käitamine
hetult seadme küljes täita.
Jooniseid vt volditavalt lehe-
Veepaagi äravõtmine
küljelt 3
Tõmmake veepaaki vertikaalselt üles.
Hoidke veepaaki vertikaalselt kraani all
Lisavarustuse monteerimine
ja täitke kuni tähiseni „MAX“.
Joonis
Pange veepaak kohale ja suruge alla,
Torgake kohale juhtrull ja transpordirat-
kuni paak fikseerub asendisse.
tad ja laske asendisse fikseeruda.
Vahetult seadmel
Joonis +
Valage vett mõnest anumast täiteleht-
Ühendage vajalikud tarvikud aurupüs-
risse. Täitke paak kuni tähiseni „MAX“.
toliga (vt ptk „Tarvikute kasutamine“).
Seadme sisselülitamine
Selleks torgake tarviku lahtine ots auru-
püstolile ning lükake nii kaugele auru-
Seade asetada kõvale pinnale.
püstolile, kuni aurupüstoli lukustusklahv
Torgake võrgupistik seinakontakti.
asendisse fikseerub.
Seadme sisselülitamiseks vajutage sis-
Joonis
se-lülitile.
Kasutage vajaduse korral pikendusto-
Märkus: Kui aurukatlas ei ole vett või on lii-
rusid. Selleks ühendage üks või mõle-
ga vähe vett, siis käivitub veepump ja pum-
mad pikendustorud aurupüstoliga.
pab veepaagist katlasse vett. Täitmine võib
Lükake vajalikud tarvikud pikendustoru
kesta mitu minutit.
vabale otsale.
Oodake, kuni kütte märgutuli jääb püsi-
Tarvikute mahavõtmine
valt põlema.
Oht
Aurupuhasti on tööks valmis.
Tarvikuid maha võttes võib kuuma vett väl-
Vee lisamine
ja tilkuda! Ärge kunagi võtke tarvikuid ma-
Kui veepaagis on veepuudus, vilgub puna-
ha, kui auru välja voolag - põletusoht!
ne veepuuduse märgutuli ja kostab helisig-
Seadke aurugkoguse valikulüliti taha
naal.
(auruhoob blokeeritud).
Täitke veepaak kuni tähiseni „MAX“.
Joonis
Märkus: Lühikeste ajavahemike tagant
Lisaseadmete äravõtmiseks vajutage
püüab veepump aurukatelt täita. Kui täitmi-
lukustusse vabastusklahvi ja tõmmake
ne on edukas, kustub punane märgutuli.
lisaseade ära.
210 ET
– 8

Aurukoguse reguleerimine
Tarvikute kasutamine
Aurugkoguse valikulülitiga reguleeritakse
Tähtsaid näpunäiteid kasutamiseks
väljavoolavat aurukogust. Valikulülitil on
kolm asendit:
Põrandapindade puhsatamine
Soovitame enne aurupuhasti kasutamist
Maksimaalne aurukogus
põrand puhtaks pühkida või tõmmata. Nii ei
Vähendatud aurukogus
ole põrandal juba enne märgpuhastust
mustust/lahtisi osakesi.
Auru ei eraldu - lapselukk
Tekstiilmaterjalide värskendamine
Märkus: Selles asendis ei saa auru-
Enne aurupuhastiga käsitlemist palume
hooba liigutada.
alati kontrollida mõnes varjatud kohas, kas
Seadke valikulüliti vajalikule aurukogu-
tekstiilpind talub auruga käsitlemist: auruga
sele.
niisutada, kuivada lasta ja lõpuks kontrolli-
Vajutage auruhoovale, seejuures suu-
da värvi või vormi muutumist.
nake aurupüstol esmalt riidelapile, kuni
Värvitud ja lakitud pindade
auru eraldub ühtlaselt.
puhastamine
Lakitud või plastiga kaetud pindade, nt köö-
Seadme väljalülitamine
gi- jm mööbel, uksed, parkett, võivad eral-
Seadme väljalülitamiseks vajutage väl-
duda vaha, mööblipolituur, plastkatted või
ja-lülitile.
värv ja tekkida plekid. Nende pindade pu-
Tõmmake võrgupistik seinakontaktist
hastamisel niisutage lappi kergelt auruga ja
välja.
pühkige pinnad lapiga puhtaks.
Tühjendage ülejäänud vesi veepaagist.
Ettevaatust
Ärge suunake auru liimitud servadele, sest
Seadme ladustamine
serv võib lahti tulla. Ärge kasutage seadet
Joonised -
töötlemata puit- või parkettpindade puhas-
Torgake ümarhari tarvikutele mõeldud
tamiseks.
väikesesse hoidikusse.
Klaasi puhastamine
Torgake nii käsidüüs kui punktdüüs pi-
Kui välistemperatuur on madal, eriti talvel,
kendustorudele.
soojendage aknaklaasi, aurutades kogu
Torgake pikendustorud tarvikutele
klaasipinda kergelt. Nii väldite pealispinnas
mõeldud suurtesse hoidikutesse.
tekkivaid pingeid, mis võivad põhjustada
Riputage põrandaotsik parkimishoidi-
klaasi purunemise.
kusse.
Seejärel puhastage aknapinda, kasutades
Mähkige auruvoolik pikendustorude
tekstiilkattega käsidüüsi. Tõmmake vesi
ümber ja torgake aurupüstol põranda-
aknaklaasilt vastava kummist harjaga
düüsi otsa.
maha või pühkige pind kuivaks.
Pange toitekaabel vastavasse hoiukohta.
Ettevaatust
Ärge suunake auru aknaraami tihendatud
kohtadele, et neid mitte kahjustada.
– 9
211ET

Aurupüstol
Põrandadüüs
Te võite aurupüstolit kasutada ka ilma tarvi-
Sobib kõigile pestavatele seina- ja põran-
kuteta, nt:
dakatetele, nt kivipõrandatele, plaaditud ja
– lõhna ja kortsude eemaldamiseks rip-
PVC-põrandatele. Töötage tugevalt määr-
puvatest riideesemetest, aurutades
dunud pindadel aeglaselt, et aur saaks
neid 10-20 cm kauguselt.
kauem mõjuda.
– taimede puhastamiseks tolmust. See-
Märkus: Puhastusvahendite või hooldus-
juures hoidke seadet taimest 20-40 cm
vedelike jäägid, mis on veel puhastataval
kaugusel.
pinnal, võivad auruga puhastamisel põh-
– niiskeks tolmupühkimiseks, aurutades
justada määrdunud kohti, mis aga mitme-
lappi lühidalt ja pühkides siis sellega
kordse käsitlemise järel kaovad.
mööblit.
Joonis
Kinnitage põrandalapp põrandadüüsi
Punktdüüs
otsa.
Mida lähemal on see määrdunud kohale,
1 Voltige põrandalapp pikuti kokku ja ase-
seda suurem on puhastamise mõju, sest
tage põrandadüüs sellele.
düüsi otsas on aur kõige tugevam ja tempe-
2 Avage kinnitusklambrid.
ratuur kõige kõrgem. Eriti praktiline raskesti
3 Pange lapi otsad avadesse.
ligipääsetavate kohtade, vuukide, armatuu-
4 Sulgege kinnitusklambrid.
ride, äravoolude, kraanikausside, WC,
Ettevaatust
žalusiide ja radiaatorite puhastamiseks.
Ärge jätke sõrmi klambrite vahele.
Tugevaid katlakivi ladestusi võib enne au-
Põrandaotsiku parkimine
ruga puhastamist piserdada äädika või sid-
Joonis
runhappega, lasta 5 minutit mõjuda ja
Tööd katkestades riputage põrandaot-
seejärel aurustuda.
sik parkimishoidikusse.
Ümar hari
Korrashoid ja tehnohooldus
Ümmarguse harja võib paigaldada täienda-
valt punktdüüsile. Nii on harjates kergem
Oht
eemaldada rasket mustust.
Hooldustöid tohib teostada ainult siis, kui
Ettevaatust
võrgupistik on välja tõmmatud ja aurupu-
Ei sobi tundlike pindade puhastamiseks.
hasti jahtunud.
Joonis
Aurukatla pesemine
Kinnitage ümmargune hari punktdüüsile.
Peske aurupuhasti katelt hiljemalt pärast
Käsidüüs
iga 10. katla täitmist.
Palume tõmmata käsiotsakule froteekate.
Tõmmake võrgupistik seinakontaktist välja.
Eriti sobiv väikeste pestavate pindade, du-
Laske aurupuhastil jahtuda.
Tühjendage veepaak.
šikabiinide ja peeglite jaoks.
Võtke tarvikud hoidikutest välja.
Joonis
Avage hoolduslukk. Selleks pange pi-
kendustoru lahtine ots hoolduslukule,
laske juhikusse kinnituda ja keerake
peale.
Täitke katel veega ja raputage tugevas-
ti. Seeläbi tuleb lahti katla põhja kogu-
nenud lubi.
Tühjendage katel täielikult veest (vt joo-
nist ).
212 ET
– 10

8 tundi pärast valage kogu dekaltsifit-
Katlakivi eemaldamine aurukatlast
seerimisvahendi lahus välja. Seadme
Kuna katlakivi ladestub ka katla seintele,
katlasse jääb veel väike kogus lahust,
soovitame katelt järgmiste ajavahemike ta-
seetõttu loputage katelt kaks kuni kolm
gant dekaltsifitseerida (KT=katla täitmine):
korda külma veega, et eemaldada kõik
dekaltsifitseerimise jäägid.
Karedusvahemik °dH mmol/l TF
Tühjendage katel täielikult veest (vt joo-
I pehme 0- 7 0-1,3 100
nist ).
II keskmine 7-14 1,3-2,5 90
Kuivatage toitekaabli hoiukohta.
III kõva 14-21 2,5-3,8 75
Kruvige hoolduslukk pikendustoruga
IV väga kõva >21 >3,8 50
kinni.
Märkus: Teie kraanivee kõvaduse kohta
Täitke veepaak (vt lk 8).
võite küsida veemajandusametist või linna
Aurupuhasti on tööks valmis.
veevärgist.
Tarvikute hooldamine
Tõmmake võrgupistik seinakontaktist
välja.
Märkus: Põrandalapp ja froteekate on juba
Laske aurupuhastil jahtuda.
eelnevalt pestud ning neid võib kohe auru-
Tühjendage veepaak.
puhastiga töötades kasutada.
Võtke tarvikud hoidikutest välja.
Peske määrdunud põrandalappe ja fro-
Joonis
teekatteid pesumasinas 60°C juures.
Avage hoolduslukk. Selleks pange pi-
Ärge kasutage loputusvahendit, et mus-
kendustoru lahtine ots hoolduslukule,
tus haakuks lappidega paremini. Lappe
laske juhikusse kinnituda ja keerake
võib kuivatis kuivatada.
peale.
Tühjendage katel täielikult veest (vt joo-
nist ).
몇 Hoiatus
Kasutage eranditult tootedi, mis on firma
KÄRCHER poolt lubatud, et välistada
seadme vigastamist.
Kasutage katlakivi eemaldamiseks
KÄRCHERi katlakivi eemaldamise pulki
(tellimisnr. 6.295-206). Katlakivi eemal-
dusvahendi lahust valmistades jälige
pakendil olevaid doseerimisandmeid.
몇 NB!
Ettevaatust aurupuhasti täitmisel ja tühjen-
damisel. Lubjaeemaldusvahend võib rikku-
da õrnu pindu.
Täitke katel lubjaeemaldusvahendiga ja
laske lahusel umbes 8 tundi mõjuda.
몇 Hoiatus
Katlakivi eemaldamise ajal ärge kruvige
hoolduslukku seadmele.
Ärge kasutage aurupuhastit, kui katlas on
veel dekaltsifitseerimisvahendit.
– 11
213ET

Abi häirete korral
Tehnilised andmed
Häiretel on tihti lihtsad põhjused, mille te
Elektriühendus
suudate ise kõrvaldada järgneva ülevaate
Pinge 220-240 V
abil. Kahtluse korral või siin mittenimetatud
1~50/60 Hz
häire/abi puhul pöörduge palun tunnusta-
Kaitseaste IPX4
tud klienditeeninduse poole.
Oht
Elektriohutusklass I
Hooldustöid tohib teostada ainult siis, kui
Jõudluse andmed
võrgupistik on välja tõmmatud ja aurupu-
Küttevõimsus 1500 W
hasti jahtunud.
Töörõhk, maks. 0,32 MPa
Seadme parandustöid tohib läbi viia ainult
Kuumenemisaeg 6 minutit
tunnustatud klienditeenindus.
Aurukogus
Pikk kütemisaeg
Püsiaur 40 g/min
Aurukatel on lupjunud
Aurupahvak max. 100 g/min
Eemaldage aurukatlast sinna ladestu-
Täituvus
nud lubi.
Veepaak 0,8 l
Auru ei tule
Aurukatel 0,5 l
Veepuuduse märgutuli vilgub punaselt
Mõõtmed
ja kostab helisignaal.
Kaal (ilma tarvikuteta) 4,1 kg
Aurukatlas ei ole vett.
Pikkus 350 mm
Täitke veepaak kuni tähiseni „MAX“.
Laius 280 mm
Põleb punane veepuuduse märgutuli.
Kõrgus 270 mm
Aurukatlas ei ole vett. Vallandus pumba
ülekuumenemiskaitse.
Tehniliste muudatuste õigused reser-
Lülitage seade välja.
veeritud!
Valage veepaak täis
Lülitage seade sisse.
Veepaak ei ole õigesti kohal või on selles
katlakivi.
Võtke veepaak välja ja peske.
Pange veepaak kohale ja suruge alla,
kuni paak fikseerub asendisse.
Auruhooba ei saa alla vajutada
Aurukatel on kaitstud lukustusega / lapse-
kaitsega.
Seadke aurukoguse valikulüliti ette.
Vabaneb palju vett
Aurukatel on lupjunud
Eemaldage aurukatlast sinna ladestu-
nud lubi.
214 ET
– 12

Erivarustus
Tellimisnumber
Mikrokiust lappide komplekt,
2.863-171
vannituba
2 pehmet plüüšist põrandalappi,
1 abrasiivne kate käsiotsakule, 1 peeglite
ja armatuuride poleerimislapp
Mikrokiust lappide komplekt,
2.863-172
köök
2 pehmet plüüšist põrandalappi, 1 pehme
plüüšist kate, 1 lapp roostevabast terasest
pindade triipudeta puhastamiseks
Mikrokiust lappide komplekt,
2.863-173
pehme põrandalapp
2 pehmet plüüšist põrandalappi
Mikrokiust lappide komplekt,
2.863-174
pehme kate
2 pehmet plüüšist katet
Froteerätikud 6.369-357
5 puuvillast põrandalappi
Froteekatted 6.370-990
5 puuvillast katet
Ümmarguste harjade komplekt 2.863-058
4 ümmargust harja punkntdüüsile
Messingharjastega ümmar-
2.863-061
guste harjade komplekt
tugeva mustuse eemaldamisekszum Ent-
fernen von hartnäckigem Schmutz. Ideaal-
ne vastupidavatel pindadel.
Kaabitsaga ümarhari 2.863-140
Kahte ritta paigutatud kuumuskindlate har-
jaste ja kaabitsaga ümarhari. Ei sobi õrna-
dele pindadele.
Power-otsak ja pikendus 2.884-282
Raskesti ligipääsetavate kohtade (nt nurga)
puhastamiseks suurema puhastusjõuga.
Auru-turbohari 2.863-159
Puhastustöödeks, mis nõuavad muidu küü-
rimist
Tekstiilihoolduskotsak 4.130-390
Riiete ja tekstiilesemete värskendamiseks.
Tapeedivabastaja 2.863-062
tapeetide ja liimijääkide eemaldamiseks
Katlakivi eemaldamise pulgad
6.295-206
(9 tk)
– 13
215ET

Saturs
Simboli uz ierīces
Tvaiks
Vispārējas piezīmes . . . . . . . . . . LV 5
Latviešu
UZMANĪBU! Applaucēšanā
s risks
Īsā pamācība . . . . . . . . . . . . . . . LV 8
Aparāta apraksts. . . . . . . . . . . . . LV 7
UZMANĪBU - izlasiet lietošanas
Drošības norādījumi . . . . . . . . . . LV 6
instrukciju!
Darbība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 8
Lietošanas instrukcijā izmantotie
Pierīču lietošana . . . . . . . . . . . . . LV 9
simboli
Kopšana un tehniskā apkope . . . LV 10
Palīdzība darbības traucējumu ga-
Bīstami
dījumā . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV 12
Norāda uz tiešām draudošām briesmām,
Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . . . . LV 12
kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus
Speciālie piederumi. . . . . . . . . . . LV 13
vai izraisa nāvi.
몇 Brīdinājums
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
Vispārējas piezīmes
kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-
Godājamais klient,
mus vai izraisīt nāvi.
Pirms ierīces pirmās lietošanas
Uzmanību
izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-
Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,
dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem
kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-
tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai
teriālos zaudējumus.
vai turpmākiem lietotājiem.
Piegādes komplekts
Noteikumiem atbilstoša lietošana
Jūsu aparāta piegādes komplekts ir attēlots
Izmantojiet tvaika tīrītāju tikai privātā māj-
uz iepakojuma. Izsaiņojot pārbaudiet, vai
saimniecībā.
saturs ir pilnīgs.
Aparāts ir paredzēts tīrīšanai ar tvaiku un to
Ja trūkst piederumi vai transportēšanas lai-
atbilstoši aprakstam šajā lietošanas ins-
kā radušies bojājumi, lūdzu, informējiet tir-
trukcijā var izmantot kopā ar piemērotiem
gotāju.
piederumiem. Tīrīšanas līdzeklis nav ne-
Rezerves daļas
pieciešams. Īpaši ievērojiet drošības norā-
dījumus.
Izmantojiet tikai oriģinālās KÄRCHER re-
zerves daļas. Pārskatu pār rezerves daļām
Vides aizsardzība
Jūs varat atrast šīs lietošanas pam
ācības
Iepakojuma materiālus ir iespējams at-
beigās.
k
ārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizmetiet ie-
Garantija
pakojumu kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem, bet gan nogādājiet to vietā, kur tiek
Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-
veikta atkritumu otrreizējā pārstrāde.
dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-
Nolietotās ierīces satur noderīgus
cījumi. Garantijas termiņa ietvaros
materiālus, kurus iespējams pārstrā-
iespējamos Jūsu iekārtas darbības traucē-
dāt un izmantot atkārtoti. Tādēļ lū-
jumus mēs novērsīsim bez maksas, ja to
dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilstošu
cēlonis ir materiāla vai ražošanas defekts.
savākšanas sistēmu starpniecību.
Garantijas remonta nepieciešamības gadī-
Informācija par sastāvdaļām (REACH)
jumā ar pirkumu apliecinošu dokumentu
Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-
griezieties pie tirgotāja vai tuvākajā pilnva-
dīsiet:
rotajā klientu apkalpošanas dienestā.
www.kaercher.com/REACH
(Adresi skatīt aizmugurē)
216 LV
– 5

Telpās ar augstu mitruma koncentrāci-
Drošības norādījumi
ju, piem., vannas un dušas telpās, ierīci
Bīstami
lietojiet tikai, izmantojot priekšslēguma
Aparāta lietošana aizliegta sprādzien-
FI-aizsargslēdzi.
bīstamās zonās.
Neatbilstošs pagarinātāja kabelis var
Ekspluatējot ierīci paaugstinātas bīsta-
būt dzīvībai bīstams. Ierīces ekspluatē-
mības apstākļos, jāievēro atbilstošie
šanai izmantojiet tikai ūdensnecaurlai-
darba drošības noteikumi.
dīgu pagarinātāju ar minimālo
Nelietot ierīci peldbaseinos, kuros ir
šķē
rsgriezumu 3x1 mm².
ūdens.
Tīkla kabeļa kontakts un pagarinātāja sa-
Aparātu nedrīkst izmantot elektrisko ie-
vienojuma vieta nedrīkst atrasties ūdenī.
rīču, piem., cepeškrāšņu, tvaika nosū-
Nomainot elektrības vada vai pagarinātā-
cēju, mikroviļņu krāšņu, televizoru,
ja vada savienojumus, jānodrošina, lai tik-
lampu, fēnu, elektrisko apsildes ierīču
tu saglabāta vada mehāniskā izturība un
utt. tīrīšanai.
aizsardzība pret ūdens šļakatām.
Pirms lietošanas pārbaudiet, vai ierīce
Lietotājam jāizmanto aparāts tikai atbil-
un tās piederumi ir lietošanai piemērotā
stoši noteikumiem. Viņam jāņem vērā
stāvoklī. Ja to stāvoklis nav apmieri-
vietējie apstākļi un strādājot ar aparātu
nošs, tad ier
īci izmantot nav atļauts. Jo
jāpievērš uzmanība apkārtnē esoša-
īpaši pārbaudiet elektrības vadu, apko-
jiem cilvēkiem.
pes atveres vāku un tvaika šļūteni.
Šo ierīci drīkst lietot bērni no 8 gadu ve-
Bojātu tīkla pieslēguma kabeli nekavē-
cuma un personas ar ierobežotā
m fizis-
kām, sensoriskām vai garīgām spējām
joties lieciet nomainīt pilnvarotā klientu
vai personas bez pieredzes un zināša-
apkalpošanas dienestā vai profesionālā
nām, ja tās uzrauga vai ir tās ir instruē-
elektromehāniskā darbnīcā.
tas par ierīces lietošanu un par
Nekavējoties nomainīt bojātu tvaika šļū-
saistītajām briesmām. Bērni ar ierīci ne-
teni. Izmantot ir atļauts tikai ražotāja re-
drīkst spēlēties. Bez uzraudzības bērni
komendēto tvaika šļūteni (pasūtīšanas
nedrīkst veikt tīrīšanu vai lietotāja vei-
numuru skatīt rezerves daļu sarakstā).
camo apkopi.
Nekad neaizskariet tīkla spraudni un
Aparātam darbojoties nekad neatstājiet
kontaktligzdu ar mitrām rokām.
to bez uzraudzības.
Neapstrādājiet ar tvaiku priekšmetus,
Uzmanību tīrot flīzētas sienas ar kon-
kuri satur veselībai kaitīgas vielas
taktligzdām.
(piem., azbestu).
Uzmanību
Nek
ādā gadījumā ar roku neskarieties
Pievērsiet uzmanību, lai tīkla pieslēgša-
klāt tvaika strūklai tuvu klāt pie atveres
nas kabelis vai pagarinātāja kabelis netik-
vai arī neturiet to vērstu pret cilvēkiem
tu bojāts pārbraucot pāri, iespiežot,
vai dzīvniekiem (izraisa applaucēšanās
saraujot vai tamlīdzīgi. Sargājiet tīkla ka-
risku).
beli no karstuma, eļļas un asām malām.
Apkopes atveres vāku darbības laikā
Nekādā gadījumā ūdens rezervuārā ne-
nedrīkst atvērt.
pildiet šķīdinātājus, šķīdinātāju saturošus
몇 Brīdinājums
šķidrumus vai neatšķaidītas skābes
Aparātu drīkst pieslēgt tikai tādam elek-
(piem., tīrīšanas līdzekļus, benzīnu, krāsu
triskajam pieslēgumam, kuru ierīkojis
šķīdinātājus un acetonu), jo tie bojā mate-
elektriķis atbilstoši IEC 60364.
riālu, no kā ierīce ir izgatavota.
Aparātu pieslēdziet tikai maiņstrāvai.
Tīrīšanas darbu veikšanas laikā ierīci
Spriegumam jāatbilst uz aparāta rūpnī-
nedr
īkst nest.
cas plāksnītes norādītajam.
Ierīcei jābūt novietotai uz stabilas un
cietas pamatnes.
– 6
217LV

Lietojiet un uzglabājiet aparātu tikai sa-
Aparāta apraksts
skaņā ar aprakstu vai attēlu!
Ekspluatācijas laikā nenobloķēt tvaika
Attēlus skatīt atlokāmajā
padeves sviru.
lapā 4
Aizsargājiet ierīci no lietus iedarbības.
A1 Ūdens tvertne
Neuzglabājiet ierīci ārpus telpām.
A2 Ūdens tvertnes uzpildīšana
A3 Ieslēgšanas slēdzis
Drošības iekārtas
A4 Izslēgšanas slēdzis
Uzmanību
A5 Apsildes kontrollampiņa (ZAĻA)
Drošības iekārtas kalpo lietotāja aizsardzī-
A6 Ūdens līmeņa kontrollampiņa (SAR-
bai un tās nekādā veidā nedrīkst mainīt vai
KANA)
atstāt neievērotas.
A7 Nešanas rokturis
Spiediena regulators
A8 Piederumu turētājs
Ar spiediena regulatora palīdzību tvaika
A9 Piederumu turētājs
katla spiediens iespēju robežās tiek uztu-
A10 Apkopes atveres vāks
rēts nemainīgs. Sasniedzot maksimālo dar-
A11 Nodalījums elektrības vada uzglabāšanai
ba spiedienu, katla karsēšana tiek izslēgta
A12 Grīdas sprauslas novietojuma stiprinājums
un, tvaika ņemšanas rezultātā spiedienam
A13 Tīkla pieslēguma kabelis ar kontakt-
katlā samazinoties, karsē
šana tiek atkal at-
dakšu
jaunota.
A14 Ritentiņi (2 gab.)
Katla termostats
A15 Vadrullītis
Ja kļūdas gadījumā katlā nav ūdens, pa-
B1 Tvaika pistole
augstinās katla temperatūra. Katla ter-
B2 Tvaika padeves svira
mostats atslēdz apsildi. Normāla darbība ir
B3 Atbloķēšanas poga
iespējama, kad katls ir uzpildīts.
B4 Tvaika daudzuma izvēles slēdzis (ar
Drošības termostats
bērnu aizsardzības mehānismu)
Ja kļūdas gadījumā nedarbojas spiediena
B5 Tvaika padeves šļūtene
regulators un katla termostats un pārkarst
C1 Reaktīvā punktsprausla
aparāts, drošības termostats aparātu iz-
C2 Apļojošā suka
slēdz. Lai iestatītu drošības termostatu at-
D1 Rokvadības sprausla
pakaļ sākotnējā stāvoklī, vērsieties firmas
D2 Frotē auduma pārvalks
KÄRCHER pilnvarotā klientu apkalpošanas
E1 Pagarinātājcaurules (2 caurules)
dienestā.
E2 Atbloķēšanas poga
Apkopes atveres vāks
F1 Sprausla grīdas tīrīšanai
Apkopes atveres vāks vienlaikus ir arī pār-
F2 Turētājskavas
spiediena vārsts. Tas noslēdz katlu, lai tajā
F3 Drāna grīdas mazgāšanai
nepalielinātos tvaika spiediens.
Ja spiediena regulators ir bojāts un tvaika
spiediens katlā palielinās, pā
rspiediena
vārsts atveras un tvaiks caur apkopes atve-
res vāku izplūst ārā.
Pirms ierīces lietošanas atsākšanas vērsie-
ties firmas KÄRCHER pilnvarotā klientu ap-
kalpošanas centrā.
218 LV
– 7

Īsā pamācība
Ūdens tvertnes uzpildīšana
Attēlus skatiet 2. lapā
Ūdens tvertni iespējams uzpildīt jebkurā
1 Piepildiet ūdens tvertni līdz atzīmei
laikā.
"MAX".
Uzmanību
2 Pievienojiet kontaktspraudni kontakt-
Neizmantojiet uzpildei kondensātu no veļas
ligzdai.
žāvētāja!
Ieslçdziet ierîci.
Neiepildiet tīrīšanas līdzekļus vai citas pie-
3 Mirgo zaļa apsildes kontrollampiņa.
devas (piem., smaržvielas)!
Pagaidiet, līdz apsildes kontrollampiņa
Neizmantojiet tikai destilētu ūdeni! Maks,
deg pastāvīgi.
50% destilēta ūdens un 50% ūdensvada
4 Pievienojiet pierīci tvaika pistolei.
ūdens.
Tvaika tīrītājs ir gatavs lietošanai.
Neizmantojiet savāktus lietus ūdeņus!
Attēls
Darbība
Lai ūdens tvertni varētu uzpildīt, to iespē-
Attēlus skatīt atlokāmajā
jams noņemt vai uzpildīt, tai atrodoties apa-
lapā 3
rātā.
Ūdens tvertnes noņemšana
Piederumu montāža
Pavelciet ūdens tvertni vertikāli uz aug-
Attēls
šu.
Ielieciet un nofiksējiet vadības rullīti ri-
Novietojiet ūdens tvertni perpendikulāri
tentiņus.
ūdens krānam un piepildiet līdz atzīmei
Attēls +
"MAX".
Savienojiet nepieciešamos piederumus
Ievietojiet ūdens tvertni atpakaļ un no-
(skat. nodaļu "Pierīču kopšana") ar tvai-
spiediet uz leju, līdz tā nofiksējas.
ka pistoli. Lai to izdarītu, pierīces vaļējo
Uzpildīšana tvertnei atrodoties aparātā
galu uzspraudiet uz tvaika pistoles un
Ielejiet ūdeni no trauka iepildes piltuvē.
bīdiet to tik tālu, līdz nofiksējas tvaika
Piepildiet līdz atzīmei "MAX".
pistoles atbloķēšanas poga.
Ierīces ieslēgšana
Attēls
Nepieciešamības gadījumā izmantojiet
Novietojiet ierīci uz cietas pamatnes.
pagarinātājcauruli. Šim nolūkam savie-
Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.
nojiet vienu vai divas pagarinātājcauru-
Lai ierī
ci ieslēgtu, nospiediet ieslēgša-
les ar tvaika pistoli. Darba procesam
nas slēdzi
nepieciešamās pierīces uzbīdiet uz brī-
Norāde: Ja tvaika katlā nav ūdens vai tā
vā pagarinātājcaurules gala.
daudzums ir nepietiekams, sāk darboties
Pierīču atvienošana
ūdens sūknis, kurš no ūdens tvertnes pa-
Bīstami
dod ūdeni tvaika katlam. Uzpildīšanas pro-
Pierīču atvienošanas laikā no tām var izte-
cess var ilgt vairākas minūtes.
cēt karsts ūdens! Nekādā gadījumā neat-
Pagaidiet, līdz apsildes kontrollampiņa
vienojiet pierīces tvaika izplūdes laikā - var
deg pastāvīgi.
izraisīt applaucēšanos!
Tvaika tīrītājs ir gatavs lietošanai.
Tvaika daudzuma izvēles slēdzi pārslē-
Atkārtota ūdens uzpilde
dziet atpakaļ (tvaika padeves svira blo-
Ja ūdens tvertnē trūkst ūdens, mirgo sarka-
ķēta).
nā ūdens līmeņa kontrollampiņa un atskan
Attēls
skaņas signāls.
Lai atvienotu pierīču detaļas, piespie-
Piepildiet ūdens tvertni līdz atzīmei
diet atbloķēšanas pogu un atdaliet de-
"MAX".
taļas vienu no otras.
– 8
219LV

Norāde: Ūdens sūknis īsos intervālos mē-
Pierīču lietošana
ģina piepildīt tvaika katlu. Ja uzpilde ir nori-
tējusi veiksmīgi, sarkanā kontrollampiņa
Svarīgi norādījumi par pierīču
nodziest.
lietošanu
Tvaika padeves regulēšana
Grīdas virsmu tīrīšana
Ar tvaika daudzuma izvēles slēdzi tiek re-
Pirms tvaika tīrītāja izmantošanas ietei-
gulēts izplūstošais tvaika daudzums. Izvē-
cams grīdu izslaucīt un izsūkt. Tād
ējādi grī-
les slēdzim ir trīs pozīcijas:
da pirms mitrās tīrīšanas būs jau attīrītā no
putekļiem/netīrumu daļiņām.
Maksimāla tvaika padeve
Tekstilizstrādājumu atjaunošana
Samazināta tvaika padeve
Pirms apstrādes ar tvaika tīrītāju vienmēr
pārbaudiet tekstilizstrādājuma izturību
Tvaika izplūde nenotiek - bērnu aiz-
kādā neredzamā vietā: vispirms to apstrā-
sardzības mehānisms
dājiet ar tvaiku, tad ļaujiet izžūt un pēc tam
Piezīme: šajā pozīcijā tvaika pade-
pārbaudiet, vai nav novērojamas krāsas vai
ves sviru nevar nospiest.
formas izmaiņas.
Pārslēdziet izvēles slēdzi uz vajadzīgo
Virsmu ar speciālu pārklājumu vai
tvaika daudzumu.
lakotu virsmu tīrīšana
Darbiniet tvaika padeves sviru, šī pro-
Tīrot krāsotas vai ar sintētiskiem materiā-
cesa laikā tvaika pistoli vispirms turot
liem pārklātas virsmas, kā, piem., virtuves
vērstu uz kādu drānu, līdz ir vērojama
un dzīvojamās istabas m
ēbeles, durvis,
vienmērīga tvaika strūklas izplūde.
parketu, var atdalīties vasks, mēbeļu politū-
ra, sintētiskais pārklājums vai krāsa vai vei-
Izslēdziet ierīci
doties traipi. Tīrot šīs virsmas, apstrādājiet
Lai ierīci izslēgtu, nospiediet izslēgša-
ar tvaiku lupatiņu un notīriet virsmu ar to.
nas slēdzi.
Uzmanību
Atvienojiet kontaktspraudni no kontakt-
Nevērsiet strūklu pret līmētām šķautnēm,
ligzdas.
pretējā gadījumā līmējums var atlīmēties.
Izlejiet no ūdens tvertnes atlikušo ūdeni.
Nelietojiet ierīci uz nepārklātas koksnes un
parketa grīdām.
Aparāta uzglabāšana
Stikla virsmu tīrīšana
Attēli -
Ja ārā ir pazemināta gaisa temperatūra,
Apaļo suku ievietojiet mazajā piederu-
īpaši ziemā, sasildiet loga stiklu, visu virs-
mu turētājā.
mu nedaudz apsmidzinot ar tvaiku. Tādā
Rokvadības sprauslu un punktsprauslu
veidā
tiek novērsta spriedzes rašanās uz
katru uzspraudiet uz pagarinātājcaurules.
stikla virsmas, kas var izraisīt stikla plīšanu.
Ievietojiet pagarinātājcaurules piederu-
Pēc tam notīriet loga virsmu ar rokas
mu lielajos turētājos.
sprauslu un pārvalku. Loga atbrīvošanai no
Iekariniet sprauslu grīdas mazgāšanai
ūdens izmantojiet logu tīrītāju vai nosusi-
stāvbalstā.
niet virsmas sausas.
Satiniet tvaika padeves šļūteni ap paga-
Uzmanību
rinātājcauruli un ievietojiet tvaika pistoli
Nevērsiet tvaiku pret ar aizsargpārklājumu
sprauslā grīdas mazgāšanai.
apstrādātajām loga vietām pie loga rāmja,
Elektrības vadu ielieciet tam paredzēta-
lai netiktu bojāts aizsargpārklājums.
jā glabāšanas nodalījumā.
220 LV
– 9