Skil 0700 RA (Weedbuster) – страница 5

Инструкция к Skil 0700 RA (Weedbuster)

background image

81

-  nogādājiet instrumentu 

neizjauktā veidā

 kopā ar 

iegādes dokumentiem tuvākajā tirdzniecības vietā vai 

firmas SKIL pilnvarotā pēciegādes apkalpošanas un 

remonta iestādē (adreses un instrumenta 

apkalpošanas shēma ir sniegta interneta vietnē 

www.skil.com

)

TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA

•  Šajā sarakstā ir uzskaitītas problēmas, iespējamie cēloņi 

un korektīvie pasākumi (ja tās nevar atklāt un novērst šo 

problēmu, sazinieties ar izplatītāju vai tehniskās apkopes 

staciju)

!  pirms sākt problēmas izpēti, izslēdziet 

instrumentu un atvienojiet spraudni

Instruments nedarbojas

-  bojāta strāvas padeves kontaktligzda -> lietojiet citu 

kontaktligzdu

-  bojāts pagarinājuma vads -> nomainiet pagarinājuma 

vadu

-  suka nepareizi uzstādīta -> uzstādiet suku vēlreiz

★ Darbarīks strādā ar pārtraukumiem

-  defekts iekšējā vadojumā -> sazinieties ar izplatītāju/

tehniskās apkopes staciju

-  defekts ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzī -> sazinieties 

ar izplatītāju/tehniskās apkopes staciju

★ Nezāles nav pilnībā izņemtas

-  suka bojāta/nodilusi -> nomainiet suku

APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA

• 

Neizmetiet elektroiekārtas, piederumus un 

iesaiņojuma materiālus sadzīves atkritumos

 (tikai ES 

valstīm)

-  saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2002/96/ES 

par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām 

iekārtām un tās atspoguļojumiem nacionālajā 

likumdošanā, nolietotās elektroiekārtas ir jāsavāc, 

jāizjauc un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai 

videi nekaitīgā veidā

-  īpašs simbols 

0

 atgādina par nepieciešamību 

izstrādājumus utilizēt videi nekaitīgā veidā

ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA 

•  Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā “Tehniskie 

parametri” aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem 

standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60335, 

EN 61000, EN 55014, kā arī direktīvām 2006/95/EK, 

2004/108/EK, 2006/42/EK, 2000/14/EK, 2011/65/ES

• 

Tehniskā dokumentācija no

SKIL Europe BV 

(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

30.07.2013 

11

TROKSNIS/VIBRĀCIJA

•  Saskaņā ar standartu EN 60335 noteiktais instrumenta 

radītā trokšņa skaņas spiediena līmenis ir 68 dB(A) un 

skaņas jaudas līmenis ir 88 dB(A) (pie tipiskās izkliedes 3 

dB), un vibrācijas paātrinājums ir 3,2 m/s² (roku-delnu 

metode; izkliede K = 1,5 m/s²)

•  Mērīts saskaņā ar Direktīvu 2000/14/EK (EN/ISO 3744) 

garantētais skaņas jaudas līmenis LWA ir zemāks nekā 

91 dB (A) (atbilstība ir noteikta saskaņā ar pielikumu VI)

Pilnvarotā iestāde : KEMA, Arnhem, NL

Pilnvarotās iestādes identifikācijas numurs : 0344

•  Vibrācijas līmenis ir noteikts, izmantojot standartā EN 

60335 paredzēto procedūru; to var izmantot, lai salīdzinātu 

instrumentus un provizoriski izvērtētu vibrācijas iedarbību, 

lietojot instrumentu minētajiem mērķiem

-  instrumenta izmantošana citiem mērķiem vai ar citiem 

vai nepietiekami koptiem piederumiem var ievērojami 

palielināt

 kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi

-  laika periodi, kad instruments ir izslēgts vai arī ir 

ieslēgts, taču darbs ar to nenotiek, var ievērojami 

samazināt

 kopējo vibrācijas iedarbības pakāpi

pasargājiet sevi no vibrācijas iedarbības, veicot 

instrumenta un tā piederumu tehnisko apkopi, 

novēršot roku atdzišanu un pareizi organizējot darbu

Žolių šepetys 

0700

ĮVADAS

•  Šis įrankis skirtas terasose ir tarp plytelių augančioms 

žolėms ravėti

•  Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui

•  Tikrinkite, ar pakuotėje yra visos dalys, vaizduojamos 

2

pav

•  Jei trūksta dalių arba jos yra pažeistos, susisiekite su 

savo pardavėju

•  Atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir 

išsaugokite jį ateičiai 

3

•  Ypatingą dėmesį atkreipkite į saugos instrukciją 

nuorodas bei įspėjamuosius užrašus; jei nepaisysite 

šių nuorodų, gali kilti sunkių sužeidimų pavojus

TECHNINIAI DUOmENYS 

1

PRIETAISO ELEMENTAI 

2

A

 Apsauga

B

 Ratas

C

  Suklio blokavimo mygtukas

D

  Įvorės veržlė

E

 Raktas

F

  Šepetys

G

  Šepečio indikatorius

H

  Užraktinis žiedas

J

  Teleskopinis vamzdis

k

 Rankena

l

  Laido laikiklis

m

 Gaiduko jungiklis

N

  Ventiliacinės angos

P

  Pakaba (

varžtai nepateikiami

)

background image

82

SAUGA

SPECIALŪS DARBO ŽOLIŲ ŠEPEČIAIS SAUGOS 

NURODYmAI

BENDROJI DAlIS

•  Išsiaiškinkite prietaiso valdiklius ir tinkamą paskirtį

•  Už nelaimingus atsitikimus ir kitų žmonių sveikatai ar 

turtui padarytą žalą atsako prietaiso naudotojas

•  Prietaisą naudokite tik 0–40 °C aplinkos temperatūroje

•  Draudžiama šiame prietaise montuoti metalinius 

pjaunamuosius elementus

•  Prietaisu neravėkite šlapios žolės

ŽMONIŲ SAUGA

•  Šis prietaisas nėra skirtas naudotis asmenims (įskaitant 

vaikus), kurie turi menkus fizinius, jutimų ar psichikos 

sugebėjimus arba kurie stokoja patirties ir žinių; tokius 

asmenis turi prižiūrėti už jų saugą atsakingas asmuo arba 

jis turi jiems suteikti instrukcijas dėl prietaiso naudojimo

•  Pasirūpinkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu

•  Neleiskite prietaiso naudoti vaikams ar asmenims, kurie 

nežino jo naudojimo instrukcijų

•  Dirbdami prietaisu, būtinai dėvėkite apsauginius akinius, 

vilkėkite ilgas kelnes, avėkite tvirtus batus

•  Draudžiama prietaisu dirbti, jei sugadinta arba neuždėta 

apsauga

•  Draudžiama prietaisu dirbti, kai šalia yra žmonių; jei greta 

yra žmonių (ypač vaikų) ar gyvūnų, nustokite dirbti 

prietaisu

•  Draudžiama prietaisu dirbti pavargus, sergant, apsvaigus 

nuo alkoholio, medikamentų ar kitų svaigiųjų medžiagų

ElEkTROSAUGA

•  Visada patikrinkite, ar elektros tinklo įtampa sutampa su 

įtampos dydžiu, nurodytu prietaiso vardinėje lentelėje 

(prietaisus su nurodyta įtampa 230V ir 240V galima jungti 

į 220V įtampos elektros tinklą)

•  Periodiškai tikrinkite kabelius ir pažeistus kabelius turi 

pakeisti kvalifikuotas elektrikas

•  Periodiškai tikrinkite ir, jei sugadintas, keiskite ilginamąjį 

kabelį (

naudoti netinkamos būklės ilginamuosius 

kabelius gali būti pavojinga)

•  Naudokite tik lauko darbams skirtus ilginamuosius 

kabelius su vandeniui nelaidžiais kištukais ir lizdais

•  Naudodami ilginamuosius kabelius atkreipkite dėmesį į 

tai, kad kabelis būtų iki galo išvyniotas ir būtų pritaikytas 

16 A elektros srovei

•  Jei prietaisu dirbate drėgnoje aplinkoje, naudokite 

liekamosios srovės prietaisą (RCD), kurio suveikimo 

srovės stiprumas ne didesnis kaip 30 mA

•  Laido (ir ilginamojo kabelio) nespauskite, netraukite, ant 

jo nelipkite ir nevažiuokite

•  Laidą (ir ilginamąjį kabelį) saugokite nuo karščio, tepalų ir 

aštrių briaunų

•  Saugokite, kad besisukančiu šepečiu neužkliudytumėte 

laido ar ilginamojo kabelio

•  Jei maitinimo laidas arba ilginamasis kabelis įpjautas, 

pažeistas arba susipainiojęs, būtinai išjunkite prietaisą ir 

ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo 

(

prieš ištraukdami kištuką nelieskite kabelio

)

ŠEPEČIAI

•  SKIL gali garantuoti nepriekaištingą prietaiso veikimą tik tuo 

atveju, jei naudojama originali papildoma įranga ir priedai

•  Prie įrankio tvirtinkite tik šepečius, kurių didžiausias 

greitis (“RPM”) yra didesnis už apsukų skaičių per 

minutę, nurodytą ant įrankio

•  Naudokite tik ne didesnio kaip 100 mm skersmens šepečius

•  Nenaudokite nusidėvėjusių šepečių

•  Dėl rūdžių ar kitų medžiagos, laikančios šepečio sriegius, 

cheminio ar mechaninio pažeidimo šepetys gali pirma 

laiko nustoti veikti

•  Šepečius laikykite tinkamoje vietoje, apsaugotoje nuo šio 

aplinkos poveikio:

-  didelio oro drėgnio, šilumos, vandens ir kitų skysčių, 

galinčių sugadinti šepetį

-  rūgščių ar jų garų, galinčių sugadinti šepetį

-  žemos aplinkos temperatūros, dėl kurios ant šepečio, 

pernešto iš aukštesnės temperatūros, galėtų 

kondensuotis drėgmė

-  bet kurios šepečio dalies deformacijos

PRIEŠ EKSPLOATACIJĄ

•  Prietaisu dirbkite tik šviesiuoju paros metu ar esant 

pakankamam dirbtiniam apšvietimui

•  Prieš kiekvieną naudojimą ir po smūgio ar sukrėtimo 

tikrinkite, ar prietaisas nepriekaištingai veikia; atsiradus 

gedimui, kreipkitės į kvalifikuotą specialistą (prietaiso 

niekada neardykite patys)

•  Prieš įjungdami prietaisą pašalinkite reguliavimo įrankius 

arba veržlių raktus (

prietaiso besisukančioje dalyje 

esantis įrankis ar raktas gali tapti sužalojimų 

priežastimi

)

•  Prieš pradėdami darbą atidžiai apžiūrėkite pjovimo vietą 

ir pašalinkite visus pašalinius daiktus, kurios dirbant 

prietaisas galėtų nusviesti (pavyzdžiui, akmenis, palaidas 

šakeles ar medžio gabaliukus ir t. t.)

EKSPLOATACIJA

•  Dirbdami prietaisą laikykite vertikalų, šepečiu į žemę 

(

draudžiama įjungti kitaip laikomą prietaisą

)

•  Dirbdami prietaisu tik vaikščiokite (nebėkite)

•  Veikiančiu įrankiu nekirskite kelių ar žvyruotų takelių

•  Nesiblaškykite ir visada sutelkite dėmesį į atliekamą 

darbą

•  Būtinai pasirūpinkite, kad vėdinimo angos nebūtų 

užkimštos šiukšlių

PO EKSPLOATACIJOS

•  Išjungus prietaisą, peilis dar kurį laiką sukasi (

nelieskite 

besisukančio šepečio

)

•  Būtinai ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo

-  prieš palikdami prietaisą be priežiūros

-  prieš valydami įstrigusias medžiagas

-  prieš prietaisą tikrindami, valydami ar tvarkydami

-  atsitrenkę į pašalinį daiktą

-  prietaisui pradėjus neįprastai vibruoti

•  Prieš padėdami prietaisą jį išjunkite ir palaukite, kol visos 

besisukančios jo dalys galutinai sustos

•  Laikykite prietaisą 

patalpoje

, sausoje ir rakinamoje, 

vaikams neprieinamoje vietoje

ANT PRIETAISO ESANČIŲ SIMBOLIŲ REIKŠMĖS

3

 Įspėjimas

! Perskaitykite instrukciją

4

 Nepalikite prietaiso lietuje

5

 Užsidėkite apsauginius akinius ir klausos apsaugos 

priemones

6

Paisykite skriejančių šiukšlių keliamo pavojaus 

sveikatai

 (pasirūpinkite, kad žmonės būtų saugiu 

atstumu nuo darbo zonos)

background image

83

7

 Niekada nekiškite rankų ir kojų prie besisukančių dalių

8

 Prieš valydami ar atlikdami priežiūrą arba jei pažeistas ar 

susipainiojęs maitinimo laidas ar ilginamasis kabelis, 

išjunkite maitinimą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš 

elektros tinklo lizdo

9

 Dviguba izoliacija (įžeminimo laido nereikia)

0

 Nemeskite prietaisas į buitinių atliekų konteinerius

NAUDOJImAS

•  Surinkimo instrukcijos

!  prieš dėdami ar nuimdami šepetį būtinai 

ištraukite kištuką iš elektros lizdo

-  kaip vaizduojama paveiksle, stumdami ant variklio 

korpuso uždėkite apsaugą A, kol ji spragtelėdama 

užsifiksuos 

!

-  kaip vaizduojama paveiksle, stumdami ant variklio 

korpuso uždėkite ratuką B, kol jis spragtelėdamas 

užsifiksuos 

@

-  nuspauskite veleno fiksatoriaus mygtuką C ir, 

laikydami jį nuspaustą, veržliarakčiu D atleiskite veržlę 

#

-  uždėkite šepetį F, jo vidurį sulygiuodami su šepečio 

indikatoriumi G

-  laikydami nuspaudę veleno fiksatoriaus mygtuką C 

veržliarakčiu E priveržkite veržlę D

!  nusidėvėjusį šepetį pakeiskite (SKIL priedo 

numeris 2610Z02973)

•  Aukščio reguliavimas 

$

-  sukdami pagal laikrodžio rodyklę, atleiskite užraktinį 

žiedą H

!  jeigu prietaisą naudojate pirmą kartą, atleidę 

užraktinį žiedą H pasukite rankeną K 90° kampu

-  kiek reikia ištraukite vamzdį J

-  sukdami prieš laikrodžio rodyklę, užveržkite užraktinį 

žiedą H

!  ištraukdami arba sustumdami vamzdį 

nespauskite įrankio

•  Laido laikiklis 

%

-  kaip vaizduojama paveiksle, ilginamojo kabelio kilpą 

permeskite per laikiklį L

-  tvirtai patraukdami, įtvirtinkite ilginamąjį kabelį

•  Įjungimas/išjungimas 

^

-  įjunkite prietaisą paspausdami gaiduko jungiklį M

-  išjunkite prietaisą atleisdami gaiduko jungiklį M

!  išjungus prietaisą, šepetys dar keletą sekundžių 

sukasi

-  prieš vėl įjungdami palaukite, kol šepetys sustos

!  greitai paeiliui neįjunkite ir neišjunkite prietaiso

•  Prieš pradedant eksploatuoti prietaisą

-  įsitikinkite, kad šepetys F 

#

 tinkamai uždėtas, o veržlė 

#

 gerai priveržta

-  patikrinkite prietaiso veikimą: leiskite prietaisui 

saugioje padėtyje bent 30 sekundžių dirbti be 

apkrovos didžiausiu greičiu

-  jei prietaisas smarkiai vibruoja ar pastebite kitokius 

defektus, tuoj pat jį išjunkite ir pasistenkite išsiaiškinti 

priežastį

•  Žolių ravėjimas

!  pasirūpinkite, kad pjovimo vietoje nebūtų 

akmenų, šiukšlių ir kitų pašalinių daiktų

-  prietaiso apatinę pusę laikykite horizontalią

-  dirbti pradėkite tik varikliui veikiant

-  pradėkite dirbti arti elektros tinklo lizdo ir dirbdami nuo 

jo tolkite

-  ravėkite atokiau nuo kietų objektų ir augalų

-  per ilgai nenaudokite prietaiso vienoje vietoje

-  neperkraukite prietaiso

•  Prietaiso laikymas ir valdymas 

&

-  viena ranka tvirtai laikykite prietaisą

-  prietaisą vienodu greičiu stumkite ravimu paviršiumi

-  dirbdami stovėkite tvirtai

-  prietaisą visada laikykite atokiau nuo kūno

NAUDOJIMO PATARIMAI

•  Kad gautumėte geriausius rezultatus, išbandykite 

prietaisą mažame plote ir patikrinkite, ar nepažeistos 

plytelės

•  Reguliariai ravėdami išvengsite atkakliai augančių 

piktžolių

•  Daugiau patarimų rasite internete 

www.skil.com

PRIEŽIŪRA / SERVISAS

•  Šis prietaisas neskirtas profesionaliam naudojimui

•  Periodiškai valykite prietaisą ir kabelį

!  prieš valydami ištraukite kištuką iš elektros tinklo 

lizdo

-  minkšta šluoste reguliariai valykite vėdinimo angas N 

2

-  minkštu šepetėliu nuo apsaugos A 

2

 reguliariai 

valykite nešvarumus

•  Laikymas 

*

-  laikykite prietaisą 

patalpoje

, sausoje ir rakinamoje, 

vaikams neprieinamoje vietoje

-  keturiais varžtais (

nepateikiami

) prie sienos patikimai 

pritvirtinkite pakabą P, kad ji būtų horizontali

•  Jeigu prietaisas, nepaisant gamykloje atliekamo 

kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto 

sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL 

elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse

neišardytą

 prietaisą kartu su pirkimo čekiu siųskite 

tiekėjui arba į artimiausią SKIL firmos įgaliotą elektros 

prietaisų techninio aptarnavimo tarnybą (adresus bei 

atsarginių dalių brėžinius rasite 

www.skil.com

)

TRIKČIŲ DIAGNOSTIKA

•  Toliau pateiktame sąraše aprašomi sutrikimų požymiai, 

galimos priežastys ir šalinimo veiksmai (jei naudojantis 

šiais patarimais nepavyko nustatyti ir pašalinti sutrikimo, 

kreipkitės į prekybos atstovą arba techninės priežiūros 

punktą)

!  prieš tirdami sutrikimą, išjunkite prietaisą ir 

ištraukite kištuką iš elektros lizdo

★ Prietaisas neveikia

-  sugedęs elektros tinklo lizdas -> junkite į kitą lizdą

-  sugadintas ilginamasis kabelis -> keiskite ilginamąjį 

kabelį

-  netinkamai uždėtas šepetys -> iš naujo uždėkite šepetį

★ Prietaisas veikia su pertrūkiais

-  sugedusi vidinė elektros instaliacija -> kreipkitės į 

prekybos atstovą arba techninės priežiūros punktą

-  sugedęs įjungimo ir išjungimo jungiklis -> kreipkitės į 

prekybos atstovą arba techninės priežiūros punktą

★ Išravima ne visa žolė

-  sugadintas arba nusidėvėjęs šepetys -> keiskite šepetį

background image

84

APLINKOSAUGA

• 

Nemeskite elektrinių įrankių, papildomos įrangos ir 

pakuotės į buitinių atliekų konteinerius

 (galioja tik ES 

valstybėms)

-  pagal ES Direktyvą 2002/96/EG dėl naudotų elektrinių 

ir elektroninių prietaisų atliekų utilizavimo ir pagal 

vietinius valstybės įstatymus atitarnavę elektriniai 

įrankiai turi būti surenkami atskirai ir gabenami į 

antrinių žaliavų tvarkymo vietas, kur jie turi būti 

sunaikinami ar perdirbami aplinkai nekenksmingu 

būdu

-  apie tai primins simbolis 

0

, kai reikės išmesti 

atitarnavusį prietaisą

ATITIkTIES DEklARACIJA 

•  Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje “Techniniai 

duomenys” aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus 

standartus ir norminius dokumentus: EN 60335, EN 

61000, EN 55014 pagal direktyvų 2006/95/EB, 2004/108/

EB, 2006/42/EB, 2000/14/EB, 2011/65/ES reikalavimus

• 

Techninė byla laikoma

SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

30.07.2013 

11

TRIUKŠMINGUMAS/VIBRACIJA

•  Šio prietaiso triukšmingumas buvo išmatuotas pagal EN 

60335 reikalavimus; keliamo triukšmo garso slėgio lygis 

siekia 68 dB(A) ir akustinio galingumo lygis 88 dB(A) 

(standartinis nuokrypis: 3 dB), ir vibracijos pagreitis 

rankos plaštakos srityje tipiniu atveju yra mažesnis, kaip 

3,2 m/s² (paklaida K = 1,5 m/s²)

•  Išmatavus pagal 2000/14/EB (EN/ISO 3744) 

reikalavimus, garantuotas garso galingumas LWA yra 

mažesnis nei 91 dB(A) (atitikties vertinimas atliktas pagal 

VI priedą)

Notifikuota institucija: KEMA, Arnhem, NL

Notifikuotos institucijos identifikavimo numeris: 0344

•  Vibracijos sklaidos lygis išmatuotas pagal standarte EN 

60335 išdėstytus standartizuoto bandymo reikalavimus; 

ši vertė gali būti naudojama vienam įrankiui palyginti su 

kitu bei išankstiniam vibracijos poveikiui įvertinti, kai 

įrankis naudojamas paminėtais būdais

-  naudojant įrankį kitokiais būdais arba su kitokiais bei 

netinkamai prižiūrimais priedais, gali žymiai 

padidėti

poveikio lygis

-  laikotarpiais, kai įrankis išjungtas arba yra įjungtas, 

tačiau juo nedirbama, gali žymiai 

sumažėti

 poveikio 

lygis

!  apsisaugokite nuo vibracijos poveikio 

prižiūrėdami įrankį ir jo priedus, laikydami rankas 

šiltai ir derindami darbo ciklus su pertraukėlėmis

Четка за коров 

0700

УПАТСТВО

•  Овој алат е наменет за отстранување коров од 

тераси и меѓу плочки

•  Овој алат не е наменет за професионална употреба

•  Проверете дали пакувањето ги содржи сите делови 

коишто се прикажани на сликата 

2

•  Контактирајте со продавачот ако недостасуваат 

делови или истите се оштетени

•  Внимателно прочитајте го упатството за работа 

пред употреба и зачувајте го за идни осврти 

3

•  Обрнете особено внимание на безббедносните 

упатства и предупредувања; недоследноста 

може да доведе до сериозна повреда

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 

1

ЕЛЕМЕНТИ НА АЛАТОТ 

2

A

  Штитник при сечење

B

  Тркало

C

  Копче за заклучување на вретеното

D

  Навртка за обрачот

E

  Клуч

F

  Четка

G

  Индикатор за четката

H

  Глава за стегање

J

  Телескопска цевка

k

  Дршка

l

  Водилка за кабелот

m

 Прекинувач за активирање

N

  Отвори за вентилација

P

  Шина за складирање (

шрафовите не се 

доставуваат

)

БЕЗБЕДНОСТ

СПЕЦИФИЧНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА ЗА 

ЧЕТКИТЕ ЗА КОРОВ

ОПШТИ

•  Запознајте се со контролите и со правилната 

употреба на косилката

•  Корисникот е одговорен за несреќните случаи или 

штетите што ќе се предизвикаат кај други лица или 

на нивниот имот

•  Користете ја машината само ако температурата на 

воздухот е меѓу 0°C и 40°C

•  Никогаш не поставувајте елементи за сечење метал 

на оваа машина

•  Не користете го овој алат за отстранување мокар коров

ЛИЧНА ЗАШТИТА

•  Овој алат е наменет за употреба за лица (вклучувајќи 

и деца) со намалени физички, сензорски или 

ментални способности или со помало искуство и 

знаење, и доколку лицето задолжено за нивна 

безбедност не им даде соодветна помош и упатство 

за за тоа како да се користи алатот

background image

85

•  Обезбедете децата да не си играат со алатот

•  Никогаш не дозволувајте деца или други лица 

коишто не ги знаат упатствата за работа да ја 

користат машината

•  Секогаш носете заштита за очите, долги пантолони и 

цврсти чевли кога работите со машината

•  Никогаш не работете со машината ако е оштетен 

штитникот при косење или без поставен штитник

•  Никогаш не работете со машината во непосредна 

близина на луѓе; престанете да работите со неа ако 

во близина има други лица (особено деца) или 

галеничиња

•  Никогаш не работете со алатот ако сте уморни, 

болни или под влијание на лекови, алкохол или 

медикаменти

ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗБЕДНОСТ

•  Секогаш проверувајте напонот да е ист со оној кој е 

назначен на плочката на алатот (алатите за напон од 

230V или 240V исто така може да се поврзат и на 

напон од 220V)

•  Проверувајте го кабелот од време на време и повикајте 

квалификувано лице да го смени ако е оштетен

•  Проверувајте го продолжниот кабел од време на 

време и сменете го ако е оштетен (

несоодветните 

продолжни кабли се опасни

)

•  Користете само продолжен кабел којшто е наменет 

за работа на отворено и е опремен со водоотпорен 

приклучок и штекер во форма на запалка

•  Продолжениот кабел кој го користите, мора да биде 

сосема одмотан и безбеден, со капацитет од 16 А

•  Користете уред за преостанат напон (RCD) со 

максимален напон за активирање од 30 mA кога ја 

користите косилката

•  Не преминувајте преку кабелот (продолжниот) не 

превиткувајте или не влечете го

•  Заштитете го (продолжниот) кабел од топлина, 

масло и остри рабови

•  Држете го кабелот (и продолжниот) подалеку од 

ротирачката четка

•  Секогаш исклучете ја машината и исклучете го 

приклучокот од штекерот ако кабелот за напојување 

со ел. енергија или продолжниот кабел се пресечени, 

оштетени или заплеткани (

не допирајте го кабелот 

пред да го исклучите приклучокот

)

ЧЕТКИ

•  SKIL може да признае гаранција само доколку е 

користен оригинален прибор

•  Ставајте само четки чијашто максимална брзина 

(„RPM“) е поголема од ротацијата во минута што е 

означена на алатот

•  Користете само четки со максимален дијаметар од 100 мм

•  Не користете изабени четки

•  Дамки од р’ѓа или други знаци за хемиски или 

механички промени на материјалот што ги држат 

нишките на четката може да предизвикаат 

предвремено расипување на четката

•  Чувајте ги четките на соодветно место така што ќе 

бидат заштитени од следните влијанија:

-  голема атмосферска влага, жештина, вода или 

други течности што може да ја оштетат четката

-  киселини или киселински испарувања што може 

да ја оштетат четката

-  ниски температури во средината што ќе 

предизвикаат кондензација на четката кога ќе се 

остави на место со повисока температура

-  деформација на кој било дел на четката

ПРЕД УПОТРЕБА

•  Користете ја машината само на дневно светло или со 

соодветно вештачко осветлување

•  Проверувајте ја функционалноста на машината пред 

секоја употреба и во случај на удар, повикајте 

квалификувано лице да ја поправи (никогаш не 

отворајте ја машината сами)

•  Извадете ги сите клучеви за местење или винтови 

пред да го вклучите алатот (

оставените клуч или 

винт на ротирачки дел од алатот може да доведе 

до лична повреда

)

•  Пред употреба, темелно проверете ја областа за 

сечење и остранете ги сите предмети што машината 

може да ги отфрли при сечењето (како камења, 

паднати гранки и сл.)

ВО ТЕКОТ НА УПОТРЕБАТА

•  Користете го алатот само во вертикална позиција со 

четката насочена кон тлото (

никогаш не 

вклучувајте го алатот во друга позиција

)

•  Работете со алатот само со одење (не трчајте)

•  Не поминувајте патишта или плочници кога работи 

машината

•  Не дозволувајте нешто да ви го одвлече вниманиете 

и секогаш концентрирајте се на работата

•  Секогаш одржувајте ги отворите за вентилација 

чисти и без отпадоци

ПО УПОТРЕБА

•  Четката продолжува да ротира уште извесно време 

откако машината ќе се исклучи (

не допирајте ја 

четката додека се врти

)

•  Секогаш исклучувајте го приклучокот од штекер

-  кога косилката ја оставате без надзор

-  пред чистење заглавен материјал

-  пред проверка, чистење или работа на косилката

-  ако удрите во стран предмет

-  секогаш кога косилката ќе вибрира невообичаено

•  Исклучете го моторот пред да го спуштите алатот и 

проверете дали сите подвижни делови се комплетно 

застанати

•  Чувајте ја машината 

во затворен простор

 на суво и 

затворено место и подалеку од дофат на деца

ОБЈАСНУВАЊЕ ЗА СИМБОЛИТЕ ЗА АЛАТОТ

3

Предупредување

! Прочитајте го упатството за работа

4

 Не изложувајте го алатот на дожд

5

 Носете заштитни очила и заштита за ушите

6

Обрнете внимание на ризикот од повреда што 

може да го предизвика отфрлениот остаток од 

косењето

 (присутните лица да стојат на безбедно 

растојание од местото на работа)

7

Секогаш чувајте ги рацете и нозете подалеку од 

ротирачките делови

8

 Исклучете ја косилката и извадете го приклучокот 

од штекер пред чистење/одржување или ако кабелот 

(продолжниот) е оштетен или заплеткан

9

 Двојна изолација (не е потребна заземна жица)

0

 Не фрлајте го алатот заедно со другиот отпад од 

домаќинството

background image

86

УПОТРЕБА

•  Упатство за спојување

!  секогаш извадете го приклучокот пред да ја 

ставате/вадите четката

-  лизнете ја заштитата A преку куќиштето на 

моторот како што е прикажано на сликата за да 

кликне на своето место 

!

-  поставете го тркалото B на куќиштето на моторот 

како што е прикажано на сликата за да кликне на 

своето место 

@

-  притиснете го копчето за заклучување на 

осовината C и држете го додека ја разлабавувате 

стегата D со клуч E 

#

-  поставете ја четката F така што центарот ќе се 

порамни со индикаторот за четката G

затегајте ја стегата D со клуч E додека го 

притискате копчето за заклучување на осовината C

!  заменете ја четката кога ќе се изаби 

(дополнителна опрема на SKIL, број 

2610Z02973)

•  Прилагодување на висината 

$

-  разлабавете ја главата H вртејќи ја во правецот на 

стрелките на часовникот

!  кога го користите алатот за првпат, свртете ја 

рачката за K 90° по разлабавување на главата 

за заклучување H

-  издолжете ја цевката J до саканата висина

-  затегнете ја главата H вртејќи ја обратно од 

правецот на стрелките на часовникот

!  не применувајте сила врз алатот кога ја 

продолжувате/скратувате цевката на саканата 

должина

•  Водилка за кабелот 

%

-  закачете ја куката на продолжниот кабел над 

водилката L како што е прикажано

-  повлечете цврсто за да го обезбедите 

продолжниот кабел

•  Вклучено/Исклучено 

^

-  вклучете го алатот со притискање на 

прекинувачот за активирање M

-  исклучете ја машината со пуштање на 

прекинувачот за активирање M

!  по исклучување на алатот, четката 

продолжува да ротира уште неколку секунди

-  оставете четката да престане да се врти пред 

повторно вклучување

!  не исклучувајте и вклучувајте премногу бргу

•  Пред користење на електричниот алат

-  обезбедете четката F 

#

 да биде правилно 

поставена и стегата D 

#

 да биде цврсто затегната

-  пробно вклучете го алатот најмалку 30 секунди на 

најголема брзина во празен од и во сигурна 

положба

-  веднаш престанете со работата доколку дојде до 

поголеми вибрирања или други неправилности во 

работата и прегледајте го алатот, за да ја 

одредите причината

•  Отстранување коров

!  проверете дали областа за косење е без 

камења, отпадоци и други страни предмети

-  обезбедете долната страна на алатот да биде во 

рамна позиција

-  започнете да работите само кога работи моторот

-  започнете со работа близу главниот приклучок и 

постепено оддалечувајте се работејќи

-  чувајте го алатот подалеку од цврсти предмети и 

растенија

-  не користете го алатот на едно место предолго

-  не преотоварувајте ја машината

•  Држење и насочување на алатот 

&

-  држете го алатот цврсто со една рака

-  водете го алатот со постојана брзина преку 

површината на којашто треба да се работи

-  заземете стабилна позиција за работа

-  секогаш држете ја машината далеку од телото

СОВЕТИ ЗА ПРИМЕНА

•  За најдобри резултати, проверете го алатот на мал 

дел од површината и проверете дали плочките ќе се 

оштетат

•  Редовно вадење на коровот помага да се избегне 

истрајниот коров

•  Многу други совети можете да најдете на 

www.skil.com

ОДРЖУВАЊЕ/СЕРВИСИРАЊЕ

•  Овој алат не е наменет за професионална употреба

•  Алатот и кабелот секогаш да се одржуваат 

чистиAlways keep tool and cord clean

!  пред чистење извадете го алатот од 

приклучокот

-  редовно чистете ги процепите за вентилација N 

2

со мека крпа

-  редовно отстранувајте ја нечистотијата од 

заштитата за сечење A 

2

 со мека четка

•  Чување 

*

-  чувајте ја машината 

во затворен простор

 на суво 

и затворено место и подалеку од дофат на деца

-  внимателно поставете ја шината за складирање P 

на ѕид со 4 шрафа (

не се доставуваат

) и 

порамнете хоризонтално

•  Доколку алатот и покрај внимателното работење и 

контрола некогаш откаже, поправката мора да ја 

изврши некој овластен SKIL сервис за електрични алати

-  во случај на примедба, испратете го алатот 

нерасклопен

, заедно со сметкопотврдата, до 

вашиот продавач или најблискиот SKIL сервис 

(адресите се наведени на 

www.skil.com

)

РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ

•  Следниот список ги прикажува симптомите за 

проблемите, можните причини и дејства за поправка 

(контактирајте со продавачот или сервисерот ако 

истите не го идентификуваат ниту решаваат 

проблемот)

!  исклучете ја машината и извадете го 

приклучокот пред да го истражувате 

проблемот

★ Машината не работи

-  расипан штекер за напојување со ел. енергија -> 

користете друг штекер

-  продолжниот кабел е оштетен -> заменете го 

продолжниот кабел

-  неправилно поставена четка -> поставете ја 

четката повторно

background image

87

★ Машината работи со прекини

-  оштетување на внатрешното поврзување -> 

контактирајте со продавачот/ сервисерот

-  оштетување на прекинувачот за вклучување/

исклучување -> контактирајте со продавачот/ 

сервисерот

★ Коровот не е целосно отстранет

-  четката е оштетена/изабена -> заменете ја 

четката

ЗАШТИТА НА ЖИВОТНАТА 

СРЕДИНА

• 

Не се ослободувајте од електични алати, уреди 

или амбалажа преку нивно фрлање во 

домашното ѓубре

 (само за земјите на ЕУ)

-  според Европската Директива 2002/96/EC за 

ослободување од електрична и електронска 

опрема и нејзина имплементација во согласност 

со националните закони, електричните алати кои 

го достигнале крајот на својот животен век мора 

да бидат собрани посебно и да бидат вратени во 

соодветен објект за рециклирање

-  симболот 

0

 ќе ве потсетува на ова кога ќе дојде 

време алатот да го фрлите

ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА УСОГЛАСЕНОСТ 

•  Со целосна одговорност изјавуваме дека производот 

опишан кај “Технички податоци” е усогласен со 

следните стандарди или документи за 

стандардизација: EN 60335, EN 61000, EN 55014 во 

согласност со одредбите во директивите 2006/95/EG, 

2004/108/EG, 2006/42/EG, 2000/14/EG, 2011/65/ЕУ

• 

Техничко досије во

SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

30.07.2013 

11

БУЧАВА/ВИБРАЦИИ

•  Мерено во согласност со EN 60335 нивото на звучен 

притисок е 68 dB(A) а нивото на звучна моќност 88 

dB(A) (стандардно отстапување: 3 dB), и вибрација 

3,2 м/с² (hand-arm метода; несигурност К = 1.5 м/с²)

•  Измерено во согласност со 2000/14/EG (EN/ISO 

3744), гарантираното ниво на бука LWA е пониско од 

91 dB(A) (постапка за проценка на усогласеноста 

согласно Додаток VI)

Овластено лице: KEMA, Arnhem, NL

Број за идентификација на овластеното лице: 0344

•  Нивото на емитирање на вибрации кое е наведено на 

задниот дел на ова упатство е измерено во согласност 

со стандардизираниот тест даден во EN 60335; може 

да се користи за да се спореди еден алат со друг, и 

како првична оценка за изложеноста на вибрации кога 

се користи алатот за споменатите примени

-  користењето на алатот за разни примени, или со 

различни или неправилно чувани делови, може да 

доведе до значајно 

зголемување

 на нивото на 

изложеност

-  кога алатот е исклучен или кога алатот е вклучен 

но не врши некаква работа, може да дојде до 

значително 

намалување

 на нивото а изложеност

!  заштитете се од ефектите на вибрациите 

преку одржување на алатот и неговите 

делови, одржување на топлината во вашите 

раце, и организирање на вашата работа

Furçë për barërat 

0700

HYRJE

•  Kjo pajisje është projektuar për heqjen e barërave nga 

taracat dhe mes pllakave

•  Kjo vegël nuk është e projektuar për përdorim profesional

•  Kontrolloni nëse paketimi përfshin të gjitha pjesët siç janë 

të ilustruara në skicë 

2

•  Kur pjesët mungojnë ose janë të dëmtuara, ju lutemi 

kontaktoni me shitësin

•  Lexoni me kujdes këtë manual udhëzimesh para 

përdorimit dhe ruajeni për referencë në të ardhmen 

3

•  Jini të vëmendshëm ndaj udhëzimeve të sigurisë 

dhe paralajmërimeve; mosrespektimi mund të 

shkaktojë dëmtime të rënda

TË DHËNAT TEkNIkE 

1

ELEMENTET E PAJISJES 

2

A

  Mbrojtësja e prerjes

B

 Rrota

C

  Butoni i bllokimit të boshtit

D

  Dadoja tub

E

  Çelësi

F

  Furça

G

  Treguesi i furçës

H

  Këmisha bllokuese

J

  Tubi teleskopik

k

  Doreza

l

  Bllokuesi i kordonit

m

 Çelësi i aktivizimit

N

  Të çarat e ajrosjes

P

  Shina e magazinimit (

vidat nuk përfshihen

)

SIGURIA

UDHËZIMET SPECIFIKE TË SIGURISË PËR FURÇAT 

PËR BARËRAT

TË PËRGJITHSHME

•  Familjarizohuni me komandat dhe përdorimin e saktë të veglës

•  Përdoruesi është përgjegjës për aksidentet ose rreziqet 

ndaj personave të tjera ose pronës së tyre

background image

88

•  Përdoreni veglën vetëm kur temperatura e ambientit 

është 0°C deri në 40°C

•  Mos montoni kurrë elemente për prerjen e metaleve në 

këtë vegël

•  Mos e përdorni pajisjen për heqjen e barërave të lagur

SIGURIA PERSONALE

•  Kjo pajisje nuk është projektuar për t’u përdorur nga 

persona (përfshirë fëmijët) me kapacitete të zvogëluara 

fizike, ndijore ose mendore, ose me mungesë të përvojës 

dhe njohurive, nëse nuk janë udhëzuar ose mbikëqyrur 

në lidhje me përdorimin e pajisjes nga një person 

përgjegjës për sigurinë e tyre.

•  Sigurohuni që fëmijët të mos luajnë me pajisjen

•  Mos lejoni kurrë fëmijët ose personat që nuk janë të 

familjarizuar me udhëzimet e përdorimit që të përdorin 

këtë vegël

•  Mbani gjithmonë mbrojtëse për sytë, pantallona të gjata 

dhe këpucë të forta kur përdorni veglën

•  Mos e përdorni kurrë veglën me një mbrojtëse të dëmtuar 

të prerjes ose pa mbrojtësen e montuar

•  Mos e përdorni kurrë veglën në afërsi të personave të 

tjerë; ndaloni përdorimin e veglës kur keni pranë persona 

të tjerë (veçanërisht fëmijë) ose kafshë shtëpiake

•  Mos e përdorni kurrë pajisjen kur jeni të lodhur, të 

sëmurë ose nën ndikimin e ilaçeve, alkoolit apo 

mjekimeve të tjera

SIGURIA ElEkTRIkE

•  Kontrolli gjithmonë që voltazhi i energjisë të jetë i njëjtë si 

voltazhi që tregohet në etiketën e veglës (veglat me 

klasfikimin 230 V ose 240 V mund të lidhen po ashtu me 

një burim 220 V)

•  Kontrolloni periodikisht kordonin dhe zëvendësojeni me 

ndihmën e një personi të kualifikuar, nëse dëmtohet

•  Kontrollojeni kordonin zgjatues periodikisht dhe 

zëvendësojeni, nëse dëmtohet (

kordonët zgjatues të 

papërshtatshëm mund të jenë të rrezikshëm

)

•  Përdorni vetëm një kordon zgjatues të krijuar për 

përdorim në ambiente të jashtme me spinë kundër ujit 

dhe prizë bashkuese

•  Përdorni kordonë të pahapur dhe të sigurt për zgjatime, 

me një kapacitet 16 amper

•  Kur përdorni veglën, përdorni një pajisje ndërprerëse të 

diferencuar (RCD) me korrent aktivizues maksimumi 30 mA

•  Mos e shkelni, shtypni apo tërhiqni kordonin (zgjatues)

•  Mbrojeni kordonin (zgjatues) nga nxehtësia, vaji dhe anët 

e mprehta

•  Mbajeni kordonin (zgjatues) larg nga furça rrotulluese

•  Fikeni gjithmonë veglën dhe hiqeni spinën nga burimi i 

energjisë nëse kordoni elektrik ose kordoni zgjatues 

është prerë, dëmtuar ose ngatërruar (

mos e prekni 

kordonin para se të hiqni spinën

)

FURÇAT

•  SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të 

veglës vetëm kur përdoren aksesorët origjinalë

•  Montoni vetëm furça, shpejtësia maksimale (“RPM) e të 

cilave është më e lartë se rrotullimi për minutë i shëuar 

në pajisje

•  Përdorni vetëm furça me diametër maksimal 100 mm

•  Mos përdorni furça të konsumuara

•  Njollat e ndryshkut ose shenjat e tjera të ndryshimeve 

kimike ose mekanike të materialit që mban fijet e furçës 

mund të shkaktojnë mosfunksionimin para kohe të furçës

•  Ruajini furçat në vende të përshtatshme në mënyrë të 

tillë që të jenë të mbrojtura nga ndikimet më poshtë:

-  lagështia e lartë atmosferike, nxehtësia, uji ose lëngjet 

e tjera që mund të dëmtojnë furçën

-  acidet ose avujt e acideve, që mund të dëmtojnë 

furçën

-  temperaturat e ulëta të ambientit që shkaktojnë 

kondensim në furçë kur ruhen në një zonë me 

temperatura më të lartë të ambientit

-  deformimi i çdo pjese të furçës

PARA PËRDORIMIT

•  Përdoreni veglën vetëm në dritë gjatë ditës ose me dritë 

të përshtatshme artificiale

•  Kontrolloni funksionimin e pajisjes para çdo përdorimi 

dhe pas çdo goditje; në rast defekti, riparojeni nga një 

person i kualifikuar (mos e hapni kurrë vetë pajisjen)

•  Hiqni çdo çelës përshtatës para se ta ndizni pajisjen (

një 

çelës i mbetur i lidhur me një pjesë rrotulluese të 

pajisjes mund të shkaktojë dëmtime personale

)

•  Para përdorimit kontrollojeni plotësisht zonën e prerjes 

dhe hiqni çdo objekt që mund të godasë vegla gjatë 

prerjes (si gurë, copa druri, etj.)

GJATË PËRDORIMIT

•  Përdoreni pajisjen vetëm në pozicionin vertikal, me 

furçën e vendosur në tokë (

mos e ndizni kurrë pajisjen 

në një pozicion tjetër

)

•  Përdoreni pajisjen me shpejtësinë e ecjes (mos vraponi)

•  Mos kapërceni rrugët ose rrugicat me zhavorr kur vegla 

është ende në punë

•  Mos u hutoni dhe përqendrohuni gjithmonë në atë që po 

bëni

•  Sigurohuni gjithmonë që të çarat e ajrimit të jenë të 

pastra nga copërat e mbetura

PAS PËRDORIMIT

•  Furça vazhdon të rrotullohet për pak kohë pas fikjes së 

pajisjes (

mos e prekni furçën në rrotullim

)

•  Hiqeni gjithmonë spinën nga burimi i energjisë

-  sa herë që e lini veglën të pamonitoruar

-  para pastrimit të materialeve të bllokuara

-  para kontrollit, pastrimit ose punimeve në vegël

-  pas goditjes së një objekti të huaj

-  sa herë që vegla fillon të dridhet në mënyrë jo normale

•  Para se ta ulni pajisjen, fikeni motorin dhe sigurohuni që 

të gjitha pjesët lëvizëse të kenë ndaluar plotësisht

•  Magazinojeni pajisjen 

në ambiente të brendshme

 në 

një vend të thatë dhe të mbyllur, larg nga fëmijët

SHPJEGIMI I SIMBOLEVE NË VEGËL

3

 Paralajmërim

! Lexoni manualin e udhëzimeve

4

 Mos e ekspozoni veglën në shi

5

 Mbani syze mbrojtëse dhe pajisje mbrojtëse për dëgjimin

6

Jini të vëmendshëm ndaj rrezikut për dëmtime nga 

copat që fluturojnë përreth

 (mbajini personat e tjerë në 

një distancë të sigurt nga zona e punës)

7

 Mbajini gjithmonë duart dhe këmbët larg nga pjesët 

rrotulluese

8

 Fikeni dhe hiqeni spinën para pastrimit/mirëmbajtjes ose 

nëse kordoni (zgjatues) është i dëmtuar ose i ngatërruar

9

 Izolim i dyfishtë (nuk kërkohet tokëzim)

0

 Mos e hidhni veglën bashkë me materialet e mbetjeve 

familjare

background image

89

PËRDORIMI

•  Udhëzimet për montimin

!  hiqeni gjithmonë spinën elektrike para montimit/

heqjes së furçës

-  rrëshqiteni mbrojtësen A mbi mbajtësen e motorit si në 

ilustrim deri sa të zërë vend 

!

-  montoni diskun B në mbajtësen e motorit si në ilustrim 

deri sa të zërë vend 

@

-  shtypni butonin e bllokimit të boshtit rrotullues C dhe 

mbajeni kur të lironi dadon tub D me çelës E 

#

-  montoni furçën F me qendrën e saj në linjë me 

treguesin e furçës G

-  shtrëngoni dadon tub D me çelës E ndërsa shtyni 

butonin e bllokimit të boshtit C

!  zëvendësojeni furçën kur të konsumohet (numri i 

aksesorit nga SKIL 2610Z02973)

•  Rregullimi i lartësisë 

$

-  lironi këmishën bllokuese H duke e rrotulluar në 

drejtimin orar

!  kur ta përdorni pajisjen për herë të parë, 

rrotulloni dorezën K 90° pasi të lironi manshetën 

bllokuese H

-  zgjatni tubin J në lartësinë e dëshiruar

-  shtrëngoni këmishën bllokuese H duke e rrotulluar në 

drejtimin anti-orar

!  mos ushtroni forcë mbi pajisje kur të zgjasni/

tërhiqni tubin në lartësinë e dëshiruar

•  Bllokuesi i kordonit 

%

-  kaloni lakun e kordonit zgjatues mbi bllokues L si në 

ilustrim

-  tërhiqeni fort për të siguruar kordonin zgjatues

•  Ndezje/Fikje 

^

-  ndizeni veglën duke shtypur çelësin e aktivizimit M

-  fikeni veglën duke lëshuar çelësin e aktivizimit M

!  pas fikjes së pajisjes, furça vazhdon të rrotullohet 

për disa sekonda

-  lëreni furçën të ndalojë së rrotulluari para se ta ndizni 

përsëri

!  mos e ndizni dhe fikni shumë shpejt

•  Para përdorimit të veglës

-  sigurohuni që furça F 

#

 të jetë e montuar si duhet dhe 

që dadoja tub D 

#

 të jetë e shtrënguar mirë

-  ndizeni veglën për provë për të paktën 30 sekonda me 

shpejtësinë më të lartë pa ngarkesë në një pozicion të 

sigurt

-  ndalojeni menjëherë në rast të dridhjeve të shumta 

ose defekteve të tjera dhe kontrolloni veglën për të 

përcaktuar shkakun

•  Heqja e barërave

!  sigurohuni që zona e prerjes nuk ka gurë, copëra 

të hedhura dhe objekte të tjera të huaja

-  sigurohuni që ana e poshtme e pajisjes të mbahet në 

një pozicion të rrafshët

-  filloni të punoni vetëm kur motori është në punë

-  filloini të punoni afër prizës së rrjetit elektrik dhe 

largojini gjatë punës

-  mbajeni pajisjen larg nga objektet dhe bimët e forta

-  mos e përdorni pajisjen në një vend për një kohë të 

gjatë

-  mos e mbingarkoni veglën

•  Mbajtja dhe drejtimi i veglës 

&

-  mbajeni pajisjen fort me një dorë

-  lëvizeni pajisjen me shpejtësi konstante mbi 

sipërfaqen ku po punoni

-  mbani një pozicion të qëndrueshëm të punës

-  mbajeni veglën gjithmonë larg nga trupi

KËSHILLË PËR PËRDORIMIN

•  Për rezultate më të mira, provojeni pajisjen në një pjesë 

të vogël të sipërfaqes dhe kontrolloni që pllakat të mos 

dëmtohen

•  Heqja rregullisht e barërave shmang punën e përsëritur 

për heqjen e tyre

•  Për më shumë këshilla, vizitoni 

www.skil.com

MIRËMBAJTJA / SHËRBIMI

•  Kjo vegël nuk është e projektuar për përdorim profesional

•  Mbajini gjithmonë të pastër pajisjen dhe kordonin

!  shkëputni spinën para pastrimit

-  pastroni rregullisht vrimat e ajrimit N 

2

 me një copë të 

butë

-  hiqni rregullisht papastërtitë nga mbrojtësja e prerjes A 

2

 me një copë të butë

•  Magazinimi 

*

-  magazinojeni pajisjen 

 në ambiente të brendshme

në një vend të thatë dhe të mbyllur, larg nga fëmijët

-  montoni mirë në mur shinën e magazinimit P me 4 

vida (

nuk përfshihet

) dhe nivelojeni horizontalisht

•  Nëse pajisja ka defekt pavarësisht kujdesit në prodhim 

dhe procedurat e provave, riparimi duhet të kryhet nga 

një qendër e shërbimit pas shitjes për veglat e punës të 

SKIL

-  dërgoni veglën 

të çmontuar

 së bashku me vërtetimin 

e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit 

e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës 

janë të paraqitura në 

www.skil.com

)

ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

•  Lista e mëposhtme tregon simptomat e problemeve, 

shkaqet e mundshme dhe veprimet korrigjuese (nëse 

këto nuk e identifikojnë dhe e zgjidhin problemin, 

kontaktoni me shitësin tuaj ose pikën përkatëse të 

shërbimit)

!  fikni veglën dhe hiqeni spinën para se të 

shqyrtoni problemin

★ Vegla nuk funksionon

-  priza e furnizimit me energji me defekt -> përdorni një 

prizë tjetër

-  kordoni zgjatues i dëmtuar -> ndërroni kordonin 

zgjatues

-  furça e montuar gabim -> montoni përsëri furçën

★ Vegla punon me ndërprerje

-  lidhjet e brendshme me defekt -> kontaktoni me 

shitësin/pikën e shërbimit

-  çelësi i ndezjes/fikjes me defekt -> kontaktoni me 

shitësin/pikën e shërbimit

★ Barërat nuk janë hequr plotësisht

-  furça e dëmtuar/e konsumuar -> zëvendësoni furçën

background image

90

mJEDISI

• 

Mos i hidhni veglat elektrike, aksesorët dhe 

paketimin së bashku me materialet e mbeturinave 

familjare

 (vetëm për vendet e BE-së)

-  në respektim të Direktivës evropiane 2002/96/EC për 

pajisjet elektrike dhe elektronike si mbetje dhe 

zbatimin e saj në përputhje me ligjet kombëtare, 

pajisjet elektrike që kanë arritur në fund të 

jetëgjatësisë së tyre duhet të mblidhen të ndara dhe të 

kthehen në një objekt riciklimi në përputhje me 

mjedisin.

- simboli 

0

 do t'ju kujtojë për këtë gjë kur të jetë nevoja 

për t'i hedhur

DEklARATA E kONFORmITETIT 

•  Ne deklarojmë me përgjegjësinë tonë të vetme se ky 

produkt i përshkruar në “Të dhëat teknike” është në 

përputhje me standardet ose dokumentet e 

standardizimit si më poshtë: EN 60335, EN 61000, EN 

55014 në përputhje me dispozitat e direktivave 2006/95/

EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU

• 

Dosja teknike në

SKIL Europe BV

 (PT-SEU/ENG1), 

4825 BD Breda, Holandë

¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

30.07.2013 

11

ZHURMA/VIBRIMI

•  E matur në përputhje me EN 60335, niveli i trysnisë së 

tingullit i kësaj pajisje është 68 dB(A) dhe niveli i fuqisë 

së tingullit 88 dB(A) (shmangia standarde: 3 dB) dhe 

vibrimi 3,2 m/s² (metoda e krahut-dorës; pasiguria 

K = 1,5 m/s²)

•  Matur në përputhje me 2000/14/EC (EN/ISO 3744) niveli 

i garantuar i fuqisë së zërit LWA është më i ulët se 91 

dB(A) (procedura e vlerësimit të konformitetit në 

përputhje me Shtojcën VI)

Organizmi i njoftuar : KEMA, Arnhem, NL

Numri i identifikimit të organizmit të njoftuar : 0344

•  Niveli i emetimit të vibrimit është matur në përputhje me 

një provë të standardizuar të dhënë në EN 60335; ajo 

mund të përdoret për të krahasuar një vegël me një tjetër 

dhe si një vlerësim paraprak i ekspozimit ndaj vibrimit kur 

përdorni pajisjen për proceset e përmendura

-  përdorimi i pajisjes për procese të ndryshme, ose me 

aksesorë të ndryshëm dhe të mirëmbajtur keq, mund 

të rritë

 ndjeshëm nivelin e ekspozimit

-  kohët kur pajisja është e fikur dhe kur është e ndezur 

por jo në punë, mund 

të zvogëlojnë

 ndjeshëm nivelin 

e ekspozimit

!  mbroni veten nga efektet e vibrimit duke 

mirëmbajtur pajisjen dhe aksesorët e saj, duke i 

mbajtur duart e ngrohta dhe duke organizuar 

mënyrën tuaj të punës

background image

91

 ناکدوک سرتسد زا رود ،ظوفحم و کشخ یناکم و 

نامتخاس لخاد

 رد ار رازبا  -

ديهد رارق

 راوید یور یقفا روطب زارت و )

تسا هدشن هئارا

( چیپ ددع 4 اب ار P یرادهگن لیر  -

دینک بصن مکحم

 هدش هدرب راکب تست و دیلوت یاهدنیارف رد هک یتبقارم و تقد ماتم مغریلع رازبا رگا  •

 SKIL

 یقرب یاهرازبا شورف زا سپ تامدخ زکارم رد طقف دیاب تاریمعت ،داتفا راک زا

دوش مانجا

 زکرم نیرت کیدزن ای هدنشورف هب دیرخ دیسر اب هارمه 

هدشنزاب

 تروصب ار رازبا  -

 سیورس ياه هشقنرادونم هارمه هب اهسردآ( دیتسرفب 

SKIL

 یناسر تامدخ

)تسا دوجوم 

www.skil.com

 رد رازبا

یبای بیع

 تسیل رد تلاکشم لح یاه شور و یلامتحا لیلاد ،تلااکشا یاه هناشن و مئلاع  •

 ار دوخ لکشم دیتسناوتن ریز شخب هب هعجارم زا دعب رگا( تسا هدمآ همادا ریز

)دیریگب ساتم تامدخ زکرم ای هدنشورف اب ،دینک لح ای هتفای

دیشکب ار هخاشود و هدرک شوماخ ار رازبا ،لکشم یسررب عورش زا شیپ  !

دنک ینم راک رازبا

دینک هدافتسا رگید زیرپ کی زا -> دراد لاکشا قرب زیرپ  -

دینک ضوع ار طبار میس -> تسا هدید بیسآ طبار میس  -

دینک راوس هرابود ار یسرب هغیت -> تسا هدشن راوس تسرد یسرب هغیت  -

دنک یم راک بوانتم روطب رازبا

دیریگب ساتم تامدخ زکرم/هدنشورف اب -> دراد لاکشا یلخاد یشک میس  -

دیریگب ساتم تامدخ زکرم/هدنشورف اب -> دراد لاکشا شوماخ/نشور چیئوس  -

دنا هدشن هدیرب ًلاماک اه فلع

دینک ضوع ار یسرب هغیت -> تسا هدش هدوسرف/هدید بیسآ یسرب هغیت  -

تسیز طیحم

 هلابز اب هارمه دیابن ار اهنآ یدنب هتسب و تاقحلعتلم و مزاول ،یقرب یاهرازبا

 •

)اپورا هیداتحا وضع یاهروشک صوصخم طقف( 

تخادنا رود یگناخ یداع یاه

 یکینورتکلا و یقرب مزاول هرابرد اپورا 2002/96/EC ییاپورا هبوصم هب هجوت اب  -

 هب هک یقرب یاهرازبا ،یروشک نیناوق اب قباطم هبوصم نیا یارجا و لمعتسم

 زکرم کی هب و هدش یروآ عمج هناگادج دیاب دنا هدیسر دوخ دیفم رمع نایاپ

دنبای لاقتنا تسیز طیحم اب راگزاس و بسانم تفایزاب

تسا تنخادنا رود ماگنه رد هلئسم نیا روآدای 

0

 تملاعدانم  -

 درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا

 هداد حرش لوصحم هک مییانم یم ملاعا دوخ یراصحنا تیلوئسم ساسا رب ام  •

 هدش درادناتسا تادنتسم ای اهدرادناتسا اب »ینف تاعلاطا« تمسق رد هدش

 دافم اب قباطم ،EN 55014 ،EN 61000 ،: EN 60335دراد قباطت و یراگزاس ریز

2011/65/EU ،2000/14/EC ،2006/42/EC ،2004/108/EC ،2006/95/EC تابوصم

: SKIL Europe BV )PT-SEU/ENG1(, 4825 BD Breda, NL

رد ینف هدنورپ

 •

¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

11

 30.07.2013

تاشاعترا/ادص

 نازیم هک دش صخشم و مانجا EN 60335 درادناتسا ساسا رب اه یریگ هزادنا  •

 فارحنا اب( لب یسد 88 نآ یتوص ناوت نازیم و لب یسد 68 رازبا نیا یتوص راشف

 هویش( دشاب یم هیناث روذجم/رتم 3,2 تاشاعترا نازیم و ،)لب یسد : 3درادناتسا

)هیناث روذجم/رتم K = 1,5 تیعطق مدع ،وزاب-تسد

 LWA

 یتوص ناوت نازیم 2000/14/EC )EN/ISO 3744( اب قباطم هدش یریگ هزادنا  •

 رب یراگزاس و تقباطم یبایزرا شور( تسا لب یسد 91 زا رتمک رازبا نیا ینیمضت

VI( ممتم ساسا

: KEMA, Arnhem, NLهدش غلابا نامزاس

: 0344هدش غلابا نامزاس ییاسانش هرامش

EN 60335 رد هک یا هدش درادناتسا تست ساسا رب تاشاعترا راشتنا نازیم  •

 رازبا کی هسیاقم یارب ناوت یم ماقرا نیا زا ؛دیدرگ یریگ هزادنا تسا هدش یفرعم

 رد رازبا اب راک ماگنه تاشاعترا یریگرارق ضرعم رد هیلوا یبایزرا ناونعب و یرگید اب

درک هدافتسا قوف یاه یربراک

 تاقحلعتلم و مزاول اب ای ،توافتم یاهدربراک یارب رازبا زا ندرک هدافتسا  -

 نازیم دناوت یم ،دنا هدش یرادهگن دب هک یتاقحلعتلم و مزاول ای هقرفتتوافتم

دهد 

شیازفا

 یا هظحلام لباق روطب ار یریگرارق ضرعم رد

 ،دوش ینم مانجا نآ اب یراک یلو تسا نشور ای تسا شوماخ رازبا هک یعقاوم  -

دبای یم 

شهاک

 یهجوت لباق روطب یریگرارق ضرعم رد نازیم

 تسد تنشادهگن مرگ ،نآ تاقحلعتلم و مزاول و رازبا زا بسانم یرادهگن اب  !

 تارثا ربارب رد ار دوخ دیناوت یم یراک یاه حرط یهد نامزاس و ،دوخ یاه

دینک تظفاحم شاعترا

background image

92

:دشاب ظوفحم ریز تاریثأت زا هک دینک یرادهگن بسانم یناکم ار اه سرب  •

 بارخ ثعاب تسا نکمم هک یتاعیام ریاس ای بآ ،اوه دایز رایسب تبوطر ،امد  -

دنوش سرب ندش

دنوش سرب ندش بارخ ثعاب تسا نکمم هک یدیسا تاراخب ای اهدیسا  -

 اب طیحم کی رد سرب نداد رارق تروص رد تسا نکمم هک طیحم نییاپ یامد  -

دوش سرب یور ناعیم ثعاب ،رتلااب یامد

سرب زا یشخب ندش جراخ لکش زا  -

هدافتسا زا شیپ

 رازبا نیا زا تسا رادروخرب غارچ بسانم رون زا هک ییاهاج رد ای زور لوط رد طقف  •

دینک هدافتسا

 تروص رد ؛دینک لرتنک مداصت ره زا دعب و هدافتسا راب ره زا شیپ ار رازبا درکلمع  •

 زگره( دیربب رهام راکریمعت کی دزن ریمعت یارب ًاروف ار هاگتسد لاکشا هدهاشم

)دینکن زاب ار رازبا ناتدوخ

 ار اه راچآ و هدننک میظنت یاه رازبا همه دیاب ،یکیرتکلا رازبا ندرک نشور زا لبق  •

 رارق هاگتسد هدنخرچ یاه شخب یور هک یئاهراچآ ورازبا  )دیرادرب هاگتسد یور زا

)دنوش تحارج داجیا ثعاب دنناوت یم ،دنراد

 ره و هدرک یسررب تقد اب دینک راک نآ رد دیهاوخ یم هک ار یلحم ،هدافتسا زا شیپ  •

 هکت ،گنس دننام( دنک باترپ فارطا هب راک نیح رد تسا نکمم رازبا هک ار یمسج

دیرادرب انجآ زا )هریغ و بوچ یاه

هدافتسا نیح رد

 تسا نیمز تمس هب یسرب هغیت هک یلاح رد ،یدومع تیعقوم رد طقف رازبا زا  •

)

دینکن نشور یرگید تیعضو چیه رد ار رازبا زگره

( دینک هدافتسا

 زگره( دیورب هار یداع تعرس اب طقف دیاب دینک یم هدافتسا رازبا زا هک یعقوم  •

)دیودن

 زیر یاهگنس و نش اب هدش شرف یاهریسم ای نابایخ زا دراد تکرح زونه رازبا رگا  •

دینکن روبع

 تقد دیهد یم مانجا دیراد هک یراک هب هشیمه و دوش ترپ امش ساوح دیهدن هزاجا  •

دینک

دنوشن دودسم لاغشآ اب هاگچیه رازبا هیوهت ذفانم هک دینک تقد  •

هدافتسا زا دعب

 دهد یم همادا دوخ شدرگ هب رازبا ندش شوماخ زا دعب یهاتوک تدم یسرب هغیت  •

)

دینزن تسد شدرگ لاح رد یسرب هغیت هب

(

دیشکب زیرپ زا ار هخاشود هشیمه  •

دینک یم اهر یتسرپرس نودب ار رازبا هک یماگنه  -

ایشا و داوم یگتفرگ و ریگ ندرک فرطرب زا شیپ  -

رازبا یور ندرک راک ای زیتم ،یسررب زا شیپ  -

یجراخ مسج اب مداصت زا دعب  -

درک یداعریغ شزرل هب عورش رازبا هاگره  -

 ماتم هک دیوش نئمطم و هدرک شوماخ ارنآ روتوم ًامتح ،رازبا تنشاذگ رانک زا شیپ  •

دنشاب هدیسر لماک فقوت هب نآ کرحتم یاهشخب

 ناکدوک سرتسد زا رود ،ظوفحم و کشخ یناکم و 

نامتخاس لخاد

 رد ار رازبا  •

دیرادهگن

رازبا یور یاهدانم و مئلاع حرش

دینک هعلاطم ار امنهار هچرتفد !

رادشه 

3

دوش هداد رارق ناراب ضرعم رد دیابن رازبا 

4

دینک هدافتسا شوگ ظفاحم و ظفاحم کنیع زا 

5

 هتشاد هجوت دوش یم دنلب اوه رد هک ییاهلاغشآ زا یشان تحارج رطخ هب

6

)دنشاب هتشاد رارق امش راک طیحم زا ینئمطم هلصاف رد دیاب رگید دارفا( 

دیشاب

دیراد هگن رود هاگتسد راود یاهشخب زا ار دوخ یاهاپ و تسد هشیمه 

7

 هدید بیسآ )طبار( میس هک یتروص رد ای و یرادهگن یاهراک مانجا/ندرک زیتم زا شیپ 

8

دیشکب زیرپ زا ارنآ هخاشود و هدرک شوماخ ار رازبا دیاب تسا هدرک ریگ ای

)تسین ترا - نیمز هب لاصتا میس هب یزاین( هناگود قیاع 

9

دیزادنین رود یگناخ یاه هلابز هارمه ار رازبا 

0

هدافتسا

ندرک راوس یاهلمعلاروتسد  •

دیشکب ار هخاشود یسرب هغیت تنشادرب/نداد رارق زا شیپ هشیمه  !

 رد کیلک یادص اب ات دیشکب روتوم هظفحم یور لکش قباطم ار A ظافح  -

!

 دریگ رارق دوخ یاج

 رد کیلک یادص اب ات دینک راوس روتوم هظفحم یور لکش قباطم ار B خرچ  -

@

 دریگ رارق دوخ یاج

 اب D تلوک هرهم ندرک لش نمض و هداد راشف ار C تفش هدننک لفق نماض  -

دیرادهگن ارنآ 

#

 E راچآ

 نازیم یسرب هغیت رگناشن اب نآ زکرم هک دینک راوس یلاح رد ار F یسرب هغیت  -

G دشاب هدش

دیهد راشف ار C تفش نماض نامزمه و هدرک تفس E راچآ اب ار D تلوک هرهم  -

 لیکسا هعطق هرامش( دینک ضوع ندش هدوسرف تروص رد ار یسرب هغیت  !

2610Z02973(

$

 عافترا میظنت  •

دوش لش ات دیناخرچب تعاس یاه هبرقع تکرح تهج رد ار H یلفق هروسام  -

 ندرک لش زا دعب ار K هتسد ،دینک یم هدافتسا رازبا زا راب نیلوا یارب رگا  !

دیناخرچب هجرد 90 هزادنا هب H یلفق هروسام

دسرب بسانم عافترا هب ات دینک زاب ار J هلول  -

 ات دیناخرچب تعاس یاه هبرقع تکرح تهج فلاخ رد ار H یلفق هروسام  -

دوش مکحم

دینکن دراو راشف رازبا هب ،هاولخد لوط هب هلول ندرک عمج/نداد دادتما ماگنه  !

%

 میس راهم  •

دیهد رارق L میس راهم رد لکش قباطم ار طبار میس هقلح  -

دیشکب مکحم ینمیا یارب ار طبار میس  -

^

 شوماخ/نشور  •

دینک نشور ار رازبا M تراتسا نداد راشف اب  -

دینک شوماخ ار رازبا M تراتسا ندرک اهر اب  -

 یم همادا شدرگ هب هیناث دنچ یارب یسرب هغیت ،رازبا ندرک شوماخ زا دعب  !

دهد

 ًلاماک یسرب هغیت تکرح دیهد هزاجا ،دینک نشور ار رازبا هرابود هکنیا زا شیپ  -

دوش فقوتم

دینکن شوماخ و نشور مهرس تشپ ار رازبا  !

رازبا زا هدافتسا زا شیپ  •

 و هدش راوس حیحص روط هب 

#

 F یسرب هغیت هک دینک لصاح نانیمطا  -

دشاب هدش تفس ًلاماک 

#

 D تلوک هرهم

 راب نودب رود نیرتلااب رد هیناث 30 لقادح یارب نئمطم تیعضو کی رد ار رازبا  -

دینک شیامزآ و هدرک نشور

 شوماخ ارنآ ًاروف رگید تلااکشا ای هجوت لباق تاشاعترا ساسحا تروص رد  -

دینک یسررب لیلد تنفای یارب ار رازبا و هدرک

اه فلع ندیرب  •

 یجراخ مسج هنوگره و لاغشآ ،گنس زا یراع راک طیحم هک دینک تقد  !

دشاب

دوش هتشاد هگن زارت و فاص ًلاماک یتیعقوم رد دیاب رازبا ریز  -

دینک عورش تسا راک لاح رد روتوم هک ینامز طقف ار راک  -

دیوش رود زیرپ زا راک همادا اب و هدرک عورش قرب زیرپ کیدزن زا ار راک  -

دیرادهگن رود ناهایگ و تخس یایشا زا ار رازبا  -

دینکن هدافتسا لحم کی رد ینلاوط تدم یارب رازبا زا  -

دینکن دراو راشف رازبا هب یدایز  -

&

 رازبا تیاده و تنشادهگن  •

دیریگب تسد کی اب مکحم ار رازبا  -

دینک تیاده یراک حطس یور تخاونکی و تباث یتعرس اب ار رازبا  -

دیشاب هتشاد یراوتسا یراک تیعضو  -

دیریگب دوخ ندب زا رود ینئمطم هلصاف اب ار رازبا هشیمه  -

یدربراک یاه هیصوت

 حطس زا یکچوک تمسق یور ار رازبا ادتبا ،نکمم هجیتن نیرتهب بسک یارب  •

دوشن دراو یبیسآ اه یشاک هب هک دینک لرتنک و دینک ناحتما

درک یریگولج اهنآ ندش جمس زا ناوت یم اه فلع مظنم ندرک سره اب  •

دینک هعجارم 

www.skil.com

 هب رتشیب تاکن یارب  •

تامدخ -سيورس / یرادهگن

تسین بسانم یا هفرح فراصم یارب رازبا نیا  •

دیرادهگن زیتم ار قرب میس و رازبا هشیمه  •

دیشکب قرب زا ار قرب میس ندرک زیتم زا شیپ  !

دینک زیتم مرن لامتسد کی اب مظنم روطب ار 

2

 N هیوهت یاهرایش  -

دینک کاپ 

2

 A شرب ظافح زا مرن سرب کی اب مظنم روطب ار تافاثک  -

*

 یرادهگن  •

background image

93

: SKIL Europe BV )PT-SEU/ENG1(, 4825 BD Breda, NL

ىلع ينفلا فللما

 •

¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

11

 30.07.2013

زازتهلاا/ءاضوضلا

68 وه ةادلأا هذه توص طغض ىوتسم نوكي EN 60335 عم قفاوتلاب سايقلا دنع  •

 ،)لبيسيد : 3يرايعلما فارحنلاا( )أ( لبيسيد 88 توصلا ةقاط ىوتسمو )أ( لبيسيد

؛

²(

ث/م = 1,5 دكؤم ريغ K ؛ديلا زازتها ةقيرط² )ث/م 3,2 زازتهلااو

 ةقاط ىوتسم نوكي ،2000/14/EC )EN/ISO 3744( عم قفاوتلاب سايقلا دنع  •

 قحلملل اًقفو ةقباطلما مييقت ءارجإ( )أ( لبيسيد 91 نم لقأ 

LWA

 نومضلما توصلا

VI(

: KEMA, Arnhem, NLةرطُخلما ةئيهلا

: 0344ةرطُخلما ةئيهلا فيرعت مقر

 ؛EN 60335 يف ددلمحا يرايعلما رابتخلاا عم قفاوتلاب تازازتهلاا ىوتسم سايق تم  •

 دنع زازتهلال ضرعتلل يديهتم مييقتكو ىرخأ ةادأب ةادأ ةنراقلم همادختسا نكيم

؛ةحضولما تاقيبطتلا يف ةادلأا مادختسا

 تاذ وأ ةفلتخم تاقحلم عم وأ ةفلتخم تاقيبطت يف ةادلأا مادختسا يدؤي دق  -

؛ةريبك ةروصب ضرعتلا ىوتسم 

ةدايز

 ىلإ ةئيدر ةنايص

 ديق نوكت امدنع وأ ةادلأا ليغشت فاقيإ اهللاخ متي يتلا ةينمزلا ةرتفلا نإ  -

 ةروصب ضرعتلا ىوتسم 

ليلقت

 ىلإ يدؤت ،ماهم ةيأ يدؤت لا اهنكل ليغشتلا

؛ةريبك

 ،اهتاقحلمو ةادلأا ةنايص للاخ نم زازتهلاا تاريثأت نم كسفن ةيامحب مق  !

؛كيدل لمعلا طانمأ ميظنتو ينتئفاد كيدي ىلع ظافلحاو

0700

 شارت فلع

همدقم

تسا هدش یحارط اه یشاک نایم طوطخ و اه سارت رد فلع ندیرب یارب رازبا نیا  •

تسین بسانم یا هفرح فراصم یارب رازبا نیا  •

 يدنب هتسب رد 

2

 لکش رد هدش هداد ناشن تاعطق و ازجا ماتم هک ديوش نئمطم  •

دنشاب

دیریگب ساتم دوخ هدنشورف اب ًافطل ،دنا هدید بیسآ ای هدش دوقفم یتاعطق رگا  •

 ارنآ و هدرک هعلاطم تقد اب ار امنهار هچرتفد نیا هاگتسد اب راک زا شیپ ًافطل  •

3

 دیراد هگن یتآ هدافتسا یارب

 تاکن نیا تیاعر مدع ؛دینک تقد اهرادشه و ینمیا یاهلمعلاروتسد هب ًافطل  •

دوش رجنم یدج رایسب یاهتحارج زورب هب دناوت یم

1

 ینف تاعلاطا

2

 رازبا يازجا

شرب ظافح  

A

خرچ  

B

تفش هدننک لفق نماض  

C

یا هقوط هرهم  

D

راچآ  

E

یسرب هغیت  

F

یسرب هغیت رگناشن  

G

یلفق هروسام  

H

یپوکسلت هلول  

J

هتسد  

K

میس راهم  

L

تراتسا ديلك  

M

هیوهت یاهرایش  

N

)

دنا هدشن هئارا اهچیپ

( یرادهگن لیر  

P

ینمیا

اه شارت فلع یارب هژیو ینمیا یامنهار

یمومع

دیوش انشآ رازبا یلوصا درکراک و اهلرتنک راک هوحن اب  •

 اهنآ لاوما و لام ای دارفا رگید یارب هدمآ دوجوب تارطخ ای هثداح هنوگره تیلوئسم  •

تسا رازبا هدننک هدافتسا اب

 هجرد 40 ات 0 نیب یطیحم یامد هک دینک هدافتسا رازبا نیا زا یطیارش رد طقف  •

دشاب دارگیتناس

دینکن هفاضا رازبا نیا هب تازلف ندیرب یارب ار یتاقلعتم زگره  •

دینکن هدافتسا سیخ یاه فلع ندیرب یارب رازبا نیا زا  •

صاخشا ینمیا تیاعر

 ای یسح ،یکیزیف یاه ییاناوت هک )ناکدوک لماش( یدارفا طسوت دیابن رازبا نیا  •

 رگم دوش هدرب راکب دنتسه مزلا شناد و هبرتج دقاف ای ،تسا دودحم اهنآ یناور

 حیضوت اهنآ هب رازبا اب راک زرط هرابرد تساهنآ ینمیا لوئسم هک یصخش هکنیا

دنک تراظن اهنآ راک رب ای و دشاب هداد

دننک یزاب رازبا اب ناکدوک دیهدن هزاجا تقوچیه  •

 نآ زا دنتسین انشآ رازبا راک زرط اب هک یناسک ای اه هچب دیهدن هزاجا زگره  •

دننک هدافتسا

 مکحم هیور و فک اب شفک و دنلب راولش ،ظفاحم کنیع ،رازبا نیا اب راک ماگنه  •

دیشوپب

دینکن راک رازبا اب تسا هدشن راوس شرب ظافح ای هدید بیسآ شرب ظافح رگا  •

 دارفا رگا ؛دینکن راک رازبا اب دنتسه یکیدزن رد رگید دارفا هک یعقوم زگره  •

 فقوتم ار رازبا اب راک دنتسه یکیدزن رد یگناخ تاناویح ای و )ناکدوک صوصخب(

دینک

 وراد ای یلکلا یاه یندیشون ،داوم ریثات تتح ای رامیب ،هتسخ هک یعقوم زگره  •

دینکن راک رازبا نیا اب دیتسه

یکیرتکلا ینمیا

 کلاپ یور هک دشاب یژاتلو ربارب هاگتسد يدورو ژاتلو هک دیوش نئمطم هشیمه  •

 تلو 240 ای 230 اهنآ يدورو ژاتلو هک ییاهرازبا( تسا هدش هتشون هاگتسد

) دننك راك مه تلو 220 قرب اب دنناوت یم تسا هدش صخشم

 دجاو راکریمعت کی زا ،ندش بارخ تروص رد و هدرک یسرزاب بترم روطب ار رازبا میس  •

دنک ضوع ارنآ دیهاوخب طیارش

 دینک ضیوعت یگدید بیسآ تروصرد و هدرک دیدزاب یا هرود تروصب ار طبار میس  •

)

دنشاب کانرطخ دنناوت یم بسانمان یاهطبار میس

(

 و بآ ذوفن دض هخاشود هب زهجم و دازآ یاضف یارب بسانم یاهطبار میس زا طقف  •

دینک هدافتسا نآ تفج زیرپ

16 یدنب هدر اب ییاه میس زا ،دنشاب نمیا و هدش زاب ًلاماک دیاب قرب طبار یاه میس  •

رپمآ

 یاهدیلک زا ،دینک یم هدافتسا بوطرم یاهطیحم رد رازبا نیا زا هک یماگنه  •

30 رثکادح )تیساسح( یزادنا هار نایرج اب )RCD( یتشن نایرج ربارب رد تظافح

دییانم هدافتسا رپمآ یلیم

دیشکن ای هدرکن هل ارنآ ،دینکن دگل ار )طبار( میس  •

دیرادهگن رود زیت یاه هبل و نغور ،امرگ زا ار رازبا )طبار( میس  •

دیرادهگن رود شخرچ لاح رد یسرب هغیت زا ار )طبار( قرب میس  •

 رازبا هشیمه دیاب تسا هدرک ریگ ای هدید بیسآ ،هدیرب طبار میس ای قرب میس رگا  •

 دیابن زیرپ زا هخاشود ندیشک زا لبق

( دیشکب زیرپ زا ار هخاشود و هدرک شوماخ ار

)

دینزب تسد میس هب هجو چیه هب

اه سرب

 ار رازبا لکشم نودب درکلمع دینک هدافتسا یلصا تاقلعتم زا هک یتروص رد 

SKIL

 •

دیانم یم نیمضت

 تعرس زا رتشیب اهنآ ) RPM ( تعرس رثکادح هک دینک لصو ار ییاه سرب طقف  •

تسا رازبا یور هدش یراذگ تملاع هقیقد رد شخرچ

تسا رتم یلیم 100 رثکادح ناشرطق هک دینک هدافتسا یئاه سرب زا طقف  •

دینکن هدافتسا هدوسرف یسرب یاه هغیت زا  •

 داوم یکیناکم تارییغت ای ییایمیش داوم یاه هناشن ریاس ای گنز یاه هکل  •

دنوش سرب ماگنهدوز ندش بارخ ثعاب تسا نکمم سرب یاه هتشر هدنرادهگن

background image

94

ةادلأا ىلع ةدوجولما زومرلا حرش

؛تاميلعتلا ليلد أرقا !

ريذتح 

3

؛ءاملل ةادلأا ضرعت لا 

4

؛عمسلا تايقاوو ناملأا تاراظن دترا 

5

 ةرالما ىلع ظفاح( 

ةرئاطلا تافللمخا ببسب ةباصلإل ضرعتلا ةروطخ ىلإ هبتنا

6

؛)ةنمآ ةفاسبم لمعلا ةقطنم نع اًديعب

؛ةراودلا ءازجلأا نع اًديعب مادقلأاو يديلأا قبا 

7

 ضرعت اذإ وأ ةنايصلا/فيظنتلا ءارجإ لبق سباقلا لصفو ليغشتلا فاقيإب مق 

8

؛راشحنلاا وأ فلتلل )ديدمتلا( كلسلا

؛)يضرأ كلس مزلي لا( جودزلما لزعلا 

9

؛ةيلزنلما تايافنلا عم ةادلأا نم صلختت لا 

0

مادختسلاا

عيمجتلا تاميلعت  •

؛ةاشرفلا كف/بيكرت لبق سباقلا لصفب اًمئاد مق  !

 لفقني ىتح حضوم وه امك كرلمحا تيبم ىلع اًيقلازنا A يقاولا كيرحتب مق  -

؛

!

 هعضوم يف

 يف لفقنت ىتح حضوم وه امك كرلمحا تيبم ىلع B ةلجعلا بيكرتب مق  -

؛

@

 اهعضوم

 ةلوماص كفب كمايق ءانثأ رارمتسلاا عم C نارودلا لوحم لفق رز ىلع طغضا  -

؛

#

 E طبر حاتفم مادختساب D قانزلا

 ةاشرفلا رشؤم عم ةماقتسا ىلع اهزكرم نوكي ثيحب F ةاشرفلا بيكرتب مق  -

؛G

 رز ىلع طغضلا عم E طبرلا حاتفم مادختساب D قانزلا ةلوماص طبر مكحأ  -

؛C نارودلا دومع لفق

؛2610Z02973( مقر SKIL قحلم( ىلبت امدنع ةاشرفلا لدبتسا  !

$

 عافترلاا طبض  •

؛ةعاسلا براقع هاتجا يف اهريودت قيرط نع H لفقلا ةبلج  ّكف  -

 ةبلج كف دعب ةجرد 90 ةيوازب K ضبقلما ردأ ،ةرم لولأ ةادلأا مادختسا دنع  !

؛H لفقلا

؛بولطلما عافترلال J بوبنلأا ّدم  -

؛ةعاسلا براقع هاتجا سكع يف اهريودت قيرط نع H لفقلا ةبلج طبر مكحا  -

بولطلما عافترلال بوبنلأا بحس/ةلاطإ دنع ةونع ةادلأا مدختست لا  !

%

 كلسلا كسام  •

 يف حضوم وه امك L كسالما ىلعأ ديدمتلا كلس يف ةورعلا قيلعتب مق  -

؛لكشلا

؛ديدمتلا كلس ينمأتل ماكحإب بحسا  -

^

 ليغشتلا فاقيإ/ليغشتلا  •

؛M دانزلا حاتفم ىلع طغضلاب ةادلأا ليغشتب مق  -

؛M دانزلا حاتفم ريرتح قيرط نع ةادلأا ليغشت فقوأ  -

؛ٍناوث عضبل نارودلا يف ةاشرفلا رمتست ةادلأا ليغشت فاقيإ دعب  !

؛ىرخأ ةرم ليغشتلا لبق نارودلا نع فقوتت ةاشرفلا كرتا  -

؛اًعيرس ليغشتلا فاقيإو ليغشتلاب مقت لا  !

ةادلأا مادختسا لبق  •

 ةلوماص تيبثت ماكحإ نمو حيحص لكشب 

#

 F ةاشرفلا بيكرت نم دكأت  -

؛

#

 D قانزلا

 ةادلأل ةعرس ىلعأ ىلع نملآا عضولا يف ةيناث 30 ةدلم ةادلأا ليغشت رابتخاب مق  -

؛لمح نودب

 ةادلأا صحفاو ،ىرخأ لاطعأ يأ وأ ظوحلم زازتها ثودح ةلاح يف اًروف فقوت  -

؛ببسلا ديدحتل

باشعلأا ةلازإ  •

 ىرخلأا ماسجلأاو تافللمخاو ةراجلحا نم ةيلاخ عطقلا ةقطنم نأ نم دكأت  !

؛ةبيرغلا

؛يوتسم عضو يف ةادلأا نم يلفسلا بنالجا ظفح نم دكأت  -

؛كرلمحا رودي امدنع لاإ لمعلا أدبت لا  -

؛لمعلا ءانثأ هنع اًدعتبم كرتحو يسيئرلا سبقلما راوجب لمعلا يف أدبا  -

؛ةبلصلا تاتابنلاو ءايشلأا نع اًديعب ةادلأا قبا  -

؛ةياغلل ةليوط ةدلم دحاو عضوم يف ةادلأا مدختست لا  -

؛ةادلأا ىلع ليمحتلا يف طرفت لا  -

&

 اههيجوتو ةادلأا كاسمإ  •

؛ةدحاو ديب ماكحإب ةادلأا كسما  -

؛هب لمعلا متي يذلا حطسلا ىلع ةتباث ةعرسب ةادلأا هيجوتب مق  -

؛تباث لمع عضو ىلع ظفاح  -

؛كمسج نع اًديعبو اًديج ةادلأاب اًمئاد كسما  -

مادختسلاا تايصوت

 حطسلا نم ريغص ءزج ىلع ةادلأا ليغشت بّرج ،جئاتن لضفأ ىلع لوصحلل  •

؛فلتلل طلابلا ضرعت مدع نم ققتحو

؛ةيمدتسم باشعأ دوجو بنتج ىلع دعاست ماظتناب باشعلأا ةلازإ  •

www.skil.com

 انعقوم رز حئاصنلا نم ديزلم  •

ةمدلخا / ةنايصلا

؛يفارتحلاا مادختسلال ةادلأا هذه ميمصت متي مل  •

كلسلاو ةادلأا ةفاظن ىلع اًمئاد صرحا  •

فيظنتلا لبق سباقلا لصفا  !

؛ةمعان شامق ةعطق مادختساب ماظتناب 

2

 N ةيوهتلا تاحتف ف ّظن  -

؛ةمعان ةاشرف مادختساب 

2

 A عطقلا يقاو نم ماظتناب خاسولأا لزأ  -

*

 نيزختلا  •

؛لافطلأا لوانتم نع اًديعب قلغلا مكحمو فاج 

قلغم ناكم

 يف ةادلأا نّزخ  -

( يغارب 4 مادختساب نمآ وحن ىلع طئالحا ىلع P نيزختلا نابضق بيكرتب مق  -

؛اًيقفأ اهطبض عم )

ةقفرم ريغ

 ،رابتخلااو عينصتلا تاءارجإ يف ديدشلا رذلحا نم مغرلا ىلع ةادلأا ليغشت رذعت اذإ  •

 عباتلا ةقاطلا تاودلأ عيبلا دعب ام ةمدخ زكرم ةطساوب تاحلاصلإاب مايقلا بجيف

؛

SKIL

 ةكرشل

 برقأ وأ عئابلا ىلإ ءارشلا تابثإ ىلإ ةفاضلإاب 

اهكيكفت نود

 ةادلأا لاسرإب مق  -

 ىلع ناحاتم ةمدلخا ططخم ىلإ ةفاضلإاب نيوانعلاSKIL ) ةمدخ ةطحم

www.skil.com(

اهحلاصإو لكاشلما فاشتكا

 ةيحيحصتلا تاءارجلإاو ةلمتلمحا بابسلأاو لكاشلما ضارعأ ةيلاتلا ةمئاقلا حضوت  •

 ةطحم وأ عئابلاب لصتا ،اهحلاصإو ةلكشلما ىلع فرعتلا ىلع كلذ لمعي مل اذإ(

؛)ةمدلخا

؛ةلكشلما يف قيقحتلا لبق سباقلا لصفاو ةادلأا ليغشت فاقيإب مق  !

؛ةادلأا ليغشت رذعت

؛رخآ سبقم مدختسا -> ةقاطلا دادمإ سبقم لطعت ةلاح يف  -

؛ديدمتلا كلس لدبتسا -> ديدمتلا كلس فلت ةلاح يف  -

؛ىرخأ ةرم ةاشرفلا بيكرت دعأ -> حيحص ريغ وحن ىلع ةبكرم ةاشرفلا  -

عطقتم ٍلكشب لمعت ةادلأا

؛ةمدلخا ةطحم/عئابلاب لصتا -> يلخادلا كلسلا فلت ةلاح يف  -

 ةطحم/عئابلاب لصتا -> ليغشتلا فاقيإ/ليغشتلا حاتفم فلت ةلاح يف  -

؛ةمدلخا

؛اًماتم باشعلأا ةلازإ تتم

؛ةاشرفلا لدبتسا -> ةيلاب/ةفلات ةاشرفلا  -

ةطيلمحا ةئيبلا

ةيلزنلما تايافنلا عم فيلغتلا داومو تاقحللماو ةيبرهكلا تاودلأا نم صلختت لا

 •

؛)طقف يبورولأا داتحلاا لودل(

 ةيبرهكلا تادعلما تايافن لوح 2002/96/EC يبورولأا هيجوتلل اًقفو  -

 تاودلأا عيمتج بجي ،يللمحا نوناقلا عم قفاوتلاب هقيبطتو ةينورتكللإاو

 ةداعإ تآشنم دحأ ىلإ اهلاسرإو لصفنم لكشب ةيحلاصلا ةيهتنم ةيبرهكلا

؛ةئيبلا عم ةقفاوتلما عينصتلا

؛ةادأ ةيأ نم صلختلا ىلإ ةجالحا دنع اذهب 

0

 زمرلا كركذيس  -

 قفاوت نلاعإ

 قفاوتي »ةينفلا تانايبلا« يف حضولما جتنلما نأ ةصالخا انتيلوئسم ىلع رقن نحن  •

EN 55014و EN 61000و : EN 60335ةيلاتلا ةيرايعلما تادنتسلما وأ ريياعلما عم

2006/42/ECو 2004/108/ECو 2006/95/EC تاهيجوتلا طورش عم قفاوتلاب

2011/65/EUو 2000/14/ECو

background image

95

0700

 باشعلأا ةاشرف

ةمدقم

؛طلابلا ينب نمو تافرشلا نم باشعلأا ةلازلإ ةادلأا هذه ميمصت تم  •

؛يفارتحلاا مادختسلال ةادلأا هذه ميمصت متي مل  •

؛

2

 لكشلا يف حضوم وه امك ءازجلأا عيمج ىلع يوتحي فلغلما نأ دكأت  •

؛هنم تيرتشا يذلا عئابلاب لاصتلاا ىجري ،فلتلا وأ دقفلل ءازجأ ضرعت ةلاح يف  •

 يف عجرمك هب ظفتحاو ،مادختسلاا لبق ةيانعب اذه تاداشرلإا ليلد أرقا  •

3

 لبقتسلما

 يف قافخلإا يدؤي دقف ؛ةملاسلا تاريذتحو تاميلعت ىلإ صاخ  ٍلكشب هبتنا  •

؛ةريطخ ةباصلإ ضرعتلا ىلإ تاميلعتلا هذهب مازتللاا

1

 ةينفلا تانايبلا

2

 ةادلأا تانوكم

عطقلا يقاو  

A

ةلجع  

B

يلزغم لفق  

C

قانز ةلوماص  

D

طبر حاتفم  

E

ةاشرفلا  

F

ةاشرفلا رشؤم  

G

لفقلا ةبلج  

H

لخادتم بوبنأ  

J

ضبقم  

K

كلسلا كسام  

L

ليغشتلا حاتفم  

M

ةيوهتلا تاحتف  

N

)

ةقفرم ريغ يغاربلا

( نيزختلا نابضق  

P

نامأ

باشعلأا شرفب ةصالخا ةملاسلا تاميلعت

ةماع تامولعم

؛مادختسلاا ةيفيكو ةادلأا يف ةدوجولما مكحتلا رصانع ىلع فرعتلاب مق  •

 صاخشأ اهل ضرعتي دق يتلا رطالما وأ ثداولحا نع لوئسلما وه مدختسلما دعُخي  •

؛مهتاكلتمم وأ نورخآ

؛ةيوئم ةجرد 40 و 0 ينب حوارتت ةطيحم ةرارح ةجرد يف لاإ ةادلأا مدختسُخت لا  •

؛ةادلأا هذه ىلع ةيندعم عطق رصانع بيكرت اًيئاهن رظحُخي  •

؛فالجا بشعلا ةلازلإ ةادلأا مدختست لا  •

صاخشلأا نامأ

 يوذ )لافطلأا مهيف ابم( دارفأ ةطساوب مادختسلال ةادلأا هذه ميمصت متي مل  •

 متي مل ام ةفرعلماو ةربلخا يدودحم وأ ةضفخنم ةيلقع وأ ةيسح وأ ةيندب تاردق

 ةطساوب ةادلأا مادختسا ةيفيكب ةقلعتلما تاميلعتلاب مهديوزتو مهيلع فارشلإا

؛مهتملاس نع لوئسم درف

؛ةادلأاب نوثبعي لا لافطلأا نأ نم دكأت  •

 ليغشتلا تاميلعتب ةيارد ىلع اوسيل نيذلا صاخشلأا وأ لافطلأا عدت لا  •

؛ةادلأا اومدختسي

؛ةادلأا ليغشت دنع ةيوق ةيذحأو ةليوط ليوارسو ينعلا يقاو ءادتراب اًمئاد مق  •

 يقاو بيكرت نودب وأ فلتلل عطقلا يقاو ضّرعت دنع ةادلأا ليغشت اًيئاهن رظحُخي  •

؛عطقلا

 ءانثأ ةادلأا ليغشت فقوأو ؛صاخشأ نم بيرق هاتجا يف ةادلأا ليغشت اًيئاهن رظحُخي  •

؛ةادلأا نم برقلاب ةفيلأ تاناويح وأ )لافطلأا ةصاخ( صاخشأ دوجو

 وأ ةردخم داوم ريثأت تتح وأ ا ًضيرم وأ اًقهرم تنأو ةادلأا ليغشت اًيئاهن رظحُخي  •

؛ةركسُخم ةيودأ وأ تايلوحك

يئابرهكلا ناملأا

 ةادلأاب ةصالخا ةحوللا ىلع هيلا راشلما هسفن وه دوزلما تلوفلا نأ نم اًمئاد دكأت  •

 دادمإ ردصبم تلوف 240 وأ تلوف 230 فينصتلا تاذ تاودلأا ليصوت كلذك نكيم(

؛)تلوف 220

 لهؤم صخشب نعتسا ،فلتلل ضرعت اذإو يرود ٍلكشب كلسلا صحفب مق  •

؛هلادبتسلا

 ديدمتلا كلاسأ

( هفلت لاح يف هلدبتساو يرود لكشب ديدمتلا كلس صحفب مق  •

)

ةريطخ نوكت دق ةمئلالما ريغ

 دّوزمو ةحوتفلما قطانلما يف مادختسلال صصخم ديدتم كلس ىوس مدختست لا  •

؛لصو سبقمو ءاملل كيسم سباقب

 ايناطيرب يف ريبمأ )13 ريبمأ 16 ةعس ةنمآو اًماتم ةكوكفم ديدتم كلاسأ مدختسا  •

)ىمظعلا

 رايت مادختساب )RCD( ةرودلا عطاق مدختسا ،ةبطر تائيب يف ةادلأا ليغشت دنع  •

؛ىصقأ دحب ريبمأ يللم 30 هرادقم لاعشإ ءدب

؛هبحست وأ هسهدت وأ )ديدمتلا( كلس قوف كيمدقب أطت لا  •

؛ةدالحا فاولحاو تيزلاو ةرارلحا نم )ديدمتلا( كلس ةيامحب مق  •

؛ةراودلا ةاشرفلا نع اًديعب )ديدمتلا( كلس قبا  •

 كلس ضرعت اذإ ةقاطلا ردصم نم سباقلا لصفو ةادلأا ليغشت فاقيإب اًمئاد مق  •

 سملب مقت لا

( راشحنلاا وأ فلتلا وأ عطقلل ديدمتلا كلس وأ ةقاطلا دادمإ

؛)

سباقلا لصف لبق كلسلا

شرفلا

؛ةيلصلأا تاقحللما مادختسا دنع طقف ةادلأل ميلسلا ليغشتلا 

SKIL

 نمضت  •

 يف تافللا ددع نع ىوصقلا ) RPM ( اهتعرس ديزت يتلا شرفلا لاإ بكرت لا  •

؛ةادلأا ىلع ينبلما ةقيقدلا

ىصقأ دحك ملم 100 هرادقم رطقب شرف مدختسا طقف  •

؛ةيلابلا شرفلا مدختست لا  •

 داولما ىلع رهظت يتلا ةيكيناكيلما وأ ةيئايميكلا تاريغتلا تاملاع وأ أدصلا عقب  •

؛ركبم تقو يف ةادلأا ليطعت ىلإ يدؤت دق ةاشرفلا طويخب ةكسملما

:ةيلاتلا تاريثأتلا نم ةيمحم اهلعتج ةقيرطب بسانم ناكم يف شرفلا نزخ  •

 فلتت دق يتلا ىرخلأا لئاوسلا وأ ءالما وأ ةرارلحا وأ ولجا يف ةبوطرلا ةبسن عافترا  -

؛ةاشرفلا

؛ةاشرفلا فلتت دق يتلاو ضامحلأا راخب وأ ضامحلأا  -

 دنع ةاشرفلا ىلع فثكت ثودح يف ببستي ةطيلمحا ةرارلحا تاجرد ضافخنا  -

؛ىلعأ ةرارح تاجرد تاذ ةقطنم يف اهنيزخت

؛ةاشرفلا ءازجأ نم ءزج يأ هوشت  -

مادختسلاا لبق

؛ةبسانم ةيعانص ةءاضإ رفوت عم وأ راهنلا ءوض يف لاإ ةادلأا مادختساب مقت لا  •

 ةلاح يفو ،مادطصا يلأ اهضّرعت دعبو مادختسا لك لبق ةادلأا ةفيظو نم ققتح  •

 حتف اًيئاهن رظحُخي( ينلهؤلما دحأ دي ىلع اهحلاصإب روفلا ىلع مقف ،لطع دوجو

؛)كسفنب ةادلأا

 وأ ةدعلا يدؤت دق

( ةيئابرهكلا ةدعلا ليغشت لبق طبرلا حاتفم وأ طبضلا ددع عزنا  •

)

حورجب ةباصلإا ىلإ زاهلجا نم راود ءزج يف دجاوتلما حاتفلما

 هفذقت دق مسج يأ ةلازإب مقو عطقلا ةقطنلم لماش صحفب مق ،مادختسلاا لبق  •

؛)كلذ ىلإ امو ةكوكفلما ةيبشلخا ءازجلأاو راجحلأا لثم( عطقلا ءانثأ ةادلأا

مادختسلاا ءانثأ

 رظحُي

( ةيضرلأا ىلإ ةاشرفلا ريشت ثيحب ،يسأر عضو يف لاإ ةادلأا مدختست لا  •

؛)

فلاخم عضو يف ةادلأا ليغشت اًيئاهن

؛)يرتج لا( طقف يشلما ةعرسب ةادلأا ليغشتب مق  •

؛ليغشتلا ديق لازت لا ةادلأاو ءابصلحاب ةاطغم تارمم وأ قرطب رتم لا  •

؛هب موقت ام ىلع اًمئاد ّزكرو كهابتنا تتشي ام ىلإ كسفن ضرعت لا  •

؛تافللما نم ةيوهتلا تاحتف ةفاظن ةلع ظافلحا نم اًمئاد دكأت  •

مادختسلاا دعب

 سملت لا

( ةادلأا ليغشت فاقيإ دعب ةريصق ةدلم نارودلا يف ةاشرفلا رمتست  •

؛)

ةراودلا ةاشرفلا

؛ةقاطلا ردصم نم سباقلا لصف ىلع اًمئاد صرحا  •

؛ةبقارم نودب ةادلأا كرتب تمق ىتم  -

؛ةقلاعلا داولما فيظنت لبق  -

؛اهليغشت وأ اهفيظنت وأ ةادلأا صحف لبق  -

؛بيرغ مسج ةيؤر دعب  -

؛داتعم ريغ لكشب زازتهلاا يف ةادلأا تأدب ىتم  -

 ةكرحتلما ءازجلأا عيمج فقوت نم دكأتو كرلمحا ليغشت فقوأ ،اًبناج ةادلأا عضو لبق  •

؛مات لكشب

؛لافطلأا لوانتم نع اًديعب قلغلا مكحمو فاج 

يلخاد ناكم

 يف ةادلأا نّزخ  •

background image

96

تاقحللما

www.skil.com

تاقحللما

P

*

background image

97

M

^

G

&

90º

K

H

J

$

L

%

background image

98

0

! 7 8 9

B

@

F

E

D

G

C

F

#

background image

99

M

L

K

H

N

B

G F

A

C

J

P

E

2 1

0700

3 4 5 6

˂ʽʽ

¹ÌÌ

ˀʽʽʽ

ʿƓʽÿ

ʽʾƯʿʽʽˀ

ʿʿʽ

Ƙ

ʿˁʽ

6 mm

background image

باشعلأا ةاشرف 0700

AR FA

2610Z05330  

07/13

 60

 جربنانينوك  - ڨ.ب ابورأ ليكس

 ادنلوه - اديرب  د.ب 

4825

Сертификат о соответствии

KZ.7500052.22.01.00079

Срок действия сертификата о соответствии

по 09.07.2018

TOO «Центр Сертификации продукции и услуг»

г. Алматы, ул Кабанбай батыра,

уг. Калдаякова 51/78