Rotel RMB-1506: инструкция

Раздел: Видео Аудио Фото Оборудование

Тип: Усилитель-распределитель

Характеристики, спецификации

Тип:
усилитель мощности
Количество каналов:
6
Схемотехника:
полупроводниковый
Мощность фронтальных каналов:
50 Вт (8 Ом, 20 Гц - 20 кГц, 0.03% КГИ), 80 Вт (4 Ом, 1 кГц, 1% КГИ)
Воспроизводимый диапазон частот:
10 - 100000 Гц
Коэффициент гармоник:
0.03 % (8 Ом, 20 Гц - 20 кГц)
Соотношение сигнал/шум:
115 дБ
Разделение каналов:
70 дБ
Коэффициент демпфирования:
200
Чувствительность:
1000 мВ
Входное сопротивление:
20 кОм
Входы:
линейный x3, триггер x1, PreAmp
Выходы:
линейный x1, триггер x1
Разъемы для акустической системой:
винтовые
Блок питания:
встроенный
Потребляемая мощность:
450 Вт
Потребляемая мощность в режиме ожидания:
2.6 Вт
Размеры (ШхВхГ):
431x144x424 мм
Вес устройства:
15.3 кг

Инструкция к Усилителю-распределителю Rotel RMB-1506

RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er

2

Important Safety Instructions

WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer

WARNING: The rear panel power cord connector is the mains

all servicing to qualified service personnel.

power disconnect device. The apparatus must be located in an

open area that allows access to the cord connector.

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do

not expose the unit to moisture or water. Do not expose the

The unit must be connected to a power supply only of the type

unit to dripping or splashing. Do not place objects filled with

and voltage specified on the rear panel. (USA: 120 V/60Hz,

liquids, such as vases, on the unit. Do not allow foreign objects

EC: 230V/50Hz)

to get into the enclosure. If the unit is exposed to moisture, or

Connect the component to the power outlet only with the

a foreign object gets into the enclosure, immediately disconnect

supplied power supply cable or an exact equivalent. Do not

the power cord from the wall. Take the unit to a qualified service

modify the supplied cable. A polarized plug has two blades, with

person for inspection and necessary repairs.

one wider than the other. A grounding plug has two blades plus

The Rotel Co. Ltd.

Read all the instructions before connecting or operating the

a third grounding prong. These are provided for your safety.

component.

Do not defeat grounding and/or polarization safety provisions.

10-10 Shinsen-Cho

If the supplied plug does not fit your outlet, please consult an

Shibuya-Ku

Keep this manual so you can refer to these safety instructions.

electrician for replacement of the obsolete outlet. Do not use

Tokyo 150-0045

Heed all warnings and safety information in these instructions

extension cords.

Japan

and on the product itself. Follow all operating instructions.

The main plug of the power cordset is a disconnect device of the

Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner.

apparatus. In order to completely disconnect the apparatus from

Rotel of America

Do not use this unit near water.

the supply mains, the main plug of the power cordset should

54 Concord Street

be unplugged from the mains (AC) outlet. The stand-by LED

North Reading, MA 01864-2699

You must allow a minimum 10 cm or 4 inches of

indicator will not be lit up to show the power cord is unplugged.

USA

unobstructed clearance around the unit.

The disconnect device shall remain readily operable.

Phone: +1 978-664-3820

Rotel products are designed to comply with

Do not route the power cord where it will be crushed, pinched,

Fax: +1 978-664-4109

international directives on the Restriction of

bent, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular

Hazardous Substances (RoHS) in electrical and

attention to the power cord at the plug and where the cord exits

electronic equipment and the disposal of Waste

Rotel Europe

the back of the unit.

Electrical and Electronic Equipment (WEEE). The

Dale Road

RMB-1506

The power cord should be unplugged from the wall outlet during

crossed wheelie bin symbol indicates compliance

Worthing, West Sussex BN11 2BH

a lightning storm or if the unit is to be left unused for a long

and that the products must be appropriately

England

Six Channel Power Amplifi er

period of time.

recycled or processed in accordance with these

Phone: + 44 (0)1903 221 761

directives.

Use only accessories specified by the manufacturer.

Fax: +44 (0)1903 221 525

Amplifi cateur de Puissance 6 Canaux

Use only with a cart, stand, rack, bracket

This symbol means that this unit is double insulated.

An earth connection is not required.

Rotel Deutschland

Etapa de Potencia de 6 Canales

or shelf system recommended by Rotel. Use

caution when moving the unit in a stand or

Vertrieb: B&W Group Germany GmbH

rack to avoid injury from a tip-over.

Kleine Heide 12

Finale di Potenza a 6 Canali

D-33790 Halle/Westf., Deutschland

Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that

Use Class 2 wiring for speaker connections to ensure proper

Tel.: 05201 / 87170

Sechskanal-Endstufe

could block the ventilation openings. If the unit is placed in a

insulation and minimize the risk of electrical shock.

bookcase or cabinet, there must be ventilation of the cabinet to

Fax: 05201 / 73370

Immediately stop using the component and have it inspected

allow proper cooling.

E-Mail: info@bwgroup.de

6 Kanalen Eindversterker

and/or serviced by a qualified service agency if:

www.rotel-hifi .de

Keep the component away from radiators, heat registers, stoves,

The power supply cord or plug has been damaged

6-Kanals Slutsteg

or any other appliance that produces heat.

Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit

The unit has been exposed to rain

www.rotel.com

The unit shows signs of improper operation

6-Канального Усилитель Мощности

The unit has been dropped or damaged in any way

Ownerʼs Manual

Manuel de lʼutilisateur

Bedienungsanleitung

Manual de Instrucciones

Gebruiksaanwijzing

Manuale di istruzioni

082 OMRMB1506 100108

Instruktionsbok

Register your product at

English • Français • Deutsch • Español

Nederlands • Italiano • Svenska • êÛÒÒÍËÈ

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

www.Rotel.com/register

RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er

2

Important Safety Instructions

WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer

WARNING: The rear panel power cord connector is the mains

all servicing to qualified service personnel.

power disconnect device. The apparatus must be located in an

open area that allows access to the cord connector.

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do

not expose the unit to moisture or water. Do not expose the

The unit must be connected to a power supply only of the type

unit to dripping or splashing. Do not place objects filled with

and voltage specified on the rear panel. (USA: 120 V/60Hz,

liquids, such as vases, on the unit. Do not allow foreign objects

EC: 230V/50Hz)

to get into the enclosure. If the unit is exposed to moisture, or

Connect the component to the power outlet only with the

a foreign object gets into the enclosure, immediately disconnect

supplied power supply cable or an exact equivalent. Do not

the power cord from the wall. Take the unit to a qualified service

modify the supplied cable. A polarized plug has two blades, with

person for inspection and necessary repairs.

one wider than the other. A grounding plug has two blades plus

The Rotel Co. Ltd.

Read all the instructions before connecting or operating the

a third grounding prong. These are provided for your safety.

component.

Do not defeat grounding and/or polarization safety provisions.

10-10 Shinsen-Cho

If the supplied plug does not fit your outlet, please consult an

Shibuya-Ku

Keep this manual so you can refer to these safety instructions.

electrician for replacement of the obsolete outlet. Do not use

Tokyo 150-0045

Heed all warnings and safety information in these instructions

extension cords.

Japan

and on the product itself. Follow all operating instructions.

The main plug of the power cordset is a disconnect device of the

Clean the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner.

apparatus. In order to completely disconnect the apparatus from

Rotel of America

Do not use this unit near water.

the supply mains, the main plug of the power cordset should

54 Concord Street

be unplugged from the mains (AC) outlet. The stand-by LED

North Reading, MA 01864-2699

You must allow a minimum 10 cm or 4 inches of

indicator will not be lit up to show the power cord is unplugged.

USA

unobstructed clearance around the unit.

The disconnect device shall remain readily operable.

Phone: +1 978-664-3820

Rotel products are designed to comply with

Do not route the power cord where it will be crushed, pinched,

Fax: +1 978-664-4109

international directives on the Restriction of

bent, exposed to heat, or damaged in any way. Pay particular

Hazardous Substances (RoHS) in electrical and

attention to the power cord at the plug and where the cord exits

electronic equipment and the disposal of Waste

Rotel Europe

the back of the unit.

Electrical and Electronic Equipment (WEEE). The

Dale Road

RMB-1506

The power cord should be unplugged from the wall outlet during

crossed wheelie bin symbol indicates compliance

Worthing, West Sussex BN11 2BH

a lightning storm or if the unit is to be left unused for a long

and that the products must be appropriately

England

Six Channel Power Amplifi er

period of time.

recycled or processed in accordance with these

Phone: + 44 (0)1903 221 761

directives.

Use only accessories specified by the manufacturer.

Amplifi cateur de Puissance 6 Canaux

Fax: +44 (0)1903 221 525

Use only with a cart, stand, rack, bracket

This symbol means that this unit is double insulated.

An earth connection is not required.

Etapa de Potencia de 6 Canales

Rotel Deutschland

or shelf system recommended by Rotel. Use

caution when moving the unit in a stand or

Vertrieb: B&W Group Germany GmbH

rack to avoid injury from a tip-over.

Kleine Heide 12

Finale di Potenza a 6 Canali

D-33790 Halle/Westf., Deutschland

Do not place the unit on a bed, sofa, rug, or similar surface that

Use Class 2 wiring for speaker connections to ensure proper

Tel.: 05201 / 87170

Sechskanal-Endstufe

could block the ventilation openings. If the unit is placed in a

insulation and minimize the risk of electrical shock.

bookcase or cabinet, there must be ventilation of the cabinet to

Fax: 05201 / 73370

Immediately stop using the component and have it inspected

allow proper cooling.

E-Mail: info@bwgroup.de

6 Kanalen Eindversterker

and/or serviced by a qualified service agency if:

www.rotel-hifi .de

Keep the component away from radiators, heat registers, stoves,

The power supply cord or plug has been damaged

6-Kanals Slutsteg

or any other appliance that produces heat.

Objects have fallen or liquid has been spilled into the unit

The unit has been exposed to rain

www.rotel.com

The unit shows signs of improper operation

6-Канального Усилитель Мощности

The unit has been dropped or damaged in any way

Ownerʼs Manual

Manuel de lʼutilisateur

Bedienungsanleitung

Manual de Instrucciones

Gebruiksaanwijzing

Manuale di istruzioni

Instruktionsbok

082 OMRMB1506 100108

Register your product at

English • Français • Deutsch • Español

Nederlands • Italiano • Svenska • êÛÒÒÍËÈ

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

www.Rotel.com/register

3 4

RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er

Figure 1: Controls and Connections

Figure 2: Hook-up Illustration

Commandes et branchements

Branchements principaux

Bedienelemente und Anschlüsse

Diagrama de Conexiones

Controles y Conexiones

Schema di collegamento

De bedieningsorganen en de aansluitingen

Anschlussdiagramm

Controlli e connessioni

De in- en uitgangsaansluitingen

Kontroller och anslutningar

Inkoppling

Органы управления и разъемы

Подключение

RMB-1506

POWERPOWER

C

B

A

INPUT

INPUT

INPUT

SIGNAL OUTPUT

LINK

RL

RL

RL

RL

OUT

IN

SIGNAL SENSE

LINK

LINK

STEREO

STEREO

12V TRIG

OFF

SPEAKERS C

SPEAKERS B

SPEAKERS A

AC BREAKER

RIGHT LEFT

RIGHT LEFT

RIGHT LEFT

C

B

A

INPUT

INPUT

MONO

INPUT

SIGNAL OUTPUT

LINK

RL

RL

RL

RL

OUT

IN

SIGNAL SENSE

LINK

LINK

STEREO

STEREO

12V TRIG

SPEAKER IMPEDANCE: 4 OHMS MINIMUM

OFF

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL

SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.

WARNING

:

SHOCK HAZARD—DO NOT OPEN.

SPEAKERS C

SPEAKERS B

SPEAKERS A

AC BREAKER

AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE—NE PAS OUVRIR.

RIGHT LEFT

RIGHT LEFT

RIGHT LEFT

SPEAKER IMPEDANCE:

4 OHMS MINIMUM

SIX CHANNEL POWER AMPLIFIER

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL

MODEL NO. RMB-1506

SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.

WARNING:

SHOCK HAZARD–DO NOT OPEN.

AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE—NE PAS OUVRIR.

POWER CONSUMPTION: 450W

Rotel RMB-1506 & RB-1510

Addendum

The Mono Switch feature is not installed in the model.

Note importante

Lé sélecteur de mise en mono “Mono Switch” n’est pas disponible sur ce modèle.

Nachtrag

Das Feature Mono-Schalter ist nicht in das Gerät integriert.

Nota importante

Este modelo no incorpora el Conmutador de funcionamiento en Modo Monofónico.

Addendum

L’opzione Mono Switch non è presente su questo modello.

Aanvulling

Monoschakeling is bij deze beide types niet mogelijk.

Tillägg

Mono-omkopplingsfunktionen finns inte på denna modell.

èËϘ‡ÌËÂ

èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚ıÓ‰Ó‚ ‚ ÂÊËÏ ÏÓÌÓ – “Mono Switch” ‚ ˝ÚÓÈ ÏÓ‰ÂÎË Ì Á‡‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ì.

3 4

RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er

Figure 1: Controls and Connections

Figure 2: Hook-up Illustration

Commandes et branchements

Branchements principaux

Bedienelemente und Anschlüsse

Diagrama de Conexiones

Controles y Conexiones

Schema di collegamento

De bedieningsorganen en de aansluitingen

Anschlussdiagramm

Controlli e connessioni

De in- en uitgangsaansluitingen

Kontroller och anslutningar

Inkoppling

Органы управления и разъемы

Подключение

RMB-1506

POWERPOWER

C

B

A

INPUT

INPUT

INPUT

SIGNAL OUTPUT

LINK

RL

RL

RL

RL

OUT

IN

SIGNAL SENSE

LINK

LINK

STEREO

STEREO

12V TRIG

OFF

SPEAKERS C

SPEAKERS B

SPEAKERS A

AC BREAKER

RIGHT LEFT

RIGHT LEFT

RIGHT LEFT

C

MONO

INPUT

SIGNAL OUTPUT

A

B

INPUT

LINK

INPUT

RL

SIGNAL SENSE

IN

OUT

RL

RL

RL

LINK

LINK

SPEAKER IMPEDANCE: 4 OHMS MINIMUM

STEREO

STEREO

12V TRIG

OFF

WARNING:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL

SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.

WARNING

:

SHOCK HAZARD—DO NOT OPEN.

SPEAKERS C

SPEAKERS A

SPEAKERS B

AC BREAKER

AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE—NE PAS OUVRIR.

RIGHT LEFT

RIGHT LEFT

RIGHT LEFT

SPEAKER IMPEDANCE:

4 OHMS MINIMUM

SIX CHANNEL POWER AMPLIFIER

MODEL NO. RMB-1506

TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL

WARNING:

SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE.

SHOCK HAZARD–DO NOT OPEN.

WARNING:

AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE—NE PAS OUVRIR.

POWER CONSUMPTION: 450W

Аннотации для Усилителя-распределителя Rotel RMB-1506 в формате PDF