Rotel RMB-1506: Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemi : Rotel RMB-1506

40

RMB-1506 Finale di Potenza a 6 Canali

Risoluzione dei problemi

La maggior parte dei problemi nei sistemi audio è dovuta a

collegamenti non effettuati a dovere o sbagliati, o impostazioni di

controllo errate. Se riscontrate problemi, isolate l’area interessata,

verificate le impostazioni degli apparecchi, determinate la causa del

problema ed apportate le necessarie correzioni. Se non siete in grado

di fare funzionare il RMB-1506, prendete spunto dalle indicazioni

sotto riportate:

Caratteristiche tecniche

Il LED indicatore Power sul pannello frontale non sia accende

L’amplificatore non è alimentato; assicuratevi che il cavo di

alimentazione AC sia inserito correttamente nel pannello

posteriore e in una presa di alimentazione funzionante. Controllate

l’interruttore sul pannello frontale, assicuratevi che sia in posizione

ON. Se avete abilitato la modalità di attivazione automatica con

rilevamento del segnale in ingresso, assicuratevi che il segnale

arrivi agli ingressi dell’amplificatore. Se avete abilitato la modalità

di attivazione automatica tramite segnale Trigger 12V, assicuratevi

che il segnale Trigger 12V arrivi agli ingressi Trigger +12V sul retro

dell’amplificatore.

Nessun suono

Se l’amplificatore è alimentato correttamente, ma non viene emesso

nessun suono, controllate i LED indicatori di protezione: PROTECTION

sul pannello frontale. Se sono accesi, andate al paragrafo successivo.

Se non sono accesi, verificate tutti i collegamenti e le impostazioni dei

componenti collegati al RMB-1506. Assicuratevi che le connessioni

degli ingressi e dei diffusori siano adeguati alla configurazione

stereo/mono selezionata.

Nessun suono da sorgenti digitali

I LED indicatori di protezione: PROTECTION si accendono quando è

intervenuto il circuito di protezione del l’RMB-1506. Normalmente,

accade solo quando le aperture di ventilazione sono ostruite, quando

c’è un errore nei collegamenti, o dopo un periodo di uso molto

intenso. Spegnete l’amplificatore e lasciatelo raffreddare; quindi

premete l’interruttore di accensione sul pannello frontale due volte

per resettare il circuito di protezione. Se il problema non è risolto o

si ripresenta immediatamente, potrebbe essere un problema interno

all’amplificatore stesso.

Potenza di uscita continua su 8 ohm

Potenza di uscita continua su 8 ohm (20-20kHz, <0.03% THD)

6 x 50W/ch su 8 ohm, tutti i canali in funzione

Potenza di uscita continua su 4 ohm

Potenza di uscita continua su 4 ohm (DIN 1 kHz, 1.0% THD)

6 x 80W/ch su 4 ohm, tutti i canali in funzione

Distorsione armonica totale

Distorsione armonica totale (20-20kHz, 8 ohm)

In regime di potenza continua: <0.03%

A metà potenza continua: <0.03%

Ad 1W di potenza: <0.03%

Distorsione di intermodulazione

Distorsione di intermodulazione (60Hz:7kHz, 4:1)

<0.03%

Fattore di attenuazione

Fattore di attenuazione (20Hz-20000Hz, 8 ohm)

>200

Impedenza di ingresso

Impedenza di ingresso

20 Kohm

Sensibilità di ingresso

Sensibilità di ingresso

1.0 Volt

Guadagno dellamplificatore

Guadagno dell’amplificatore

26dB

Livello di sovraccarico di ingresso

Livello di sovraccarico di ingresso

5.0 Volt

Picco di corrente

Picco di corrente

>25 A

Risposta in frequenza

Risposta in frequenza (±1dB)

10 Hz – 100 kHz

Rapporto segnale rumore

Rapporto segnale rumore (IHF pesato-A)

115 dB

Separazione/Crosstalk

Separazione/Crosstalk

> 70dB

Impedenza dei diffusori

Impedenza dei diffusori

Minimo 4 ohm

Livello di segnale per lattivazione automatica

Livello di segnale per l’attivazione automatica (per tutti gli ingressi)

Segnale in ingresso 1 mV

Alimentazione

Alimentazione (AC)

USA: 120 Volt, 60Hz

Europa: 230 Volt, 50Hz

Consumo

Consumo

450W W

Minimo: 42 W

Standby: 2.6 W

Dimensioni

Dimensioni (LxAxP)

431 x 144 x 424 mm

17 x 5.7 x 16.7 in

Peso

Peso (netto)

15.3 kg / 33.75 lb.

Altezza pannello frontale

Deutsch

17

Wichtige Sicherheitshinweise

WARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom

WARNUNG: Die Verbindung mit den Netz kann nur über den

Bediener zu wartenden Teile. Alle Servicearbeiten müssen von

Netzeingang an der Geräterückseite unterbrochen werden. Das

qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden.

Gerät muss so aufgestellt werden, dass Sie freien Zugriff auf

den Netzeingang haben.

WARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen

Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser

Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, prüfen Sie, ob die

ausgesetzt werden. Achten Sie darauf, dass keine Spritzer in

Betriebsspannung mit der örtlichen Netzspannung (Europa:

das Gerät gelangen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten

230 V/50 Hz) übereinstimmt. Die Betriebsspannung ist an der

Gegenstände (z. B. Vasen) auf das Gerät. Das Eindringen von

Rückseite des Gerätes angegeben.

Gegenständen in das Gehäuse ist zu vermeiden. Sollte das

Schließen Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen

Gerät trotzdem einmal Feuchtigkeit ausgesetzt sein oder ein

zweipoligen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren

Gegenstand in das Gehäuse gelangen, so trennen Sie es sofort

Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Versuchen Sie nicht, die

vom Netz. Lassen Sie es von einem Fachmann prüfen und die

Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zu umgehen.

notwendigen Reparaturarbeiten durchführen.

Passt der Stecker nicht in die Steckdose, wenden Sie sich

Lesen Sie sich alle Hinweise vor dem Anschließen und dem

an einen qualifizierten Fachmann. Verwenden Sie keine

Betrieb des Gerätes genau durch.

Verlängerungskabel.

Rotel-Produkte entsprechen den internationalen

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeit

Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt

Richtlinien über die Beschränkung der

Zugriff auf diese Sicherheitshinweise haben.

werden können (z. B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder

Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in

Erwärmung). Besondere Vorsicht ist dabei an den Steckern,

Alle Warn- und Sicherheitshinweise in dieser Bedienungs-

Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of

Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten.

anleitung und auf dem Gerät müssen genau beachtet werden.

Hazardous Substances (kurz RoHS genannt)) und

Außer den beschriebenen Handgriffen sind vom Bediener keine

Bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit

über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste

Arbeiten am Gerät vorzunehmen.

nicht in Betrieb nehmen ziehen Sie den Netzstecker aus der

Electrical and Electronic Equipment (WEEE)).

Steckdose.

Die durchgestrichene Mülltonne steht für deren

Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen

Einhaltung und besagt, dass die Produkte

Tuch oder einem Staubsauger.

Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.

ordnungsgemäß recycelt oder diesen Richtlinien

Nutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

Verwenden Sie nur von Rotel empfohlene

entsprechend entsorgt werden müssen.

Transportmittel, Racks, Halterungen oder

Stellen Sie sicher, dass um das Gerät ein Freiraum

Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät doppelt

Regalsysteme. Seien Sie vorsichtig, wenn

von 10 cm gewährleistet ist.

isoliert ist. Es muss daher nicht geerdet werden.

Sie das Gerät in einem Ständer oder Rack

bewegen, um Verletzungen durch Umkippen

vorzubeugen.

Verwenden Sie gemäß Class 2 isolierte Lautsprecherkabel, um

eine ordnungsgemäße Installation zu gewährleisten und die

Gefahr eines elektrischen Schlages zu minimieren.

Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie geschultes

Fachpersonal zu Rate, wenn:

das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind,

Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelangt sind,

das Gerät Regen ausgesetzt war,

das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert bzw. eine

deutliche Leistungsminderung aufweist,

das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde.

Stellen Sie das Gerät weder auf ein Bett, Sofa, Teppich oder

ähnliche Oberflächen, damit die Ventilationsöffnungen nicht

verdeckt werden. Das Gerät sollte nur dann in einem Regal

oder in einem Schrank untergebracht werden, wenn eine

ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen

(Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder sonstige

wärmeerzeugende Geräte).

Altezza pannello frontale

3U, 132.6mm / 5.2 in

Tutte le caratteristiche sono esatte al momento della stampa.

Rotel si riserva il diritto di apportare miglioramenti senza alcun preavviso.

RMB-1506 - ML - d.indd Spread 13 of 24 - Pages(40, 17)RMB-1506 - ML - d.indd Spread 13 of 24 - Pages(40, 17) 10/1/08 12:35:19 PM10/1/08 12:35:19 PM