Rotel RMB-1506: Signalanschlüsse
Signalanschlüsse: Rotel RMB-1506
20
RMB-1506 Sechskanal-Endstufe
Auto-Turn on/off-Schalter
8
Die RMB-1506 verfügt an der Rückseite über einen Schiebeschalter,
über den Sie zwischen drei verschiedenen Modi wählen können:
• Befindet sich der Schalter in der OFF-Position, wird die
Endstufe manuell über den Netzschalter an der Gerätefront ein-
und ausgeschaltet. Wählen Sie dieses Einstellung auch, wenn die
Endstufe an eine schaltbare Netzsteckdose angeschlossen ist.
• Befindet sich der Schalter in der SIGNAL SENSE-
Position, so schaltet sich die Endstufe automatisch ein, wenn an
den Eingängen ein Signal anliegt. Kommt über einen Zeitraum
von mehreren Minuten kein Signal an, schaltet die Endstufe in den
Standby-Modus. Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn
der Netzschalter an der Gerätefront vorher eingeschaltet wurde.
• Befindet sich der Schalter in der 12V TRIG-Position,
wird die Endstufe automatisch eingeschaltet, wenn am 12V TRIG-
Eingang links neben dem Schiebeschalter ein 12-V-Trigger-Signal
anliegt. Liegt kein +12-V-Signal an, schaltet die Endstufe in den
Standby-Modus. Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn
der Netzschalter an der Gerätefront vorher eingeschaltet wurde.
12-V-Trigger-Eingang
7
An die mit IN gekennzeichnete Anschlussbuchse kann zum Ein- und
Ausschalten der Endstufe ein Anschlusskabel zur Übertragung eines
+12-V-Triggersignals von einem Rotel- Vorverstärker bzw. -Surround-
Prozessor angeschlossen werden. Dazu ist der daneben liegende
Schiebeschalter in die linke Position zu setzen (siehe Abschnitt oben).
Der TRIGGER-EINGANG reagiert auf Gleich- oder
Wechselspannungssignale von 3 bis 30 Volt. Verwenden Sie
ein Kabel mit 3,5-mm-Klinkensteckern an beiden Enden. Das
+12-V-Gleichspannungssignal liegt an der Steckerspitze.
12-V-Trigger-Ausgang
7
Die mit OUT gekennzeichnete 12V TRIG-Buchse wird zur
Ferneinschaltung eines zweiten Rotel-Verstärkers genutzt. Das 12-
V-Ausgangssignal ist verfügbar, sobald ein 12-V-Trigger-Signal an der
mit IN gekennzeichneten Buchse anliegt.
Sicherungsautomat
0
Ein Sicherungsautomat an der Geräterückseite schützt den elektrischen
Schaltkreis der Endstufe. In der Regel löst er nur bei Überstrom aus.
Durch den Schalter kann der Stromkreis – nach Beseitigen der Störung
– problemlos wieder hergestellt werden. Sollte er wiederholt auslösen,
so setzen Sie sich bitte mit Ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler in
Verbindung.
PROTECTION-LEDs
2
Darüber hinaus ist in die RMB-1506 ein Überstromschutz integriert,
der nur dann anspricht, wenn die Lastimpedanz zu stark abnimmt.
Sollte es zu einer Störung kommen, schaltet sich die Endstufe ab. Die
entsprechende(n) PROTECTION-LED(s) beginnt(beginnen) zu leuchten.
Schalten Sie die Endstufe aus. Lassen Sie sie einige Minuten abkühlen.
Versuchen Sie, den Grund für die Störung herauszufi nden und zu
beheben. Für jedes Kanalpaar gibt es unabhängige PROTECTION-
LEDs, die bei der Suche nach der Ursache für das Problem helfen
können. Beim erneuten Einschalten der Endstufe setzt sich die
Schutzschaltung automatisch zurück, und die LEDs erlischen.
In den meisten Fällen wird die Schutzschaltung durch eine
Fehlfunktion, wie z.B. durch kurzgeschlossene Lautsprecherkabel oder
eine unzureichende Belüftung, die schließlich zu einer Überhitzung
führt, aktiviert. In sehr seltenen Fällen können Lautsprecher mit einer
extrem niedrigen Impedanz die Schutzschaltung aktivieren.
Signalanschlüsse
Die RMB-1506 verfügt über unsymmetrische Cinch-Eingänge, wie sie
an jedem hochwertigen Audiogerät zu fi nden sind.
Darüber hinaus befi nden sich an der Geräterückseite SIGNAL
OUTPUT LINK-Anschlüsse, die das an Kanalpaar „A“ anliegende
Eingangssignal zu einer anderen Audiokomponente leiten. Ferner
kann das an Kanalpaar „A“ anliegende Eingangssignal automatisch
zu den Eingängen der Kanäle „B“ und/oder „C“ gesendet werden, so
dass für diese Kanäle kein separates Eingangssignalkabel erforderlich
ist. Dies kann z. B. in großen Systemen hilfreich sein, in denen an die
RMB-1506 mehrere Lautsprecherpaare angeschlossen werden.
Cinch-Eingänge
Die thermische Schutzschaltung der RMB-1506 schützt die
Endstufe vor möglichen Schäden durch extreme oder fehlerhafte
Betriebsbedingungen. Sie ist im Gegensatz zu vielen anderen
Konstruktionen unabhängig vom Audiosignal und beeinfl usst den
Klang nicht. Statt dessen überwacht sie die Temperatur an den
Leistungstransistoren und schaltet die Endstufe ab, sobald bestimmte
Temperaturgrenzen überschritten werden.
5
Siehe Abbildung 2
Für jedes Verstärkerkanalpaar gibt es zwei Cinch-Eingänge. An diese
Cinch-Eingänge können Vorverstärker bzw. Surround-Prozessoren
angeschlossen werden. Verwenden Sie hochwertige Verbindungskabel,
um eine erstklassige Klangqualität zu gewährleisten.
Verbinden Sie bei jedem Verstärkerkanalpaar den Ausgang des
linken Kanals Ihres Vorverstärkers mit dem Anschluss LEFT INPUT an
der RMB-1506. Schließen Sie den rechten Kanal Ihres Vorverstärkers
an den Anschluss RIGHT INPUT an. Stellen Sie sicher, dass sich der
Eingangswahlschalter in der STEREO-Position befi ndet.
Mono-Schalter
5
Befi ndet sich der MONO-Schalter in der ON-Position, wird der
Eingang des linken Kanals “A” mit dem rechten Kanal verbunden.
LINK-Funktion
5
Italiano
37
Per Cominciare
Posizionamento
Posizionate il RMB-1506 su una superficie piana e solida lontano da
Grazie per aver acquistato l’amplificatore finale a 6 canali Rotel RMB-
raggi del sole diretti, fonti di calore o umidità e vibrazioni.
1506. Se utilizzato in un sistema home theater o stereo di alta qualità,
il vostro amplificatore Rotel vi permetterà di godere di molti anni di
Non sovrapponete al RMB-1506 altri componenti. Fate attenzione che
buona musica.
non cadano liquidi o altri oggetti nell’unità.
L’RMB-1506 è un sofisticato amplificatore finale a 6 canali a discreti,
Assicuratevi che lo scaffale o il mobile possano sostenerne il peso.
dotato di un potente trasformatore di alimentazione, componenti
selezionati, condensatori ad alta corrente che assicurano la possibilità
L’RMB-1506 genera calore durante il normale funzionamento. Non
di pilotare anche i carichi più impegnativi ed è progettato seguendo le
ostruite le aperture di ventilazione. Lasciate almeno 10cm di
regole del Rotel Balanced Design Concept, che garantisce le superbe
spazio libero attorno all’unità. Se installato in un cabinet,
qualità sonore dei nostri prodotti.
assicuratevi che ci sia una adeguata ventilazione.
Caratteristiche
Kit di raffreddamento a ventola opzionale
• Amplificatore finale a 6 canali, con potenza di 50W per canale su
8ohm.
• Controllo dei livelli di ingresso sul pannello frontale.
• Possibilità di selezionare la modalità di accensione/
spegnimento:manuale, con rilevazione automatica del segnale in
ingresso, o attraverso un segnale esterno trigger a 12V.
• Predisposizione per installazione del kit opzionale di
raffreddamento a ventola per aumentare la dissipazione del calore
e delle prestazioni.
• Circuito di protezione con segnalazione sul pannello frontale.
• Collegamento segnali in ingresso, commutatore ingresso mono e
connettori di collegamento dei segnali in uscita per la massima
flessibilità di configurazione del sistema
Alcune precauzioni
Vi preghiamo di leggere con attenzione questo manuale. Insieme
alle istruzioni d’uso e di installazione di base, fornisce una valida
informazione sulle varie configurazioni del RMB-1506 ed altre
informazioni generali che vi aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro
sistema. Siete pregati di mettervi in contatto con il vostro rivenditore
autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi a cui non trovate
risposta in questo manuale. Inoltre, tutti noi della Rotel saremo lieti di
rispondere a qualsiasi vostra domanda e commento.
Conservate la scatola di imballo ed il materiale di protezione accluso
del RMB-1506 per eventuali necessità future. La spedizione o lo
spostamento del RMB-1506 in qualsiasi altro contenitore che non sia
l’imballo originale potrebbe causare seri danni al prodotto.
Conservate la ricevuta d’acquisto originale. E’ la prova di acquisto del
prodotto contenente la data di acquisto, che vi servirà nell’eventualità
di dovere ricorrere ad interventi di riparazione in garanzia.
Sie können die Eingänge für Gruppe „A“ mit den Eingängen der
Gruppen „B“ und/oder „C“ verbinden, indem Sie den jeweiligen
Schalter in die LINK-Position bringen. Für diese Gruppe ist dann
kein Eingangsanschluss erforderlich. Das Eingangssignal von
Gruppe „A“ wird zu dem verbundenen Paar von Kanälen gesendet,
so dass Sie vier oder sechs Verstärkerkanäle mit denselben
Stereoeingangssignalen nutzen können.
4
Il generoso dissipatore del RMB-1506 è in gradoni smaltire
adeguatamente i calore prodotto durante il funzionamento
nella maggior parte delle installazioni; comunque, nel caso in
cui l’installazione a rack o di altro tipo lo richieda, potrebbe
essere necessario aumentare la ventilazione. Il kit opzionale di
raffreddamento ad aria forzata: RKBF-1 può essere facilmente
installato: oltre ad abbassare la temperatura di funzionamento, il kit
opzionale aumenta le prestazioni dell’amplificatore, specialmente
quando pilota carichi difficili. Chiedete maggiori informazioni a
riguardo del kit opzionale di raffreddamento al vostro rivenditore
Rotel.
Nota: Il kit opzionale di raffreddamento genera rumore meccanico
durante il funzionamento, per cui quando lo utilizzate, posizionate
l’amplificatore in modo da non recare disturbo all’ascolto.
Alimentazione e comandi
Alimentazione in corrente alternata
-
Il vostro RMB-1506 è configurato dalla fabbrica per funzionare
alla tensione di alimentazione appropriata del paese in cui l’avete
acquistato (USA: 120volt/60Hz AC; Europa:230 volt/50Hz AC).
La tensione di alimentazione AC impostata è indicata su un adesivo
posto sul retro del vostro apparecchio.
Collegate l’unità alla presa di alimentazione solo con il cavo che
viene fornito o con uno equivalente. Non modificate il cavo in
dotazione in alcun modo. Non utilizzate prolunghe.
Assicuratevi che l’interruttore principale sul pannello frontale del
RMB-1506 sia in posizione “OFF”. Quindi inserite il cavo fornito in
dotazione nell’apposita presa AC INPUT sul retro dell’apparecchio
e successivamente inserite l’altro capo del cavo nella presa ci
alimentazione di rete.
Il cavo di alimentazione dovrebbe essere scollegato dalla presa se
l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un periodo piuttosto lungo.
RMB-1506 - ML - d.indd Spread 16 of 24 - Pages(20, 37)RMB-1506 - ML - d.indd Spread 16 of 24 - Pages(20, 37) 10/1/08 12:35:19 PM10/1/08 12:35:19 PM
Оглавление
- Important Safety Instructions
- Important Safety Instructions
- Возможные неисправности
- Contents About Rotel
- Разъемы для сигналов
- Signal Connections
- Содержание
- Troubleshooting Specifi cations
- Felsökning
- Sommaire
- Anslutningar för insignaler
- Branchements des signaux en entrée
- Innehåll Om Rotel
- Spécifi cations
- Risoluzione dei problemi
- Inhaltsverzeichnis Die Firma Rotel
- Collegamenti di segnale
- Signalanschlüsse
- Indice Alcune Parole Sulla Rotel
- Störungssuche und -beseitigung
- Wat te doen bij problemen
- Contenido
- De ingangen
- Conexiones de Señal
- Inhoud Wij van Rotel
- Características Técnicas Problemas y Posibles Soluciones
- Características Técnicas Problemas y Posibles Soluciones
- Inhoud Wij van Rotel
- Conexiones de Señal
- De ingangen
- Contenido
- Wat te doen bij problemen
- Störungssuche und -beseitigung
- Indice Alcune Parole Sulla Rotel
- Signalanschlüsse
- Collegamenti di segnale
- Inhaltsverzeichnis Die Firma Rotel
- Risoluzione dei problemi
- Spécifi cations
- Innehåll Om Rotel
- Branchements des signaux en entrée
- Anslutningar för insignaler
- Sommaire
- Felsökning
- Specifi cations Troubleshooting
- Содержание
- Signal Connections
- Разъемы для сигналов
- Contents About Rotel
- Возможные неисправности
- Important Safety Instructions