Rotel RMB-1506: Signal Connections
Signal Connections: Rotel RMB-1506
8
RMB-1506 Six Channel Power Amplifi er
êÛÒÒÍËÈ
49
Power Switch and Indicator Light
1
Protection Indicators
2
Некоторые меры предосторожности
The power switch is located on the left side of the front panel. To turn
A thermal protection circuit protects the amplifi er against potential
Пожалуйста, прочитайте данное Руководство внимательно.
the amplifi er on (or to activate either of the optional automatic power-
damage in the event of extreme or faulty operating conditions. Unlike
Кроме основных наставлений по установке и эксплуатации,оно
on modes), push the switch in.
many designs, the RMB-1506’s protection circuit is independent of the
содержитполезную информацию о различных конфигурациях системы
audio signal and has no impact on sonic performance. Instead, the
на основе RMB-1506, а также информацию общего характера, которая
The indicator light around the switch will light, indicating that the
protection circuit monitors the temperature of the output devices and
поможет вам добиться оптимального качества звучания от вашей системы.
amplifi er is turned on. To turn the amplifi er off, push the button again
shuts down the amplifi er if temperatures exceed safe limits.
Пожалуйста, обращайтесь к вашему авторизованному дилеру ROTEL за
and return it to the out position.
ответами на любые вопросы, которые могут возникнуть. Кроме того, любой
In addition, the RMB-1506 includes overcurrent protection which
сотрудник ROTEL с удовольствием примет ваши вопросы и комментарии.
Auto Turn On/Off Mode Selector
8
operates only when load impedance drops too low.
The RMB-1506 provides three different options for manual or
Сохраните транспортную картонную коробку и все вложенные
automatic power on/off operation. These modes are selectable using
Should a faulty condition arise, the amplifi er will stop playing and
упаковочные материалы для дальнейшего использования.
a three-position slide switch on the back panel as follows:
one or more of the PROTECTION LEDS on the front panel will light.
Транспортирование или перемещение RMB-1506 в любой таре
If this happens, turn the amplifi er off, let it cool down for several
и упаковке, кроме оригинальной, может привести к серьезному
• With the switch in the OFF position, the amplifi er is turned
minutes, and attempt to identify and correct the problem. There are
повреждению вашего усилителя.
on or off manually using the front panel power switch. Also use this
independent PROTECTION LEDS for each pair of channels which may
mode if you are using a switched AC outlet to control power to the
help in troubleshooting the cause of the problem. When you turn the
Сохраните чек о продаже. Он является наилучшей регистрацией даты
amplifi er.
amplifi er back on, the protection circuit will automatically reset and the
приобретения, которая будет востребована в случае гарантийного
PROTECTION LEDS should go out.
обслуживания, если оно когдалибо понадобится.
• With the switch in the SIGNAL SENSE position, the
amplifier turns on automatically when a signal is detected at the
In most cases, the protection circuitry activates because of a fault
Размещение
inputs. The amplifier will go into standby mode several minutes
condition such as shorted speaker wires, or inadequate ventilation
Данный усилитель может быть установлен в стандартную стойку для
after no signal is no longer present. The front panel power switch
causing an overheating condition. In very rare cases, highly reactive
оборудования или на твердую поверхность.
overrides this function. It must be ON for the signal sensing
or extremely low impedance speaker loads could cause the protection
to work. Turning the switch OFF cuts power to the amplifier,
circuit to engage.
Если стойка не используется,установите RMB-1506 на твердую,
regardless of whether or not a signal is present.
горизонтальную поверхность вдали от солнечного света, источников тепла,
влаги или вибрации. Не ставьте другие компоненты или предметы на
• With the switch in the 12V TRIG position, the amplifi er is
Signal Connections
верхнюю крышку RMB-1506. Не допускайте попадания любой жидкости
turned on automatically when a 12 volt trigger signal is present
внутрь прибора.
at the 12V TRIG input to the left of the switch. The amplifi er goes
The RMB-1506 provides standard conventional input connections
into standby mode if the +12 volt signal is not present. The front
— unbalanced RCA type connections as found on nearly all audio
Также помните о весе усилителя при выборе места для его размещения.
panel POWER SWITCH overrides this function. It must be ON for
equipment.
Убедитесь, что полка или шкаф могут выдержать значительную нагрузку.
the +12V trigger to work. Turning the switch OFF cuts power to the
amplifi er, regardless of whether or not a trigger signal is present.
There is also a pair of SIGNAL OUTPUT LINK connections for passing
RMB-1506 выделяет тепло при нормальной работе. Не загораживайте
the input signal connected to the “A” pair of channels on to another
вентиляционные отверстия. Оставляйте не менее 10см свободного
12V Trigger Input
7
audio component. Additionally, the input signal to the “A” pair of
пространства вокруг прибора. При установке в шкаф,убедитесь,что
An input jack for connecting the wires carrying a +12 volt trigger
channels can be automatically linked to the inputs for the “B” and/or
там существует необходимая вентиляция.
signal from a Rotel preamp or surround sound processor to turn the
“C” channels, so that a separate input signal cable is not required for
amplifi er on and off. To use this feature the adjacent slide switch must
those channels, for example in large systems where the RMB-1506 is
Набор для установки дополнительного вентилятора
be placed to the left position (see previous section).
being used to drive multiple pairs of speakers.
The TRIGGER INPUT accepts any control signal (AC or DC) ranging
RCA Inputs
5
from 3 volts to 30 volts. Use a cable with mono 3.5 mm mini-plugs on
See Figure 2
both ends. The +12 V DC signal appears at the “tip” connector.
There are two RCA inputs for each of the three pair of amplifi er
channels. These RCA inputs accept audio signals from preamplifi ers or
12V Trigger Output
7
surround sound processors. Use high quality audio interconnect cables
The 12V TRIG jack labeled OUT is used to pass the remote turn-on
for best performance.
signal to a second Rotel amplifi er. Any 12V Trigger signal at the
INPUT jack will be passed through to the OUT jack.
For each pair of amplifi er channels, connect the left channel output of
your preamp to the LEFT INPUT on the RMB-1506. Connect the right
Circuit Breaker
0
channel of your preamp to the RIGHT INPUT. Make sure that the input
A circuit breaker on the rear panel protects the amplifi er’s electrical
slide switch to the right of the RCA inputs is in the STEREO position.
circuity. Generally, the circuit breaker will only open under a fault
condition which results in excessive current draw. To reset the circuit
Mono Switch
5
breaker, press the button. Should it repeatedly open, contact your
When the MONO switch is in the ON position, the “A” left channel
authorized Rotel dealer for troubleshooting assistance.
input is connected to the right channel.
4
Подключение сети переменного тока и
управление питанием
Вход сети переменного тока
Большие теплоотводы RMB-1506 обеспечивают необходимое охлаждение
для большинства применений. Однако при монтаже в стойке или
расположении усилителя в ограниченном пространстве вблизи других
тепло выделяющих компонентов, дополнительное охлаждение может быть
желательным. Набор для установки дополнительного вентилятора RKBF-1
(поставляется отдельно) можно легко смонтировать для дополнительногоп
ринудительного охлаждения. Кроме снижения рабочей температуры, он
улучшает параметры усилителя, особенно при работе на нагрузку в виде
«сложных» громкоговорителей. Обратитесь к вашему дилеру ROTEL за
информацией о наборе для установки дополнительного вентилятора.
Примечание : Дополнительный набор для охлаждения производит
механический шум во время работы. При использовании принудительного
охлаждения, располагайте усилитель в местах, где шум не будет навязчивым.
-
Ваш усилитель RMB-1506 предустановлен на стандарт сетевого
напряжения в стране, где он приобретен (230 В/50 Гц). Этот стандарт
указан в наклейке на задней панели.
RMB-1506 поставляется с надлежащим сетевым кабелем. Используйте
только этот кабель или его точный эквивалент. Не переделывайте
комплектный кабель. Не используйте сетевой удлинитель.
Убедитесь, что сетевой выключатель на передней панели RMB-1506
выключен. Затем, вставьте разъем на одном конце сетевого кабеля в гнездо
на задней панели усилителя. Вставьте вилку на другом конце сетевого
шнура в соответствующую стенную розетку переменного тока.
Если вы уезжаете из дома на длительное время, в качестве разумной
предосторожности, отключите ваш усилитель от сети.
Выключатель питания и индикатор питания
1
Выключатель питания находится на передней панели вашего усилителя.
Чтобы включить усилитель, нажмите кнопку выключателя питания.
Загорится кольцо вокруг выключателя, означая, что усилитель включен.
Чтобы выключить усилитель, снова нажмите эту кнопку и верните ее в
исходное положение.
Переключатель режима автоматического включения/выключения
6
RMB-1506 обеспечивает три различных возможности для ручного
или автоматического включения/ выключения питания. Эти режимы
выбираются при помощи трехпозиционного движкового переключателя на
задней панели:
• Когда данный переключатель находится в положении OFF,
усилитель включают и выключают вручную при помощи кнопки на
передней панели. Этот режим также используйте, если ваша розетка
переменного тока снабжена выключателем для управления подачей
питания на усилитель;
• Когда переключатель находится в положении SIGNAL
SENSE, усилитель включается автоматически при обнаружении
сигнала на входах. Усилитель перейдет в ждущий режим через
несколько минут после исчезновения сигнала. Кнопка на передней
панели блокирует эту функцию. Она должна быть в положении ON,
чтобы схема обнаружения сигнала работала. Переключение кнопки в
положение OFF отключает питание от усилителя, независимо от того,
присутствует сигнал или нет;
• Когда переключатель находится в положении 12V TRIG,
усилитель включается автоматически при появлении 12-вольтового
сигнала на входе 12V TRIG слева от переключателя. Усилитель
переходит в ждущий режим, если 12-вольтовый сигнал отсутствует.
Кнопка POWER SWITCH на передней панели блокирует эту функцию.
Она должна находиться в положении ON, чтобы 12-вольтовый
запускающий сигнал работал. Переключение кнопки в положение
OFF отключает питание от усилителя, независимо от того, присутствует
запускающий сигнал или нет.
RMB-1506 - ML - d.indd Spread 4 of 24 - Pages(8, 49)RMB-1506 - ML - d.indd Spread 4 of 24 - Pages(8, 49) 10/1/08 12:35:17 PM10/1/08 12:35:17 PM
Оглавление
- Important Safety Instructions
- Important Safety Instructions
- Возможные неисправности
- Contents About Rotel
- Разъемы для сигналов
- Signal Connections
- Содержание
- Troubleshooting Specifi cations
- Felsökning
- Sommaire
- Anslutningar för insignaler
- Branchements des signaux en entrée
- Innehåll Om Rotel
- Spécifi cations
- Risoluzione dei problemi
- Inhaltsverzeichnis Die Firma Rotel
- Collegamenti di segnale
- Signalanschlüsse
- Indice Alcune Parole Sulla Rotel
- Störungssuche und -beseitigung
- Wat te doen bij problemen
- Contenido
- De ingangen
- Conexiones de Señal
- Inhoud Wij van Rotel
- Características Técnicas Problemas y Posibles Soluciones
- Características Técnicas Problemas y Posibles Soluciones
- Inhoud Wij van Rotel
- Conexiones de Señal
- De ingangen
- Contenido
- Wat te doen bij problemen
- Störungssuche und -beseitigung
- Indice Alcune Parole Sulla Rotel
- Signalanschlüsse
- Collegamenti di segnale
- Inhaltsverzeichnis Die Firma Rotel
- Risoluzione dei problemi
- Spécifi cations
- Innehåll Om Rotel
- Branchements des signaux en entrée
- Anslutningar för insignaler
- Sommaire
- Felsökning
- Specifi cations Troubleshooting
- Содержание
- Signal Connections
- Разъемы для сигналов
- Contents About Rotel
- Возможные неисправности
- Important Safety Instructions