Ridgid SLIDING LADDER RACK 250: Instrucţiuni de utilizare

Instrucţiuni de utilizare: Ridgid SLIDING LADDER RACK 250

background image

Tools For The Professional

TM

RASTEL CULISANT PENTRU SCĂRI

Ridge Tool Company

55

RO

Instrucţiuni de utilizare

RASTEL CULISANT  PENTRU SCĂRI

MODEL 250

www.ridgid.eu/jobsitestorage

UNELTELE NECESARE

• Burghiu electric

• Şurubelniţă electrică hexagonală de 5/16”

• Şurubelniţă Phillips

• Lineal

• Cheie fixă de 7/16”

• Racorduri adânci pentru şaibe 7/16”

• Cheie cu clichet

• Lubrifiant cu litiu

LISTA DE PIESE

Pentru a reduce riscul de rănire personală gravă, citiţi şi respectaţi toate instrucţiunile şi avertismentele înainte de a instala 

sau de a utiliza acest produs.

RIDGID recomandă instalarea modelului 250 de rastel culisant pentru scări în camionete utilitare sau de livrare comparti

-

mentate. Un compartiment despărţitor între marfă şi compartimentul şoferului/pasagerilor reduce riscul ca materialele să se 

prăbuşească, rănind persoanele în timpul unui accident auto.

AVERTISMENT

-ATENŢIE-

NOTĂ: Acest produs este destinat doar utilizării în interiorul unei camionete, al unei 

remorci acoperite sau al unui camion cu acoperiş metalic.

(1) Ghidaj de  

cablu

(24) Şaibă plată de 1/4”

(1) Cadru frontal

(2) Brachet  

de conexiune

(4) Piuliţă cu filet

(1) Şurub cu cap 

bombat, 1/4 x 20 x 7/8

(1) Clemă laterală  

internă

(3) Brachet  

de montare

(2) Placă de  

închidere

(2) Cablu  

                      de amortizare

(1) Clemă laterală  

externă

(1) Capac de vinil

(1) Şaibă D.E. 1,25

(4) Şaibă de siguranţă

(1) Clemă fixă

(8) Şurub  

autoperforant, 1/4 x 14

(4) Şurub cu cap  

hexagonal,1/4 x 20 x 1

(1) Suport ajustabil

(17)Bulon de închidere,

1/4 x 20 x 3/4

(1) Brachet de  

montare posterior

(20) Contrapiuliţă cu inserţii 

de nailon, 1/4 x 20

(1) Suport fix

(1) Ansamblu cablu  

de siguranţă

(2) Bulon de închidere,  

1/4 x 20 x 1-1/2

(1) Braţ ajustabil

(3) Şină

10_sliding_RO.indd   55

30/04/2009   12:33:54

background image

Tools For The Professional

TM

RASTEL CULISANT PENTRU SCĂRI

Ridge Tool Company

56

Pentru a reduce riscul de rănire personală gravă prin căderea scării sau prin transformarea acesteia în proiectil în timpul 

frânării bruşte sau al unui accident auto:

• Citiţi şi respectaţi toate instrucţiunile şi avertismentele înainte de a instala sau de a utiliza acest produs.

• Rastelul culisant pentru scări trebuie utilizat doar pentru transportul scărilor. Nu modificaţi şi nu utilizaţi niciodată rastelul 

culisant pentru scări în alt scop.

• Rastelul trebuie instalat conform instrucţiunilor.

• Montaţi rastelul culisant doar pe o camionetă, pe o remorcă acoperită sau pe un acoperiş metalic de camion.

• Greutatea maximă a scării nu trebuie să depăşească 36 Kg

• Când utilizaţi unelte electrice, respectaţi avertismentele şi instrucţiunile fabricantului uneltei.

• Protejaţi-vă ochii. Purtaţi ochelari de protecţie.

• Nu instalaţi niciodată sistemul de rastel culisant în interiorul compartimentelor pentru pasageri.

• Verificaţi existenţa cablajelor electrice în zonele în care urmează a fi perforate orificii. Consultaţi manualul de reparaţii al 

vehiculului referitor la căile de cablare.

INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE

Pasul 1: INSTALAREA ANSAMBLULUI DE ŞINE

Utilizând brachetele de conexiune (2), conectaţi secţiunile 

de şină (3), utilizând cele opt buloane de închidere de  

1/4-20 x 3/4”, şaibele plate de 1/4” şi contrapiuliţele cu 

inserţie de nailon, de 1/4-20.

NOTĂ:

 Instrucţiunile de instalare de mai jos au fost scrise 

pentru instalarea acestui produs pe nervurile acoperişului 

unei camionete sau al unui camion. Acest rastel poate fi 

montat pe peretele lateral al unei remorci, dacă este nece

-

sar, parcurgându-se aceiaşi paşi, descrişi mai jos.

NOTĂ:

 În funcţie de dimensiunea şi de tipul vehiculului, 

poate fi necesară secţionarea ansamblului şinelor, pentru o 

instalare adecvată. Măsuraţi distanţa din interiorul camione

-

tei şi tăiaţi şina asamblată pe lungimea corectă.

Stabiliţi locul de montare a şinei în interiorul vehiculului (în 

centru, excentric, în lateral). Măsuraţi primele trei locaţii ale 

nervurilor din partea posterioară a camionetei, pornind din 

partea internă superioară a glafului uşii posterioare şi măsu

-

rând spre partea frontală. Notaţi dimensiunile.

• Ansamblul şinelor trebuie ataşat la toate cele trei nervuri 

ale acoperişului, pentru o instalare corectă.

Fixaţi brachetul de montare posterior de partea posteri

-

oară a ansamblului şinelor (capătul opus capătului tăiat), 

utilizând două  buloane de închidere de 1/4-20 x 3/4”, şaibe 

plate de 1/4”  şi contrapiuliţe cu inserţie de nailon de 1/4-20. 

Consultaţi Figura 1a.

Pornind din partea posterioară a brachetului de montare 

posterior, marcaţi ansamblul şinelor în locaţiile notate ale 

nervurilor. Fixaţi câte un brachet de montare, strângându-l 

exact atât cât să poată fi ajustat manual, centrat în fiecare 

marcaj, utilizând un bulon de închidere de 1/4-20 x 3/4”, o 

şaibă plată de 1/4”  şi o contrapiuliţă cu inserţie de nailon de 

1/4-20 pentru fiecare.

Plasaţi ansamblul şinelor din vehicul în poziţie. Verificaţi 

dacă este necesar ca brachetul de montare posterior să fie 

modificat. Dacă este necesar, acesta poate fi deviat faţă 

de ansamblul şinelor, o porţiune a acestuia poate fi elimi

-

nată sau se poate modifica unghiul flanşei, astfel încât să 

fie plasat la acelaşi nivel cu glaful uşii. Dacă este necesar, 

ajustaţi locaţiile brachetelor de montare pe ansamblul şinei, 

pentru a asigura fixarea adecvată a acestora pe nervurile 

acoperişului. 

Detaşaţi ansamblul şinelor de pe nervurile acoperişului şi 

strângeţi bine brachetele de montare. 

Reamplasaţi ansamblul şinelor în poziţie şi fixaţi-l de nervu

-

rile acoperişului şi de glaful uşii posterioare, utilizând două 

şuruburi autoperforante de 1/4-14 x 3/4” cu şaibe plate de 

1/4” pentru fiecare brachet. 

Fixaţi ghidajul de cablu la aproximativ 30” de la capătul 

posterior al ansamblului şinelor, utilizând un şurub cu cap 

bombat de 1/4-20 x 7/8”, o şaibă D.E. 1-1/4”, o şaibă plată 

de 1/4” şi o contrapiuliţă cu inserţii de nailon de 1/4-20. 

Dacă este necesar, ajustaţi dimensiunea de 30” în funcţie 

de obstrucţii.

Figura 1

Figura 1a

Brachet de 

montare 

posterior

AVERTISMENT

AVERTISMENT

ATENŢIE

10_sliding_RO.indd   56

30/04/2009   12:33:55

background image

Tools For The Professional

TM

RASTEL CULISANT PENTRU SCĂRI

Ridge Tool Company

57

Figura 2

Pasul 2: INSTALAREA SUPORTULUI FIX

Măsuraţi distanţa de la piciorul scării la treapta inferioară. Din 

partea posterioară a ansamblului şinelor, măsuraţi aceeaşi 

distanţă şi marcaţi şina. Aceasta va fi locaţia aproximativă 

a suportului fix. Instalaţi suportul fix cu canelurile îndreptate 

spre partea frontală a vehiculului. Aveţi în vedere ajustarea 

poziţiei, utilizând elementele de fixare ilustrate în Figura 2.

Pasul 3: INSTALAREA SUPORTULUI CULISANT

Introduceţi suportul culisant în ansamblul şinelor, cu secţiu

-

nea canelată îndreptată spre partea posterioară a vehiculului. 

Instalaţi capacul din vinil peste capătul tăiat al ansamblului 

şinelor.

Pasul 4: INSTALAREA ANSAMBLULUI CADRULUI 

FRONTAL

NOTĂ:

 Dacă instalaţi acest rastel culisant pe peretele lateral 

al unei remorci, continuaţi cu Pasul 10 pentru asamblarea 

clemei laterale. 

Utilizând două buloane de închidere de 1/4-20 x 7/8”, şaibe 

plate de 1/4” şi contrapiuliţe de 1/4- 20 cu inserţii de nai

-

lon, fixaţi cadrul frontal de braţul de extensie. Ataşaţi-le la 

suportul culisant. Utilizând un bulon de închidere de 1/4-20 

x 1-1/2”, o şaibă plată de 1/4” şi o contrapiuliţă de 1/4-20 cu 

inserţii de nailon, ajustaţi adâncimea cadrului, astfel încât să 

corespundă cu înălţimea scării. Strângeţi complet buloanele 

de închidere (Figura 3).

Nu strângeţi excesiv elementele de fixare.

Pasul 5: CLEMA FIXĂ

Utilizând un bulon de închidere de 1/4-20 x 1-1/2”, o şaibă 

plată de 1/4” şi o contrapiuliţă de 1/4-20 cu inserţii de nailon, 

ataşaţi clema fixă şi cablul de siguranţă pe suportul fix, având 

în vedere ajustarea adâncimii pentru a corespunde cu treap

-

ta inferioară a scării. Strângeţi complet bulonul de închidere 

(Figura 4).

Pasul 6: AJUSTAREA POZIŢIILOR DE MONTARE

Amplasaţi scara pe cadrul frontal şi glisaţi-o în faţă, în poziţia 

de depozitare. Amplasaţi treapta inferioară a scării pe clema 

fixă. Aceasta va fi poziţia finală a ansamblului clemei fixe. 

Scoateţi uşor scara, astfel încât să nu mişcaţi clema fixă, şi 

terminaţi de fixat ansamblul clemei fixe în poziţie.

Pasul 7: INSTALAREA CABLULUI DE AMORTIZARE

• Glisaţi cablurile de amortizare prin orificiile corespunzătoare 

din suportul ajustabil. Verificaţi amplasarea capsei în spatele 

unităţii. În continuare, glisaţi cablurile prin orificiile ghidajului 

cablului de amortizare, apoi prin orificiile corespondente din 

suportul fix.

• Cablul de siguranţă trebuie ataşat conform instrucţiu

-

nilor, pentru ca scara să fie bine fixată pe rastel şi pe 

vehicul

• Nu strângeţi excesiv elementele de fixare.

• În acest moment, ansamblul clemei fixe nu este com

-

plet fixat. Scara poate să cadă când o amplasaţi în 

poziţie.

• Nu permiteţi nimănui să stea direct sub scară sau în 

lateral în timpul acestei faze de instalare, cu excepţia 

cazului în care persoana vă ajută la montaj.

• Cablurile elastice se pot detensiona brusc, lovindu-vă 

în ochi. Nu le întindeţi excesiv. Feriţi-vă corpul şi faţa.

• Aşezaţi scara pe rastel şi glisaţi-o în faţă, ţinând fix de 

cablul de amortizare. Când scara este în poziţia de depozita

-

re, trageţi ferm de cablul de amortizare şi glisaţi-l în fanta de 

fixare de pe spatele suportului fix (consultaţi Figura 5).

ATENŢIE

AVERTISMENT

ATENŢIE

AVERTISMENT

Suport fix 

Şaibă plată de 1/4”

Şaibă de siguranţă

Şurub cu cap 

hexagonal de 1/4-20 x 1

Piuliţă cu 

filet

Suport

ajustabil

Braţ ajustabil

Cadru frontal

Figura 3

Figura 4

Clemă fixă

Figura 5

Cablu de 

siguranţă

10_sliding_RO.indd   57

30/04/2009   12:33:55

background image

Tools For The Professional

TM

RASTEL CULISANT PENTRU SCĂRI

Ridge Tool Company

58

Cablurile elastice se pot detensiona brusc, lovindu-vă în ochi. Nu le întindeţi excesiv. Feriţi-vă corpul şi faţa.

Trebuie instalată placa de închidere frontală pentru a se preveni dislocarea clemei culisante în timpul frânării bruşte sau al 

unui accident auto.

Înainte de încărcarea scării în rastel:

1. RIDGID recomandă instalarea modelului 250 de rastel culisant pentru scări în camionete utilitare sau de livrare comparti

-

mentate. Un compartiment despărţitor între marfă şi compartimentul şoferului/pasagerilor reduce riscul ca materialele să 

se prăbuşească, rănind persoanele în timpul unui accident auto.

2. Rastelul culisant pentru scări este proiectat pentru a fi încărcat din spatele unei camionete de marfă sau al unei autofur

-

gonete cu acoperiş metalic.

3. Înainte de încărcarea unei scări, asiguraţi-vă că brachetul opritor şi cablurile elastice sunt instalate şi poziţionate corect. 

Consultaţi paşii de instalare 7 şi 8 de la paginile 3 şi 4. Dacă urmează a fi încărcată o scară cu dimensiuni diferite, bra

-

chetul opritor şi cablurile elastice trebuie ajustate. În caz contrar, scara va cădea de pe rastel.

4. Inspectaţi componentele rastelului pentru scări înainte de utilizare. Nu utilizaţi rastelul, dacă vreuna din componente este 

ruptă, îndoită sau deteriorată în orice fel. Consultaţi secţiunea Întreţinerea pentru piesele de schimb.

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Figura 6

AVERTISMENT

Cablurile elastice trebuie ajustate corect. Dacă nu se ajustează întinderea cablurilor în funcţie de lungimea scării, scara poate 

cădea.

Pasul 8: INSTALAREA OPRITOARELOR FRONTALE ŞI POSTERIOARE

Poziţia recomandată a opritorului frontal este la aproximativ 1” în faţa suportului culisant, în poziţie de depozitare. Poziţia 

opritorului trebuie să permită suficientă cursă pentru culisarea în faţă a scării în vederea amplasării treptei inferioare pe clema 

ajustabilă, precum şi pentru detaşarea scării.

Pasul 9: LUBRIFIEREA ŞINELOR

Aplicaţi o cantitate generoasă de lubrifiant cu litiu pe partea 

interioară a şinei, permiţând culisarea lină a cadrului frontal.

Instalarea opţională

Pasul 10: (DOAR)INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE 

PENTRU MONTAREA LATERALĂ

Instalaţi brachetele clemei laterale pe suportul ajustabil cu 

două buloane de închidere de 1/4-20 x 7/8”, cu şaibe plate 

de 1/4” şi cu contrapiuliţe de 1/4-20 cu inserţii de nailon, aşa 

cum este ilustrat în Figura 6. Instalaţi ansamblul şinelor pe 

partea laterală a rulotei acoperite.

• Inspectaţi rastelul culisant pentru scări înainte de fiecare utilizare. Nu utilizaţi rastelul, dacă este deteriorat în orice fel.

• Nu amplasaţi scări mai scurte în rasteluri ajustate pentru scări mai lungi. Ajustaţi întotdeauna placa opritoare şi cablurile 

elastice în funcţie de lungimea scării încărcate.

• Încărcarea sau descărcarea incorecte ale rastelului culisant pot cauza căderea scării, ducând la răniri grave sau la deterio

-

rarea proprietăţii.

• Nu operaţi niciodată rastelul, dacă sub ansamblul rastel-scară sau în apropierea acestuia se află persoane.

• Încărcaţi scara în rastelul culisant cu grijă, dacă staţi pe sol alunecos sau îngheţat.

• Nu încărcaţi şi nu descărcaţi scara când vehiculul este în mişcare.

•   Asiguraţi-vă că aţi întins suficient cablul de amortizare pentru a fixa bine scara în poziţie. În acest moment, faceţi un nod 

dublu la capătul cablului de amortizarea şi introduceţi cablurile în fantele din suportul fix. Pliaţi excesul în spatele suportului 

fix (consultaţi Figura 5).

AVERTISMENT

AVERTISMENT

Opritorul posterior trebuie amplasat suficient de în faţă pentru a limita cursa suportului culisant, permiţându-vă să trageţi cu 

uşurinţă scara de pe ansamblul cadrului frontal, fără a lovi clema fixă.

AVERTISMENT

10_sliding_RO.indd   58

30/04/2009   12:33:55

background image

Tools For The Professional

TM

RASTEL CULISANT PENTRU SCĂRI

Ridge Tool Company

59

• Ataşaţi întotdeauna cablul de siguranţă în jurul unei trepte a scării. Cablul de siguranţă reduce riscul dezlegării scării în 

timpul unui accident auto.

• Inspectaţi scara înainte de fiecare utilizare. Scara se poate deteriora din cauza şocurilor rutiere şi a vibraţiilor vehiculului. 

Salturile şi deplasarea în lateral pot cauza uzarea şi slăbirea scării. Utilizarea unei scări deteriorate poate duce la prăbuşi

-

rea structurală şi poate avea ca rezultat rănirea gravă sau decesul.

• Feriţi mâinile din zona în care scara se angrenează pe rastel.

Încărcarea scării în rastel:

1. Asiguraţi-vă că scara este curată şi uscată.

2. Deschideţi uşile posterioare ale camionetei sau trapa 

camionului pentru a accesa rastelul.

3. Trageţi de cablurile elastice pentru a deplasa clema culi

-

santă spre partea posterioară.

4. Poziţionaţi scara cu partea cu trepte în jos (cu partea fără 

trepte în sus).

5. Ridicaţi partea superioară a scării şi aşezaţi-o în cadrul 

frontal. Consultaţi Figura 7.

6. Deplasându-vă spre piciorul scării, ridicaţi şi împingeţi 

înainte, făcând suportul culisant să se deplaseze înainte, 

întinzând cablurile elastice. Opriţi-vă, dacă acestea se 

încurcă în scară. Îndreptaţi cablurile şi continuaţi.

7. Apucând ferm scara cu ambele mâini, împingeţi şi ridicaţi, 

astfel încât secţiunea mai mică a treptei inferioare să se 

Descărcarea scării de pe rastel:

1. Pentru a descărca scara de pe rastel, inversaţi procesul 

de încărcare descris mai sus, parcurgând aceşti paşi.

2. Asiguraţi-vă că aveţi o poziţie stabilă şi acces liber în spa

-

tele vehiculului pentru a scoate scara.

3. Asiguraţi-vă că scara nu s-a deplasat în rastel şi că este 

încă bine fixată cu clema fixă.

4. Desfăşuraţi cablul de siguranţă din jurul treptei.

Figura 7

Figura 8

alinieze cu faţa clemei fixe. Împingând mai uşor în faţă, 

permiteţi cablurilor elastice să împingă treapta pe clema 

fixă.

Notă:

  Faţa clemei fixe este proiectată pentru a se angrena 

pe o varietate de trepte. Dacă treapta inferioară a 

scării nu se angrenează sigur pe clema fixă, încer

-

caţi să repoziţionaţi treapta. Dacă este necesar să 

ajustaţi poziţia de montare a clemei fixe, consultaţi 

instrucţiunile de instalare de la Pasul 4, pagina 3.

8. Asiguraţi-vă că scara este corect angrenată în clema fixă.

9. Înfăşuraţi cablul de siguranţă pe treapta inferioară şi prin

-

deţi-l de el însuşi, conform ilustrării din Figura 8. Ataşaţi 

întotdeauna cablul de siguranţă în jurul unei trepte. Este 

posibil ca alte componente ale scării să nu fie suficient de 

rezistente pentru a fixa scara în cazul unui accident auto.

5. Împingeţi scara în faţă şi în jos pentru a dezangrena 

treapta din clema fixă. Fiţi pregătit pentru reculul cauzat 

de cablurile elastice.

6.Îndepărtaţi-vă de vehicul, până când partea superioară a 

scării a alunecat, apropiindu-se de clema fixă.

7. În cazul scărilor lungi sau grele, aşezaţi partea inferioa

-

ră a scării pe sol, apoi deplasaţi-vă în lungul scării, pe 

lateral, până într-o poziţie convenabilă şi ridicaţi partea 

superioară din cadrul frontal.

• Nu operaţi vehiculul fără a avea cablul de siguranţă la locul său. Cablul de siguranţă reduce riscul căderii scării sau al 

transformării acesteia în proiectil în timpul unui accident auto.

• Nu permiteţi niciodată persoanelor să stea sub sau lângă scara depozitată, când vehiculul se află în mişcare.

• Dacă vehiculul este implicat într-un accident sau dacă aţi frânat excesiv, OPRIŢI imediat şi asiguraţi-vă că scara nu s-a 

deplasat din poziţia sa din rastel.

• Transportul pe teren accidentat sau ciocnirile dure, bruşte, pot duce la căderea scării. Poate fi necesară o legare suplimen

-

tară a scării, pentru a se asigura fixarea ei în poziţie.

AVERTISMENT

AVERTISMENT

10_sliding_RO.indd   59

30/04/2009   12:33:55

background image

Tools For The Professional

TM

RASTEL CULISANT PENTRU SCĂRI

Ridge Tool Company

60

Efectuaţi inspecţii periodice ale rastelului culisant pentru scări, verificând uzura şi deteriorarea acestuia sau existenţa compo

-

nentelor slăbite. Reparaţi sau înlocuiţi, după cum este necesar.

Aplicaţi o cantitate generoasă de lubrifiant cu litiu pe partea interioară a şinei, permiţând culisarea lină a cadrului frontal.

Verificaţi existenţa deteriorării sau a uzurii cablurilor elastice. Dacă învelişul textil este sfâşiat, cablul se poate rupe subit. Înlo

-

cuiţi cablurile înainte de a utiliza rastelul.

Verificaţi existenţa deteriorării sau a rupturilor cablului de siguranţă. Căutaţi firele rupte. Dacă le găsiţi, înlocuiţi cablul înainte de 

a utiliza rastelul.

ÎNTREŢINEREA GENERALĂ

• Pentru a reduce riscul de rănire personală:

• Nu utilizaţi rastelul cu componente lipsă sau deteriorate.

• Inspectaţi existenţa uzurii la cablurile elastice. Dacă învelişul textil este sfâşiat, cablul se poate rupe subit. Nu utilizaţi 

rastelul.

• Menţineţi şina lubrifiată.

Orice modificare sau utilizare neintenţionată a acestui produs va anula imediat toate garanţiile producătorului. Producătorul 

nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru rănirea persoanelor sau deteriorarea proprietăţii, rezultate din orice modificare 

sau utilizare neintenţionată a acestui produs.

GARANŢIE LIMITATĂ

Această GARANŢIE LIMITATĂ este oferită de RIDGID privitor la sistemele de depozitare pentru şantiere, 420 E. Terra. Cotta Ave., 

Crystal Lake, Illinois pentru cumpărătorul original cu amănuntul al produselor RIDGID

(r) 

.

RIDGID - sisteme de depozitare pentru şantiere - GARANTEAZĂ CĂ PRODUSELE RIDGID NU VOR AVEA DEFECTE DE MATERIAL 

ŞI FABRICAŢIE PE O PERIOADĂ DE TREI (3) ANI DE LA DATA ACHIZIŢIONĂRII DE CĂTRE CUPĂRĂTORUL ORIGINAL CU 

AMĂNUNTUL. ACEASTĂ GARANŢIE ESTE SPECIFICĂ ACESTUI ECHIPAMENT DE DEPOZITARE. GARANŢIILE PENTRU ALTE 

PRODUSE RIDGID POT VARIA.

Dacă, înainte de expirarea perioadei de garanţie, cumpărătorul descoperă faptul că produsul RIDGID nu respectă garanţia, 

cumpărătorul va contacta RIDGID - sisteme de depozitare pentru şantiere - pentru a stabili o inspecţie a produsului. Dacă RIDGID 

determină faptul că există un defect, RIDGID va repara sau va înlocui, prin alegere proprie şi pe propria cheltuială, orice componentă 

defectă. Toate reparaţiile efectuate conform garanţiei vor fi executate de un distribuitor autorizat RIDGID sau de o companie de service 

aprobată de RIDGID.

Această garanţie nu se va aplica dacă produsul RIDGID a fost supus utilizării sau manevrării greşite, anormale, întreţinerii incorecte sau 

modificărilor efectuate de orice altă persoană decât distribuitorul RIDGID sau decât o companie de service aprobată de RIDGID.

GARANŢIA IMPRIMATĂ MAI SUS ESTE SINGURA GARANŢIE APLICABILĂ ACESTEI ACHIZIŢII. TOATE CELELALTE GARANŢII, 

EXPRESE SAU IMPLICITE, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANŢIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE SI ADECVARE LA 

UN ANUMIT SCOP, SUNT, PRIN PREZENTA, REVOCATE.

RIDGID - sisteme de depozitare pentru şantiere - NU VA FI RĂSPUNZĂTOARE PENTRU NICIO DEFECŢIUNE INCIDENTĂ SAU 

SUBSECVENTĂ REZULTATĂ DIN ORICE ÎNCĂLCARE A ACESTEI GARANŢII, IAR DAUNELE NU VOR DEPĂŞI SUMA DE 

RESTITUIRE A PREŢULUI DE ACHIZIŢIE PLĂTIT DE CUMPĂRĂTORUL ORIGINAL

Această garanţie ţine locul tuturor garanţiilor exprese sau implicite. Termenii acestei garanţii nu vor fi modificaţi de niciuna dintre părţi, 

de asistenţii sau de reprezentanţii lor. Această garanţie vă dă drepturi legale specifice şi puteţi avea, de asemenea, alte drepturi, care 

diferă de la stat la stat.

AVERTISMENT

-NOTIFICARE-

COMPONENTE PENTRU DEPANARE

2

1

PENTRU PIESE DE SCHIMB, ACCESAŢI 

www.ridgid.eu/jobsitestorage

NR. ELEMENT

  

NR. PIESĂ

  

DESCRIERE

1

34213

Cablu de siguranţă

2

34208

Cablu de amortizare (1 pereche)

3

34218

Trusă de bolţuri (neilustrată)

Ridge Tool Europe, Interleuvenlaan 50, B-3001 Leuven  www.ridgid.eu

10_sliding_RO.indd   60

30/04/2009   12:33:56

background image

Tools For The Professional

TM

устройство для крепления выдвижных лестниц

компания Ridge Tool

61

RU

Инструкция по эксплуатации

устройство для 

крепления  

выдвижных лестниц

МоделЬ 250

www.ridgid.ru/jobsitestorage

неоБходиМые инструМенты

• Электродрель

• Набор ключей для винтов с шестигранной головкой 5/16”

• Крестовая отвертка Phillips

• Линейка

• Гаечный ключ 7/16”

• Глубокая тонкостенная головка 7/16”

• Трещоточный гаечный ключ

• Консистентная смазка на литиевой основе

специФикАция детАлей

Чтобы снизить риск получения тяжелых травм, прочтите и следуйте всем предупреждениями и инструкциям перед 

установкой или использованием данного продукта.

RIDGID рекомендует устанавливать устройство для крепления выдвижных лестниц Модели 250 в фургоны для доставки 

грузов или сервисные фургоны, оборудованные перегородкой.Перегородка между отделением для пассажиров/водителя 

и грузом снижает вероятность причинения материалом травм в случае дорожно-транспортного происшествия.

вниМАние

-вниМАние-

приМеЧАние. данный продукт предназначен исключительно для установки внутри 

фургона, закрытого трейлера или грузового автомобиля с металлической крышей.

(1) держатель  

шнура

(24)плоские шайбы  

1/4”

(1) передняя опора

(2) соединительных крон-

штейна

(4) распорные  

гайки

(1) мелкий крепежный  

винт с цилиндрической 

головкой, 1/4 x 20 x 7/8

(1) внутренний  

боковой фиксатор

(3) монтажных  

кронштейна

(2) стопорные  

пластины

(2) амортизационных шнура

(1) внешний боковой  

фиксатор

(1) виниловая  

заглушка

(1) шайба OD  

1,25

(4) стопорных шайбы

(1) неподвижный  

фиксатор

(8) саморезов  

1/4 x 14

(4) винта с  

шестигранной  

головкой,1/4 x 20 x 1

(1) регулируемый  

держатель

(17) болтов с  

квадратными подго-

ловками,1/4 x 20 x 3/4

(1) задний  

монтажный  

кронштейн

(20) нейлоновых  

стопорных гаек,  

1/4 x 20

(1) неподвижный  

фиксатор

(1) предохрани-

тельный трос в 

сборе

(2) болта с квадрат-

ным подголовком, 

1/4 x 20 x 1-1/2

(1) регулируемый  

удлинитель

(3) направляющих

11_sliding_RU.indd   61

30/04/2009   12:38:45

background image

Tools For The Professional

TM

устройство для крепления выдвижных лестниц

компания Ridge Tool

62

Для снижения риска получения тяжелых травм в случае падения стремянки при сильном торможении или во время 

дорожно-транспортного происшествия:

• Прочтите и следуйте предупреждениям и инструкциям перед установкой или использованием данного продукта.

• Устройство для крепления выдвижных лестниц используется исключительно для транспортировки стремянок. Ни при 

каких обстоятельствах не вносите изменения и не используйте устройство для крепления выдвижных лестниц для 

других целей.

• Установка устройства должна проводиться в соответствии с инструкциями.

• Установку устройства для крепления выдвижных лестниц следует проводить только в фургонах, закрытых трейлерах 

или грузовых автомобилях с металлической крышей.

• Вес стремянки не должен превышать 36 кг

• Во время использования механических инструментов следуйте предупреждениям и инструкциям изготовителей данных 

инструментов.

• Берегите глаза. Надевайте защитные очки.

• Никогда не устанавливайте устройство для крепления выдвижных лестниц внутри отделения для пассажиров.

• Проверьте электропроводку в местах сверления отверстий. Прочтите заводскую инструкцию транспортного средства для 

определения проводных соединений.

инструкции по устАновке

Этап 1: устАновкА нАпрАвляЮЩей

Используя соединительные кронштейны (2), соедините 

секции направляющей (3) с помощью восьми болтов с 

квадратными подголовками 1/4-20 x 3/4”, плоских шайб 

1/4” и нейлоновых стопорных гаек 1/4-20.

приМеЧАние.

 Нижеследующие инструкции по установ-

ки предназначены для установки данного продукта на 

брусья крыши фургона или грузового автомобиля. При 

желании устройство для крепления выдвижных лестниц 

можно установить на боковую сторону трейлера, соглас-

но инструкциям, описанным ниже.

приМеЧАние.

 В зависимости от размера и типа транс-

портного средства может понадобиться сократить длину 

направляющей. Измерьте расстояние внутри фургона и 

обрежьте направляющую до нужной длины.

Определите место монтажа направляющей внутри транс-

портного средства (по центру, сбоку). Измерьте первые 

три бруса крыши фургона, начиная с верхней внутренней 

части задней дверной стойки по направлению к передней 

части автотранспорта. Запишите полученную длину.

• Для правильной установки направляющая должна 

быть прикреплена ко всем трем брусьям крыши.

Прикрепите задний монтажный кронштейн к задней ча-

сти направляющей (конец кронштейна должен распола-

гаться напротив заднего конца направляющей), исполь-

зуя два болта с квадратными подголовками 1/4-20 x 3/4”, 

две плоские шайбы 1/4” и нейлоновые стопорные гайки 

1/4-20. См. рисунок 1а.

С конца заднего монтажного кронштейна отметьте 

места установки направляющей на брусьях. Прикрепите 

монтажный кронштейн (с учетом необходимости ручной 

регулировки его положения) в соответствии с отметками, 

используя болты с квадратными подголовками  

1/4-20 x 3/4”, плоские шайбы 1/4” и нейлоновые 

стопорные гайки 1/4-20.

Поместите направляющую в предполагаемое место 

установки в транспортном средстве. Определите 

необходимость изменения положения заднего 

монтажного кронштейна. Возможно, необходимо 

изменить положение кронштейна по отношению к 

направляющей, удалить его часть или изменить угол 

выступа с учетом дверной стойки. При необходимости, 

отрегулируйте положение монтажных кронштейнов 

на направляющей с учетом последующего крепления 

кронштейнов к брусьям крыши. 

Снимите направляющую с брусьев крыши и надежно 

закрепите монтажные кронштейны. 

Поместите направляющую в исходное положение и при-

крепите ее к брусьям крыши и задней дверной стойке с 

помощью двух самосверлящихся винтов 1/4-14 x 3/4” и 

плоских шайб 1/4” для каждого кронштейна. 

Закрепите держатель шнура на расстоянии 

приблизительно 30 дюймов от конца направляющей, 

используя мелкий крепежный винт с цилиндрической 

головкой 1/4-20 x 7/8”, шайбу OD 1-1/4”, плоскую 

шайбу 1/4” и нейлоновую стопорную гайку 1/4-20. При 

необходимости измените расстояние в 30 дюймов от 

держателя до конца направляющей.

рисунок 1

рисунок 1a

Задний 

монтажный 

кронштейн

вниМАние

вниМАние

осторожно

11_sliding_RU.indd   62

30/04/2009   12:38:45

background image

Tools For The Professional

TM

устройство для крепления выдвижных лестниц

компания Ridge Tool

63

рисунок 2

Этап 2: устАновкА неподвижноГо держАтеля

Измерьте длину от нижней части стремянки до нижней 

ступеньки. Измерьте аналогичное расстояние с конца на-

правляющей и поставьте соответствующую отметку на на-

правляющей. Это будет приблизительное положение непод-

вижного держателя. Установите неподвижный держатель 

таким образом, чтобы пазы располагались по направлению 

к передней части транспортного средства. Прикрепите 

держатель с помощью крепежных деталей, как показано на 

рисунке 2.

Этап 3: устАновкА подвижноГо держАтеля

Вставьте подвижный держатель в направляющую таким  

образом, чтобы пазы располагались по направлению к зад-

ней части транспортного средства. Поместите виниловую 

заглушку в задней части направляющей.

Этап 4: устАновкА передней опоры приМеЧАние

При установке устройство для крепления выдвижных лест-

ниц к боковой стороне трейлера перейдите к этапу 10 для  

установки бокового фиксатора. 

Используя два болта с квадратными подголовками  

1/4-20 x 7/8”, две плоских шайбы 1/4” и нейлоновые стопор-

ные гайки 1/4- 20, прикрепите переднюю опору к удлинителю. 

Присоедините опору к подвижному держателю. С помощью 

одного болта с квадратным подголовком 1/4-20 x 1-1/2”, 

плоской шайбы 1/4” и нейлоновой стопорной гайки 1/4-20 

отрегулируйте высоту установки опоры с учетом длины стре-

мянки. Затяните болт с квадратным подголовком до упора 

(рисунок 3).

Не затягивайте крепежные детали слишком сильно.

Этап 5: неподвижный ФиксАтор

Используя один болт с квадратным подголовком 1/4-20 x 

1-1/2”, плоскую шайбу 1/4” и нейлоновую стопорную гайку 

1/4- 20, прикрепите неподвижный фиксатор и предохрани-

тельный трос к неподвижному держателю с учетом необхо-

димости последующей регулировки высоты в соответствии 

с положением нижней ступени стремянки. Затяните болт с 

квадратным подголовком до упора (рисунок 4).

Этап 6: реГулировкА положения при 

устАновке

Поместите стремянку на переднюю опору. Двигайте ее 

вперед до исходного положения. Поместите нижнюю 

ступень стремянки на неподвижный фиксатор. Это будет 

конечное положение неподвижного фиксатора. Осторожно 

снимите стремянку, стараясь не двигать неподвижный 

фиксатор. После этого закрепите фиксатор.

Этап 7: устАновкА АМортиЗАционных Шнуров

• Проденьте амортизационные шнуры через соответствую-

щие отверстия в регулируемом держателе. Убедитесь, 

что круглая скоба находится в задней части устройства. 

После этого проденьте шнуры через отверстия держателя 

амортизационных шнуров и затем через соответствующие 

отверстия в неподвижном держателе.

• Предохранительный трос должен быть прикреплен 

согласно инструкциям. Он служит для защиты стре-

мянки во время перевозки.

• Не затягивайте крепежные детали слишком сильно.

• На данном этапе неподвижный фиксатор закреплен 

не полностью. Во время установки стремянки он 

может упасть.

• Постарайтесь не допустить, чтобы непосредственно 

под стремянкой или рядом с ней находился другой 

человек.

• Берегите глаза во время установки эластичных шну-

ров. Не натягивайте их слишком сильно. Берегите 

туловище и лицо.

• Поместите стремянку на устройство для крепления вы-

движных лестниц и двигайте ее вперед, удерживая амор-

тизационный шнур. После того как стремянка достигнет 

исходного положения, потяните амортизационный шнур 

и проденьте его в зажимное отверстие в задней части не-

подвижного держателя (см. рисунок 5).

осторожно

вниМАние

осторожно

вниМАние

неподвижный держатель 

плоская шайба 1/4”

стопорная шайба

винт с шестигранной 

головкой 1/4-20 x 1

распорные 

гайки

регулируемый

держатель

регулируемый 

удлинитель

передняя опора

рисунок 3

рисунок 4

неподвижный 

фиксатор

рисунок 5

предохранительный 

трос

11_sliding_RU.indd   63

30/04/2009   12:38:45

background image

Tools For The Professional

TM

устройство для крепления выдвижных лестниц

компания Ridge Tool

64

Берегите глаза во время установки эластичных шнуров. Не натягивайте их слишком сильно. Берегите туловище и лицо.

Передняя стопорная пластина предотвращает выпадение подвижного фиксатора во время сильного торможения или 

дорожно-транспортного происшествия.

перед тем как установить стремянку на устройство для крепления выдвижных лестниц:

1. RIDGID рекомендует устанавливать устройство для крепления выдвижных лестниц Модели 250 в фургоны для достав-

ки грузов или сервисные фургоны, оборудованные перегородкой. Перегородка между отделением для пассажиров/во-

дителя и грузом снижает вероятность причинения материалом травм в случае дорожно-транспортного происшествия.

2. Установка стремянки на устройство для крепления выдвижных лестниц производится с задней стороны грузового 

фургона или пикапа с металлической крышей.

3. Перед тем как поместить стремянку на устройство, убедитесь, что эластичные шнуры и стопоры правильно установ-

лены. См. этапы установки 7 и 8 на стр. 3 и 4. Если используется стремянка другого размера, стопоры и эластичные 

шнуры должны быть отрегулированы соответствующим образом. В противном случае стремянка упадет с устройства.

4. Проверьте устройство перед использованием. Если какая-либо деталь устройства сломана, согнута или повреждена, 

не используйте ее. Для получения информации о запасных деталях см. раздел Обслуживание.

инструкции по приМенениЮ

рисунок 6

вниМАние

Убедитесь, что эластичные шнуры правильно отрегулированы. Неправильная регулировка натяжения шнуров по отно-

шению к длине стремянки может привести к ее падению.

Этап 8: устАновкА передних и ЗАдних стопоров

Рекомендуется устанавливать передний стопор приблизительно на расстоянии 1 дюйма перед подвижным держате-

лем в исходном положении устройство для крепления выдвижных лестниц. Стопор должен находиться в положении, 

которое позволяет двигать стремянку на необходимое расстояние вперед для установки и снятия нижней ступени с 

регулируемого держателя.

Этап 9: сМАЗывАние нАпрАвляЮЩей

Для обеспечения хорошей работы подвижной передней опоры исполь-

зуйте большое количество консистентной смазки во время смазывания 

внутренних частей направляющей.

Установка дополнительных частей

Этап 10: инструкции по устАновке Боковых 

держАтелей

(толЬко)

Установите кронштейны бокового фиксатора к регулируемому держате-

лю с помощью двух болтов с квадратными подголовками 1/4-20 x 7/8”, 

плоских шайб 1/4” и нейлоновых стопорных гаек 1/4-20, как показано на 

рисунке 6. Установите направляющую к стороне закрытого трейлера.

• Проверяйте устройство для крепления выдвижных лестниц перед каждым использованием. Не используйте устрой-

ство, если она каким-либо образом повреждена или испорчена.

• Не устанавливайте стремянки, длина которых не соответствует отрегулированному устройству для крепления вы-

движных лестниц. Всегда регулируйте стопорную пластину и эластичные шнуры в зависимости от длины используемой 

стремянки.

• Неправильная установка или снятие стремянки с устройства для крепления выдвижных лестниц может привести к 

падению стремянки, порче имущества и причинению серьезных травм.

• Никогда не устанавливайте стремянку на устройство для крепления выдвижных лестниц, если под ней (или в непосред-

ственной вблизи от нее) находится другой человек.

• Будьте осторожны во время установки стремянки на устройство для крепления выдвижных лестниц, если вы стоите на 

гладкой или скользкой поверхности.

• Не устанавливайте и не снимайте стремянку во время движения транспортного средства.

•   Убедитесь, что амортизационный шнур достаточно натянут для надежной фиксации стремянки. Завяжите двойные 

узлы на концах амортизационных шнуров и проденьте шнуры в разъемы неподвижного держателя. Поместите концы 

шнуров в заднюю часть неподвижного держателя (см. рисунок 5).

вниМАние

вниМАние

Задний стопор должен быть установлен с таким расчетом, чтобы обеспечить удобное снятие стремянки с передней 

опоры и безопасность неподвижного фиксатора.

вниМАние

11_sliding_RU.indd   64

30/04/2009   12:38:46

background image

Tools For The Professional

TM

устройство для крепления выдвижных лестниц

компания Ridge Tool

65

• Всегда закрепляйте предохранительный трос вокруг ступени стремянки. Предохранительный трос предотвращает 

риск выпадения стремянки во время дорожно-транспортного происшествия.

• Проверяйте стремянку перед каждым использованием. Стремянка может быть повреждена вследствие толчков от 

неровностей дороге или вибрации машины. Движения из стороны в сторону и подпрыгивание автомобиля могут 

привести к износу стремянки. Использование неисправной стремянки может вызвать разрушение всей конструкции 

и привести к причинению тяжелых травм или смерти.

• Держите руки вдали от области крепления стремянки к рейке.

установка стремянки на устройство:

1. Убедитесь, что стремянка чистая и сухая.

2. Откройте задние двери фургона или люк грузового 

автомобиля, чтобы получить доступ к устройству.

3. Наденьте эластичные шнуры для перемещения подвиж-

ного фиксатора к задней части устройства.

4. Установите стремянку таким образом, чтобы ступени 

стремянки находились с нижней стороны.

5. Поднимите верхнюю часть стремянки и поместите ее в 

переднюю опору. См. рисунок 7.

6. Поднимите и толкайте вперед остальную часть стремян-

ки. Таким образом, подвижный держатель будет двигать-

ся вперед и натягивать эластичные шнуры. Останови-

тесь, если эластичные шнуры запутаются в стремянке. 

Освободите шнуры и продолжайте операцию.

7. Надежно удерживая стремянку двумя руками, подними-

те и протолкните ее таким образом, чтобы нижняя сту-

пень стремянки находилась на одном уровне с лицевой 

стороной неподвижного фиксатора. Ослабьте давление 

снятие стремянки с устройства:

1. Для снятия стремянки с устройства для крепления 

выдвижных лестниц следуйте инструкциям, выполняя 

вышеперечисленные действия в обратном порядке.

2. Убедитесь, что вы находитесь в устойчивом положе-

нии и позади автомобиля есть достаточно свободного 

места для выноса стремянки.

3. Убедитесь, что положение стремянки не изменилось, 

и она надежно закреплена с помощью неподвижного 

фиксатора.

4. Снимите предохранительный трос.

рисунок 7

рисунок 8

на стремянку. Благодаря натяжению эластичных шнуров 

ступень стремянки зафиксируется в неподвижном фик-

саторе.

примечание.

  Особенность лицевой стороны неподвиж-

ного фиксатора позволяет использовать стремянки 

с различным конструкциями ступеней. Если нижняя 

ступень стремянки недостаточно надежно закре-

пляется в неподвижном фиксаторе, попытайтесь 

изменить положение ступени. Если требуется 

изменить положение установки неподвижного 

фиксатора, см. инструкции по установке на стр. 3 

(этап 4).

8. Убедитесь, что стремянка надежно закреплена в непод-

вижном фиксаторе.

9. Закрепите предохранительный трос на нижней ступе-

ни, сделав петлю как показано на рисунке 8. Всегда 

закрепляйте предохранительный трос вокруг ступени. 

Это позволит удержать стремянку в случае дорожно-

транспортного происшествия.

5. Толкните стремянку вперед и затем потяните ее 

вниз для снятия ступени с неподвижного фиксатора. 

Помните, что эластичные шнуры натянуты и могут по-

тянуть стремянку назад.

6. Вытягивайте стремянку из машины до тех пор, пока 

ее верхняя часть не окажется рядом с неподвижным 

фиксатором.

7. При перевозке длинных или тяжелых стремянок уста-

новите нижнюю часть стремянки на землю и затем 

поднимите верхнюю часть, чтобы высвободить ее из 

передней опоры.

• НЕ перевозите стремянку без предохранительного троса. Предохранительный трос предотвращает риск падения 

стремянки во время дорожно-транспортного происшествия.

• Убедитесь, что во время движения транспортного средства в непосредственной близи от установленной стремянки 

не находится другой человек.

• В случае дорожно-транспортного происшествия или сильного торможения немедленно ОСТАНОВИТЕСЬ и убеди-

тесь, что положение стремянки в устройстве для крепления выдвижных лестниц не изменилось.

• Передвижение по пересеченной местности или неровной дороге может привести к падению стремянки. Возможно 

понадобиться применить дополнительные меры безопасности для надежной фиксации стремянки в устройстве.

вниМАние

вниМАние

11_sliding_RU.indd   65

30/04/2009   12:38:46

background image

Tools For The Professional

TM

устройство для крепления выдвижных лестниц

компания Ridge Tool

66

Проводите периодическую проверку устройства для крепления выдвижных лестниц на случай износа или повреждения 

деталей. В случае необходимости почините или замените их.

Для обеспечения хорошей работы подвижной передней опоры используйте большое количество консистентной смазки во 

время смазывания внутренних частей направляющей.

Проверьте эластичные шнуры на случай их износа или повреждения. В случае износа парусиновой обшивки шнур может 

порваться. Замените шнуры перед использованием устройства для крепления выдвижных лестниц.

Проверьте предохранительный трос на случай его повреждения или разрыва. Убедитесь в отсутствии разорванных стренг. 

При необходимости замените трос перед использованием устройство для крепления выдвижных лестниц.

оБЩее техниЧеское оБслуживАние

• Для предотвращения травм:

• НЕ используйте устройство для крепления выдвижных лестниц с поврежденными или отсутствующими деталями.

• Проверяйте степень износа эластичных шнуров. В случае износа парусиновой обшивки шнур может порваться. В таком 

случае не используйте устройство.

• Смазывайте направляющую.

Любые модификации и непредусмотренные способы эксплуатации данных устройств влекут за собой немедленное 

аннулирование всех гарантий производителя. Производитель не несет ответственности за причинение ущерба лю-

дям и имуществу в результате каких-либо модификаций данного изделия либо его непредусмотренной эксплуатации.

оГрАниЧеннАя ГАрАнтия

Данная ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ предоставляется компанией RIDGID on-site storage equipment, 420 E. Terra. Cotta Ave., 

Crystal Lake, Illinois оригинальному розничному покупателю изделий RIDGID

(r)

.

Компания RIDGID on-site storage equipment ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО В ТЕЧЕНИЕ ТРЕХ (3) ЛЕТ С ДАТЫ ПОКУПКИ 

ОРИГИНАЛЬНЫМ РОЗНИЧНЫМ ПОКУПАТЕЛЕМ ИЗДЕЛИЙ RIDGID В НИХ НЕ БУДУТ ОБНАРУЖЕНЫ ДЕФЕКТЫ МАТЕРИАЛА 

ИЛИ КАЧЕСТВА РАБОТЫ. ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ОТНОСИТСЯ ТОЛЬКО К ДАННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ ДЛЯ ХРАНЕНИЯ. 

ГАРАНТИИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ ДЛЯ ДРУГИХ ПРОДУКТОВ, МОГУТ БЫТЬ ИНЫМИ

Если до истечения гарантийного периода покупатель обнаружит, что изделие RIDGID не отвечает условиям гарантии, ему 

следует связаться с компанией RIDGID on-site storage equipment, чтобы договориться об осмотре изделия. Если компания 

RIDGID выявит наличие дефекта, то она произведет ремонт или замену неисправной детали своими силами и за свой счет. Все 

виды гарантийного ремонта должны производиться авторизованными распространителями изделий RIDGID или сервисными 

предприятиями, сертифицированными компанией RIDGID.

Данная гарантия не применяется, если изделия RIDGID подвергались неправильной эксплуатации, нестандартному 

обслуживанию и обращению, неправильному техническому обслуживанию либо изменению кем-либо, кроме дилера продукции 

RIDGID или сервисного предприятия, сертифицированного компанией RIDGID.

ВЫШЕПРИВЕДЕННАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ ПРИМЕНЯЕМОЙ К ДАННОЙ ПОКУПКЕ. НАСТОЯЩИМ 

ОТМЕНЯЮТСЯ ВСЕ ИНЫЕ ГАРАНТИИ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ЛИБО ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ 

ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ 

ЦЕЛИ.

Компания RIDGID on-site storage equipment НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ 

ПОВРЕЖДЕНИЯ, ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ ЛЮБОГО НАРУШЕНИЯ УСЛОВИЙ ДАННОЙ ГАРАНТИИ, И СТОИМОСТЬ УЩЕРБА НЕ 

БУДЕТ ПРЕВЫШАТЬ ПОКУПНОЙ ЦЕНЫ, УПЛАЧЕННОЙ ОРИГИНАЛЬНЫМ ПОКУПАТЕЛЕМ

Данная гарантия предоставляется вместо всех явно выраженных и подразумеваемых гарантий. Сроки данной гарантии не 

подлежат изменению какой-либо из сторон, их помощниками и правопреемниками. Данная гарантия наделяет вас конкретными 

законными правами. Вы обладаете также иными правами, которые различаются в зависимости от страны.

вниМАние

-предупреждение-

ЗАпАсные ЧАсти

2

1

для полуЧения инФорМАции о ЗАпАсных ЧАстях 

посетите веБ-сайт 

www.ridgid.ru/jobsitestorage

ноМер 

иЗделия

  

ноМер 

детАли

  

описАние

1

34213

предохранительный трос

2

34208

Амортизационный шнур (1 пара)

3

34218

комплект болтов (не показан)

Ridge Tool Europe, Interleuvenlaan 50, B-3001 Leuven www.ridgid.ru

11_sliding_RU.indd   66

30/04/2009   12:38:46