Ridgid RP 330-C: RP 330-B, RP 330-C
RP 330-B, RP 330-C: Ridgid RP 330-C

Ridge Tool Company
17
Tools For The Professional
TM
RP 330-B, RP 330-C
2) Sicurezza elettrica
Le spine degli attrezzi elettrici devono coincidere con le prese. Non a.
IT
modicare la spina in alcun modo. Non usare adattatori con attrezzi
elettrici collegati a terra. L’uso di spine intatte nelle prese adatte riduce il
rischio di scosse elettriche.
RP 330-B, RP 330-C
Evitare il contatto del corpo con superci collegate a terra come tubature, b.
radiatori, fornelli e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche è maggiore se il
corpo è collegato a terra.
Istruzioni per l’uso
Non esporre l’attrezzo elettrico alla pioggia o all’umidità.c. Se penetra
dell’acqua in un attrezzo elettrico, aumenta il rischio di scosse.
Fare buon uso del cavo. Non usare mai il cavo per trasportare l’attrezzo, d.
1 Informazioni generali
per tirarlo o per staccare la spina. Mantenere il cavo al riparo dal calore,
1.1 Parti del manuale
dall’olio, dagli spigoli e da parti mobili. I cavi danneggiati o aggrovigliati
Questo manuale di istruzioni si compone delle seguenti parti:
aumentano il rischio di scosse elettriche.
• Pressatrice RP 330-B/C
Nell’uso di un attrezzo elettrico all’aperto, utilizzare una prolunga adatta e.
• Ganasce
per l’uso all’aperto. L’uso di prolunghe per esterni riduce il rischio di scosse
• Batteria ricaricabile, adatta per RP 330-B
elettriche.
Il manuale di istruzioni del fabbricante (vedi indicazione sul caricabatterie e sulla
Se non si può evitare di usare l’attrezzo elettrico in un ambiente umido, f.
batteria ricaricabile) contiene le istruzioni complete del caricabatterie e della
usare una presa protetta da un dispositivo per corrente residua (RCD).
batteria ricaricabile in dotazione. RIDGID non può garantire la completezza di
L’uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.
queste istruzioni.
3) Sicurezza individuale
1.2 Prima di mettere in funzione l’attrezzo
Non distraetevi, fate attenzione e lavorate con l’attrezzo elettrico usando il a.
è da notare quanto segue:
buon senso. Non usare l’attrezzo in caso di stanchezza o sotto l’effetto di
• Vericare che l’attrezzo consegnato sia completo e che non abbia
droghe, alcool o farmaci. Un momento di distrazione mentre si usano attrezzi
subito danni durante il trasporto
elettrici può causare gravi lesioni personali.
• Seguire le istruzioni di sicurezza
Usare i dispositivi di sicurezza personale. Indossare sempre una protezione b.
• Seguire il manuale di istruzioni
oculare. I dispositivi di sicurezza individuale, come una mascherina per la
polvere, calzature di sicurezza industriali con suola antiscivolo, casco protettivo
e cufe antirumore, usati secondo le condizioni appropriate riducono il rischio
1.3 Lettura di questo manuale di istruzioni
di lesioni.
Leggere attentamente il manuale di istruzioni del fabbricante del caricabatterie e
Evitare accensioni accidentali. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione c.
della batteria per informazioni sull’uso e sulla ricarica della batteria ricaricabile. Se
«off» prima di collegare l’attrezzo alla presa e/o alla batteria, sollevarlo o
permangono ulteriori dubbi dopo aver letto attentamente questo manuale, siete
trasportarlo. Trasportare attrezzi elettrici con il dito sull’interruttore o collegare
pregati di rivolgervi al fabbricante per trovare il servizio di assistenza più vicino
alla corrente attrezzi con l’interruttore su «on» favorisce gli incidenti.
(vedi gli indirizzi sulla scheda di garanzia).
Rimuovere tutti gli accessori di regolazione prima di accendere l’attrezzo. d.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e perdite o malfunzionamenti
Un accessorio lasciato in una parte mobile dell’attrezzo può causare lesioni
derivanti dalla mancata osservanza del manuale di istruzioni.
personali.
Non «strafare». Mantenere stabilità ed equilibrio in ogni momento.e. Questo
1.4 Illustrazioni e modiche tecniche
permette di tenere meglio sotto controllo l’attrezzo in situazioni inattese.
Le illustrazioni possono differire dalla realtà e non sono vincolanti. Ci riserviamo il
Indossare vestiti adatti. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Mantenere f.
diritto di realizzare modiche tecniche agli apparecchi senza preavviso, per poter
i capelli, gli indumenti e i guanti lontano dalle parti mobili. Gli indumenti
soddisfare le richieste sempre nuove dei clienti.
ampi, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili.
Se gli apparecchi sono dotati di connessione per dispositivi di estrazione g.
1.5 Conservazione
o di raccolta della polvere, controllare che siano collegati e utilizzati
Riporre questo manuale di istruzioni in un posto sicuro.
correttamente. L’uso di dispositivi per la raccolta della polvere può ridurre i
pericoli derivanti dalla polvere.
1.6 Ulteriori informazioni
Fabbricante
4) Uso e manutenzione dell’attrezzo elettrico
Ridge Tool Company
Non forzare l’attrezzo elettrico. Usare l’attrezzo elettrico adatto alla a.
Elyria, Ohio, USA
mansione da svolgere. L’attrezzo elettrico adatto svolgerà il lavoro meglio e
con maggiore sicurezza nelle applicazioni per le quali è stato progettato.
Applicabile alle Pressatrici RP 330-B/C
Non usare l’attrezzo elettrico se l’interruttore non lo accende o spegne.b. Un
attrezzo elettrico che non può essere acceso o spento è pericoloso e dev’essere
2 Informazioni di sicurezza
riparato.
2.1 Avvertenze di sicurezza generali dell’attrezzo elettrico
Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria c.
AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le
dall’attrezzo elettrico prima di regolarlo, di sostituire accessori o di riporlo.
istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni
Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accendere l’attrezzo
può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare
accidentalmente.
tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro. Il termine «attrezzo
Conservare gli attrezzi elettrici inutilizzati fuori dalla portata dei bambini e d.
elettrico» nelle avvertenze si riferisce all’attrezzo alimentato a corrente (mediante
non permettere a persone che non hanno familiarità con l’attrezzo elettrico
un cavo) o a batteria (senza cavo).
o con queste istruzioni per l’uso di utilizzarlo. Gli attrezzi elettrici sono
pericolosi nelle mani di utenti inesperti.
1) Sicurezza nell’area di lavoro
Realizzare la manutenzione degli attrezzi elettrici. Controllare che le parti e.
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata.a. Aree in disordine o al buio
mobili non siano disallineate o bloccate, che non ci siano parti rotte o altre
favoriscono gli incidenti.
condizioni che possono compromettere il funzionamento dell’attrezzo
Non utilizzare attrezzi elettrici in ambienti esplosivi, come in presenza di b.
elettrico. Se danneggiati, fare riparare gli attrezzi elettrici prima del loro
liquidi, gas o polveri inammabili. Gli attrezzi elettrici producono scintille che
uso. Molti incidenti sono causati da attrezzi trascurati.
possono incendiare la polvere o i fumi.
Mantenere gli attrezzi da taglio aflati e puliti.f. Gli attrezzi da taglio sottoposti
Mantenere i bambini e gli estranei lontani quando si utilizza l’attrezzo c.
a regolare manutenzione e ben aflati si inceppano di meno e sono più facili da
elettrico. Qualunque distrazione può farne perdere il controllo.
manovrare.
Usare l’attrezzo elettrico, gli accessori e le punte, ecc. attenendosi a queste g.
istruzioni, tenendo presenti le condizioni di utilizzo e il lavoro da svolgere.
Usare l’attrezzo elettrico per operazioni diverse da quelle a cui è destinato può
dare luogo a situazioni pericolose.

18
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
RP 330-B, RP 330-C
5) Uso e manutenzione dell’attrezzo a batteria
Eseguire la ricarica soltanto con il caricatore specicato dal fabbricante.a.
Trasmissione della potenza: ..........................................idraulica
Un caricatore predisposto per un tipo specico di batteria può occasionare
Spinta al pistone: ..............................................................32 kN
rischi d’incendio se viene usato con batterie diverse.
Peso, compresa la batteria ricaricabile: ............................ 4,4 kg
Usare attrezzi elettrici solo con batterie appropriate ad essi.b. Usare qualunque
Capacità della batteria ricaricabile
altra batteria può occasionare rischi di lesioni o incendio.
agli ioni di litio: ........................................................18 V / 2,2 Ah
Durante i periodi di inutilizzo della batteria, riporla lontano da altri oggetti c.
(Valori guida, soggetti a modiche)
metallici, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti
metallici che possono chiudere il circuito fra un terminale e l’altro.
Cortocircuitare i terminali della batteria può causare bruciature o incendi.
4.
Descrizione del dispositivo e modalità di funzionamento di base
In condizioni estreme, la batteria può rilasciare liquido: evitarne il contatto. d.
4.1 Modalità di funzionamento di base
In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra
L’apparecchio è una pressatrice elettroidraulica. La pompa idraulica è azionata
in contatto con gli occhi, richiedere inoltre assistenza medica. Il liquido
da un motorino elettrico. La pressione idraulica del liquido agisce sul pistone di
fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o bruciature.
azionamento da un lato, e i cilindri pressa (5) sono collegati all’asta del pistone.
I cilindri pressa producono la pressione grazie alla forza trasmessa attraverso le
6) Revisione
camme della ganascia (7).
Fare eseguire la revisione dell’attrezzo elettrico da una persona qualicata a.
che usi soltanto parti di ricambio identiche. Questo garantisce la sicurezza
4.2 Controllo elettronico e indicatori LED
dell’attrezzo elettrico.
La pressatrice è controllata elettronicamente per evitare alterazioni e garantire
Se si rende necessario sostituire il cavo dell’alimentazione elettrica, esso b.
risultati perfetti. La presenza di malfunzionamenti è indicata dai diodi ad emissione
dev’essere sostituito dal fabbricante o da un servizio di assistenza ufciale, in
luminosa (LED)(2).
modo da evitare rischi alla sicurezza.
Essi controllano quanto segue:
• Perno di bloccaggio
2.2 Parti segnalate di queste istruzioni per l’uso
• Tempo di pressione
Leggere e osservare sempre le istruzioni di sicurezza di questo manuale di
• Tensione/capacità della batteria ricaricabile
istruzioni. Le istruzioni di sicurezza sono così segnalate:
• Intervalli di manutenzione
La mancata osservanza di un’istruzione segnalata con questo simbolo
• Temperatura di funzionamento
può causare lesioni gravi o letali.
Stato degli indicatori all’accensione della Pressatrice
X
Collegare la pressatrice alla rete elettrica
La mancata osservanza di un’istruzione segnalata con questo simbolo
Far scorrere la batteria ricaricabile nella pressatrice X
può causare danni all’apparecchio o alle proprietà.
Premere l’interruttore «ON-OFF» (1). X
L’indicatore LED (2) si accende mentre si preme l’interruttore «ON-OFF» per
Segnala ogni altra informazione o istruzioni speciali.
vericare il funzionamento dei tre LED.
Interruttore «ON-OFF»
L’apparecchio può essere acceso o spento in ogni momento con l’interruttore
Elenchi
«ON-OFF» (eccetto durante un ciclo di pressatura).
Quando le istruzioni sono semplicemente elencate, sono segnalate da
Se la macchina resta inutilizzata quando è accesa, il controllo elettronico la
un • all’inizio della riga, ad es.:
spegne dopo 10 minuti.
• 1ª linea
• 2ª linea
4.3 Indicazione di stato
Le istruzioni passo a passo (come azioni da eseguire) sono segnalate con una
freccia
LED Stato Descrizione
all’inizio della riga: X
Acceso Apparecchio acceso
1º passo X
2º passo X
Verde
230 V: Tensione insufciente; 18 V: Batteria
I passi vanno seguiti assolutamente nella sequenza presentata.
Lampeggia
scarica. Ricaricare la batteria.
3 Dati tecnici
Lampeggia
Fuori dai limiti di temperatura
Rosso
Pressatrice RP 330-C
Perno della ganascia non inserito
Acceso
Potenza nominale: ............................................................670 W
completamente. Inserire perno.
Tensione: ...........................................................................230 V
La macchina è bloccata - eseguire
Fusibile di rete: .................................................................... 10 A
Lampeggia
manutenzione dopo 32.000 cicli o dopo un
Tipo di isolamento
malfunzionamento.
Controllo della macchina: ..........................................elettronico
Giallo
Livello di pressione acustica: .....................................71,5 dB(A)
Indicatore di manutenzione dopo 30.000
Livello di potenza acustica .........................................82,5 dB(A)
Acceso
cicli. L’apparecchio si blocca dopo 32.000
2
Livello di vibrazione: ..................................................< 2,5 m/s
cicli.
Trasmissione della potenza: ..........................................idraulica
Spinta al pistone: ..............................................................32 kN
4.4 Descrizione della pressatrice
Peso, compreso il cavo: ................................................... 4,6 kg
Consultare la spiegazione nella pagina seguente
(Valori guida, soggetti a modiche)
5 Campo di applicazione
La pressatrice con accessori di pressatura standard RIDGID o altri accessori di
Pressatrice RP 330-B
pressatura standard disponibili sul mercato è adatta all’uso in tutti gli impianti
Potenza nominale: ............................................................490 W
idraulici e di riscaldamento no a 54 mm o addirittura no a 108 mm se l’impianto
Tensione: .............................................................................18 V
richiede una potenza di pressatura di 32 kN. La pressatrice con sistemi standard
Controllo della macchina: ..........................................elettronico
VIEGA RIDGID è adatta all’uso in tutti gli impianti idraulici e di riscaldamento
Livello di pressione acustica: .....................................71,5 dB(A)
VIEGA no a 108 mm.
Livello di potenza acustica .........................................82,5 dB(A)
2
Livello di vibrazione: ..................................................< 2,5 m/s

Ridge Tool Company
19
Tools For The Professional
TM
RP 330-B, RP 330-C
6 Ganasce
6.1 Montaggio delle ganasce
Estrarre il perno di bloccaggio (6) X
Inlare la ganascia (7) nell’alloggiamento nella testa del dispositivo X
Inlare completamente il perno di bloccaggio (6). X
Se il perno di bloccaggio non è inlato completamente, la pressatrice
non può essere accesa (funzione di sicurezza elettronica). Indicazione
LED: il LED verde si accende e il LED rosso lampeggia.
6.2 Pulizia delle ganasce
Estrarre sempre la ganascia dalla macchina prima delle operazioni di
pulizia.
Pulire le ganasce per eliminare la sporcizia e i residui metallici con
solvente. Dopodiché, spruzzare su tutta la ganascia un lubricante con
antiruggine.
6.3 Revisione delle ganasce
Vericare che la ganascia si chiuda completamente quando
è azionata. Dopo ogni utilizzo, vericare se la geometria di
pressatura delle ganasce presenta danni o segni d’usura.
6.4 Revisione e manutenzione delle ganasce
Spedire sempre tutte le ganasce, insieme alla pressatrice, a un servizio di
assistenza autorizzato per la revisione e la manutenzione ogni volta che la
pressatrice dev’essere revisionata (vedi 10.4 Revisione e manutenzione della
pressatrice).
7 Batteria
7.1 Tecnologia della batteria
La pressatrice è alimentata da una batteria con tecnologia agli ioni di litio.
7.2 Tipo di batteria
Usare solo batterie agli ioni di litio BMZ da 18 V (rif. 8043).
7.3 Ricarica della batteria
La batteria può essere ricaricata solo con un caricabatterie
originale BMZ di tipo BC1/1.8. Leggere le istruzioni per l’uso del
caricabatterie.
7.4 Consigli di sicurezza per le batterie agli ioni di litio
Siete pregati di seguire i seguenti consigli di sicurezza per usare le batterie agli
ioni di litio:
1. Non distruggere la batteria.
2. Non surriscaldarla o bruciarla.
3. Non provocare un cortocircuito.
4. Non immergerla in un liquido.
5. Non ricaricarla quando la temperatura ambiente è inferiore a 5°C.
6. Ricaricarla solo con un caricabatterie originale BMZ di tipo BC1/1.8.
7.5 Smaltimento delle batterie agli ioni di litio
Li - Ion
Descrizione della pressatrice
1
2
5
11
3
7 6 4
9
8
10
Le batterie vanno smaltite esattamente come la pressatrice (vedi punto 10.3)
Massimo 2 pressature di 54 mm
di dimensione al minuto
8 Funzionamento
Non iniziare a lavorare no a quando non si ha letto e compreso questo manuale
di istruzioni.
8
8.1 Avviare la pressatura
X
Collegare la pressatrice alla rete elettrica
Far scorrere la batteria ricaricabile carica nella pressatrice X
Premere l’interruttore «ON-OFF» (1). X
10
Controllare l’indicatore LED (2): il LED verde dev’essere acceso. X
Controllare di avere inserito la ganascia corretta (7). X
8.2 Funzionamento
Non accendere la pressatrice senza la ganascia (7) montata.
1. Interruttore «ON-OFF»
7. Ganascia
2. indicatori LED, verde, rosso e
8. Targhetta dati
ambra
9. Involucro di plastica
Non pressare mai raccordi per tubi usando una ganascia inadatta.
3. Interruttore di azionamento
10. Cavo elettrico / batteria
Il risultato sarebbe inservibile e la pressatrice e la ganascia potrebbero
4. La testa del dispositivo con la
ricaricabile 18 V
g
vedi
danneggiarsi
ganascia installata può essere
dettaglio
Controllare che la pressatrice con la ganascia sia stata posizionata X
ruotata di 270°
11. Ripristino di emergenza
correttamente rispetto all’asse del tubo sul raccordo da pressare.
5. Cilindri di pressione
(tasto giallo)
6. Perno di bloccaggio
Seguire le illustrazioni illustrate fornite con il raccordo da pressare in
modo da ottenere un collegamento corretto.

20
Ridge Tool Company
Tools For The Professional
TM
RP 330-B, RP 330-C
Mettere in funzione la pressatrice premendo l’interruttore nero (3) nché il X
10 Pulizia, controlli, riparazioni e revisioni
dispositivo non entra nel ciclo automatico. Allora si può rilasciare l’interruttore
nero (3), e la pressatura viene completata e conclusa automaticamente.
Scollegare sempre la macchina dall’alimentazione o rimuovere la
batteria ricaricabile dalla pressatrice prima di realizzarne la pulizia.
La pressatura viene realizzata automaticamente dopo l’avvio della
pressatura. Dopo la pressatura, il pistone si ritrae automaticamente
tornando alla posizione iniziale.
10.1 Pulizia ordinaria dopo l’uso
• Pulire i cilindri (5) con un panno asciutto e ingrassarli leggermente.
Aspettare no al ritorno completo del pistone. Allora si può aprire la ganascia X
• Pulire le ganasce per eliminare la sporcizia e i residui metallici con solvente.
(7) e staccarla dal raccordo.
Dopodiché, spruzzare su tutta la ganascia un lubricante con antiruggine.
Se si verica una perdita di potenza improvvisa durante la pressatura,
Non usare mai liquidi (acqua o sostanze chimiche) o panni umidi per
premere il pulsante di arresto di emergenza per ritrarre i cilindri.
pulire la pressatrice. La supercie esterna può essere pulita con un
panno umido (parti in plastica).
Se la pressatrice non può essere riavviata premendo l’interruttore nero,
controllare:
10.2 Controlli periodici
Vericare che la ganascia si chiuda completamente quando è azionata.
se il sistema elettronico è stato attivato premendo l’interruttore «ON- X
Dopo ogni utilizzo della pressatrice, vericare se la geometria di
pressatura delle ganasce presenta danni o segni d’usura.
OFF» (1) (almeno il LED verde dev’essere acceso).
Rivolgersi a un servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu
gli indicatori LED in generale. Fare riferimento al capitolo 4.4. se si X
per gli indirizzi) se si vericano malfunzionamenti.
accendono o lampeggiano i LED di colore rosso o ambra
se il rotore del motorino elettrico sta ancora girando da una pressatura X
10.3 Riparazioni
precedente.
Non realizzare mai le riparazioni da sé. Spedire sempre la pressatrice a
se il cavo elettrico è collegato alla presa di corrente X
un servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu per gli indirizzi)
se la batteria ricaricabile è completamente carica X
per la manutenzione o le riparazioni.
se la batteria ricaricabile è stata inserita correttamente. X
Non manipolare i sistemi elettrici o elettronici. Se si vericano problemi,
Se non è ancora possibile avviare la pressatrice, restituirla al servizio di
contattare un servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu per
assistenza autorizzato più vicino per sottoporla a revisione e manutenzione.
gli indirizzi).
8.3 Interruzione della pressatura automatica
10.4 Revisione e manutenzione della pressatrice (consigliate)
Il movimento del pistone si interrompe per il tempo in cui viene rilasciato
Per raccordi a pressione perfetti occorre una pressatrice correttamente
l’interruttore (3) dopo l’avvio. I cilindri possono essere ritratti con
funzionante e revisionata periodicamente (si raccomanda dopo 4 anni
l’arresto di emergenza.
automaticamente dopo 32.000 cicli). Pertanto, se si accende l’indicatore di
La pressatura non può essere interrotta durante la pressatura
servizio la pressatrice dovrebbe essere spedita a un servizio di assistenza
automatica (deformazione del raccordo).
autorizzato per revisioni e manutenzione. Le revisioni periodiche insieme alle
ganasce (punto 6.4) allungano considerevolmente la vita utile della pressatrice.
L’indicatore di servizio (i LED verde e ambra lampeggiano) serve per richiamare
9 Stoccaggio e smaltimento
l’attenzione sul fatto che la pressatrice richiede una verica dopo 30.000
9.1 Sensibilità
pressature. La pressatrice è bloccata dal sistema di controllo elettronico (il LED
La pressatrice e il caricabatterie devono essere protetti da urti, umidità, sporcizia,
giallo si accende) dopo 32.000 pressature. A quel punto dev’essere spedita a un
polvere, temperature estreme, solventi chimici e gas.
servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu per gli indirizzi).
La pressatrice è dotata di una protezione elettromagnetica completa.
Se si verica un guasto meccanico, la pressatrice viene bloccata immediatamente
Tuttavia, se interferenze elettromagnetiche dovessero spegnere la
dal sistema di controllo elettronico e dev’essere spedita al servizio di assistenza
pressatrice, scollegare brevemente la macchina dall’alimentazione o
per una revisione (leggere sempre il capitolo 4.4).
rimuovere temporaneamente la batteria ricaricabile. Questo dovrebbe
risolvere il problema. Altrimenti eliminare la causa dell’interferenza.
11 Servizio post-vendita
Vedi www.ridgid.eu o la scheda di garanzia per trovare gli indirizzi dei servizi di
9.2 Stoccaggio intermedio
assistenza autorizzati.
Scollegare la pressatrice dall’alimentazione o estrarre la batteria ricaricabile se
non si ha intenzione di usare la pressatrice.
12 Fabbricante
La batteria ricaricabile raggiunge la massima capacità nominale dopo
Ridge Tool Company
un lungo periodo di stoccaggio solo dopo aver ricaricato completamente
Elyria, Ohio
la batteria da 1 a 5 volte.
USA www.ridgid.eu
Se la pressatrice non viene usata subito dopo la consegna, riponetela nel suo
imballaggio originale in un luogo asciutto.
Mantenere la pressatrice fuori dalla portata di persone non autorizzate
in un luogo asciutto e sotto chiave.
Le pressatrici che restano inutilizzate per lunghi periodi (oltre 6 mesi)
devono essere pulite e riposte in un luogo asciutto. Prima di riutilizzare
la pressatrice, controllarne il funzionamento svolgendo le veriche
secondo il punto 10.2.
9.3 Smaltimento
Spedire la pressatrice al servizio di assistenza autorizzato più vicino
(vedi www.ridgid.eu per gli indirizzi) o smaltirla attraverso un’azienda di riciclaggio
nel rispetto dell’ambiente. Le pressatrici non possono essere smaltite come
semplici metalli o riuti domestici.