Ridgid RP 330-C: RP 330-B, RP 330-C

RP 330-B, RP 330-C: Ridgid RP 330-C

Ridge Tool Company

17

Tools For The Professional

TM

RP 330-B, RP 330-C

2) Sicurezza elettrica

Le spine degli attrezzi elettrici devono coincidere con le prese. Non a.

IT

modicare la spina in alcun modo. Non usare adattatori con attrezzi

elettrici collegati a terra. L’uso di spine intatte nelle prese adatte riduce il

rischio di scosse elettriche.

RP 330-B, RP 330-C

Evitare il contatto del corpo con superci collegate a terra come tubature, b.

radiatori, fornelli e frigoriferi. Il rischio di scosse elettriche è maggiore se il

corpo è collegato a terra.

Istruzioni per l’uso

Non esporre l’attrezzo elettrico alla pioggia o all’umidità.c. Se penetra

dell’acqua in un attrezzo elettrico, aumenta il rischio di scosse.

Fare buon uso del cavo. Non usare mai il cavo per trasportare l’attrezzo, d.

1 Informazioni generali

per tirarlo o per staccare la spina. Mantenere il cavo al riparo dal calore,

1.1 Parti del manuale

dall’olio, dagli spigoli e da parti mobili. I cavi danneggiati o aggrovigliati

Questo manuale di istruzioni si compone delle seguenti parti:

aumentano il rischio di scosse elettriche.

Pressatrice RP 330-B/C

Nell’uso di un attrezzo elettrico all’aperto, utilizzare una prolunga adatta e.

Ganasce

per l’uso all’aperto. L’uso di prolunghe per esterni riduce il rischio di scosse

Batteria ricaricabile, adatta per RP 330-B

elettriche.

Il manuale di istruzioni del fabbricante (vedi indicazione sul caricabatterie e sulla

Se non si può evitare di usare l’attrezzo elettrico in un ambiente umido, f.

batteria ricaricabile) contiene le istruzioni complete del caricabatterie e della

usare una presa protetta da un dispositivo per corrente residua (RCD).

batteria ricaricabile in dotazione. RIDGID non può garantire la completezza di

L’uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

queste istruzioni.

3) Sicurezza individuale

1.2 Prima di mettere in funzione l’attrezzo

Non distraetevi, fate attenzione e lavorate con l’attrezzo elettrico usando il a.

è da notare quanto segue:

buon senso. Non usare l’attrezzo in caso di stanchezza o sotto l’effetto di

Vericare che l’attrezzo consegnato sia completo e che non abbia

droghe, alcool o farmaci. Un momento di distrazione mentre si usano attrezzi

subito danni durante il trasporto

elettrici può causare gravi lesioni personali.

Seguire le istruzioni di sicurezza

Usare i dispositivi di sicurezza personale. Indossare sempre una protezione b.

Seguire il manuale di istruzioni

oculare. I dispositivi di sicurezza individuale, come una mascherina per la

polvere, calzature di sicurezza industriali con suola antiscivolo, casco protettivo

e cufe antirumore, usati secondo le condizioni appropriate riducono il rischio

1.3 Lettura di questo manuale di istruzioni

di lesioni.

Leggere attentamente il manuale di istruzioni del fabbricante del caricabatterie e

Evitare accensioni accidentali. Assicurarsi che l’interruttore sia in posizione c.

della batteria per informazioni sull’uso e sulla ricarica della batteria ricaricabile. Se

«off» prima di collegare l’attrezzo alla presa e/o alla batteria, sollevarlo o

permangono ulteriori dubbi dopo aver letto attentamente questo manuale, siete

trasportarlo. Trasportare attrezzi elettrici con il dito sull’interruttore o collegare

pregati di rivolgervi al fabbricante per trovare il servizio di assistenza più vicino

alla corrente attrezzi con l’interruttore su «on» favorisce gli incidenti.

(vedi gli indirizzi sulla scheda di garanzia).

Rimuovere tutti gli accessori di regolazione prima di accendere l’attrezzo. d.

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e perdite o malfunzionamenti

Un accessorio lasciato in una parte mobile dell’attrezzo può causare lesioni

derivanti dalla mancata osservanza del manuale di istruzioni.

personali.

Non «strafare». Mantenere stabilità ed equilibrio in ogni momento.e. Questo

1.4 Illustrazioni e modiche tecniche

permette di tenere meglio sotto controllo l’attrezzo in situazioni inattese.

Le illustrazioni possono differire dalla realtà e non sono vincolanti. Ci riserviamo il

Indossare vestiti adatti. Non indossare indumenti ampi o gioielli. Mantenere f.

diritto di realizzare modiche tecniche agli apparecchi senza preavviso, per poter

i capelli, gli indumenti e i guanti lontano dalle parti mobili. Gli indumenti

soddisfare le richieste sempre nuove dei clienti.

ampi, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili.

Se gli apparecchi sono dotati di connessione per dispositivi di estrazione g.

1.5 Conservazione

o di raccolta della polvere, controllare che siano collegati e utilizzati

Riporre questo manuale di istruzioni in un posto sicuro.

correttamente. L’uso di dispositivi per la raccolta della polvere può ridurre i

pericoli derivanti dalla polvere.

1.6 Ulteriori informazioni

Fabbricante

4) Uso e manutenzione dell’attrezzo elettrico

Ridge Tool Company

Non forzare l’attrezzo elettrico. Usare l’attrezzo elettrico adatto alla a.

Elyria, Ohio, USA

mansione da svolgere. L’attrezzo elettrico adatto svolgerà il lavoro meglio e

con maggiore sicurezza nelle applicazioni per le quali è stato progettato.

Applicabile alle Pressatrici RP 330-B/C

Non usare l’attrezzo elettrico se l’interruttore non lo accende o spegne.b. Un

attrezzo elettrico che non può essere acceso o spento è pericoloso e dev’essere

2 Informazioni di sicurezza

riparato.

2.1 Avvertenze di sicurezza generali dell’attrezzo elettrico

Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria c.

AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le

dall’attrezzo elettrico prima di regolarlo, di sostituire accessori o di riporlo.

istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni

Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accendere l’attrezzo

può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. Conservare

accidentalmente.

tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro. Il termine «attrezzo

Conservare gli attrezzi elettrici inutilizzati fuori dalla portata dei bambini e d.

elettrico» nelle avvertenze si riferisce all’attrezzo alimentato a corrente (mediante

non permettere a persone che non hanno familiarità con l’attrezzo elettrico

un cavo) o a batteria (senza cavo).

o con queste istruzioni per l’uso di utilizzarlo. Gli attrezzi elettrici sono

pericolosi nelle mani di utenti inesperti.

1) Sicurezza nell’area di lavoro

Realizzare la manutenzione degli attrezzi elettrici. Controllare che le parti e.

Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata.a. Aree in disordine o al buio

mobili non siano disallineate o bloccate, che non ci siano parti rotte o altre

favoriscono gli incidenti.

condizioni che possono compromettere il funzionamento dell’attrezzo

Non utilizzare attrezzi elettrici in ambienti esplosivi, come in presenza di b.

elettrico. Se danneggiati, fare riparare gli attrezzi elettrici prima del loro

liquidi, gas o polveri inammabili. Gli attrezzi elettrici producono scintille che

uso. Molti incidenti sono causati da attrezzi trascurati.

possono incendiare la polvere o i fumi.

Mantenere gli attrezzi da taglio aflati e puliti.f. Gli attrezzi da taglio sottoposti

Mantenere i bambini e gli estranei lontani quando si utilizza l’attrezzo c.

a regolare manutenzione e ben aflati si inceppano di meno e sono più facili da

elettrico. Qualunque distrazione può farne perdere il controllo.

manovrare.

Usare l’attrezzo elettrico, gli accessori e le punte, ecc. attenendosi a queste g.

istruzioni, tenendo presenti le condizioni di utilizzo e il lavoro da svolgere.

Usare l’attrezzo elettrico per operazioni diverse da quelle a cui è destinato può

dare luogo a situazioni pericolose.

18

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

RP 330-B, RP 330-C

5) Uso e manutenzione dell’attrezzo a batteria

Eseguire la ricarica soltanto con il caricatore specicato dal fabbricante.a.

Trasmissione della potenza: ..........................................idraulica

Un caricatore predisposto per un tipo specico di batteria può occasionare

Spinta al pistone: ..............................................................32 kN

rischi d’incendio se viene usato con batterie diverse.

Peso, compresa la batteria ricaricabile: ............................ 4,4 kg

Usare attrezzi elettrici solo con batterie appropriate ad essi.b. Usare qualunque

Capacità della batteria ricaricabile

altra batteria può occasionare rischi di lesioni o incendio.

agli ioni di litio: ........................................................18 V / 2,2 Ah

Durante i periodi di inutilizzo della batteria, riporla lontano da altri oggetti c.

(Valori guida, soggetti a modiche)

metallici, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti e altri piccoli oggetti

metallici che possono chiudere il circuito fra un terminale e l’altro.

Cortocircuitare i terminali della batteria può causare bruciature o incendi.

4.

Descrizione del dispositivo e modalità di funzionamento di base

In condizioni estreme, la batteria può rilasciare liquido: evitarne il contatto. d.

4.1 Modalità di funzionamento di base

In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra

L’apparecchio è una pressatrice elettroidraulica. La pompa idraulica è azionata

in contatto con gli occhi, richiedere inoltre assistenza medica. Il liquido

da un motorino elettrico. La pressione idraulica del liquido agisce sul pistone di

fuoriuscito dalla batteria può causare irritazioni o bruciature.

azionamento da un lato, e i cilindri pressa (5) sono collegati all’asta del pistone.

I cilindri pressa producono la pressione grazie alla forza trasmessa attraverso le

6) Revisione

camme della ganascia (7).

Fare eseguire la revisione dell’attrezzo elettrico da una persona qualicata a.

che usi soltanto parti di ricambio identiche. Questo garantisce la sicurezza

4.2 Controllo elettronico e indicatori LED

dell’attrezzo elettrico.

La pressatrice è controllata elettronicamente per evitare alterazioni e garantire

Se si rende necessario sostituire il cavo dell’alimentazione elettrica, esso b.

risultati perfetti. La presenza di malfunzionamenti è indicata dai diodi ad emissione

dev’essere sostituito dal fabbricante o da un servizio di assistenza ufciale, in

luminosa (LED)(2).

modo da evitare rischi alla sicurezza.

Essi controllano quanto segue:

Perno di bloccaggio

2.2 Parti segnalate di queste istruzioni per l’uso

Tempo di pressione

Leggere e osservare sempre le istruzioni di sicurezza di questo manuale di

Tensione/capacità della batteria ricaricabile

istruzioni. Le istruzioni di sicurezza sono così segnalate:

Intervalli di manutenzione

La mancata osservanza di un’istruzione segnalata con questo simbolo

Temperatura di funzionamento

può causare lesioni gravi o letali.

Stato degli indicatori all’accensione della Pressatrice

X

Collegare la pressatrice alla rete elettrica

La mancata osservanza di un’istruzione segnalata con questo simbolo

Far scorrere la batteria ricaricabile nella pressatrice X

può causare danni all’apparecchio o alle proprietà.

Premere l’interruttore «ON-OFF» (1). X

L’indicatore LED (2) si accende mentre si preme l’interruttore «ON-OFF» per

Segnala ogni altra informazione o istruzioni speciali.

vericare il funzionamento dei tre LED.

Interruttore «ON-OFF»

L’apparecchio può essere acceso o spento in ogni momento con l’interruttore

Elenchi

«ON-OFF» (eccetto durante un ciclo di pressatura).

Quando le istruzioni sono semplicemente elencate, sono segnalate da

Se la macchina resta inutilizzata quando è accesa, il controllo elettronico la

un • all’inizio della riga, ad es.:

spegne dopo 10 minuti.

1ª linea

2ª linea

4.3 Indicazione di stato

Le istruzioni passo a passo (come azioni da eseguire) sono segnalate con una

freccia

LED Stato Descrizione

all’inizio della riga: X

Acceso Apparecchio acceso

1º passo X

2º passo X

Verde

230 V: Tensione insufciente; 18 V: Batteria

I passi vanno seguiti assolutamente nella sequenza presentata.

Lampeggia

scarica. Ricaricare la batteria.

3 Dati tecnici

Lampeggia

Fuori dai limiti di temperatura

Rosso

Pressatrice RP 330-C

Perno della ganascia non inserito

Acceso

Potenza nominale: ............................................................670 W

completamente. Inserire perno.

Tensione: ...........................................................................230 V

La macchina è bloccata - eseguire

Fusibile di rete: .................................................................... 10 A

Lampeggia

manutenzione dopo 32.000 cicli o dopo un

Tipo di isolamento

malfunzionamento.

Controllo della macchina: ..........................................elettronico

Giallo

Livello di pressione acustica: .....................................71,5 dB(A)

Indicatore di manutenzione dopo 30.000

Livello di potenza acustica .........................................82,5 dB(A)

Acceso

cicli. L’apparecchio si blocca dopo 32.000

2

Livello di vibrazione: ..................................................< 2,5 m/s

cicli.

Trasmissione della potenza: ..........................................idraulica

Spinta al pistone: ..............................................................32 kN

4.4 Descrizione della pressatrice

Peso, compreso il cavo: ................................................... 4,6 kg

Consultare la spiegazione nella pagina seguente

(Valori guida, soggetti a modiche)

5 Campo di applicazione

La pressatrice con accessori di pressatura standard RIDGID o altri accessori di

Pressatrice RP 330-B

pressatura standard disponibili sul mercato è adatta all’uso in tutti gli impianti

Potenza nominale: ............................................................490 W

idraulici e di riscaldamento no a 54 mm o addirittura no a 108 mm se l’impianto

Tensione: .............................................................................18 V

richiede una potenza di pressatura di 32 kN. La pressatrice con sistemi standard

Controllo della macchina: ..........................................elettronico

VIEGA RIDGID è adatta all’uso in tutti gli impianti idraulici e di riscaldamento

Livello di pressione acustica: .....................................71,5 dB(A)

VIEGA no a 108 mm.

Livello di potenza acustica .........................................82,5 dB(A)

2

Livello di vibrazione: ..................................................< 2,5 m/s

Ridge Tool Company

19

Tools For The Professional

TM

RP 330-B, RP 330-C

6 Ganasce

6.1 Montaggio delle ganasce

Estrarre il perno di bloccaggio (6) X

Inlare la ganascia (7) nell’alloggiamento nella testa del dispositivo X

Inlare completamente il perno di bloccaggio (6). X

Se il perno di bloccaggio non è inlato completamente, la pressatrice

non può essere accesa (funzione di sicurezza elettronica). Indicazione

LED: il LED verde si accende e il LED rosso lampeggia.

6.2 Pulizia delle ganasce

Estrarre sempre la ganascia dalla macchina prima delle operazioni di

pulizia.

Pulire le ganasce per eliminare la sporcizia e i residui metallici con

solvente. Dopodiché, spruzzare su tutta la ganascia un lubricante con

antiruggine.

6.3 Revisione delle ganasce

Vericare che la ganascia si chiuda completamente quando

è azionata. Dopo ogni utilizzo, vericare se la geometria di

pressatura delle ganasce presenta danni o segni d’usura.

6.4 Revisione e manutenzione delle ganasce

Spedire sempre tutte le ganasce, insieme alla pressatrice, a un servizio di

assistenza autorizzato per la revisione e la manutenzione ogni volta che la

pressatrice dev’essere revisionata (vedi 10.4 Revisione e manutenzione della

pressatrice).

7 Batteria

7.1 Tecnologia della batteria

La pressatrice è alimentata da una batteria con tecnologia agli ioni di litio.

7.2 Tipo di batteria

Usare solo batterie agli ioni di litio BMZ da 18 V (rif. 8043).

7.3 Ricarica della batteria

La batteria può essere ricaricata solo con un caricabatterie

originale BMZ di tipo BC1/1.8. Leggere le istruzioni per l’uso del

caricabatterie.

7.4 Consigli di sicurezza per le batterie agli ioni di litio

Siete pregati di seguire i seguenti consigli di sicurezza per usare le batterie agli

ioni di litio:

1. Non distruggere la batteria.

2. Non surriscaldarla o bruciarla.

3. Non provocare un cortocircuito.

4. Non immergerla in un liquido.

5. Non ricaricarla quando la temperatura ambiente è inferiore a 5°C.

6. Ricaricarla solo con un caricabatterie originale BMZ di tipo BC1/1.8.

7.5 Smaltimento delle batterie agli ioni di litio

Li - Ion

Descrizione della pressatrice

1

2

5

11

3

7 6 4

9

8

10

Le batterie vanno smaltite esattamente come la pressatrice (vedi punto 10.3)

Massimo 2 pressature di 54 mm

di dimensione al minuto

8 Funzionamento

Non iniziare a lavorare no a quando non si ha letto e compreso questo manuale

di istruzioni.

8

8.1 Avviare la pressatura

X

Collegare la pressatrice alla rete elettrica

Far scorrere la batteria ricaricabile carica nella pressatrice X

Premere l’interruttore «ON-OFF» (1). X

10

Controllare l’indicatore LED (2): il LED verde dev’essere acceso. X

Controllare di avere inserito la ganascia corretta (7). X

8.2 Funzionamento

Non accendere la pressatrice senza la ganascia (7) montata.

1. Interruttore «ON-OFF»

7. Ganascia

2. indicatori LED, verde, rosso e

8. Targhetta dati

ambra

9. Involucro di plastica

Non pressare mai raccordi per tubi usando una ganascia inadatta.

3. Interruttore di azionamento

10. Cavo elettrico / batteria

Il risultato sarebbe inservibile e la pressatrice e la ganascia potrebbero

4. La testa del dispositivo con la

ricaricabile 18 V

g

vedi

danneggiarsi

ganascia installata può essere

dettaglio

Controllare che la pressatrice con la ganascia sia stata posizionata X

ruotata di 270°

11. Ripristino di emergenza

correttamente rispetto all’asse del tubo sul raccordo da pressare.

5. Cilindri di pressione

(tasto giallo)

6. Perno di bloccaggio

Seguire le illustrazioni illustrate fornite con il raccordo da pressare in

modo da ottenere un collegamento corretto.

20

Ridge Tool Company

Tools For The Professional

TM

RP 330-B, RP 330-C

Mettere in funzione la pressatrice premendo l’interruttore nero (3) nché il X

10 Pulizia, controlli, riparazioni e revisioni

dispositivo non entra nel ciclo automatico. Allora si può rilasciare l’interruttore

nero (3), e la pressatura viene completata e conclusa automaticamente.

Scollegare sempre la macchina dall’alimentazione o rimuovere la

batteria ricaricabile dalla pressatrice prima di realizzarne la pulizia.

La pressatura viene realizzata automaticamente dopo l’avvio della

pressatura. Dopo la pressatura, il pistone si ritrae automaticamente

tornando alla posizione iniziale.

10.1 Pulizia ordinaria dopo l’uso

• Pulire i cilindri (5) con un panno asciutto e ingrassarli leggermente.

Aspettare no al ritorno completo del pistone. Allora si può aprire la ganascia X

• Pulire le ganasce per eliminare la sporcizia e i residui metallici con solvente.

(7) e staccarla dal raccordo.

Dopodiché, spruzzare su tutta la ganascia un lubricante con antiruggine.

Se si verica una perdita di potenza improvvisa durante la pressatura,

Non usare mai liquidi (acqua o sostanze chimiche) o panni umidi per

premere il pulsante di arresto di emergenza per ritrarre i cilindri.

pulire la pressatrice. La supercie esterna può essere pulita con un

panno umido (parti in plastica).

Se la pressatrice non può essere riavviata premendo l’interruttore nero,

controllare:

10.2 Controlli periodici

Vericare che la ganascia si chiuda completamente quando è azionata.

se il sistema elettronico è stato attivato premendo l’interruttore «ON- X

Dopo ogni utilizzo della pressatrice, vericare se la geometria di

pressatura delle ganasce presenta danni o segni d’usura.

OFF» (1) (almeno il LED verde dev’essere acceso).

Rivolgersi a un servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu

gli indicatori LED in generale. Fare riferimento al capitolo 4.4. se si X

per gli indirizzi) se si vericano malfunzionamenti.

accendono o lampeggiano i LED di colore rosso o ambra

se il rotore del motorino elettrico sta ancora girando da una pressatura X

10.3 Riparazioni

precedente.

Non realizzare mai le riparazioni da sé. Spedire sempre la pressatrice a

se il cavo elettrico è collegato alla presa di corrente X

un servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu per gli indirizzi)

se la batteria ricaricabile è completamente carica X

per la manutenzione o le riparazioni.

se la batteria ricaricabile è stata inserita correttamente. X

Non manipolare i sistemi elettrici o elettronici. Se si vericano problemi,

Se non è ancora possibile avviare la pressatrice, restituirla al servizio di

contattare un servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu per

assistenza autorizzato più vicino per sottoporla a revisione e manutenzione.

gli indirizzi).

8.3 Interruzione della pressatura automatica

10.4 Revisione e manutenzione della pressatrice (consigliate)

Il movimento del pistone si interrompe per il tempo in cui viene rilasciato

Per raccordi a pressione perfetti occorre una pressatrice correttamente

l’interruttore (3) dopo l’avvio. I cilindri possono essere ritratti con

funzionante e revisionata periodicamente (si raccomanda dopo 4 anni

l’arresto di emergenza.

automaticamente dopo 32.000 cicli). Pertanto, se si accende l’indicatore di

La pressatura non può essere interrotta durante la pressatura

servizio la pressatrice dovrebbe essere spedita a un servizio di assistenza

automatica (deformazione del raccordo).

autorizzato per revisioni e manutenzione. Le revisioni periodiche insieme alle

ganasce (punto 6.4) allungano considerevolmente la vita utile della pressatrice.

L’indicatore di servizio (i LED verde e ambra lampeggiano) serve per richiamare

9 Stoccaggio e smaltimento

l’attenzione sul fatto che la pressatrice richiede una verica dopo 30.000

9.1 Sensibilità

pressature. La pressatrice è bloccata dal sistema di controllo elettronico (il LED

La pressatrice e il caricabatterie devono essere protetti da urti, umidità, sporcizia,

giallo si accende) dopo 32.000 pressature. A quel punto dev’essere spedita a un

polvere, temperature estreme, solventi chimici e gas.

servizio di assistenza autorizzato (vedi www.ridgid.eu per gli indirizzi).

La pressatrice è dotata di una protezione elettromagnetica completa.

Se si verica un guasto meccanico, la pressatrice viene bloccata immediatamente

Tuttavia, se interferenze elettromagnetiche dovessero spegnere la

dal sistema di controllo elettronico e dev’essere spedita al servizio di assistenza

pressatrice, scollegare brevemente la macchina dall’alimentazione o

per una revisione (leggere sempre il capitolo 4.4).

rimuovere temporaneamente la batteria ricaricabile. Questo dovrebbe

risolvere il problema. Altrimenti eliminare la causa dell’interferenza.

11 Servizio post-vendita

Vedi www.ridgid.eu o la scheda di garanzia per trovare gli indirizzi dei servizi di

9.2 Stoccaggio intermedio

assistenza autorizzati.

Scollegare la pressatrice dall’alimentazione o estrarre la batteria ricaricabile se

non si ha intenzione di usare la pressatrice.

12 Fabbricante

La batteria ricaricabile raggiunge la massima capacità nominale dopo

Ridge Tool Company

un lungo periodo di stoccaggio solo dopo aver ricaricato completamente

Elyria, Ohio

la batteria da 1 a 5 volte.

USA www.ridgid.eu

Se la pressatrice non viene usata subito dopo la consegna, riponetela nel suo

imballaggio originale in un luogo asciutto.

Mantenere la pressatrice fuori dalla portata di persone non autorizzate

in un luogo asciutto e sotto chiave.

Le pressatrici che restano inutilizzate per lunghi periodi (oltre 6 mesi)

devono essere pulite e riposte in un luogo asciutto. Prima di riutilizzare

la pressatrice, controllarne il funzionamento svolgendo le veriche

secondo il punto 10.2.

9.3 Smaltimento

Spedire la pressatrice al servizio di assistenza autorizzato più vicino

(vedi www.ridgid.eu per gli indirizzi) o smaltirla attraverso un’azienda di riciclaggio

nel rispetto dell’ambiente. Le pressatrici non possono essere smaltite come

semplici metalli o riuti domestici.