Phottix Odin for Canon: Pl
Pl: Phottix Odin for Canon

Pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dane techniczne
Częstotliwość: 2.4 GHz
Obsługa napięcia: 6V (kontroler)
Zasięg: 100m+
≤300V(odbiornik)
Ilość kanałów: 4 kanały
Wymiary urządzenia: 94(Dł) x 66(Szer.) x
Ilość grup: 3 grupy – A, B, C
35(Wys) mm, (kontroler), 90(Dł) x 45(Szer.) x
Zasilanie: 2 x AA Baterie (Kontroler i odbiornik), 5V
40(Wys) mm (odbiornik)
DC w odbiorniku (zewnętrzny port zasilania)
Antena: wbudowana antena PCB
Max czas synchronizacji: 1/8000 sek*
Waga: 105g (kontroler), 66g (odbiornik) – bez
Wyjście: Gorąca stopka, port 3.5 mm (odbiornik)
baterii
Wejście: Port USB (kontroler and odbiornik)
Temperatura działania: -15—65 °C
Mocowanie: gwint ¼’’, zimna stopka (odbiornik)
Temperatura przechowywania: -30—85 °C
Napięcie wejściowe: 2.4-3.2V
* W kompatybilnych aparatach i lampach
błyskowych.
52
Оглавление
- Parts Transmitter Control Unit (TCU)
- En
- Please Note: After adding turning on the Phottix Tip: Turn o all devices – ashes/strobes, cameras, and
- En
- Groups and Channels Inserting batteries
- En
- Adjusting ash zoom Using the Clear Button
- En
- Technical Speci cations
- En
- Bezeichnungen Sender / Transmitter Control Unit (TCU)
- De
- Hinweis: Nach dem Anschluss und dem Einschalten
- De
- Der TCU (Transmitter/Sender)
- De
- Zoom
- De
- Technische Daten
- De
- Éléments: Émetteur - Unité de Contrôle (TCU)
- Fr
- A noter: Après avoir allumé le TCU et les récepteurs
- Fr
- Fonctions de LED
- Fr
- Fonctions d’écran Ratio
- Fr
- Connexion d’un ash à la gri e du
- Fr
- Précautions:
- Partes: Transmisor - Unidad de Control (TCU)
- Es
- Notar: Después haber encendido el TCU y los
- Es
- Iluminación de la pantalla LCD
- Es
- TTL / M / O
- Es
- Conexión de un ash en la zapata de
- Es
- Precauciones de uso:
- Elementy Kontroler ( nadajnik)
- Pl
- Uwaga: Po uruchomieniu Kontrolera Odin i jego
- Pl
- Używanie podświetlenia LCD
- Pl
- Ustawianie pokrycia błysku (zoom)
- Pl
- Odbiornik Phottix Odin
- Pl
- Ostrzeżenia
- Componenti Trasmettitore - Transmitter Control Unit (TCU)
- It
- NB: Dopo l’innesto e l’accensione deiPhottixOdin Consiglio: Spegnere tutte le periferiche – ash/
- It
- Gruppi e canali Funzioni
- It
- Usare lo Zoom: UsareilPulsante Test
- It
- Speci che tecniche
- It
- Описание: Устройство управления передатчик (TCU)
- Ru
- Внимание: Подключив Phottix Odin TCU Рекомендация: Выключите все устройства –
- Ru
- Функция светодиода Установка батарей
- Ru
- TTL / M / O
- Ru
- Использование кнопки удаления Использование высокоскоростной (Clear): синхронизации (HSS) и
- Ru
- Технические характеристики
- Ru
- Cn 说明书
- Cn 说明书
- Cn 说明书
- Cn 说明书
- Cn 说明书
- Cn 說明書
- Cn 說明書
- Cn 說明書
- Cn 說明書
- Cn 說明書
- www.phottix.com