Phottix Mitros for Nikon: инструкция
Раздел: Аксессуары для фото- и видеотехники
Тип:
Инструкция к Phottix Mitros for Nikon

En
INSTRUCTION MANUAL
Phottix Mitros+ TTL Transceiver Flash
for Nikon
En
INSTRUCTION MANUAL
De
BENUTZERHANDBUCH
Fr
MANUEL D’UTILISATION
Es
MANUAL DE INSTRUCCIONES
It
ISTRUZIONI D’USO
Pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ru
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Simp
Cn
说明书
Trad
Cn
說明書
1

En
INSTRUCTION MANUAL
Phottix Mitros+ TTL
Transceiver Flash
for Nikon
Note: To start immediately using this ash please refer to the Quick-Start guide.
Parts
For advanced features please read this manual and be familiar with your camera
manual and operations.
Back / Left Side
The Phottix Mitros+ TTL Transceiver Flash for Nikon is designed to work with
1. LCD Display
Nikon DSLR cameras and features TTL, Manual, Multi modes as well as Wireless
2. Mode Button
Master/Slave triggering.
3. Test Button
4. Power Switch
5. Ready Light
Warnings
6. Arrow Adjustment
Buttons (see below)
1. Use your ash safely. Do not re the ash into the eyes of people or animals at
7. Set Button
short distances – damage and/or blindness can occur.
8. Locking Lever
2. Be careful using the ash in or around cars, buses, motorcycles or other mov-
9. 3.5mm Sync Port
ing vehicles as accidents can result.
10. USB Port
11. External Power Port
3. Never use the ash near combustible gases (gasoline, solvents, etc.).
4. Do not expose the ash or batteries to dripping/splashing water, or high hu-
midity.
5. Do not leave the ash or batteries in a hot location (direct sunlight, in a closed
car, etc.).
6. Remove batteries from the ash when not being used for an extended period
of time.
7. Change the batteries when required. Use undamaged batteries in good con-
Arrow Adjustment Buttons
dition. Do not mix battery types or new and used batteries.
1. Up Arrow / Zoom Adjustment Mode Button
8. Do not put opaque objects in front of the ash lens when ring the ash. The
2. Right Arrow / Wireless Flash Mode Button
energy emitted by the ash may cause objects to burn, or cause damage to the
3. Down Arrow Button
ash tube or fresnel lens.
4. Left Button / Custom Functions Button
9. Use caution in touching the ash head after use. It may be hot and can cause
burns.
10. The ash contains high voltage electronic parts. Do not disassemble or at-
tempt to repair the ash. Never touch the ash’s internal components.
11. Do not touch the External Power Port contacts with any metal objects – this
can cause electric shock and serious injury.
Front / Right Side
1. Bounce Card
2. Wide Angle Diuser
Table of Contents
3. Flash Head
4. Wireless Signal Receiver Area
Parts and Functions ….........................................................…... 2
5. AF Assist Light
Modes ……...................................................................................7
6. Hot Shoe
Wireless Triggering……...............................................................9
7. Battery Compartment
Custom Functions……...............................................................13
Technical Specs……...................................................................15
2

En
INSTRUCTION MANUAL
Please note:
Raising and Rotating the Flash Head
These instructions assume:
1. The ash head will elevate from -7 to 90 degrees with stops at -7, 0, 45, 60, 75
and 90 degrees. Gently raise or lower the ash head into the required position.
1. Both the ash and camera are switched on.
2. The ash head will rotate 180 degrees in either direction with stops at 60, 75,
2. The ash and camera are set to the same settings as this manual.
90, 120, 150 and 180 degrees. Gently rotate the ash head into the required
3. Camera menu and ash custom functions menu are set to default values.
position.
4. The ash is being used with a compatible Nikon DSLR.
3. When the ash head is raised or rotated from the 0 degree standard forward
position the ash zoom will set itself to 50mm. “- -” will be displayed on the LCD.
Flash zoom when the head is raised or rotated can be changed in MZoom mode
(see below).
Installing batteries
4. At -7 degrees the ash zoom will act the same as 0 degree – it will not change
1. Press the battery cover in while pushing it towards the bottom of the ash.
any settings.
The battery cover will open and raise.
2. Insert AA batteries as shown by the diagram inside the battery compartment.
3. Lower the battery cover and push back towards the top of the ash, locking
Using the Bounce Card or Wide Angle Diuser
it in place.
The Phottix Mitros+ Flash comes equipped with a white bounce card and wide
angle diuser panel in the ash head.
Please note:
1. The wide angle diuser panel will cause the ash to spread light to a 14mm
- Please use four standard high-quality batteries of the same brand. Make
equivalent.
sure all batteries are at similar powers levels.
2. The white bounce card can be used when the ash head is in a raised position
- Batteries can get hot when the ash is being used. Use caution when chang-
to bounce light forward to assist with catch lights in a subject’s eyes.
ing batteries.
- If you do not use the ash for an extended period of time, store with bat-
To use:
teries removed.
1. Gently pull the diuser panel and bounce card from the ash head using
the ridge on the bottom of the diuser panel.
Attaching the ash to a camera
2. If using the diuser panel it will drop into position over the ash head. Gen-
tly push the bounce card back into the ash head if not needed.
Turn o both the camera and ash.
3. If using the bounce card only gently push the diuser panel back into the
1. Align the ash hot shoe with the camera hot shoe.
ash head.
2. Slide the ash into the camera hot shoe until fully inserted.
3. Lock the ash in position by pushing the locking lever to the right until the
Please note:
lock engages with a click.
When the diuser panel is used the ash head zoom position is locked at
4. To Unlock, press the locking release button on the locking lever and slide to
14mm. If ash head zoom settings need to be adjusted disable diuser panel
the left.
zoom in custom function (see C.Fn 03 below). This custom function is also
useful should possible impact damage the diuser and make zoom adjust-
ments dicult.
Turning the Flash On / O
1. To power on the ash move the power switch to the on position.
Using the Flash Head Diuser
2. To power o the ash move the power switch to the o position.
The Phottix Mitros+ TTL Flash comes with an attachable diuser that can be
added to the front of the ash head when needed. It is good for softening light,
reducing hot spots and shadows and better coverage for macro photography.
Battery Level Indicator
To use:
The Battery Level Indicator on the LCD (see below) will display an approximate
indication of how much power remains in the batteries in the ash. Use this as
1. Align the diuser with the ash head, with the “UP” mark on the diuser
a rough guide as to when a battery change is needed. If ash recycling time has
facing up.
become very long (30 seconds) change the batteries.
2. Snap one side of the diuser mount into the corresponding ash head
mount.
3. Repeat step 2 on the other side of the diuser.
3

En
INSTRUCTION MANUAL
Overheating Protection
The Phottix Mitros+ contains an overheating protection circuit that will slow
ash recycle time to avoid overheating-related damage. Continuous high-pow-
er ashes will trigger this protection when the temperature reaches a certain
degree. A [Hot! ] Icon will appear when the overheating protection circuit is in
operation.
To avoid further overheating or possible damage the ash will increase the re-
cycling time to assist in lowering the ash temperature. Wait 10 minutes before
using the ash.
If the ash continues to be used after the [ Hot! ] Icon appears and the ash does
not cool down a [ Stop ] icon will appear on the LCD. Cease using the ash and
wait 10 minutes for it to cool down.
Sync and USB Ports
1. The 3.5mm Sync Port can be used with a 3.5mm sync cable to trigger the
ash – from a ash trigger or camera. This port is input only – ash signals are
not output from this port.
2. The USB port is used for rmware upgrades. Firmware announcements and
instructions will be made available on Phottix websites.
Status LED
Left LED: Flash-ready indicator. In Quick Flash Mode, the LED will ash green
when the ash has the minimum recycle charge. It will ash red when fully
charged.
Right LED: Flash exposure conrmation lamp. If a standard ash exposure is
obtained, the ash exposure conrmation lamp will light blue for approximately
3 seconds. If the ash exposure conrmation lamp doesn’t light, move closer to
the subject or increase the camera ISO setting.
External Battery Port
The External Battery Port is a proprietary Phottix design for use with Phottix
ash cables. The external port is compatible with the Nikon High-Performance
Battery Pack SD-9 or compatible models when the included adapter is used.
Please note:
- Batteries must be used in the ash even when an external battery pack is
used.
- Never use non Nikon-compatible battery packs.
4

En
INSTRUCTION MANUAL
The LCD Display
TTL Auto ash mode
Azoom
Focal length
Mzoom
TTL Auto ash mode
Battery level indicator
Over hot icon
HSS
FEC information
Beep signal
ON
m: in meters Ft: in feet
Flash range
Custom
Aperture
Upward reection
Function
Standard
Downward reection
Manual ash mode
Wireless shooting via Optical pulse and Radio frequency
transmission
M: Manual ash mode
Wireless mode
Radio: ODIN TX
Power level
Radio:
Radio: ODIN RX
STRATO II RX
Optical: OP TX
Multi ash mode
MASTER
Multi: Multi ash mode
Optical: OP RX
SLAVE
Wireless OFF Optical: OP SLAVE
Frequency
Flash count
5

En
INSTRUCTION MANUAL
Radio frequency transmission : ODIN TX mode
Optical pulse transmission: OP TX (Master) mode
TX Unit (Local) Flash
Optical: OP TX (Master)
TX unit ash mode
Channel display
Group
Channel display
AF assist
Flash mode
OP RX (Slave)
Group O
light is on
AF assist
OP TX (Master) EV compensation
OP RX (Slave) EV compensation
light is o
Group Mode
or power level
or power level
Radio frequency transmission : ODIN TX ratio mode
Optical pulse transmission: OP RX (SLAVE) mode
Optical: OP RX
(Slave)
Ratio mode
Flash ratio EV compensation
Slave group
for A: B
Optical pulse transmission: OP Slave
Radio frequency transmission : ODIN RX mode
Radio: Odin RX
Optical: OP
Slave
ODIN Group
MEMORY mode
Memory mode
Radio frequency transmission : STRATO II RX mode
Recall
menu
Radio: STRATO II
Save menu
RX
Cancel
OK / Conrm
6

En
INSTRUCTION MANUAL
not been red after “IDLE” is displayed on the ash LCD. Pressing the test button
Auto-Save Functions
on the ash will wake it up. Slave Auto O can be changed from after 8 hours to
The Phottix Mitros+ will remember ash settings. Mode, power levels, etc. will
after 1 hour (see C.Fn-11 below).
be retained in the ash if it is turned o and then back on.
Modeling Flash
Setting Flash Zoom
1. Pressing the camera depth-of-eld preview button (if available) will re the
The Phottix Mitros+ Flash has two ash head zoom modes – Auto (Azoom)
ash continuously for 1 second. This Modeling Flash is useful in seeing lighting
and Manual (Mzoom). Auto zoom will dynamically change ash head zoom as
eects and balance on the subject. (Please see your camera manual for more
a camera’s zoom lens is changed to provide optimum lighting. Manual zoom
information on the DOF button and button assignment)
allow the user to set the zoom of the ash head.
2. Modeling Flash is available in all modes, TTL, Multi and Manual.
To set:
3. Modeling Flash can be used in both normal and wireless shooting and can be
set (see C.Fn-02 below).
1. Press the
button.
Please note:
2. The Zoom area on the LCD will be highlighted and ash.
1. Overheating and damage can result from excessive use of the Modeling
3. Press the
or
buttons to set the ash head zoom to Azoom
Flash. Do not use more than 20 times in succession.
or the desired Mzoom manual level. Please see page 10 “Adjusting Flash Head
2. When overheating the ash will automatically increase charging time until
Zoom in Odin Tx Mode” for more details.
the ash temperature has decreased.
4. Press the
button when the zoom is properly set.
Please Note:
Autofocus (AF) Assist Light
1. When in Azoom and the ash head is raised or rotated from the 0 degree
standard forward position - the ash zoom will set itself to 50mm. “- -” will be
1. In low light/contrast situations the Phottix Mitros+’s built-in Auto Focus Assist
displayed on the LCD. The ash zoom will not change if the head is lowered
Light will illuminate to assist with AF. The AF Assist Light on the front of the ash
to -7 degrees.
will project a focusing target on the subject.
2. Azoom will work ONLY when the ash head is set to either 0 or -7 degrees.
2. AF Assist Light functions can be set to on or o (see C.Fn-08 below).
3. When in Mzoom and the ash head is raised or rotated from the 0 degree
3. For Cameras with a Built-in AF-assist light, the ash’s AF-assist light will take
standard forward position - the ash zoom will not be changed from the pre-
priority (see below- Built-in Camera AF-assist Light).
vious setting.
4. Flash Zoom can be adjusted when the head is raised or rotated by switch-
ing to Mzoom mode and making desired adjustments.
Flash Modes
The Phottix Mitros+ has three ash modes: TTL, Manual (M) and Multi (Strobo-
scopic).
Test Button
To change modes:
Pressing the test button will trigger the ash. This can be used metering (in
manual mode only). In Wireless Master Mode pressing the test button will re
1. Press the
button.
Slave ashes on the same channel being controlled by the Master ash. Test
2. The ash modes will cycle through TTL, Manual (M) and Multi modes.
button output levels can be congured (see C.Fn-07 below).
3. The current mode will be displayed in the top left corner of the LCD.
Auto-Idle Functions
Non-wireless TTL Mode
To save battery power the Phottix Mitros+ TTL Transceiver Flash is equipped
with Idle and Auto O modes.
Non-wireless TTL mode screen on the Mitros+
1. In Non-Wireless Slave Modes: The ash will go into Auto Idle mode after 90
sec. if no buttons have been pressed or it has not been red. The ash LCD will
go blank. Half-pressing the camera shutter button or pressing the test button
on the ash will wake up the Phottix Mitros+.
2. In Wireless Slave Mode, the ash will go to Slave Idle Mode after 60 minutes if
no buttons have been pressed or it has not been red, “IDLE” will be displayed
on the ash LCD. Full-pressing the camera shutter button or pressing the Mas-
In TTL Mode the ash and camera will work together to calculate the correct
ter ash test button will wake up ashes in idle mode. Slave Idle Timer can be
exposure for recorded images. When the shutter button is fully pressed the
changed from 60 minutes to 10 minutes (see C.Fn-10 below). The ash will go
ash will re a pre-ash that the camera will use to calculate exposure and ash
into Slave Auto O Mode after 8 hours if no buttons have been pressed or it has
power the instant before the photo is taken.
7

En
INSTRUCTION MANUAL
The HSS icon will be displayed on the ash LCD when the shutter speed exceeds
Flash Exposure Compensation - FEC
the camera x-sync speed and Auto FP High-Speed Sync Mode is being used. The
The Phottix Mitros+ Flash can be used to adjust Flash Exposure Compensation
ash will set itself to Auto FP High-Speed Sync mode if this function is enabled
rd
(FEC) from -3 to +3 in 1/3
stops. This is useful in situations where ne-tuning of
on the camera body - see your Camera’s User Manual for details.
the TTL system is needed based on the environment.
Auto FP High-Speed Sync can be used in wireless ash mode.
To set FEC:
Please note:
1. Press the button to enter FEC Adjustment Mode.
- Auto FP HSS can drastically reduce ash power, battery power and range.
2. Press the
or buttons to adjust FEC up or down.
3. Press the
button to exit FEC Adjustment Mode.
Red-Eye Reduction / Red-eye Reduction Fast/Slow Flash Sync
To help prevent the Red Eye eecting photos this function will re the ash 3
Please note:
times at a reduced output level immediately before a photo is taken. The Red-
1. The ash output value can also be set on cameras equipped with built-in
Eye Reduction function can be combined with the Slow Flash Sync function.
ash exposure compensation functions. For more detailed information, refer
The use of a tripod is strongly recommended in this mode when using slower
to the camera User Manual.
shutter speeds to prevent camera shake.
2. If Flash Exposure Compensation is set on both the camera and the ash,
then the total exposure value will be the sum of the two Flash Exposure Com-
pensation values.
Slow Flash Sync
3. Only the Flash Exposure Compensation value set on the ash will be dis-
When both the subject and background are in a low-light environment, this fea-
played on the Flash’s LCD screen.
ture can be useful to control the ash at slow shutter speeds further to achieve
the correct exposure.
The use of a tripod is strongly recommended in this mode when using slower
Exposure Compensation
shutter speeds to prevent camera shake.
When using TTL ash mode changing the camera’s exposure compensation
value the exposure on both the subject and the background can be adjusted
brighter or darker. In shooting situations with a light-colored background the
Second Curtain Sync (Rear Curtain Sync)
compensation will need to be increased. With a darker background the com-
The Phottix Mitros+ Second Curtain Sync function makes the ash re at the
pensation will need to be reduced.
end of an exposure, not the beginning. This can be useful with slow shutter
speeds for capturing special eect.
Bracketing-BKT
Bracketing (BKT) can be used to automatically change ash power over a series
of photos. The camera will record a series of images with dierent exposures.
Manual (M) Mode
Exposure count, over and under exposure levels can be set by the user. BKT is
useful in run-and-gun situations as well as when shooting scenes with dier-
In Manual Mode the ash will re at the power level you set. The Phottix Mitros+
ent lighting conditions to help ensure a properly exposed photo. It can also be
TTL Flash can be adjusted from 1/1 (full power) to 1/128 – 8 stops of adjustments
used for HDR photography. Please see your camera user manual for more details
in 1/3rd stop increments. Aperture, shutter speed and ISO on the camera need
about this function.
to be manual adjusted. For best results use M-Manual mode on the camera.
To use:
Flash Exposure Value Lock (FV lock)
1. Press the button until M is displayed on the ash LCD.
Flash Exposure Value Lock (FV Lock) is used to lock the ash exposure level be-
fore a photo is taken. This is useful when manual spot metering is being used in
2. Press the
button to enter the power adjustment screen. The power
a scene with dierent lighting conditions.
level will ash and be highlighted.
The ash will re a pre-ash when the FV lock button is pressed on the camera,
3. Press the
or
buttons to adjust the ash power.
which will be used to calculate ash power during the exposure. This value will
4. Press the
button to exit the power adjustment screen.
be saved in the camera’s internal memory. The
and
icons will
be displayed in the rear LCD and the viewnder of the camera when FV lock is
5. When the ash ready light is illuminated red the ash is fully charged and
being used.
ready to re.
6. Pressing the
button will re the ash at the manual power level you
set. This is useful when taking meter readings.
Auto FP High-Speed Sync Mode
In Auto FP High Speed Sync mode, the camera’s x-sync speed (usually 1/200 to
Please note:
1/250) is overridden and faster shutter speeds, up to the camera’s maximum
- Half pressing the shutter button will display the eective manual ash pow-
shutter speed, can be used. This is useful when using aperture priority mode or
er range on the Flash LCD.
to limit ambient light. Maximum shutter speeds may vary with dierent camera
models - see your Camera’s User Manual for details.
8

En
INSTRUCTION MANUAL
Multi: Stroboscopic Mode
Wireless Triggering Mode
With Multi Stroboscopic mode a series of rapid ashes will be red. The ash
The Phottix Mitros+ TTL Transceiver Flash is equipped with several wireless
count, frequency and power of these ashes can be programmed on the Phottix
transmitter and receiver modes. The Mitros+ oers built-in compatibility with
Mitros+. Multi mode is useful for capturing multiple images of a moving subject
the Phottix Odin TTL Trigger system for Nikon and the Phottix Strato II Multi
in the same photo and other special eects.
for Nikon. For information on the Odin or Strato II system consult the product
manuals.
The frequency of the eect (in Hz. - number of ashes per second), the total
number of ashes and output levels can be set.
To use:
The Mitros+ functions as:
1. Press the
button until Multi is displayed on the ash LCD.
Phottix Odin Tx(Transmitter)
2. Press the
button to adjust Multi settings. Displayed (from left to right
on the LCD) Power, Frequency (HZ) and Flash Count. Power is highlighted and
Full adjustments to local and remote TTL and Manual ash power and zoom on
ashing upon entering the adjustment screen.
other Mitros+ ashes (in Odin Rx mode)or compatible ashes equipped with
Phottix Odin receivers. Flashes or studio lights with Strato, Strato II or Atlas II
3. Press the
and
buttons to change between Power, Frequency
receivers can be triggered in manual mode by the Mitros+ in Odin Tx mode.
(HZ) and Flash count.
Phottix Odin Rx (Receiver)
4. Press the
and buttons while the setting is highlighted to
The Mitros+ in Odin Rx Wireless Mode can be triggered by another Mitros+ in
adjust Power, Frequency (HZ) and Flash count to the desired levels.
Odin Tx mode or by Phottix Odin TCUs.
5. Press the
button to exit the adjustment screen.
Phottix Strato II Rx (Receiver)
Please note:
The Mitros+ in Strato Rx wireless Mode can be triggered by Phottix Strato II
1. Overheating and damage can result from excessive use of the Multi Strobo-
transmitters, Phottix Odin TCUs and Phottix Mitros+ Flash in Odin Tx Mode.
scopic Mode. Do not use more than 20 times in succession.
2. When overheated the ash will automatically increase charging time until
OP Tx (Master) - Using Nikon’s IR triggering system
the ash temperature has decreased.
Using pulses of light, a ash on the camera adjusts and res remote ashes.
Stroboscopic Mode and Shutter Speeds
OP Rx (Slave) - Using Nikon’s IR triggering system
To determine the proper camera shutter speed to be used with various Strobo-
Remote ashes in OP Rx Mode are controlled and red by on-camera ashes in
scopic Mode variables, use the following formula:
OP Tx Master mode. Using pulses of light, a ash on the camera adjusts and res
Number of ashes / Frequency = Shutter Speed
remote ashes.
Example: 5x (number of ashes) / 10 Hz (Frequency) = .5 second shutter speed.
OP Slave- Optical Slave
This is a rough guideline: You may need to increase or decrease the shutter
speed to get the desired result.
In OP Slave mode other nearby red ashes will trigger the Mitros+ in manual
mode only.
Multi Stroboscopic Mode Output Chart
Please note:
The Mitros+ cannot be triggered by Phottix Strato, Strato II or Ares transmit-
ters or Atlas II transceivers in Tx mode.
Selecting Wireless Triggering Modes
To access and set the wireless triggering modes on the Mitros+:
1. Press and hold the
button until the Mode Menu appears.
2. Use the
or buttons to select the wireless mode.
3. Press the
button to select the wireless mode.
4. Set up wireless mode parameters (group, channel) as needed.
Please note:
If the
button is not pressed, the Mitros+ will use the highlighted selec-
tion if no button is pressed for approximately 16 seconds.
9

En
INSTRUCTION MANUAL
Odin Tx (Transmitter Mode)
7. Press and hold
button to exit Odin Tx Ratio mode and return to Odin
Tx Mixed Mode.
Using the Mitros+ in Odin Tx Mode allows for a ash to be used on camera in
TTL or Manual Mode as well as control three groups (A, B, C) – adjusting TTL and
Please note:
manual power levels as well as ash head zoom on Mitros+ ashes set in Odin
Rx mode or other compatible ashes equipped with Phottix Odin receivers.
The ash on camera (L) is not part of the ratio calculation. Power for the local
ash is controlled independently.
Using Odin Tx Mode
Odin Tx mode screen
Adjusting Flash Head Zoom in Odin Tx Mode
1. Pressing the button will open the Zoom Adjustment Menu.
2. The
and buttons will cycle though groups L, A, B, C.
3. The
and buttons will adjust from Azoom (automatic zoom that
changes dynamically as a zoom lens is changed) and Mzoom 17, 18, 20, 24,
After selecting Odin Tx Mode (see above)
28, 35, 50, 70, 85 and 105mm.
1. Press the
button to edit the groups.
4. Pressing the
button will exit Zoom Adjustment Mode.
2. The
and
buttons will cycle though groups L, A, B, C.
3. Pressing the
button while a group is selected will change the mode
Adjusting Transmission Channels
from TTL, M (manual) and O.
1. From the Odin Tx or Ratio Menu, press the
button to access the
4. Pressing the
or
buttons when a group is selected will allow
Transmission Channel selection.
for adjustment to the EV Level ±3EV in 1/3 stop in TTL Mode or adjustments
to the power level (1/128 to 1/1 in 1/3 stops) in Manual Mode.
2. Press the
and buttons to cycle through Channels 1-4.
5. Press the
button to exit the Odin Tx Mode editing menu.
3. Press the
button to lock in the channel.
Ratio Mode
Odin Rx (Receiver) Mode
Odin Tx Ratio mode screen
Odin Rx mode screen
Ratio is similar to Nikon’s native TTL system. The ratio of groups A and B can be
When the Odin Rx Wireless mode is selected the Phottix Mitros+ Flash will
set from 8:1 to 1:8. EV levels can also be adjusted. Adjustments to the local ash
trigger using a built-in Odin-compatible receiver. While in Odin Rx Mode the
(L) mode and power can be made.
Mitros+ can be controlled and triggered from another Mitros+ Flash in Odin Tx
Mode or an Odin TCU.
To access Ratio Mode:
Changing Channels and Groups
1. Press and hold the
button while in the Odin Tx Menu. The Ratio Ad-
justment Menu will appear.
1. Press the button to access the Channel and Group selection.
2. Press the
button to open the editing mode.
2. Use the
and buttons to select Channel or Group.
3. Press the
or buttons to cycle though Local Flash(L) , Flash
Ratio and Ratio EV adjustment.
3. Use the
and buttons to adjust the reception channel (1-4)
or group assignment (A-C).
4. Press the
or buttons to adjust Local Flash EV, Ratio and Ratio
4. Press the
button to exit Channel and Group editing mode.
EV when selected.
5. The
button will change the mode the local ash from TTL to Manual
5. Pressing the
button will allow the EV adjustment for the ash to be set
to O.
using the
and buttons. Press the button again to exit EV
6. Press the
button to exit Ratio Mode editing.
Adjustment mode.
10

En
INSTRUCTION MANUAL
6. To set Multi or M modes for the Slave – press and hold the
button for
2. Press the
or will cycle between the adjustable parameters
approximately 2 sec.
(ash modes, ash output, EV compensation values, channels).
7. Set Power Levels or Multi Strobe Frequency / Flash Count using the arrow
3. Press the
and buttons to adjust the parameters of the
buttons.
selected items.
4. Press the
button to exit the setting mode.
Please note:
The eect of EV adjustment is cumulative. If EV adjustment is set on the Odin
Adjustable parameters on the Master ash
Rx screen and on an Odin TCU or Mitros+ in Odin Tx mode, and/or in TTL Pref
in the Custom Functions menu, all of these settings will be used to calculate
Master Flash Mode: TTL, Manual, Multi, Master without ash, EV adjustments,
nal EV.
Manual (M) mode power level
Slave Flash Mode: TTL, Manual, Group O, EV adjustments, Manual (M) mode
power level
Strato II Rx Mode
Channel: transmission channel
Strato II Rx mode screen
Zoom: Flash Head Zoom on Master ash
Multi Mode Setting: Multi power levels, frequency and ash count
Master with Flash mode: The on camera Master ash will re when a
photo is taken.
Master without Flash mode: The on camera Master ash will emit a
short burst of light to communicate with Slave ashes but this light will not
When the Strato II Rx Mode is selected the Mitros+ will be triggered by Phot-
be part of the exposure when a photo is taken.
tix Strato II Multi Transmitters, a Phottix Odin TCU or Phottix Mitros+ in odin Tx
Please note:
mode.
1. If the Master ash is set to Multi Mode, all Slave ashes will operate in Multi
1. Press the
button to access the Channel and Group selection.
mode. Group O can be set on the Master ash. All ash power, frequency,
ash counts need to be set to the same values.
2. Use the
and buttons to select Channel or Group.
2. The zoom set on the Master ash will only change the zoom on the Master,
not on Slaves. To change the zoom of the Slave ash, adjust each Slave ash
3. Use the
and buttons to adjust the reception channel (1-4) or
independently.
group assignment (A-C).
4. Press the
button to adjust the Manual Power level of the Mitros+ (from
OP Rx (Slave) Mode:
1/1 to 1/128 in 1/3 stops). Press the
button again to exit Manual Power
1. Press the
button to activate the setting mode.
Adjustment Mode.
5. Press the
button to edit the ash head zoom. Pressing the
2. Press the
or button will cycle between the group setting (A
or
buttons will cycle between AZoom and MZoom settings. Press the
B C), channel setting (1 2 3 4) and ZOOM settings.
button to return to the main menu.
3. Press the
or button to adjust the parameters of the selected
item.
Please note:
4. Press the
button to conrm and exit the screen.
In Strato II Rx (Receiver) Mode there are no wireless TTL functions such as
Auto FP or SCS, or wireless power/zoom control. Power and zoom levels must
5. When Slave ashes are ready to shoot, the AF Assist light on the front of the
be set manually on the Mitros+ ash while in Strato II Rx Mode.
ash will blink once every 1 second.
Adjustable parameters on the Slave ashes
OP Tx (Master) and OP Rx (Slave) Wireless Modes
Group: A, B or C
OP Tx (Master) and OP Rx (Slave) modes use Nikon wireless control and triggering
Channel: Reception channel
system. A Mitros+ ash set to OP Tx (Master) is needed on the camera to control
remote (Slave) ashes set to OP Rx (Slave). The same transmission channel needs
Zoom: Flash Head Zoom on Slave ash
to be set on both Master and Slave ashes. Groups need to be set for Slave ashes.
A Mitros+ set to OP Tx (Master) or other compatible ash in Master mode can be
Please note:
used on the camera to control and trigger Mitros+ ashes in OP Rx (Slave), or
- Make sure the OP Tx (Master) and OP Rx (Slave) ashes are set to the same
other compatible ashes in Slave mode.
transmission channel (1-4).
- Do not place any obstacles between the Master unit and Slave unit(s). Ob-
OP Tx (Master) Mode:
stacles can block signal transmissions.
1. Press the
button to activate the setting mode.
11

En
INSTRUCTION MANUAL
- When using wireless bounce ash, please ensure the Slave ash Wireless
Signal Receiver Area faces toward the Master ash.
- When using only one ash set Wireless Mode to “OFF”.
Transmission channels
The Phottix Mitros+ OP Tx/Rx Wireless system has four transmission channels: 1,
2, 3 and 4. Signals from the OP Tx (Master) ash are sent to OP Rx (Slave) ashes
on these channels. If Master and Slave ashes are set to dierent channels the
Slave ashes will not re.
Using OP Tx/Rx Wireless Triggering
With a ash in OP Tx (Master) mode on the camera and remote ashes in OP Rx
Slave mode, pressing the shutter button will re the OP Tx (Master) ash (if set to
re the ash) and ashes set to OP Rx (Slave) mode within the range of the OP Tx
(Master) ash. The camera and ash will meter the scene and re ashes in TTL
mode to properly expose the scene.
12

En
INSTRUCTION MANUAL
Custom Functions
The Phottix Mitros+ TTL Flash comes with a number of programmable custom
2. Press the
or
buttons to cycle through the menu items – C.Fn 0
functions. To edit these functions (below):
to 15.
3. Press the
or buttons to change the function within the menu.
1. Press the
button for 2 seconds to enter the C.Fn Menu Screen.
4. Press the
button to exit the C.Fn menu.
Custom Functions Chart
13

En
INSTRUCTION MANUAL
ence is set, this compensation will be used for images taken in TTL mode. This EV
Quick Flash Function
compensation will not be displayed on the LCD during regular use.
The Quick Flash function allows the ash to re at 1/6 to 1/2 of the full output.
Quick Flash recycle times are faster. It helps for snap photography for near sub-
jects.
Memory Function
Quick ash can be used for continuous drive modes, quick ash for continuous
The Phottix Mitros+ Flash is equipped with a programmable Memory function.
shot function can be enabled or disabled (see C.Fn-06 above).
Using the Memory Function allows ash parameters, data and custom functions
to be saved and quickly recalled for future use. Flash modes, wireless settings,
Please note:
ash power – all the current programming of the ash will all be saved for later
The Quick Flash Function makes ash ring a priority. Under-exposure could
use.
result if the subject is located too far from the camera.
Memory Mode Screen
Auto Backlight
The backlight will light up for 8 seconds and then go o if no buttons are
pressed. When the auto backlight function is enabled, pressing any button will
light it up after it goes o. When the auto backlight function is set to “disable”,
pressing the mode button will light it up.
Menu:
Slave Flash Beep Conrm
Three saved data and three recall locations are available in Memory Mode:
SAVE TO 1
When the ash is used as a wireless Slave it will beep twice when a triggering
SAVE TO 2
signal is received from the Master Flash. This can be disabled (see C.Fn 04 above).
SAVE TO 3
LOAD FROM 1
LOAD FROM 2
Built-in Camera AF-assist Light
LOAD FROM 3
1. The Mitros+ ash’s AF-assist light will take priority over a built-in camera AF
Assist light. The camera’s AF-assist light will not function when the Phottix Mi-
To enter Memory Mode
tros+ is on the camera.
2. To use the camera’s AF-assist illuminator disable the ash’s AF-assist light (see
Press and hold
button to enter the Memory Mode.
C.Fn 08 above).
To save data:
1. After setting ash data, press and hold the button to enter the
Choose the FX/DX
Memory mode.
The Phottix Mitros+ can automatically select the applicable ash illumination
2. Press the
and buttons to select a save location: SAVE TO 1,
pattern according to the camera’s image area. When the ash is attached to a
SAVE TO 2 and SAVE TO 3.
camera that features FX format (36 × 24) or DX format (24 ×16) the pattern will
change . For more information, see your Camera’s User Manual. FX / DX Flash
3. Press the
button to conrm the location and save the data.
Zoom range can be manual set in the Mitros+ Custom Functions (see C.Fn 09
4. The LCD display will exit the Memory Mode screen and return to the last
above) to meet dierent shooting needs.
used screen.
5. To cancel the save action, press the
button to exit the Memory Mode
Button Beep Conrm
screen and return to the last used screen.
Using the Phottix Mitros+ buttons provides audible feedback – beeps – when
To recall data:
each is pressed. This function can be turned o (see C.Fn 13 above).
1. After entering the Memory mode (see above), Press the and
buttons to select LOAD FROM 1, LOAD FROM 2. LOAD FROM 3.
2. Press the
button will recall the saved data from the selected location.
TTL Pref
Please note:
TTL may vary slightly when using the ash on dierent cameras. TTL Pref (C.Fn-
After recalling saved data and exiting the memory mode, the recalled data
15) setting allows users to adjust EV from +3 to -3 in 1/3rd stops to compensate
will be displayed on the screen. Flash setting used before recalling data will
for these slight variations. This adjustment is a personal preference based on
be lost. To avoid losing data save current setting before recalling saved data.
camera standard TTL and will be stored in memory. When this EV level prefer-
14

En
INSTRUCTION MANUAL
Resetting to Factory Defaults
Technical Specication
The Phottix Mitros+ Flash can reset to factory defaults.
Modes: TTL, Manual, and Multi Stroboscopic
To reset the ash:
Guide No.: 58/190 (at 105mm focal length, ISO 100 in meters/feet)
Flash coverage: 17-105mm (14mm with wide angle diuser panel)
1. Press and hold the and buttons for 3 seconds.
Auto zoom (Flash coverage automatically adjusts to match the lens focal
2. The ash will reset to factory default settings.
length)
3. All custom functions will be reset to factory defaults.
Manual zoom (Zoom can be adjusted by changing setting on the ash/camera)
Rotation: 360 degrees, Up-Down: -7 to 90 degrees
Flash Information Display
FEC (Flash exposure compensation): Manual
For technical support or rmware upgrade checking the Phottix Mitros+ infor-
Sync modes: First Curtain Sync, Second Curtain Sync, and High Speed Sync
mation may be need. To display the hardware, software, icon library and serial
Stroboscopic ash: Frequency: 1-100 Hz Number of ashes: 1- 90
number display:
Flash exposure conrmation: Blue LED lamp lights up in TTL mode
1. Press the
button as the ash is turned on.
Flash Recycling (with size-AA alkaline batteries)
2. Press any button to cancel this display and enter the LCD screen.
Recycling time/Flash-ready indicator:
Normal ash: Approx.0.1-5 sec./Red LED indicator lamp lights up.
Changes to the ash capacitor:
Quick ash: Approx.0.1-2.5 sec./Green LED indicator lamp lights up.
If the ash is not used for some time physical changes will take place within the
Internal power: Four size-AA alkaline batteries or size-AA Ni-MH batteries
ash’s capacitor. Make sure to turn on the ash a minimum of 10 minutes every
External battery: Compatible with Phottix Battery Pack and Nikon High-Per-
three months to prevent any physical changes.
formance Battery Pack SD-9 through specic adapter
Power saving: Non-wireless Slave modes: 90 seconds, Wireless Slave mode:
(programmable) 10 minutes or 60 minutes
Wireless ash
Transmission method: Radio Frequency and Optical pulse
Channels: 4
Wireless options: Odin Tx, Odin Rx, Strato II Rx, OP Tx (Master), OP Rx (Slave),
OP Slave, OFF
Transmission range (Approx.): Radio: 100m +, Optical: Indoors: 12-16m/39.3-
52.4 ft., Outdoors: 7-9m/22.9-29.5 ft.
Reception angle: Radio: 360 ° all directions, Optical transmission:±40°(hori-
zontal), ±30°(vertical)
Controlled Slave groups: 3 (A, B, and C)
Standby current: ≤100uA in sleep mode
Dimensions: (L x W x H): 202.8×77.5×58.3 mm
Weight: 425.7g (ash only, excluding batteries)
15

En
INSTRUCTION MANUAL
EC Declaration of Conformity
FCC Compliance Information
We Phottix (HK) Ltd.
Company:
Phottix (HK) Ltd.
Of 10/F Block A, Yip Fat Factory Building, Phase 1, 77 Hoi Yuen Rd, Kwun Tong,
Name:
Phottix Mitros+ TTL Transceiver Flash
Kln, Hongkong
Model Number:
Mitros+
FCC ID: P9M-MITROSPS
The European Authorized Representative
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
Phottix Europe Sp. z o.o.
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
Piotrkowska 66
(2) this device must accept any interference received, including interference that
90-105 Lodz, Poland
may cause undesired operation.
Changes or modications not expressly approved by the party responsible for
KRS 0000327336
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
declare herewith that the product designated below:
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
Product name: Phottix Mitros+ TTL Transceiver Flash
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are de-
signed to provide reasonable protection against harmful interference in a resi-
Model No.: Mitros+
dential installation.
complies with the relevant fundamental requirements as per R&TTE Directive
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
1999/5/EC, insofar as the product is used correctly, and the following standards
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
or other normative documents
interference to radio communications.
ETSI EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or televi-
ETSI EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
sion reception, which can be determined by turning the equipment o and on,
ETSI EN301 489-1 V1.9.2/2011-09
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
ETSI EN301 489-3 V1.4.1/2002-08
EN 62479: 2010-09
--Reorient or relocate the receiving antenna.
--Increase the separation between the equipment and receiver.
--Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which
the receiver is connected.
--Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Signed by:
Paul Czernik
CEO/Prezes Zarządu
Phottix Europe Sp. z o.o.
Lodz, September 2013
www.phottix.com
16

De
BENUTZERHANDBUCH
Phottix Mitros+ TTL
Elektronenblitz für Nikon
Hinweis: Um das Blitzgerät sofort in Betrieb zu nehmen, lesen Sie die Anleitung
Teilebezeichnungen
zum Schnelleinstieg. Für eine komplette Übersicht über alle Funktionen lesen
Sie bitte diese Anleitung und machen Sie sich mit dem Handbuch Ihrer Kamera
Hintere Seite / Linke Seite
vertraut.
1. LC-Display
Der Phottix Mitros+ TTL Elektronenblitz für Nikon ist für den Betrieb an Nikon
2. Modus-Button
DSLR-Kameras ausgelegt und unterstützt folgende Funktionen: TTL, Manuell,
3. Test-Button
Multi sowie die kabellose Master/Slave Steuerung.
4. Power-Schalter
5. Bereitschaftslicht
6. Pfeiltasten (siehe Folgende)
Warnhinweise
7. Set-Button
8. Verriegelungshebel
1. Feuern Sie den Blitz nicht direkt auf Gegenstände, Personen oder Tiere ab.
9. 3.5mm Sync-Port
Blicken Sie nicht direkt in den Blitz – Augenschäden können die Folge sein.
10. USB-Port
2. Gehen Sie mit dem Blitzgerät in oder in der Nähe von Fahrzeugen vorsichtig
11. Extern-Power-Port
um. Es besteht Unfallgefahr!
3. Verwenden Sie das Blitzgerät nicht in der Nähe brennbarer oder explosiver
Gase.
4. Vermeiden Sie den Kontakt des Blitzgerätes mit Wasser oder hoher Luft-
feuchtigkeit.
5. Setzen Sie den Blitz oder die Batterien keiner großen Hitze aus (direktes Son-
nenlicht, in einem geschlossenen Auto, etc.).
6. Entfernen Sie die Batterien aus dem Blitz, wenn dieser über einen längeren
Zeitraum nicht benutzt wird.
Pfeiltasten
7. Wechseln Sie die Batterien, wenn erforderlich. Verwenden Sie unbeschädigte
1. Pfeil rauf / Zoom Button
Batterien in gutem Zustand. Vermischen Sie niemals verschiedene Batterie-
2. Pfeil rechts / Fernauslösemodi Button
typen oder neue und gebrauchte Batterien.
3. Pfeil abwärts
8. Decken Sie das Blitzgerät bei der Auslösung nicht mit undurchsichtigen Ge-
4. Pfeil links / Individualfunktions-Button
genständen ab. Die abgegebene Energie kann Gegenstände, die Blitzröhre oder
Fresnel-Linse beschädigen.
9. Vermeiden Sie es die Blitzäche direkt nach Gebrauch zu berühren. Diese
könnte heiß sein und Verbrennungen verursachen.
10. Önen Sie das Blitzgerät nicht! Innenliegende Bauteile können auch ohne
eingelegte Batterien unter Hochspannung stehen! Es besteht Lebensgefahr!
Vordere Seite / Rechte Seite
11. Schließen Sie die externen Batteriepackkontakte des Blitzgerätes nicht kurz.
Dies könnte einen Kurzschluss verursachen und das Blitzgerät beschädigen.
1. Weißkarte
2. Weitwinkelscheibe
3. Blitzäche
4. Empfänger für Fernauslösung
5. AF-Hilfslicht
Inhalt
6. Hot Shoe
7. Batteriefach
Teile und Funktionen…....................................................…......17
Modi ……....................................................................................22
Fernauslösung…….....................................................................25
Individualfunktionen……..........................................................28
Technische Daten……......................................................... ........30
17

De
BENUTZERHANDBUCH
Hinweise:
Kippen und Drehen des Blitzkopfes
Diese Anleitung setzt voraus:
1. Der Blitzkopf kann zwischen -7° und 90°, mit Raststufen bei -7°, 0°, 45°, 60°,
75° und 90° gekippt werden. Ziehen oder drücken Sie den Kopf vorsichtig in die
1. Kamera und Blitzgerät sind eingeschaltet.
gewünschte Rastposition.
2. Kamera und Blitzgerät sind wie angegeben eingestellt.
2. Der Blitzkopf lässt sich um 180° in jede Richtung drehen. Raststufen bei: 60°,
3. Kamera und Blitzgerät benden sich in den Standardeinstellungen.
75°, 90°, 120°, 150° und 180°. Drehen Sie den Kopf in die gewünschte Rastposi-
tion.
4. Der Blitz wird auf einer kompatiblen Nikon Kamera verwendet.
3. Wird das Gerät in einer größeren Stellung als 0° betrieben fährt der Zoom auf
50mm und “- -” wird im LC-Display angezeigt. Diese Einstellung kann im Modus
Einlegen der Batterien
“MZoom” (siehe unten) verändert werden.
4. Bei der -7° Position agiert der Blitzkopf wie bei der 0°Stellung - es werden
1. Drücken Sie leicht auf den Deckel des Batteriefaches und schieben Sie es nach
dadurch keine Funktionen verändert.
unten auf. Lassen Sie den Deckel los, damit dieser sich von alleine önet.
2. Legen Sie Batterien/Akkus des Typs AA/Mignon ein, wie auf der Zeichnung im
Batteriefach angegeben.
Benutzen der Weißkarte und der Weitwinkelschei-
3. Klappen Sie das Batteriefach zu und schieben Sie den Deckel zurück in seine
be
ursprüngliche Position.
Der Phottix Mitros+ Blitz ist mit einer Weißkarte und einer Weitwinkel-Diusor-
Hinweise:
scheibe ausgestattet, welche im Blitzkopf versenkt sind.
- Verwenden Sie nur Qualitätsbatterien. Stellen Sie sicher, dass die Batterien
1. Mit der Diusorscheibe wird eine 14mm äquivalente Zoomstellung erreicht.
den gleichen Ladestand aufweisen.
2. Die Weißkarte kann bei gekipptem Blitzkopf verwendet werden, um einen
- Batterien können sich während des Gebrauchs erhitzen. Wechseln Sie diese
Teil des Lichts zu reektieren, um z.B. Spitzlichter in Augen zu erzeugen.
vorsichtig, wenn der Blitz direkt zuvor verwendet wurde.
- Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, entnehmen Sie die Bat-
Verwendung:
terien aus dem Blitzgerät.
1. Ziehen Sie vorsichtig die Weißkarte und Weitwinkelscheibe aus den Blitz-
kopf, benutzen Sie dazu die Rielung an der Unterseite der Scheibe.
2. Wenn Sie die Scheibe ganz herausziehen, wird sie sich umklappen und vor
Blitzgerät an einer Kamera anbringen
dem Blitzkopf positionieren. Die Weißkarte können Sie einfach wieder hinein-
Schalten Sie die Kamera und das Blitzgerät aus.
schieben, wenn Sie diese nicht benötigen.
1. Achten Sie auf die korrekte Einschubrichtung beim Anbringen.
3. Wenn Sie nur die Weißkarte benutzen wollen, schieben Sie die Diusor-
scheibe einfach wieder zurück.
2. Schieben Sie den Fuß des Blitzgerätes komplett in die Aufnahme an der Kam-
era.
Bitte beachten:
3. Schieben Sie den Sperrhebel am Blitzgerätefuß nach rechts bis dieser ein-
Wenn die Streuscheibe verwendet wird ist die Blitzkopf Zoom-Position bei
rastet.
14mm gesperrt. Wenn der Blitzkopf Zoom angepasst werden muss, deaktivier-
4. Zum Entsperren des Hebels drücken Sie die Entriegelungstaste am Hebel und
en Sie die Streuscheibe Zoom Position in den benutzerdenierten Funktion (sie-
ziehen Sie den Hebel nach links zurück.
he C.Fn 03 unten). Diese Funktion ist auch nützlich, sollten die Auswirkungen
des Diusors die Anpassungen schwierig machen.
Gerät ein- und ausschalten
Benutzen des Blitzkopfdiusors
1. Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Power-Schalter in die Position
“ON”.
Der Phottix Mitros+ TTL Blitz hat einen aufsteckbaren Diusor, der bei Bedarf
2. Um das Gerät auszuschalten, schieben Sie den Power-Schalter in die Position
auf den Kopf gesteckt werden kann. Der Diusor softet das Licht ab, reduziert
“OFF”.
Spitzenlichter und Schlagschatten und verbessert die Lichtverhältnisse bei
Makroaufnahmen.
Verwendung:
Batterieanzeige
1. Stecken Sie den Diusor so auf den Kopf, dass die Markierung “UP“ nach oben
Die Batterieanzeige auf dem LC-Display (siehe unten) zeigt an, wie viel Resten-
zeigt.
ergie ungefähr in den Batterien verbleibt. Sobald sich die Ladezeit des Gerätes
2. Lassen Sie den Diusor in die Kerben am Blitzgerät einrasten.
verlängert sollten Sie die Batterien wechseln.
3. Wiederholen Sie Schritt 2 für die andere Seite des Diusors.
18

De
BENUTZERHANDBUCH
Überhitzungsschutz
Der Phottix Mitros+ ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet durch
welchem die Blitzfolgezeit reduziert wird, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Kontinuierliches Blitzen mit voller Leistung löst den Überhitzungsschutz aus
wenn die Temperatur eine gewisse Gradzahl erreicht. Im Display erscheint das
[Hot!] Symbol wenn der Schutz aktiv ist.
Zur Vermeidung weiterer Überhitzungen oder möglichen Beschädigungen wird
der Blitz die Ladezeit so anpassen, dass die Temperatur gesenkt wird. Warten Sie
besser ca. 10 Minuten, bis sich der Blitz wieder temperiert hat.
Wenn der Blitz weiter benutzt wird obwohl das [Hot!] Symbol leuchtet, wird sich
der Blitz nicht abkühlen, dann erscheint das [Stop] Symbol im Display. Beenden
Sie die Benutzung des Gerätes und lassen Sie es für ca. 10 Minuten abkühlen.
Synchron- und USB-Port
1. Der 3,5mm Sync-Port kann mit einem 3,5mm Syncro-Kabel benutzt werden,
um den Blitz mit einem Blitzauslöser oder einer Kamera auszulösen. Dieser An-
schluss ist nur dafür da ein Signal zu empfangen – nicht um eines zu senden.
2. Der USB Port wird für Firmware-Upgrades benutzt. Firmware-Ankündigungen
und Instruktionen erhalten Sie auf der Phottix-Website.
Status LED
LED links: Blitzbereitschaftsanzeige. Im Quick Flash Modus leuchtet die LED
grün wenn der Blitz minimal aufgeladen ist. Die LED leuchtet rot wenn der Blitz
voll aufgeladen ist.
LED rechts: Blitz Belichtungs-Kontrollanzeige. Wenn eine Standard-Blitzbelich-
tung erreicht ist, wird die LED für 3 Sekunden blau leuchten. Wenn die blaue
LED nicht leuchtet, verringern Sie den Abstand zum Motiv oder erhöhen Sie den
ISO-Wert der Kamera.
Externer Batterie Port
Der externe Batterie Port ist speziell für Phottix Blitzkabel entwickelt.
Mit dem beiliegenden Adapter können auch das Nikon High-Performance Bat-
teriepack SD-9 oder andere kompatible Batteriepacks benutzt werden.
Bitte beachten:
- Die Batterien des Blitzgerätes müssen auch dann eingelegt sein wenn ein
externes Batterie-Pack benutzt wird.
- Niemals inkompatible Batterie-Packs benutzen.
19

De
BENUTZERHANDBUCH
Das Display (LCD)
TTL Auto Blitzmodus
Azoom
Brennweite
Mzoom
TTL Auto Blitzmodus
Batteriezustand
Anzeige Überhitzung
HSS
FEC Information
Tonsignal
ON
m: in Metern Ft: in Fuß
Blitz-Reichweite
Custom
Blende
Reektor nach oben
Function
Standard
Reektor nach unten
manueller Blitzmodus
Kabelloser Betrieb mittels optischer oder Radio-Sig-
nalen
M: manueller Modus
Kabelloser Betrieb
Radio: ODIN TX
Blitzleistung
Radio:
Radio: ODIN RX
STRATO II RX
Optisch: OP TX
Multi-Blitz Modus
MASTER
Multi: Multi-Blitz Modus
Optisch: OP RX
SLAVE
Kabelloser
Optisch: OP SLAVE
Betrieb aus
Anzahl der Blitze
Blitzfrequenz
20

De
BENUTZERHANDBUCH
Radio-Signalübertragung: ODIN TX Modus
Optische Übertragung: OP TX (Master) Modus
TX Blitzmodus (Local)
Optisch: OP TX (Master)
TX Blitzmodus (remote)
Kanalanzeige
Gruppe
Kanalanzeige
Blitzmodus
OP RX (Slaveblitz)
Gruppe Aus
AF Hilfslicht an
OP TX (Master)
OP RX (Slaveblitz) EV-Korrektur
EV-Korrektur
oder Leitungsanzeige
Gruppenmodus
AF Hilfslicht aus
oder Leitungsanzeige
Radio-Signalübertragung: ODIN TX ratio mode
Optische Übertragung: OP RX (SLAVE) Modus
Optisch: OP RX
(Slave)
Ratio Modus
Slaveblitz Gruppe
Verhältnis EV Ausgleich
für A:B
Optische Übertragung: OP Slave
Radio-Signalübertragung: ODIN RX mode
Radio: Odin RX
Optisch: OP
Slave
ODIN Gruppe
Speicher Modus
Speicher Modus
Radio-Signalübertragung: STRATO II RX Modus
Lademenü
Speicherplätze
Radio: STRATO
II RX
Abbruch
OK / Bestätigen
21

De
BENUTZERHANDBUCH
geweckt. Der Slave-Ruhemodus Timer kann von 60-10min eingestellt werden
Auto-Save Funktion
(siehe C.Fn-10). Wenn 8h lang kein Button gedrückt oder der Blitz ausgelöst wird
Der Phottix Mitros+ speichert die Blitzeinstellungen. Modus, Levels usw. werden
oder nachdem “IDLE” im Display stand, geht der Blitz in den Slave-Auto-OFF-
gespeichert und sind nach dem erneuten Einschalten wieder verfügbar.
Modus. Drücken Sie den TestButton, um den Blitz wieder aufzuwecken. Slave-
Auto-OFF kann von 8-1h eingestellt werden (siehe C.Fn-11).
3. Ausschalten des Idle-Modus (siehe C.Fn01) beendet alle Auto-Idle Funktionen.
Blitz Zoom Einstellung
Der Phottix Mitros+ hat zwei Blitzkopf-Zoommodi – Auto (Azoom) und Manuell
Einstellblitz
(Mzoom). Der Auto-Zoom ändert sich dynamisch, wenn der Zoom am Kamer-
aobjektiv verändert wird. Manuell Zoom erlaubt dem Benutzer die manuelle
1. Drücken Sie die Abblendtaste (wenn verfügbar), dadurch wird 1s lang eine
Einstellung des Zooms.
Reihe von Blitzen ausgelöst. Dieser Einstellblitz ist hilfreich, um die Lichtver-
hältnisse und Schatteneekte im Motiv zu überprüfen. (Bitte schauen Sie in die
Einstellen:
Bedienungsanleitung ihrer Kamera für mehr Informationen über die Funktion
der Abblendtaste.)
1. Drücken Sie den
Button.
2. Der Einstellblitz ist für jeden Modus verfügbar, TTL, Multi und Manual.
2. Der Zoom-Bereich wird im Display markiert und blinkt.
3. Der Einstellblitz kann für normal und kabelloses Auslösen eingestellt werden
3. Drücken Sie den oder Button, um den Zoom auf Azoom
(C.Fn-02).
oder Mzoom einzustellen. Bitte schauen Sie dazu auf Seite 26 “Einstellen der
Blitzkopf Zoomposition im Odin Tx-Modus“ für weitere Details.
Bitte beachten:
4. Drücken Sie den
Button, um die Einstellung zu bestätigen.
1. Überhitzungen und Beschädigung können durch exzessives Benutzen des
Bitte beachten:
Einstellblitzes vorkommen. Lösen Sie niemals mehr als 20x in Folge den Ein-
stellblitz aus.
1. Wenn im Azoom der Blitzkopf von der 0°-Position aus angehoben oder
gedreht wird, wird sich der Blitz selbst auf 50mm einstellen, “--” wird im Dis-
2. Wenn der Blitz überhitzt ist, wird automatisch die Ladezeit erhöht, bis die
play angezeigt. Der Zoom lässt sich nicht einstellen, wenn der Kopf unter -7°
Temperatur wieder gesunken ist.
geneigt ist.
2. Azoom funktioniert NUR, wenn der Blitzkopf entweder auf 0° oder auf
Autofokus-Hilfslicht
-7° eingestellt ist.
1. Bei schwacher Licht-/Kontrast-Situation kann die Kamera unter Umständen
3. Wenn im Mzoom der Blitzkopf von der 0°-Position aus angehoben oder
nicht automatisch scharf stellen. Dafür verfügt der Phottix Mitros+ über ein
gedreht wird, wird sich die Zoomeinstellung nicht ändern.
AF-Hilfslicht an der Front des Blitzes. Das AF-Hilfslicht sendet ein Fokuslicht auf
4. Wenn der Kopf angehoben oder gedreht wird, kann der Zoom durch
das Motiv, sodass die Kamera automatisch scharf stellen kann.
wechseln in den Mzoom Modus eingestellt werden.
2. Die AF-Hilfslicht Funktion kann ein- oder ausgeschaltet werden (siehe C.Fn-
08).
3. Bei Kameras mit eingebautem AF-Hilfslicht übernimmt das AF-Hilfslicht des
Test-Button
Mitros+ Blitzgerätes die Hauptfunktion. (siehe unten: integriertes Kamera
Durch drücken des Test-Button wird der Blitz ausgelöst. Dies kann zum einstel-
Autofokus-Hilfslicht)
len der Blitzleistung benutzt werden (nur im manuellen Modus). Im kabellosen
Mastermodus werden beim Drücken des Test-Buttons alle Slave-Blitzgeräte
ausgelöst, die sich im selben Kanal benden wie der Master und von diesem
Blitz Modus
gesteuert werden. Der Test-Button kann individuell konguriert werden (siehe
C.Fn-07).
Der Phottix Mitros+ hat drei Blitzmodi: TTL, Manuel (M) und Multi (Stroboskop).
Modus wechseln:
Auto-OFF und Ruhefunktion
1. Drücken Sie den
Button.
Um Batterieenergie zu sparen, ist das Phottix Mitros+ TTL Transceiver Blitzgerät
2. Der Blitzmodus ist nun wählbar, TTL, Manual (M) und Multi Modus.
mit einem Ruhe- und Auto-O-Modus ausgestattet.
3. Der aktuelle Modus wird in der linken, oberen Ecke des Displays angezeigt.
1. Im Slavemodus (nicht kabellos): Wenn 90s lang kein Button gedrückt oder
der Blitz ausgelöst wird, geht der Blitz in die Ruhestellung. Das Display erlischt.
Das Mitros+ Blitzgerät wird durch Halbdrücken des Kameraauslösers oder des
Test-Buttons aufgeweckt.
2. Im Slavemodus (kabellos): Wenn 60min lang kein Button gedrückt oder der
Blitz ausgelöst wird, geht der Blitz in den Slave-Ruhemodus. Im Display er-
scheint “IDLE”. Durch vollständiges Durchdrücken des Kameraauslösers oder
des Test-Buttons am Masterblitz wird das Blitzgerät im Slave-Ruhemodus auf-
22

De
BENUTZERHANDBUCH
Kameragebundener TTL-Modus
Blitzbelichtungsspeicherung (FV lock)
Belichtungsspeicherung (FV Lock) kann zum sperren der Blitzbelichtung ver-
TTL Modus beim Mitros+ (nicht kabellos)
wendet werden, bevor ein Foto aufgenommen wird. Dies ist hilfreich, wenn die
manuelle Spotmessung bei unterschiedlichen Lichtverhältnissen benutzt wird.
Beim Drücken der FV lock Taste wird ein Vorblitz ausgelöst durch den die Kam-
era die korrekte Belichtung und Blitzleistung errechnet. Diese Einstellung wird
im Kameraspeicher gesichert. Das und Symbol wird im
Monitor, und im Sucher der Kamera angezeigt, wenn die Blitzbelichtungss-
peicherung benutzt wird.
Im TTL Modus arbeiten Kamera und Blitzgerät perfekt aufeinander abgestimmt.
Beim vollständigen Durchdrücken des Kameraauslösers wird ein Vorblitz aus-
gelöst durch den die Kamera die korrekte Belichtung und Blitzleistung errech-
Automatische FP-Kurzzeitsynchronisation Modus
net bevor das Foto aufgenommen wird.
Im Auto-FP High Speed Syncro-Modus kann die X-Syncro Geschwindigkeit
der Kamera (in der Regel 1/200s bis 1/250s) überschritten und schnellere
Verschlusszeiten, bis hin zur kürzesten Verschlusszeit der Kamera, verwen-
Blitzbelichtungskorrektur - FEC
det werden. Dies ist nützlich, wenn Sie Zeitautomatik benutzen oder um das
Der Phottix Mitros+ ermöglicht die Blitzsbelichtungskorrektur (FEC) von -3 bis
Umgebungslicht zu begrenzen. Die maximalen Verschlusszeiten können bei
+3 in 1/3 Stufen. Dies ist nützlich in Situationen, wo die Feinabstimmung des
verschiedenen Kameramodellen variieren - sehen Sie für weitere Einzelheiten
TTL-Systems, basierend auf der Umgebung, individuell eingestellt werden muss.
ins Benutzerhandbuch ihrer Kamera.
Das HSS-Symbol wird auf dem Flash-LCD angezeigt werden, wenn die Ver-
FEC einstellen:
schlusszeit die Kamera X-Synchronisationsgeschwindigkeit überschreitet und
1. Drücken Sie den
Button, um den FEC Modus zu starten.
der automatische FP-Kurzzeitsynchronisation Modus verwendet wird. Der Blitz
2. Drücken Sie den oder Button, um FEC einzustellen.
wird sich selbst auf Auto FP-Kurzzeitsynchronisation einstellen, wenn diese
Funktion an der Kamera aktiviert ist - sehen Sie in das Benutzerhandbuch ihrer
3. Drücken Sie den
Button, um den FEC Modus zu beenden.
Kamera für weitere Einzelheiten.
Bitte Beachten:
Auto FP-Kurzzeitsynchronisation kann im drahtlosen Blitz-Modus verwendet
werden.
1. Die Blitzleistung kann auch auf einer Kamera, die mit einer eingebauten
Blitz Belichtungskorrektur-Funktion ausgestattet ist eingestellt werden.
Bitte beachten:
Nähere Informationen nden Sie im Benutzerhandbuch Ihrer Kamera .
- Auto FP Highspeed Synchronisation kann drastisch die Blitzleistung, Ak-
2. Wenn Blitzbelichtungskorrektur sowohl auf der Kamera und dem Blitz
kuleistung und Reichweite verringern.
eingestellt wird, dann ist die Korrektur die Summe der beiden Blitzbelich-
tungskorrektur Werte.
3. Nur die Blitzbelichtungskorrekturwerte die auf dem Blitz eingestellt sind,
Rote-Augen-Reduktion / Rote-Augen-Reduktion Schnell / Lang-
werden auf dem Blitzgerät-LCD-Bildschirm angezeigt.
same Blitz Synchronisation
Der Blitz wird 3-mal mit reduzierter Leistung ausgelöst bevor ein Foto
aufgenommen wird um Rote-Augen-Eekte zu verhindern. Rote-Augen-Reduz-
Belichtungskorrektur
ierung kann mit der langsamen Blitz Syncro-Funktion kombiniert werden.
Durch Veränderung der Kamera Belichtungskorrektur bei TTL Blitzsteuerung
kann die Belichtung sowohl auf dem Motiv und dem Hintergrund heller oder
Die Verwendung eines Stativs wird dringend empfohlen um ein Verwackeln bei
dunkler eingestellt werden. In Aufnahmesituationen mit hellem Hintergrund
längeren Verschlusszeiten zu vermeiden.
muß stärker, bei einem dunkleren Hintergrund dementsprechend geringer
kompensiert werden.
Langsame Blitzsynchronisation
Wenn sowohl das Hauptmotiv als auch der Hintergrund schwach Beleuchtet
Belichtungsreihe - FEB
sind, kann diese Funktion nützlich sein, um bei langen Verschlusszeiten weiter-
hin die richtige Belichtung zu erzielen.
Die Belichtungsreihen-Funktion (FEB) kann benutzt werden um automatisch
Fotos hintereinander mit unterschiedlicher Belichtung zu erstellen.
Die Verwendung eines Stativs wird dringend empfohlen um ein Verwackeln bei
längeren Verschlusszeiten zu vermeiden, die in der Regel in diesem Modus ver-
Die Kamera nimmt eine Serie von Bildern mit unterschiedlichen Belichtungen
wendet werden.
auf. Bildanzahl, Über- und Unterbelichtungsintensität kann selber eingestellt
werden. FEB ist besonders hilfreich, wenn wenig Zeit vorhanden ist um die kor-
rekte Belichtung im Vorhinein zu bestimmen, wenn Sie unterschiedliche Licht-
Synchronisation auf den zweiten Verschlußvorhang / Second
verhältnisse im Motiv haben und für HDR-Aufnahmen. Schauen Sie dafür bitte
Curtain Sync (SCS)
im Handbuch Ihrer Kamera nach.
Bei der Synchronisation auf den zweiten Verschlußvorhang löst der Mitros+ am
Ende der Aufnahme aus und nicht am Anfang. Dies kann nützlich sein um mit
langen Verschlusszeiten eine besondere Wirkung zu erfassen.
23

De
BENUTZERHANDBUCH
Manuell-Modus (M)
Stroboskop-Modus und Verschlusszeit
Im Manuell-Modus löst der Blitz mit der entsprechend voreingestellten Leistung
Um die richtige Kamera Verschlusszeit mit verschiedenen Stroboskop-Modi zu
aus. Das Phottix Mitros+ TTL Blitzgerät kann von 1/1 (volle Leistung) bis 1/128
ermitteln, benutzen Sie die folgende Formel:
eingestellt werden, 8 Schritte in 1/3 Blendenstufen. Blende, Verschlusszeit und
Blitzanzahl / Frequenz = Verschlusszeit
ISO müssen an der Kamera manuell eingestellt werden. Für beste Ergebnisse
Beispiel: 5x (Blitzanzahl) / 10 Hz (Frequenz) = 0,5s Verschlusszeit
verwenden Sie den Manuellen-Modus der Kamera.
Dies ist nur eine grobe Richtlinie: Sie müssen die Verschlusszeit erhöhen oder
Benutzung:
verringern, um das gewünschte Ergebnis zu erhalten.
1. Drücken Sie den
Button bis “M“ im Display erscheint.
2. Drücken Sie den Button, um in das Leistungsanpassungsmenü zu gel-
Multi Stroboskob Modus Leistungstabelle
angen. Die Leistungsstufen blinken und sind markiert.
3. Drücken Sie den oder Button, um die Leistung zu verändern.
4. Drücken Sie anschließend den Button, um die Leistungsanpassung
zu beenden.
5. Wenn die Blitzbereitschafts-LED rot leuchtet ist der Blitz voll geladen und
auslösebereit.
6. Drücken Sie den
Button, um den Blitz mit der von Ihnen eingestellten
Leistung auszulösen. Dies ist nützlich, wenn Sie Blitzbelichtungsmessungen
vornehmen.
Bitte beachten:
- Beim Halbdrücken des Auslösers wird die eektive manuelle Blitzleistung
im Display angezeigt.
Multi: Stroboskop-Modus
Bei der Benutzung der Stroboskop Funktion, wird eine schnelle Folge von
Blitzen ausgelöst. Die Anzahl, Frequenz und Leistung kann im Phottix Mitros+
programmiert werden. Multi-Modus ist hilfreich für die Aufnahme eines sich be-
wegenden Objektes und andere Spezialeekte.
Die Frequenz des Eektes (Hz - Blitze/s), die Gesamtzahl der Blitze und die Aus-
gangsleistung kann eingestellt werden.
Benutzung:
1. Drücken Sie den
Button bis Multi im Display erscheint.
2. Drücken Sie den Button, um Einstellungen vorzunehmen. Anzeige von
links nach rechts: Leistung, Frequenz (Hz) und Blitzanzahl. Die Leistungsan-
zeige ist markiert und blinkt beim Eintritt in das Einstellungsmenü.
3. Drücken Sie die
und Button, um zwischen Leistung, Frequenz
(Hz) und Blitzanzahl zu wechseln.
4. Drücken Sie die und während die Einstellung markiert ist, um
Power, Frequenz (Hz) und Blitzanzahl einzustellen.
5. Drücken Sie den Button, um das Einstellungsmenü zu verlassen.
Bitte beachten:
1. Überhitzungen und Beschädigung können durch exzessives Benutzen der
Stroboskop-Funktion vorkommen. Lösen Sie niemals mehr als 20x in Folge
die Stroboskop-Funktion aus.
2. Wenn der Blitz überhitzt ist, wird automatisch die Ladezeit erhöht, bis die
Temperatur wieder gesunken ist.
24

De
BENUTZERHANDBUCH
4 . Verstellen Sie die Wireless-Modus Parameter (Gruppen-, Kanäle) je nach Be-
Drahtlose Auslösung
darf.
Der Phottix Mitros+ verfügt über mehrere kabellose Auslösemöglichkeiten. Der
Mitros+ ist mit dem Phottix Odin TTL System für Nikon und dem Phottix Strato II
Bitte beachten Sie:
Multi für Nikon kompatibel. Nähere Einzelheiten zum Odin oder Strato II System
Wenn die Taste nicht gedrückt wird, wird der Mitros+ die markierte
entnehmen Sie bitte den jeweiligen Bedienungsanleitungen.
Auswahl verwenden, wenn keine weitere Taste für ca. 16 Sekunden gedrückt
wird.
Der Mitros+ funktioniert mit:
Odin Tx (Transmitter-Modus)
Phottix Odin Tx (Sender)
Volle Anpassung an lokalen und drahtlosen TTL Betrieb, manueller Blitzleistung
Benutzung des Mitros+ im Odin Tx-Modus ermöglicht es einen Blitz auf der
und Zoom-Stellung auf anderen Mitros+ Blitzgeräten (im Odin Rx-Modus) oder
Kamera im TTL oder manuellen Modus zu benutzen, sowie die Kontrolle der drei
kompatiblen Blitzgeräten die mit Phottix Odin Empfängern ausgestattet sind.
Gruppen (A, B, C) und Anpassung von TTL und manuellen Leistungsstufen, sow-
Blitzgeräte oder Studioblitze, ausgestattet mit Strato, Strato II oder Atlas II-Emp-
ie Anpassung der Zoom-Blitzkopfposition des Mitros+ Blitzgerätes, wenn sich
fänger können im manuellen Modus durch den Mitros+ im Odin Tx -Modus aus-
dieses im Odin Rx-Modus bendet oder mit anderen, kompatiblen Blitzgeräten
gelöst werden.
die mit Phottix Odin Empfängern ausgestattet sind.
Phottix Odin Rx (Empfänger)
Benutzung des Odin Tx-Modus
Der Mitros+ im Odin Rx Wireless-Modus kann durch einen anderen Mitros+ im
Odin Tx-Bildschirm
Odin Tx -Modus oder durch die Phottix Odin Sendereinheit ausgelöst werden.
Phottix Strato II Rx (Empfänger)
Der Mitros+ im Strato Rx Wireless-Modus kann durch einen Phottix Strato II
Sender, eine Phottix Odin Sendereinheit und einen Phottix Mitros+ Blitz im Odin
Tx-Modus ausgelöst werden.
Nach Auswahl des Odin Tx-Modus (siehe oben)
OP Tx (Master) - unter Benutzung des Nikon IR Auslösesystems
1 . Drücken Sie die
Taste um die Gruppen zu bearbeiten.
Ein Blitz auf der Kamera feuert Lichtimpulse ab und justiert kabellos die
Blitzgeräte.
2 . Die und Taste wechselt durch die Gruppen L , A, B , C.
OP Rx (Slave) - unter Benutzung des Nikon IR Auslösesystems
3 . Durch Drücken der
Taste, während eine Gruppe gewählt ist, wird der
Modus von TTL, M (manuell) und O verändert.
Remote-Blitze im OP Rx Modus werden gesteuert und ausgelöst von einem auf
der Kamera montierten Master Blitz im OP Tx Master-Modus. Ein Blitz auf der
4 . Wenn eine Gruppe gewählt ist, wird durch Drücken der oder
Kamera feuert Lichtimpulse ab und justiert kabellos die Blitzgeräte.
Tasten eine Anpassung des EV Niveaus von ± 3 EV in 1/3 Blendenstufen im
TTL-Modus oder Einstellungen der Leistung (1/128 bis 1/1 in 1/3 Stufen) im
OP Slave - optischer Slave-Modus
manuellen Modus gewährleistet.
Im OP-Slave-Modus werden andere, nahe gelegene Mitros+ Blitzgeräte nur im
5 . Drücken Sie die Taste, um das Odin Tx-Modus Menü zu verlassen.
Manuel-Modus ausgelöst.
Hinweis:
Verhältnismodus
Der Mitros+ kann nicht von Phottix Strato, Strato II und Ares Sendern oder
Odin Tx Verhältnis-Modus Bildschirm
Atlas II -Transceivern im Tx-Modus ausgelöst werden.
Auswahl des drahtlosen Auslösemodus
Für den Zugri und das Verstellen des drahtlosen Auslösemodus des Mitros+:
1 . Drücken und halten Sie die Taste gedrückt, bis das Menü erscheint.
Der Verhältnismodus ist ähnlich aufgebaut wie der des Nikon TTL Systems. Das
Verhältnis der Gruppen A und B kann von 8:1 bis 1:8 eingestellt werden. EV-
2 . Verwenden Sie die / Tasten, um den Wireless-Modus auszu-
Werte können ebenfalls eingestellt werden, sowie Anpassungen des lokalen
wählen.
Blitzgerätemodus (L) und dessen Leistung.
3 . Drücken Sie die Taste, um den Wireless-Modus zu wählen.
25

De
BENUTZERHANDBUCH
Um auf den Verhältnis Modus zuzugreifen:
ist. Im Odin Rx-Modus kann der Mitros+ von einem anderen Mitros+ Blitzgerät
ausgelöst und kontrolliert werden, welches sich im Odin Tx-Modus bendet,
1 . Drücken und halten Sie die
Taste während Sie sich im Odin Tx Menü
oder einer Odin Sender TCU.
benden. Das Verhältnismodus-Menü erscheint.
Wechseln der Kanäle und Gruppen
2 . Drücken Sie die Taste um dessen Bearbeitung zu önen.
3 . Drücken Sie die / Tasten um zwischen Verhältniswerten und
1 . Drücken Sie die
nach rechts um auf die Kanal- und Gruppenauswahl
EV-Werten des lokalen Blitzgerätes (L) zu wechseln.
zuzugreifen.
4 . Drücken Sie die /
Tasten des lokalen Blitzgerätes um EV-,
2 . Mit der und
Taste werden Kanäle oder Gruppen angewählt.
Verhältnis- und Verhältnis-EV Werte einzustellen.
3 . Verwenden Sie die und Pfeiltasten um die Empfangskanäle
5 . Die
Taste ändert den Modus des lokalen Blitzgerätes von TTL, Ma-
(1-4) oder Gruppen anzupassen (A-C).
nuell und O.
4 . Drücken Sie die Taste, um den Kanal- und Gruppen-Modus zu ver-
6 . Drücken Sie die Taste, um den Verhältnismodus-Bearbeitung zu
lassen.
beenden.
5 . Drücken der Taste ermöglicht es, eine EV-Anpassung für den aus-
7 . Drücken und halten Sie die
Taste, um den Odin Tx-Verhältnismodus
gewählten Blitz durchzuführen, mit Hilfe der / Pfeiltasten.
zu verlassen und zum Odin Tx-Modus zurückzukehren.
Drücken Sie die -Taste erneut, um den Anpassung der EV-Werte Modus
zu verlassen.
Bitte beachten Sie:
6. Um den Multi oder M Modus für den Slave-Blitz anzuwählen, drücken und
Der Blitz auf der Kamera (L) ist nicht Teil der Verhältnis-Berechnung. Die Leis-
halten Sie die
Taste für 2 sec gedrückt.
tung des lokalen Blitzgerätes wird unabhängig gesteuert.
7. Stellen Sie die Blitzleistung und Multi Strobe Frequenz / Blitz Anzahl mit
Hilfe der Pfeiltasten ein.
Einstellen der Blitzkopf Zoomposition im Odin Tx-Modus
Bitte beachten Sie:
1 . Durch drücken der Taste önet sich das Blitzkopfzoom-Menü.
Die Wirkung von EV Einstellungen ist kumulativ. Wenn die EV-Einstellung
auf dem Odin Rx Bildschirm und auf einem Odin TCU oder Mitros+ im
2 . The
und wechselt durch die Gruppen L, A, B, C.
Odin Tx-Modus, und/oder in den Individualfunktionen-Menü der Kamera
3 . Durch drücken der und
Taste wird zwischen AZoom (autom-
eingestellt ist, werden all diese Einstellungen verwendet werden, um den
atische Zoomposition, die dynamisch verändert wird, wenn ein Zoom-Objek-
endgültigen EV zu berechnen.
tiv verstellt wird) und MZoom Positionen (17, 18, 20, 24, 28, 35, 50, 70, 80 und
105mm) gewechselt.
4 . Durch Drücken der Taste verlassen Sie den Zoom-Einstellungsmodus.
Strato II Rx-Modus
Strato II Rx-Modus Bildschirm
Einstellen der Übertragungskanäle
1 . Vom Odin Tx- oder Verhältnis-Menü, drücken Sie die
Taste, um auf
die Auswahl der Übertragungskanäle zuzugreifen.
2 . Drücken Sie die und Taste um durch die Kanäle 1-4 zu
wechseln.
Wenn der Strato II Rx-Modus ausgewählt ist, wird der Mitros+ von Phottix Stra-
3 . Drücken Sie die Taste um den gewählten Kanal zu sichern.
to II Multi-Sendern, Phottix Odin TCUs oder Phottix Mitros+ im Odin Tx-Modus
ausgelöst werden.
Odin Rx-Modus (Empfänger)
1 . Drücken Sie die
Taste um auf die Kanal- und Gruppenauswahl zuz-
ugreifen.
Odin Rx-Modus Bildschirm
2 . Mit der
und
Taste werden Kanäle oder Gruppen angewählt.
3 . Verwenden Sie die
und
Taste um die Empfangskanäle (1-4)
oder Gruppen anzupassen (A-C).
4 . Drücken Sie die Taste, um die manuellen Leistungsstufen des Mitros+
(von 1/1 bis 1/128 in 1/ 3 Stufen) anzupassen. Drücken Sie die
-Taste er-
neut, um die manuelle Blitzleistungseinstellung zu verlassen.
Wenn der Odin Rx Wireless-Modus ausgewählt ist, wird der Phottix Mitros+ Blitz
ausgelöst, wenn dieser mit einem Odin-kompatiblen Empfänger ausgerüstet
26

De
BENUTZERHANDBUCH
müssen die gleiche Blitzleistung, Frequenz und Blitzanzahl benutzen.
5 . Drücken Sie die
Taste um die Blitzkopf-Zoomposition zu verän-
2. Die Zoomeinstellung am Master-Blitzgerät verändert nur den Zoomwin-
dern. Drücken Sie die und Taste um zwischen den AZoom und
kel am Master-Blitzgerät selbst und nicht an den Slave-Blitzgeräten. Um
MZoom Einstellungen hin und her zu wechseln. Drücken Sie die Taste um
die Zoomposition der Slave-Blitzgeräte zu verändern, justieren Sie jedes
zum Hauptmenü zurückzukehren.
Blitzgerät separat.
Bitte beachten Sie:
OP Rx (Slave) Modus:
Im Strato II Rx (Empfänger) Modus gibt es keine drahtlosen TTL Funktionen
1. Drücken Sie die Taste, um in den Setting-Modus zu wechseln.
wie Auto FP, SCS oder drahtlose Leistungs-/Zoomsteuerung. Leistung
und Zoomstufen müssen im Strato II Rx -Modus manuell an dem Mitros+
2. Drücken Sie oder um zu den einzelnen Parametern
Blitzgerät eingestellt werden.
Gruppen (A B C), Kanäle (1 2 3 4) und ZOOM zu gelangen.
3. Drücken Sie oder um die jeweiligen Parameter zu verändern.
OP Tx (Master) und OP Rx (Slave) drahtlos Modi
4. Drücken Sie den Button, um zu bestätigen und das Menü zu verlassen.
OP Tx (Master) und OP Rx (Slave) Modi verwenden Nikons wireless control und
5. Wenn der Slaveblitz bereit zum Auslösen ist, wird das AF-Hilfslicht se-
Auslösesystem. Ein Mitros+ Blitzgerät in OP Tx (Master) Stellung wird an der
kündlich blinken.
Kamera benötigt um drahtlose (Slave) Blitzgeräte in OP Rx (Slave) Stellung zu
kontrollieren. Der gleiche Übertragungskanal muss auf dem Master- und Slave-
Blitzgeräten eingestellt sein. Gruppen müssen für die Slave-Blitzgeräte. Ein
Veränderbare Parameter am Master-Blitzgerät
Mitros+, eingestellt auf OP Tx (Master) oder andere kompatible Blitzgeräte im
Gruppen: A, B oder C
Master-Modus, können auf der Kamera benutzt werden um Mitros+ Blitzgeräte
Kanal: Empfangskanal
im OP Rx (Slave) Modus oder andere kompatible Blitze in Slave-Modus zu kon-
trollieren und auszulösen.
Zoom: Blitzkopf-Zoom am Slave-Blitzgerät
OP Tx(Master)-Modus:
Bitte beachten:
1. Drücken Sie die
Taste um den Modus zu aktivieren.
- Vergewissern Sie sich, dass sich Master- und der Slaveblitz im selben Kanal
benden (1-4).
2. Durch Drücken der oder
Taste wird zwischen den verän-
- Stellen Sie kein Hindernis zwischen den Master- und den Slave-Blitz, Hin-
derbaren Parametern gewechselt (Blitzmodus, Blitzleistung, EV-Korrektur,
dernisse können das Signal stören.
Kanäle).
- Stellen Sie sicher, dass der Slave-Blitz in Richtung des Master-Blitzes aus-
3. Drücken Sie die und Taste um die einzelnen Parameter zu
gerichtet ist.
verändern.
- Wenn Sie nur einen Blitz benutzen, schalten Sie den drahtlosen Modus aus.
4. Drücken Sie die Taste erneut um die Einstellungen zu verlassen.
Übertragungskanäle
Veränderbare Parameter am Master-Blitzgerät
Das Phottix Mitros+ Funksystem verfügt über vier Übertragungskanäle: 1, 2,
Master Blitzmodus : TTL, Manuel, Multi, Master ohne Blitz, EV-Justierung, Ma-
3 und 4. Signale eines Masterblitzes werden auf diesen Kanälen an die Slave-
nuel (M) Modus Blitzleistung
blitze gesendet. Wenn Master- und Slaveblitz auf unterschiedlichen Kanälen
eingestellt sind, dann können die Slaveblitze nicht ausgelöst werden.
Slave Flash Modus: TTL, Manuel, Gruppen deaktivieren, EV-Justierung, Ma-
nuel (M) Modus Blitzleistung
Kanal: Übertragungskanal
Kabelloses OP Tx/RX Slave-Blitzen
Zoom: Blitzkopf-Zoomposition am Master-Blitzgerät
Drücken des Auslösers, mit einem Blitzgerät im Master-Modus auf der Kam-
era und weiteren Blitzgeräten im Slave-Modus, bewirkt ein Auslösen des Mas-
Multi Modus Einstellungen: Leistung, Frequenz und Blitzanzahl
ter-Blitzgerätes und aller Slave-Blitzgeräte in Reichweite.
Master mit Blitz Modus: Der Masterblitz auf der Kamera wird mit blitzen,
Die Kamera und der Blitz messen das Motiv und senden Blitze im TTL-Modus um
wenn die Kamera ausgelöst wird.
die Szenerie korrekt zu belichten.
Master ohne Blitz Modus: Der Masterblitz auf der Kamera gibt ein kurzes
Lichtsignal an den Slave-Blitz zur Kommunikation, welches aber nicht die Be-
lichtung beeinussen wird.
Bitte beachten:
1. Wenn der Multi-Modus am Master-Blitzgerät eingestellt ist, werden alle
Slave-Blitze, welche sich ebenfalls im Multi-Modus benden angesteuert.
Gruppen können vom Master-Blitzgerät aus abgestellt werden. Alle Blitze
27

De
BENUTZERHANDBUCH
Individualfunktionen (CF)
2. Drücken Sie den oder Buttons, um zwischen den Menüpunkten
Der Phottix Mitros+ TTL Blitz verfügt über eine Vielzahl an einstellbaren Individ-
zu wählen – C.Fn 0 bis 15.
ualfunktionen. Diese Funktionen werden wie folgt eingestellt:
3. Drücken Sie den
oder Buttons, um die Einstellung/Funktion
1. Drücken Sie den Button für 2s, um das C.Fn Menü aufzurufen.
vorzunehmen.
4. Drücken Sie den Button, um das C.Fn Menü zu beenden.
Individualfunktion Tabelle
28

De
BENUTZERHANDBUCH
TTL von +3 bis -3 in 1/3 Stufen anzupassen, um so diese geringen Schwankun-
Schnellblitz-Funktion
gen zu kompensieren. Diese Einstellung ist eine persönliche Präferenz basier-
Die Schnellblitz-Funktion ermöglicht es den Blitz bei 1/6 bis 1/2 der vollen
end auf der Basis des Standard-Kamera TTL und wird im Speicher aufgezeich-
Leistung auszulösen. Die Ladezeiten im Schnellblitz-Modus sind schneller. Be-
net. Diese Einstellung wird zum Ausgleich genommen für alle Bilder die im
sonders hilfreich für die Schnappschußfotograe naher Motiv.
TTL-Modus aufgenommen werden. Diese EV-Kompensation wird nicht auf dem
LCD während der normalen Anwendung angezeigt werden.
Die Schnellblitz-Funktion kann dauerhaft ein- oder ausgeschaltet werden. (sie-
he C.Fn-06).
Bitte beachten:
Memory Funktion
Wenn Schnellblitz eingeschaltet ist, kann es zu Unterbelichtungen bei zu weit
Das Phottix Mitros+ Blitzgerät ist ausgestattet mit einer Memory Funktion.
entfernten Motiven kommen.
Nutzung der Memory Funktion erlaubt es Blitzgerät-Parameter, Daten und
Nutzerfunktionen zu sichern und schnell abzurufen für künftigen Gebrauch.
Blitz Modi, kabelloses Blitzen, Blitzleistung – alle aktuellen Programmierungen
Automatische Hintergrundbeleuchtung
werden für späteren Gebrauch gespeichert.
Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet 8 Sekunden lang und geht dann autom-
Memory Mode Screen
atisch aus, wenn keine Tasten gedrückt werden. Wenn die automatische Hinter-
grundbeleuchtung eingeschaltet ist, wird durch Drücken einer beliebigen Taste
das Licht eingeschaltet.
Akustisches Slave-Blitz Signal
Wenn der Blitz als Wireless Slave benutzt wird gibt es zweimal ein akustische
Menü:
Signal sobald ein optisches Signal vom Master Blitzgerät empfangen wird.
Drei Speicher- und drei Ladeplätze stehen im Memory Modus zur Verfügung.
Dieses kann deaktiviert werden. (siehe C.Fn 04 oben)
SAVE TO 1
SAVE TO 2
SAVE TO 3
Integriertes Kamera AF-Hilfslicht
LOAD FROM 1
LOAD FROM 2
1. Das Mitros+ Blitz AF-Hilfslicht übernimmt die Priorität über das eingebaute
LOAD FROM 3
AF-Hilfslicht der Kamera. Das Kamera AF-Hilfslicht wird nicht funktionieren
wenn der Phottix Mitros+ sich auf der Kamera bendet.
Einschalten des Memory Modus
2. Um das Kamera AF-Hilfslicht zu verwenden deaktivieren Sie das Mitros+ Blitz
AF-Hilfslicht. (Siehe C.Fn 08)
Drücken und halten Sie die
Taste um den Memory Modus abzurufen.
Um Daten zu speichern:
Sensorgröße FX / DX
1. Nachdem sie die Blitzfunktionen wie gewünscht eingestellt haben, drück-
Der Phottix Mitros+ kann automatisch die richtige Blitzausleuchtung wählen,
en Sie die Taste und halten sie gedrückt um den Memory Modus ab-
je nach verwendeter Sensorgröße, bei Kameras, die sowohl im FX-Format (36 ×
zurufen.
24) und DX-Format (24 × 16) aufnehmen können. Weitere Informationen nden
Sie in im Benutzerhandbuch ihrer Kamera.
2. Drücken Sie die und Tasten um einen Speicherort zu wählen:
SAVE TO 1, SAVE TO 2 und SAVE TO 3.
Der FX / DX Zoom Blitzausleuchtungsbereich kann manuell eingestellt um ver-
schiedene Aufnahmesituationen zu meistern. (Siehe Mitros+ Individualfunktion
3. Drücken Sie die Taste um den Speicherort zu bestätigen und dessen
C.Fn-09)
gespeicherten Daten.
4. Das LCD Display wird den Memory Modus ausblenden und zum zuvor be-
nutzten Menü zurückkehren.
Tastenton Bestätigung
5. Um die Sicherung der Daten abzubrechen, drücken Sie die
Taste.
Die Tasten des Phottix Mitros+ bieten eine akustische Rückmeldung wenn diese
Drücken Sie die
Taste um den Memory Modus zu beenden und zum
gedrückt werden. Diese Funktion kann ausgeschaltet werden (siehe C.Fn 13
oben).
zuletzt verwendeten Menü zurückzukehren.
Daten abrufen
TTL Pref
1. Nachdem Sie den Memory Modus aufgerufen haben (siehe oben) drücken
Die TTL Belichtung kann bei Verwendung verschiedener Kameras leicht variier-
Sie die und Taste um die einzelnen Speicherplätze LOAD
en. “TTL Pref” Funktion (C.Fn 15) ermöglicht es deshalb Benutzern den EV des
FROM 1, LOAD FROM 2, LOAD FROM 3 anzuwählen.
29

De
BENUTZERHANDBUCH
2. Drücken der Taste wird die gespeicherten Daten abrufen.
Technische Daten
Bitte beachten:
Modus: TTL, Manuell und Multi Stroboskop
Nachdem Sie die gespeicherten Daten abgerufen haben und den Memory
Leitzahl: 58/190 (bei 105mm Brennweite, ISO 100 in Meter/Fuß)
Modus verlassen haben, werden diese auf dem Display angezeigt. Zuvor be-
Leuchtwinkel: 17-105mm (14mm mit Weitwinkelstreuscheibe)
nutzte Blitzeinstellungen gehen verloren. Um Datenverluste zu vermeiden
Autozoom: (Zoom passt sich automatisch der Brennweite an)
speichern Sie aktuelle Einstellungen bevor Sie gespeicherte Daten abrufen.
Manuellzoom: (Zoom wird manuell an der Kamera oder am Blitz eingestellt)
Rotation: 360°, hoch/runter: -7° bis 90°
Auf Werkseinstellung zurücksetzen
FEC (Blitzbelichtungskorrektur): Manuell
Der Phottix Mitros+ kann auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
Synchronisations-Modi: Erster Vorhang, Zweiter Vorhang und High-Speed
Zurücksetzen des Blitzes:
Stroboskopblitz: Frequenz: 1-100Hz, Anzahl Blitze: 1-90
Belichtungsbestätigung: blaue LED leuchtet auf im TTL Modus
1. Drücken und halten Sie den
und Button für 3 Sekunden.
Blitz-Recycling: (mit AA/Mignon Alkaline Batterien/Akkus)
2. Der Blitz wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
3. Alle Individualfunktionen werden auf die Werkseinstellungen zurückge-
Blitzbereitschaftsanzeige:
setzt.
Normalblitz: ca. 0,1-5s / rote LED leuchtet auf.
Schnellblitz: ca.0,1-2,5s / grüne LED leuchtet auf.
Power intern: 4x AA/Mignon Alkaline Batterien oder AA/Mignon Ni-MH Akkus
Blitz-Informations-Menü
Power extern: Kompatibel mit dem Phottix Batterie Pack und Nikon High-Per-
Zur technischen Unterstützung oder zum Firmware-Upgrade können im In-
formance Batterie Pack SD-9 mit speziellem Adapter.
formations-Menü folgende Angaben ausgelesen werden: Hardware, Software,
Stromsparfunktion: Auf-Kamera-Modus: 90s, drahtloser Slave-Modus: 10
Symbol-Bibliothek und Seriennummer.
oder 60min (programmierbar)
1. Drücken Sie den Button beim Einschalten des Blitzgerätes.
Drahtloses Blitzen
2. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Anzeige zu löschen und das Menü
Übertragungsmethode: Radio Signale und optischer Impuls
zu verlassen.
Kanäle: 4
Drahtlos Optionen: Odin Tx, Odin Rx, Strato II Rx, OP Tx (Master), OP Rx (Slave),
Veränderungen am Blitzkondensator:
OP Slave, OFF
Übertragungsbereich (ca.): Radio: 100m +, optisch: Innenbereich:
Wenn der Blitz längere Zeit nicht benutzt wurde, kann es zu Veränderungen am
Blitz-Kondensator kommen. Benutzen Sie den Blitz alle drei Monate für mindes-
12-16m/39,3-52,4 ft., Außenbereich: 7-9m/22.9-29.5 ft.,
tens 10 Minuten, damit es keine Veränderungen gibt.
Empfangswinkel: Radio: 360° alle Richtungen, optische Übertragung:
±40°(horizontal), ±30° (vertikal)
Slave Gruppen Steuerung: 3 (A, B, und C)
Standby-Strom: ≤100uA im Schlafmodus
Dimensionen: (L x B x H): 202,8 × 77,5 × 58,3mm
Gewicht: 425,7g (Blitz allein, ohne Batterien/Akkus)
30