Milwaukee V18 PD: 68 69 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ

Milwaukee
V18 PD

68 69 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ: Milwaukee V18 PD

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

V18 DD V18 PD

ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ

СИМБОЛИ

Капацитет на дупчење во челик .................................................

...........................13 mm ..........................13 mm

Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој

Капацитет на дупчење во дрво ...................................................

...........................38 mm ..........................38 mm

производ е во сообразност со следните стандарди и

Ве молиме пред да ја стартувате

Капацитет на дупчење во тули и плочки ....................................

..............................- ................................16 mm

стандардизирани документи. EN 60745, EN 55014-1, EN

машината обрнете внимание на

Шрафови во дрво (без предходно дупчење) .............................

...........................12 mm ..........................12 mm

55014-2, и е во согласност со прописите 98/37/EC,

упатствата за употреба.

Брзина без оптоварување

2004/108/EC

прва брзина ...............................................................................

......................0-500 /min .....................0-500 /min

втора брзина..............................................................................

....................0-1600 /min ...................0-1600 /min

Спрега торк

Дополнителна опрема - Не е вклучена во

Низок торк *1 .............................................................................

...........................32 Nm ...........................32 Nm

Winnenden, 2009-01-14

Rainer Kumpf

стандардната, а достапна е како додаток.

Висок торк *1 .............................................................................

...........................71 Nm ...........................71 Nm

Manager Product Development

Статички момент на блокирање*1, прва брзина/втора брзина ........

......................47/19 Nm ......................47/19 Nm

Капацитет на зашрафување со една комплетно наполнета батерија (3,0 Аh): *2

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

5х40 Меко дрво .........................................................................

.............................500 ...............................500

Дупчалката на батерии/шрафцигерот е дизајниран за

Извадете го батерискиот склоп пред

Капацитет на дупчење со една сосем полна батерија (3,0 Аh): *2

дупчење и зашрафување, независна употреба далеку од

отпочнување на каков и да е зафат врз

ø 3 mm Челична плочка 1,6 mm ...............................................

.............................500 ...............................500

главното напојување.

машината.

ø 6 mm Меко дрво 20 mm .........................................................

.............................660 ...............................660

Волтажа на батеријата ...............................................................

...........................18 V ..............................18 V

Не го користете овој производ на било кој друг начин

Опсег на отворање на бушотина ................................................

.....................1,5-13 mm ....................1,5-13 mm

освен пропишаниот за нормална употреба.

Не ги фрлајте електричните апарати заедно

Тежина со батерија ......................................................................

..........................2,6 kg ............................2,6 kg

со другиот домашен отпад! Европска

Типично очекувани нивоа на звук.

БАТЕРИИ

регулатива 2002/96/EC за одлагање на

Ниво на звучен притисок. (K = 3 dB(A)).....................................

...........................73 dB (A) ......................89 dB(A)

електична и електронска опрема и се

ве молиме да ги прочитате инструкциите за користење

Ниво на јачина на звук. (K = 3 dB(A)) ........................................

...........................84 dB (A) ....................100 dB(A)

применува согласно националните закони.

на напојувачките батерии наведени во упатството за

2

2

Типично отежнато забрзување во делот на раката. ..................

.......................< 2,5 m/s

.........................4,5 m/s

Елекричните апарати кои го достигнале

користење на полначот

крајот на својот животен век мора да бидат

Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет

одвоено собрани и вратени во соодветна

Измерените вредности се одредени согласно стандардот EN 60 745.

по 4-5 циклуса на полнење и празнење. Подолг период

рециклажна установа.

*1 Мерни во зависност од Milwaukee норма N 877318

неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред

*2 Наведените вредности се референтни вредности. Вистинските вредности може да се разликуваат, во зависност од

употреба.

материјалот и квалитетот на шрафовите.

Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат

траењето на батериите. Избегнувајте подолго

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

изложување на батериите на високи температури или

Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во

сонце (ризик од прегревање).

EN 60745 и може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за

Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.

привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата.

Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се

СОВЕТ ЗА КОРИСТЕЊЕ

употребува за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да

Никогаш не поместувајте го менувачот за брзина при

отстапи. Тоа може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период.

вклучена машина, туку само во состојба на мирување.

За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто

апаратот е исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на

ОДРЖУВАЊЕ

осцилацијата за време на целиот работен период.

Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови.

Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример:

Доколку некои од компонентите кои не се опишани

одржување на електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните

треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги

процеси.

сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја

листата на адреси).

Доколку е потребно можно е да биде набавен детален

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите

Не ги оставајте искористените батерии во домашниот

приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на

безбедносни упатства и инструкции. Заборавање на

отпад и не горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги

артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на

почитувањето на безбедносните упатства и инструкции

собираат старите батерии, со што ја штитат нашата

етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник

можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или

околина.

или директно кај: Milwaukee Electric Tool,

тешки повреди.

Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и

(ризик од краток спој).

инструкции за во иднина.

Користете исклучиво Систем PBS 3000 / V18 за

полнење на батерии од PBS 3000 / V18 систем. Не

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

користете батерии од друг систем.

Носете штитник за уши. Изложеноста на бука може да

Метални парчиња не смеат да навлезат во делот за

предизвика губење на слухот.

полнење на батерија (ризик од краток спој).

Користете помошни рачки кои доаѓаат заедно со

Не ги отворајте насилно батериите и полначите, и

алатот. Губењето контрола може да предизвика

чувајте ги само на суво место. Чувајте ги постојано суви.

повреда.

Киселината од оштетените батериите може да истече

Држете го електричниот алат за издадените

при екстремен напон или температури. Доколку дојдете

површини при изведување на операции при кои

во контакт со исатата, измијте се веднаш со сапун и

алатот за сечење можат да дојдат во контакт со

вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво

скриени жици. Контакт со жица под напон исто така ќе

најмалку 10минути и задолжително одете на лекар.

направи проводници од металните делови и оној кој

Пршината која се создава при користење на овој алат

ракува со алатот ќе доживее струен удар.

може да биде штетна по здравјето. Не ја вдишувајте.

Секогаш носете ракавици кога ја користите машината.

Носете соодветна заштитна маска.

Исто така препорачливо е да се носат очила, цврсти

чевли кои не се лизгаат и престилка.

Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат

додека е машината работи.

Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да ги

избегнете електричните, гасните и водоводни

инсталации.

68 69

МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ