Milwaukee V18 PD: 44 45 ČESKY ČESKY
44 45 ČESKY ČESKY: Milwaukee V18 PD

TECHNICKÁ DATA
V18 DD V18 PD
OBLAST VYUŽITÍ
Vrtací ø v oceli ...............................................................................
...........................13 mm ..........................13 mm
Akumulátorový šroubovák je univerzálně použitelný pro
Vrtací ø v dřevě ..............................................................................
...........................38 mm ..........................38 mm
vrtání a šroubování nezávisle na elektrické síti.
Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle ..........................................
..............................- ................................16 mm
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
Vruty do dřeva (bez předvrtání) .....................................................
...........................12 mm ..........................12 mm
Počet otáček při běhu naprázdno
AKUMULÁTORY
1. rychlost ...................................................................................
......................0-500 /min .....................0-500 /min
2. rychlost ...................................................................................
....................0-1600 /min ...................0-1600 /min
Dbejte pokynů uvedených v návodu k obsluze nabíječky
Kroutící moment
akumulátorů V18 rmy Milwaukee.
měkké odpadnutí šroubu *1 ........................................................
...........................32 Nm ...........................32 Nm
Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích
tvrdé odpadnutí šroubu *1 ..........................................................
...........................71 Nm ...........................71 Nm
cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před
Statický krouticí moment, 1. rychlost/2. rychlost *1 ...................
......................47/19 Nm ......................47/19 Nm
použitím znovu nabít.
Kapacita šroubování na jedno nabití akumulátoru (3,0 Ah). *2
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před
5 x 40 do měkkého dřeva ..........................................................
.............................500 ...............................500
dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
Kapacita vrtání na jedno nabití akumulátoru (3,0 Ah) :
ø 3 mm do ocelového plechu 1,6 mm ........................................
.............................500 ...............................500
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
ø 6 mm do měkké dřevo 20 mm .................................................
.............................660 ...............................660
Napětí výměnného akumulátoru ...................................................
...........................18 V ..............................18 V
PRACOVNÍ UPOZORNĚNÍ
Rozsah upnutí sklíčidla ..................................................................
.....................1,5-13 mm ....................1,5-13 mm
Přepínač rychlostí nepoužívejte nikdy při zapnutém stroji,
Hmotnost s výměnným akumulátorem ..........................................
..........................2,6 kg ............................2,6 kg
nýbrž pouze v klidovém stavu.
Typická vážená
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ......................................
...........................73 dB (A) ......................89 dB(A)
ÚDRŽBA
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ...................................
...........................84 dB (A) ....................100 dB(A)
2
2
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství
Typická vážená hodnota vibrací na ruce ......................................
.......................< 2,5 m/s
.........................4,5 m/s
Milwaukee. Díly, jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745
vyměnit v odborném servisu Milwaukee. (Viz záruční list.)
*1 Změřeno podle normy Milwaukee N 877318
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte
*2 Udané hodnoty jsou orientační. Skutečné hodnoty se mohou lišit podle materiálu a kvality šroubu.
informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo
servis a nebo výrobce, Milwaukee Electric Tool,
VAROVÁN
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být
SYMBOLY
použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné
účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení
Před spuštěnám stroje si pečlivě
chvěním během celé pracovní doby.
pročtěte návod k používání.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,
ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba
Příslušenství není součástí dodávky, viz
elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
program příslušenství.
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
Akumulátor systému PBS 3000 / V18 nabíjejte pouze
Před zahájením veškerých prací na vrtacím
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání
nabíječkou systému PBS 3000 / V18 .
šroubováku vyjmout výměnný akumulátor.
při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít
V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty,
za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
nebezpečí zkratu.
poranění.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
v suchu, chraňte před vlhkem.
uschovejte.
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru
EG o nakládání s použitými elektrickými a
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
vytékat kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě
elektronickými zarízeními a odpovídajících
zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí
ustanovení právních predpisu jednotlivých
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít
okamžitě důkladně po dobu alespoň 10min.omývat a
zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat
k poškození sluchu.
neodkladně vyhledat lékaře.
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem.
ekologicky šetrnému recyklování.
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví
Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.
škodlivý. Proto by neměl přijít do styku s tělem. Používejte
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na
při práci vhodnou ochranou masku.
skryta elektrická vedení, držte přístroj za izolované
přidržovací plošky. Kontakt řezného nástroje s vedením
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
pod napětím může vést k přenosu napětí na kovové části
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek
přístroje a k úrazu elektrickým proudem.
odpovídá následujícím normám a normativním
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle.
dokumentům: EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, v
Doporučuje se používat ochranné rukavice, pevnou
souladu se směrnicemi EHS č. 98/37/EG, 2004/108/EG
protiskluzovou obuv a zástěru.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo
odštěpky.
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na
elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.
Winnenden, 2009-01-14
Rainer Kumpf
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně.
Manager Product Development
Milwaukee nabízí ekologickou likvidaci starých článků,
ptejte se u vašeho obchodníka s nářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty,
nebezpečí zkratu.
44 45
ČESKY ČESKY
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- ...4...2 ...18...20 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19 ENGLISH ENGLISH
- 20 21 DEUTSCH DEUTSCH
- 22 23 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 24 25 ITALIANO ITALIANO
- 26 27 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 28 29 PORTUGUES PORTUGUES
- 30 31 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 32 33 DANSK DANSK
- 34 35 NORSK NORSK
- 36 37 SVENSKA SVENSKA
- 38 39 SUOMI SUOMI
- 40 41 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 42 43 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 44 45 ČESKY ČESKY
- 46 47
- 48 49 POLSKI POLSKI
- 50 51 MAGYAR MAGYAR
- 52 53 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 54 55 HRVATSKI HRVATSKI
- 56 57 LATVISKI LATVISKI
- 58 59
- 60 61 EESTI EESTI
- 62 63 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 64 65 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 66 67 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 68 69 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 70 71 中文 中文
- 72 73