Milwaukee DD 3-152: English Türkçe
English Türkçe: Milwaukee DD 3-152

TEKNIK VERILER
DD3-152
DD3-152
Elmaslı matkap makinesi
(110-120 V)
(220-240 V)
Üretim numarası 4315 31 01...
4280 01 01...
... 000001-999999
... 000001-999999
Giriş gücü 1700 W 1900 W
-1
-1
Boştaki devir sayısı 1. Vites 0 -10000 min
0 -1050 min
-1
-1
Boştaki devir sayısı 2. Vites 0 -21000 min
0 -2400 min
-1
-1
Boştaki devir sayısı 3. Vites 0 -3900 min
0 -4700 min
Tezgah kılavuzlu delme:
Maksimum delme çapı beton, 1./2./3. Vites 152/62/32 mm 152/62/32 mm
El kılavuzlu delme:
Maksimum delme
çapı beton, 2./3. Vites
62/32 mm
62/32 mm
tuğla ve kireçli kum taşı, 1./2./3. Vites
200/112/62 mm
200/112/62 mm
Tornavida ucu kovanı.
1
/
2
“ / 1
1
/
4
“ UNC
1
/
2
“ / 1
1
/
4
“ UNC
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. 6,5 kg 6,5 kg
Ağırlığı + DR 152 T 16,5 kg 16,5 kg
Koruma sınıfı II II
Koruma derecesi IP 20 IP 20
Tür
GB
Gürültü/Vibrasyon bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik
gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (K=3dB(A))
84,0 dB (A)
84,0 dB (A)
Akustik kapasite seviyesi (K=3dB(A))
95,0 dB (A)
95,0 dB (A)
Ölçüm değerleri EN 61 029 e göre belirlenmektedir.
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik
gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (K=3dB(A))
85,1 dB (A)
85,1 dB (A)
Akustik kapasite seviyesi (K=3dB(A))
97,0 dB (A)
97,0 dB (A)
Koruyucu kulaklık kullanın!
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre belirlenmektedir:
titreşim emisyon değeri a
h
2
2
Beton delme, ıslak
14,1 m/s
14,1 m/s
2
2
Tolerans K =
2,0 m/s
2,0 m/s
2
2
Tuğla ve kireç taşı içinde deliniz., kuru
16,3 m/s
16,3 m/s
2
2
Tolerans K =
2,0 m/s
2,0 m/s
Delme sehpası DR 152 T
Sütun uzunluğu 1000 mm
Maksimum delme 152 mm
Eğim 0 - 45 °
Ağırlığı 10 kg
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle karşılaştırmak
için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı eklenti
parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı
içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek kullanımda
bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve iş akışlarının
organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
English
Türkçe
65

Çalışırken duruş pozisyonunuzun güvenli olmasına dikkat edin ve
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve
aleti daima iki sapından iki elle tutun.
ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.
Matkap gövdesinin her zaman uygun sabitleme araç ve gereçlerle
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik
(çapa, şerit cıvata çubuğu, hızlı germe somunları ile) işlem görecek
çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
tabana oturtulmalıdır.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere
Baş üstü seviyedeki ıslak delme işlerinde dışarı çıkan suyun bir kapta
saklayın.
toplanması gerekir. Bunun için elektronik aleti bir delme tezgahının
içine sokun ve bir su tutma halkası monte edin.
MATKAPLAR IÇIN GÜVENLIK AÇIKLAMALARI
KULLANIM
Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler.
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin
Elmas matkap tuğla ve kireçli kum taşında kuru delme ve betonda ıslak
kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
delme için uygundur.
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları veya kendi kablosuna
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
isabet eden çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından
CE UYGUNLUK BEYANI
tutun.
Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile temas etmesi
durumunda elektrik akımı cihazın metal kısımlarına geçer ve elektrik
Tek sorumlu olarak „Teknik Veriler“ bölümünde tarif edilen ürünün
çarpmasına sebebiyet verebilir.
2011/65/EU (RoHs), 2004/108/EC, 2006/42/EC sayılı direktin ve
Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette koruyucu
aşağıdaki harmonize temel belgelerin bütün önemli hükümlerine
gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma maskesi, emniyet
uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim ayakkabı giyin. Başlık ve
EN 60745-1:2009 + A11:2010
kulaklık tavsiye edilir.
EN 60745-2-1:2010
Tür
GB
Delme ucunu değiştirirken koruyucu eldiven giyin. Delme ucu elektronik
EN 61029-1:2009
aletin uzun süre çalıştırılması durumunda sıcak olabilir.
EN 61029-2-6:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz çıkaran malzemeler
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
profesyonel olarak işlenirken alet uygun bir toz emme donanımına
bağlanmak zorundadır. Profesyonel kullanıcılar diğer malzemelere ilişkin
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
hükümleri yetkili meslek kuruluşu ile açıklığa kavuşturmak zorundadır.
EN 61000-3-3:2008
Bağlı olan kaymalı kavrama sadece ani bloke hareketlerinde devreye girer,
bu nedenle ilave sapı daima kullanın.
Winnenden, 2013-03-12
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin arkasında
olmalıdır ve toplanmamalıdır.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve su
borularına dikkat edin.
Alexander Krug / Managing Director
Elektronik aleti asla birlikte verilen hatalı akım (PRCD) koruma şalteri
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
olmadan kullanmayın.
Her kullanımdan önce alet, bağlantı kablosu, uzatma kablosu ve şin
Techtronic Industries GmbH
hasarlı olup olmadığını ve eskiyip eskimediğini kontrol edin. Hasarlı
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
parçaları sadece uzmanına onartın.
ŞEBEKE BAĞLANTISI
Hasarlı elektrik şleri ve elektrik kabloları yalnızca bir Milwaukee Müşteri
Hizmetleri Servisi tarafından onarılabilir ya da değiştirilebilir.
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde belirtilen
şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II‘ye girdiğinden alet
Gerek çalışma alanında bulunan kişilerin gerekse elektronik aletin dışarı
koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.
akan su ile temas etmemesine dikkat edin.
Çalışmanıza ara verdiğinizde elmas matkabını yalnızca delme ucunun
ÇALIŞMA AÇIKLAMALARI
serbest döndüğünden emin olduğunuzda çalıştırın.
Delme işleminde daha iyi bir ilerleme kaydetmek için yaklaşık 10-15 mm
Asbest içeren malzemelerle çalışılmamalıdır.
deldikten sonra merkezleme matkap ucunu çıkarın, burguyu açılmış olan
Takım tamamen durmadan elektrikli cihazı asla yere koymayınız.
deliğe oturtun ve makineyi yavaşca çalıştırmaya başlayın.
Dönen takımın bırakılan yüzeyle temas etmesi durumunda elektrikli
Tam doğru ölçüde delinmesi gerekli olmayan delikler, merkezleme mat-
cihazın kontrolünü kaybedebilirsiniz.
kap ucu ile ön delik açılmadan direkt burgu ile delinebilir. Bu tür deliklkeri
Delme uçlarını kullanmadan önce kontrol edin. Yalnızca sorunsuz
delerken burguyu biraz eğik konumda pozisyonlayın ve matkabı, ancak
delme uçları kullanın. Hasarlı veya deforme olmuş delme uçları
yakl. 5 mm derinliğe kadar deldikten sonra yavaşca düzeltin. (sadece kısa
tehlikeli durumlara yol açabilirler.
deliklerde mümkündür).
Delme ucunu sıkı oturma bakımından kontrol edin. Yanlış sıkılmış
Delik içinde malzeme parçaları oluştuğunda burguyu malzemenin içinden
ya da güvenli şekilde sıkılmamış delme uçları çalışma esnasında
çıkarın ve oluşan parçaları temizleyin.
çözülebilir ve sizi tehlikeye sokabilir.
Elmas başlı burgu bilendiğinde kullanım ve delme işleminin ilerlemesi
Alet yalnızca iki el ile ya da delme tezgahı ile birlikte kullanılabilir.
kolaylaşır. Bileme olanakları: Kireç taşı veya bileme plakası ile
Delme sehpasını yagmur altında bırakmayın ve ıslak, nemli veya
patlayıcı maddelerin bulundugu yerlerde kullanmayın.
English
Türkçe
66

BAKIM
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın. Nasıl değiştirileceği
açıklanmamış olan yapı parçalarını bir Milwauke müşteri servisinde
değiştirin (Garanti ve servis adresi broşürüne dikkat edin).
Gerektiğinde cihazın ayrıntılı çizimini, güç levhası üzerindeki makine mo-
delini ve altı haneli rakamı belirterek müşteri servisinizden veya doğrudan
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany adresinden isteyebilirsiniz.
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden
çekin.
Tür
GB
Koruyucu kulaklık kullanın!
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.
Duvardan düşebilecek parçalara karşı başınızı koruyun.
Çalışırken daima koruyucu kask kullanın.
Koruyucu eldivenlerinizi takınız!
Makineyi yağmur altında tutmayın.
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamam-
lamalar aksesuar programında.
El kılavuzlu delme
Tezgah kılavuzlu delme
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız!
Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkındaki2002/96/EC Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre uyarla-
narak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre sartlarına uygun bir
sekilde tekrar degerlendirmeye gönderilmelidir.
Koruma sınıfı II, elektrik tepkisine karşı korumanın sadce
baz izolasyonuna bağlı olmayan elektro alet, bilakis çift
izolasyon veya takviye edilen izolasyon gini ek koruyucu
tedbirler uygulanır.
English
Türkçe
67
Оглавление
- English English
- English Deutsch
- Deutsch English
- English Deutsch
- Français English
- English Français
- Français English
- English Italiano
- Italiano English
- English Italiano
- Español English
- English Español
- Español English
- English Português
- Português English
- English Português
- Nederlands English
- English Nederlands
- Nederlands English
- English Dansk
- English Norsk
- English Svenska
- Svenska English
- English Svenska
- English Suomi
- English Ελληνικά
- Ελληνικά English
- English Ελληνικά
- English Türkçe
- English Česky
- Slovensky English
- English Slovensky
- Slovensky English
- English Polski
- Magyar English
- English Magyar
- Magyar English
- English Slovensko
- Slovensko English
- English Slovensko
- Hrvatski English
- English Hrvatski
- Hrvatski English
- English Latviski
- Latviski English
- English Latviski
- Lietuviškai English
- English Lietuviškai
- Lietuviškai English
- English Eesti
- Pусский English
- English Pусский
- Pусский English
- English български
- български English
- English български
- Romănia English
- English Romănia
- Romănia English
- English Македонски
- Македонски English
- English Македонски
- English 中文