Milwaukee AGV 23-230: ESPAÑOL

ESPAÑOL: Milwaukee AGV 23-230

DATOS TÉCNICOS

AG 20-180 AGV 20-180 AG 23-180 AG 20-230 AG 23-230 AGV 23-230

AG 20-230 B AG 23-230 B

230 V 110 V 230 V 110 V

Potencia de salida nominal (W) ..........................................................................

.... 2000 ............2000 ............ 2300 ............. 2000 ........ 2300 ......... 2100 ......2300 ....... 2100

potencia entregada (W) ........................................................................................

.... 1200 ............1200 ............ 1400 ............. 1200 ........ 1400 ......... 1250 ......1400 ....... 1250

-1

Máx. velocidad en vacío (min

) ..........................................................................

.... 8500 ............8500 ............ 8500 ............. 6600 ................6600 ........................ 6600

Diám. disco de amola do (mm) ..........................................................................

..... 180 ..............180 .............. 180 ............... 230 ..................230 .......................... 230

Rosca de eje de trabajo .......................................................................................

.... M 14 ............M 14 ............ M 14 ............. M 14 ................M 14 ........................ M 14

Peso sin cable (kg) ................................................................................................

......5,1 .............. 5,2 ................5,4 ................5,3 .................. 5,6 ............................5,7

Aceleración compensada en el sector mano y

2

brazo (m/s

) .............................................................................................................

......4,6 .............< 2,5 ..............4,3 ................3,7 .................. 4,0 .......................... < 2,5

Niveles acústicos típicos compensados A:

Presión acústica (dB (A)) .................................................................................

...... 92 ................93 ................ 96 ................. 93 ....................94 ............................ 94

Resonancia acústica (dB (A)) ........................................................................

..... 105 ..............106 .............. 109 ............... 106 ..................107 .......................... 107

Usar protectores auditivos! Determinación de los valores de medición

según norma EN 50 144.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal.

Preste atención a las instrucciones de seguridad del libro adjunto.

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor diferencial y

magnetotérmico, para su seguridad personal, según normas establecidas para

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad

instalaciones eléctricas de baja tensión.

con las normas o documentos normalizados siguientes. EN 50144, EN 55014-1, EN

55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 (AG... B), EN 61000-3-11 (AG...), de acuerdo

Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de protección,guantes, calzado de

con las regulaciones 98/37/CE, 89/336/CE

seguridad antideslizante, así como es recomendable usar protectores auditivos.

Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado con la

máquina en funcionamiento.

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la

máquina.

Volker Siegle

Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada.

Manager Product Development

Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la máquina.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

El eje de la herramienta se mantiene en marcha por inercia después de desconectar

Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje indicado en la placa

el aparato. Permita que se pare la máquina antes de ponerla sobre una superficie.

de características. También es posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado

que es conforme a la Clase de Seguridad II

No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina conectada.

Emplear siempre el asidero adicional.

MANTENIMIENTO

Utilice siempre la cubierta de protección en trabajos de amolado en bruto y corte.

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en todo momento.

Utilice solamente útiles cuya velocidad permitida sea como mínimo tan alta como la

Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesitar reemplazar

velocidad en vacío más alta de la máquina.

componentes no descritos, contacte con cualquiera de nuestras estaciones de servicio

Considerar las dimensiones de los discos de amolar\lijadores. El dmetro del orificio

Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)

debe ajustar sin holgura en la brida de apoyo . No emplear piezas de reducción o

En caso necesario, puede solicitar un despiece de la herramienta. Por favor indique el

adaptadores.

número de impreso de diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la

Comprobar los útiles de lijar/amolar antes de su uso. El útil debe estar perfectamente

siguiente dirección: Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,

montado, debiendo girar libremente. Realizar una prueba de funcionamiento sin carga

D-71364 Winnenden, Germany

.

durante 30 segundos como mínimo. No usar los útiles de lijar/amolar dañados, los de

giro descentrado o vibrantes.

LIMITACIÓN DE LA CORRIENTE DE ARRANQUE (AG 20/23-230 B)

Desconectar inmediatamente el aparato al presentarse vibraciones fuertes u otras

La corriente de conexión de la máquina es igual a un múltiplo de la corriente nominal.

anomalías. Examine la máquina para determinar las posibles causas.

Mediante la limitación de la corriente de arranque la corriente de conexn se reduce

Utilice y guarde siempre los discos de amolar según las indicaciones del fabricante.

hasta tal punto que los fusibles (16 A, lentos) no llegan a actuar.

Al amolar metales se proyectan chispas. Cuidar de no poner en peligro a personas.

Debido al peligro de incendio no deben encontrarse cerca (en el área de alcance de

SÍMBOLOS

las chispas) materiales inflamables. No utilice extracción de polvo en este caso.

Tenga cuidado para que no le salten chispas ni virutas de la pieza de trabajo.

Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la

No usar jamás discos tronzadores para desbastar. No someter los discos tronzadores

herramienta

con una presión lateral.

¡Cuando corte piedra deberá usar el patín de guía!

La tuerca de apriete se debe asegurar antes de comenzar a trabajar con la máquina.

Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de

La pieza de trabajo debe fijarse adecuadamente, a no ser que se mantenga bien fija

protección.

por su propio peso. Jamás aproxime una pieza al disco, sujetándola con la mano.

En caso de condiciones de funcionamiento extremas (p. ej. pulido de metales con el

plato soporte y discos abrasivos de fibra vulcanizada) se puede acumular mucha

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo

suciedad en el interior de la amoladora angular. En estas condiciones es necesario

cualquier trabajo en la máquina.

realizar, por motivos de seguridad, una limpieza profunda de las acumulaciones

metálicas en el interior y debe conectarse obligatoriamente un interruptor de protección

de corriente diferencial (FI). Si salta el interruptor de protección FI debe enviarse la

Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible en la

máquina para su reparación.

gama de accesorios.

Los picos de intensidad durante la conmutación causan un descenso transitorio de la

tensión. Si las condiciones en la red fuesen desfavorables, ello puede llegar a afectar a

otros aparatos. Con impedancias de red inferiores a 0,2 ohmios es muy improbable

que se produzcan perturbaciones.

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos

domésticos! De conformidad con la Directiva Europea

El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la salud; es por ello

2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y

es aconsejable que no penetre al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora

electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación

contra polvo.

nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado

En las herramientas que llevan una muela con agujero roscado, cercrese de que la

a su fin se deberán recoger por separado y trasladar a una

rosca en la muela es lo suficientemente larga para aceptar la longitud del vástago.

planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

Esta amoladora angular se puede usar para esmerilar diferentes materiales, por

ejemplo metal o piedra. En caso de duda, por favor lea las instrucciones del fabricante.

23

ESPAÑOL