Hach-Lange SENSION+ EC7 – страница 13
Инструкция к Hach-Lange SENSION+ EC7

Rješavanje problema
Tablica 2 Upozorenja i pogreške za kalibraciju (nastavak)
Pogledajte sljedeću tablicu za učestale poruke o problemu ili simptome,
Pogreška/upozorenje Rješenje
moguće uzroke i radnje za korekciju.
Difference C > 30 % (Razlika u
Ponovite s .
C > 30%)
Tablica 2 Upozorenja i pogreške za kalibraciju
Pregledajte sondu: Provjerite je li sonda
C < 0,05 ili > C > 50,00°C
Pogreška/upozorenje Rješenje
ispravno uronjena u uzorak; u mjernom
pregratku sonde ne smije biti mjehurića; sondu
SAME BUFFERS (ISTE
UNSTABLE READING
isperite etanolom; priključite drugu sondu kako
Ponovite s .
PUFERSKE OTOPINE)
(NESTABILNA OČITANJA)
biste vidjeli je li problem u sondi ili mjeraču.
Pregledajte sondu: Provjerite je li sonda
Time t> 100 s (Vrijeme t>
Puferska otopina ili kiveta u
Pregledajte standardnu otopinu: upotrijebite
ispravno uronjena u uzorak; u mjernom
100 s)
lošem stanju
novu standardnu otopinu.
pregratku sonde ne smije biti mjehurića; sondu
isperite etanolom.
BUFFER NOT RECOGNIZED
(PUFERSKA OTOPINA NIJE
Check temperature. (Provjerite
Tijekom kalibracije potrebno je konstantnom
PREPOZNATA)
temperaturu.)
održavati standardnu temperaturu.
Difference C > 30 % (Razlika u
Check the cell. (Provjerite
Pregledajte sondu: Provjerite je li sonda
C > 30%)
kivetu.)
ispravno uronjena u uzorak; u mjernom
pregratku sonde ne smije biti mjehurića; sondu
SAME STANDARDS (ISTI
isperite etanolom.
STANDARDI)
STANDARD TEMPERATURE
Ponovite s
.
(STANDARDNA
Tablica 3 Upozorenja i pogreške kod mjerenja
TEMPERATURA)
Standardna temperatura mora biti između 15 i
35ºC.
< 15°C ili > 35°C
Pogreška/upozorenje Rješenje
23.2°C
Ponovite s .
728 µS/cm na 25°C
EC out of range (EC izvan raspona) Pregledajte sondu: Provjerite je li sonda
ispravno uronjena u uzorak; u mjernom
pregratku sonde ne smije biti mjehurića;
sondu isperite etanolom; priključite drugu
sondu kako biste vidjeli je li problem u
sondi ili mjeraču.
Out of range °C (Izvan raspona °C) Provjerite temperaturni senzor.
Priključite drugu sondu kako biste utvrdili je
li problem u sondi ili mjeraču.
Hrvatski 241

Tablica 3 Upozorenja i pogreške kod mjerenja (nastavak)
Potrošni materijal
Pogreška/upozorenje Rješenje
Broj
Opis
proizvoda
TC = 0
Izmijenite TC
Ne može se izmjeriti salinitet
Standardna otopina za vodljivost 147 µS/cm; 125 mL LZW9701.99
Time > 150 s (Vrijeme > 150 s) Provjerite temperaturu.
Standardna otopina za vodljivost 1413 µS/cm; 125 mL LZW9711.99
Pregledajte sondu: Provjerite je li sonda
Standardna otopina za vodljivost 12,88 µS/cm; 125 mL LZW9721.99
ispravno uronjena u uzorak; u mjernom
pregratku sonde ne smije biti mjehurića;
Standardna otopina za vodljivost 147 µS/cm; 250 mL LZW9700.99
sondu isperite etanolom; priključite drugu
sondu kako biste vidjeli je li problem u
Standardna otopina za vodljivost 1413 µS/cm; 250 mL LZW9710.99
sondi ili mjeraču.
Standardna otopina za vodljivost 12,88 µS/cm; 250 mL LZW9720.99
Enzimska otopina 2964349
Zamjenski dijelovi i dodaci
Otopina za čišćenje s pepsinom 2964349
Napomena: Brojevi proizvoda i artikla mogu varirati za neke regije prodaje.
Obratite se odgovarajućem distributeru ili pogledajte web stranicu tvrtke za
Otopina za čišćenje elektrode 2965249
kontaktne podatke.
0,1 N otopina klorovodika (HCl) 1481253
Zamjenski dijelovi
Dodaci
Broj
Opis
proizvoda
Broj
Opis
sensION+ PH3 laboratorijski mjerač pH s dodacima, bez
proizvoda
LPV2000.98.0002
sonde
Magnetska miješalica s držačem senzora, za sustav
LZW9319.99
sensION+ PH31 laboratorijski mjerač pH, GLP, s
sensION+ MM
LPV2100.98.0002
dodacima, bez sonde
3x50 mL gravirana posuda za stolnu kalibraciju vodljivosti LZW9111.99
sensION+ MM340 laboratorijski mjerač pH & iona, GLP,
LPV2200.98.0002
Držač za tri senzora, za stolne instrumente sensION+ LZW9321.99
2 kanala, s dodacima, bez sonde
Držač i hvataljka za tri senzora LZW9155.99
sensION+ EC7 laboratorijski mjerač vodljivosti, s
LPV3010.98.0002
dodacima, bez sonde
Pregrada od jenskog stakla, mjerenja trajnog protoka LZW9118.99
sensION+ EC71 laboratorijski mjerač vodljivosti, GLP, s
LPV3110.98.0002
PP zaštita, pohrana elektrode LZW9161.99
dodacima, bez sonde
sensION+ MM374, 2-kanalni laboratorijski mjerač, GLP,
LPV4110.98.0002
dodaci, bez sonda
242 Hrvatski

Standardne otopine
Tablica 4 Vrijednosti vodljivosti i temperature (nastavak)
Vodljivost standardnih otopina
Temperatura Vodljivost (EC)
Pogledajte Tablica 4 za vrijednosti vodljivosti standardnih otopina pri
°C °F µS/cm µS/cm mS/cm mS/cm
raznim temperaturama.
34.0 93.2 174 1667 15.13 —
Tablica 4 Vrijednosti vodljivosti i temperature
35.0 95 177 1696 15.39 —
Temperatura Vodljivost (EC)
°C °F µS/cm µS/cm mS/cm mS/cm
15.0 59 119 1147 10.48 92.5
16.0 60.8 122 1173 10.72 94.4
17.0 62.6 125 1199 10.95 96.3
18.0 64.4 127 1225 11.19 98.2
19.0 66.2 130 1251 11.43 100.1
20.0 68 133 1278 11.67 102.1
21.0 69.8 136 1305 11.91 104.0
22.0 71.6 139 1332 12.15 105.4
23.0 73.4 142 1359 12.39 107.9
24.0 75.2 145 1386 12.64 109.8
25.0 77 147 1413 12.88 111.8
26.0 78.8 150 1440 13.13 113.8
27.0 80.6 153 1467 13.37 115.7
28.0 82.4 156 1494 13.62 —
29.0 84.2 159 1522 13.87 —
30.0 86 162 1549 14.12 —
31.0 87.8 165 1581 14.37 —
32.0 89.6 168 1609 14.62 —
33.0 91.4 171 1638 14.88 —
Hrvatski 243

Προδιαγραφές
Γενικές πληροφορίες
Οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν, χωρίς προειδοποίηση.
Αναθεωρημένες εκδόσεις διατίθενται από τον ιστοχώρο του
κατασκευαστή.
Προδιαγραφή Λεπτομέρειες
Διαστάσεις 35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 in.)
Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια
Βάρος 1100 g (2,43 lb)
Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
Περίβλημα μετρητή IP 42
Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιές εξαιτίας της λανθασμένης
εφαρμογής ή χρήσης του παρόντος προϊόντος, συμπεριλαμβανομένων, χωρίς
Απαιτήσεις τροφοδοσίας
100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz
περιορισμό, των άμεσων, συμπτωματικών και παρεπόμενων ζημιών, και
(εξωτερική)
αποποιείται τέτοιες ζημιές στη μέγιστη έκταση που επιτρέπει το εφαρμοστέο
δίκαιο. Ο χρήστης είναι αποκλειστικά υπεύθυνος για την αναγνώριση των
Κατηγορία προστασίας μετρητή Κατηγορία II
σημαντικών κινδύνων εφαρμογής και την εγκατάσταση των κατάλληλων
μηχανισμών με στόχο την προστασία των διεργασιών κατά τη διάρκεια μιας
Θερμοκρασία αποθήκευσης –15 έως +65 °C (5 έως 149 ° F)
πιθανής δυσλειτουργίας του εξοπλισμού.
Θερμοκρασία λειτουργίας 0 έως 40 °C (41 έως 104 °F)
Παρακαλούμε διαβάστε ολόκληρο αυτό το εγχειρίδιο προτού
αποσυσκευάσετε, εγκαταστήσετε ή λειτουργήσετε αυτόν τον εξοπλισμό.
Υγρασία λειτουργίας < 80% (χωρίς συμπύκνωση)
Προσέξτε όλες τις υποδείξεις κινδύνου και προσοχής. Η παράλειψη
Σφάλμα μέτρησης (± 1 ψηφίο) Αγωγιμότητα: ≤ 0,1%, Αλατότητα: ≤ 0,5%,
μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς του χειριστή ή σε
Θερμοκρασία: ≤ 0,2 °C (0,36 °F)
ζημιές της συσκευής.
Επαναληψιμότητα (± 1 ψηφίο) Αγωγιμότητα: ± 0,1%, Αλατότητα: ± 0,1 %,
Διασφαλίστε ότι δεν θα προκληθεί καμία βλάβη στις διατάξεις
Θερμοκρασία: ± 0,1 °C (0,18 °F)
προστασίας αυτού του εξοπλισμού. Μην χρησιμοποιείτε και μην
εγκαθιστάτε τον συγκεκριμένο εξοπλισμό με κανέναν άλλον τρόπο, εκτός
Συνδέσεις Αισθητήριο αγωγιμότητας με ενσωματωμένο
από αυτούς που προσδιορίζονται στο παρόν εγχειρίδιο.
αισθητήριο Pt1000: Σύνδεσμος τηλεφώνου,
μαγνητικός αναδευτήρας: Σύνδεσμος RCA
Χρήση των πληροφοριών προειδοποίησης κινδύνου
Διόρθωση θερμοκρασίας Χειροκίνητη, αισθητήριο θερμοκρασίας Pt
1000 (A.T.C.), NTC 10 αισθητήριο kΩ
Κ Ι Ν Δ Υ Ν Ο Σ
Κλείδωμα οθόνης μέτρησης Συνεχής μέτρηση, βάσει σταθερότητας
Υποδεικνύει κάποια ενδεχόμενη ή επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν
δεν αποτραπεί, θα οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
Οθόνη Υγρών κρυστάλλων, οπίσθιου φωτισμού,
128 x 64 dot
Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
Πληκτρολόγιο PET με προστατευτική επεξεργασία
Υποδεικνύει ενδεχόμενη ή επικείμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, αν δεν
αποτραπεί, θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
Πιστοποίηση CE
Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η
Υποδεικνύει κάποια ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η οποία μπορεί να
καταλήξει σε ελαφρό ή μέτριο τραυματισμό.
244 Ελληνικά

Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
επικοινωνήστε αμέσως με τον κατασκευαστή ή με έναν αντιπρόσωπο
πωλήσεων.
Υποδεικνύει κατάσταση που, εάν δεν αποτραπεί, μπορεί να προκληθεί βλάβη
στο όργανο. Πληροφορίες που απαιτούν ειδική έμφαση.
Εικόνα 1 Εξαρτήματα μετρητή
Ετικέτες προειδοποίησης
Διαβάστε όλες τις ετικέτες και τις πινακίδες που είναι επικολλημένες στο
όργανο. Η μη τήρησή τους μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό ή βλάβη
στο όργανο. Ένα σύμβολο, εφόσον υπάρχει στο όργανο, θα
συμπεριλαμβάνεται με μια υπόδειξη κινδύνου ή προσοχής στο
εγχειρίδιο.
Το σύμβολο αυτό, εάν υπάρχει επάνω στο όργανο, παραπέμπει σε
πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια ή/και το χειρισμό, στο
εγχειρίδιο λειτουργίας.
Ο ηλεκτρικός εξοπλισμός που επισημαίνεται με αυτό το σύμβολο δεν
πρέπει να απορρίπτεται σε ευρωπαϊκά δημόσια συστήματα
απόρριψης από τις 12 Αυγούστου 2005. Σε συμμόρφωση με τους
Ευρωπαϊκούς τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς (Οδηγία ΕΕ
2002/98/ΕΚ), οι χρήστες ηλεκτρικού εξοπλισμού στην Ευρώπη
πρέπει να αποστέλλουν τον παλαιό εξοπλισμό ή τον εξοπλισμό του
οποίου η διάρκεια ζωής έχει λήξει στον παραγωγό για απόρριψη,
χωρίς χρέωση του χρήστη.
Σημείωση: Κατά την επιστροφή για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή ή τον προμηθευτή του εξοπλισμού για οδηγίες σχετικά με τον
τρόπο επιστροφής εξοπλισμού, ηλεκτρικών εξαρτημάτων που έχει παράσχει ο
κατασκευαστής και όλων των βοηθητικών στοιχείων του, λόγω λήξης της
διάρκειας ζωής τους, για κατάλληλη απόρριψη.
1 Πρότυπα διαλύματα (147 µS/cm,
5
Ράβδος με δακτύλιο κυκλικής
1413 µS/cm και 12,88 mS/cm)
διατομής
Επισκόπηση προϊόντος
2 Ποτήρια ζέσεως βαθμονόμησης (με
6 Ηλεκτρόδιο (περιλαμβάνεται μόνο
μαγνητική ράβδο στο εσωτερικό)
στα κιτ)
Οι μετρητές sensION
™
+ χρησιμοποιούνται με αισθητήρες για τη μέτρηση
3 Βάση ηλεκτροδίου 7 Μετρητής
διαφόρων παραμέτρων στο νερό.
4 Τροφοδοτικό
Ο μετρητής sensION
™
+ EC7 μετρά την αγωγιμότητα, την αλατότητα και
τη θερμοκρασία.
Εγκατάσταση
Εξαρτήματα προϊόντος
Συναρμολόγηση της βάσης αισθητηρίου
Ανατρέξτε στο Εικόνα 1 για να βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα έχουν
παραληφθεί. Εάν κάποιο αντικείμενο λείπει ή είναι χαλασμένο,
Ακολουθήστε τα αριθμημένα βήματα για να συναρμολογήσετε τη βάση
αισθητηρίου και να συνδέσετε το μαγνητικό αναδευτήρα.
Ελληνικά 245

1 2
3 4
246 Ελληνικά

Σύνδεση σε ρεύμα AC
Εικόνα 3 Σύνδεση ρεύματος AC
Κ Ι Ν Δ Υ Ν Ο Σ
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Εάν αυτός ο εξοπλισμός χρησιμοποιείται σε
εξωτερικό χώρο ή δυνητικά υγρή τοποθεσία, πρέπει να
χρησιμοποιηθεί μια συσκευή διακοπής κυκλώματος λόγω σφάλματος
γείωσης (GFCI/GFI) για τη σύνδεση του εξοπλισμού στην κύρια πηγή
τροφοδοσίας του.
Ο μετρητής μπορεί να τροφοδοτηθεί από ρεύμα AC με το γενικό
προσαρμογέα ρεύματος.
1. Επιλέξτε το σωστό βύσμα προσαρμογέα για την έξοδο τροφοδοσίας
από το κιτ προσαρμογέα.
2. Συνδέστε το γενικό προσαρμογέα ρεύματος στο μετρητή (Εικόνα 2).
3. Συνδέστε το γενικό προσαρμογέα ρεύματος σε μια υποδοχή AC
(
Εικόνα 3).
4. Ενεργοποιήστε το μετρητή.
Εικόνα 2 Πίνακας συνδέσμων
1 Σύνδεσμος μαγνητικού αναδευτήρα 3 Τροφοδοτικό
2 Σύνδεσμος αισθητηρίου
αγωγιμότητας
Ελληνικά 247

Διεπαφή και πλοήγηση χρήστη
Εικόνα 4 Εμφάνιση μίας οθόνης
Διεπαφή χειριστή
Περιγραφή πληκτρολογίου
1 Μονάδα μέτρησης και τιμή
3 Θερμοκρασία δείγματος (ºC ή ºF)
(αγωγιμότητα ή αλατότητα)
2 Κατάσταση μέτρησης ή ημερομηνία
4 Οπτικός χρονοδιακόπτης μέτρησης
και ώρα
Πλοήγηση
Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο βαθμονόμησης για να βαθμονομήσετε το
1 Πλήκτρο ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗΣ:
5 Πλήκτρο ΚΑΤΩ: Κύλιση σε άλλες
αισθητήριο. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο παραμέτρου για να
Έναρξη βαθμονόμησης, προβολή
επιλογές, αλλαγή τιμής
πραγματοποιήσετε μέτρηση δείγματος. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
δεδομένων βαθμονόμησης, και
αλλαγή της συχνότητας
TEMPERATURE (ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ) και STIRRER (ΑΝΑΔΕΥΤΗΡΑΣ)
βαθμονόμησης
για να αλλάξετε τη θερμοκρασία (°C, °F) ή την ταχύτητα ανάδευσης.
2 Πλήκτρα TEMPERATURE
6 ON/OFF:
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα με τα βέλη για να πραγματοποιήσετε
(ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ) και STIRRER
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
κύλιση σε άλλες επιλογές ή για να αλλάξετε μια τιμή. Βεβαιωθείτε ότι
(ΑΝΑΔΕΥΤΗΡΑΣ): Αλλαγή της
του μετρητή
κοιτάζετε την οθόνη κατά τη διάρκεια των εργασιών καθώς οι προβολές
θερμοκρασίας (°C, °F) ή της
αλλάζουν γρήγορα. Ανατρέχετε σε κάθε εργασία για συγκεκριμένες
ταχύτητας ανάδευσης
οδηγίες.
3 Πλήκτρο ΕΠΑΝΩ: Κύλιση σε άλλες
7 Πλήκτρο μέτρησης NaCl: Έναρξη
επιλογές, αλλαγή τιμής
μέτρησης αλατότητας
Εκκίνηση
4 Πλήκτρο μέτρησης EC: Έναρξη
μέτρησης αγωγιμότητας
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του μετρητή
Περιγραφή οθόνης
Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρόδιο είναι συνδεδεμένο στο μετρητή προτού
Η οθόνη μετρητή εμφανίζει τη συγκέντρωση, τις μονάδες, τη
ενεργοποιήσετε το μετρητή.
θερμοκρασία, την κατάσταση βαθμονόμησης, την ημερομηνία και την
ώρα.
Πιέστε το για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το μετρητή.
Εάν δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του μετρητή, βεβαιωθείτε ότι το
τροφοδοτικό AC είναι σωστά συνδεδεμένο σε ηλεκτρική πρίζα.
248
Ελληνικά

Αλλαγή γλώσσας
5. Ξεπλύνετε το αισθητήριο με απιονισμένο νερό και τοποθετήστε το
μέσα στο δεύτερο ποτήρι ζέσεως βαθμονόμησης. Βεβαιωθείτε ότι
Η γλώσσα οθόνης επιλέγεται όταν ο μετρητής ενεργοποιείται για πρώτη
δεν υπάρχουν φυσαλίδες αέρα στο θάλαμο μέτρησης αισθητηρίου.
φορά.
6. Πατήστε το πλήκτρο για να πραγματοποιήσετε μέτρηση στο
Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο ή για να επιλέξετε γλώσσα από μια
δεύτερο διάλυμα βαθμονόμησης.
λίστα. Ο μετρητής επιστρέφει αυτομάτως στην οθόνη μέτρησης μετά από
Εμφανίζεται το επόμενο διάλυμα βαθμονόμησης.
3 δευτερόλεπτα.
Σημείωση: Για να αλλάξετε τη γλώσσα από το κύριο μενού, πατήστε το πλήκτρο
7. Ξεπλύνετε το αισθητήριο με απιονισμένο νερό και τοποθετήστε το
.
μέσα στο τρίτο ποτήρι ζέσεως βαθμονόμησης. Βεβαιωθείτε ότι δεν
υπάρχουν φυσαλίδες αέρα στο θάλαμο μέτρησης αισθητηρίου.
8. Πατήστε το πλήκτρο για να πραγματοποιήσετε μέτρηση στο τρίτο
Τυπική λειτουργία
διάλυμα βαθμονόμησης.
Όταν η βαθμονόμηση είναι ικανοποιητική, στην οθόνη εμφανίζεται
Βαθμονόμηση
σύντομα το μήνυμα 3rd Standard OK (3ο πρότυπο OK)
και κατόπιν
μεταβαίνει στο κύριο μενού.
Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
Κίνδυνος έκθεσης σε χημικά. Τηρείτε τις εργαστηριακές διαδικασίες ασφάλειας
Προβολή των δεδομένων βαθμονόμησης
και φοράτε όλα τα μέσα ατομικής προστασίας που είναι κατάλληλα για τα χημικά
που χειρίζεστε. Ανατρέξτε στα υπάρχοντα φύλλα δεδομένων ασφάλειας υλικού
Μπορούν να προβληθούν δεδομένα από την πιο πρόσφατη
(MSDS) για τα πρωτόκολλα ασφάλειας.
βαθμονόμηση.
Διαδικασία βαθμονόμησης
1. Από το κύριο μενού πατήστε το
.
Αυτή η διαδικασία προορίζεται για γενική χρήση με υγρά διαλύματα
2. Χρησιμοποιήστε το , για να δείτε τα δεδομένα της τελευταίας
βαθμονόμησης. Για πρόσθετες πληροφορίες ανατρέξτε στα έγγραφα
βαθμονόμησης. Ο μετρητής επιστρέφει αυτομάτως στην οθόνη
που συνοδεύουν κάθε αισθητήριο.
μέτρησης μετά από 3 δευτερόλεπτα.
Σημείωση: Τα διαλύματα πρέπει να αναδεύονται κατά τη διάρκεια της
βαθμονόμησης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις ανάδευσης,
Ρύθμιση της υπενθύμισης βαθμονόμησης
ανατρέξτε στην ενότητα Αλλαγή των ρυθμίσεων ανάδευσης στη σελίδα 250.
Η υπενθύμιση βαθμονόμησης μπορεί να οριστεί μεταξύ 0 και 99 ημερών
1. Προσθέστε τα ρυθμιστικά διαλύματα ή τα διαλύματα βαθμονόμησης
(προεπιλογή: 15 ημέρες). Η οθόνη εμφανίζει το χρόνο που απομένει
στα ποτήρια ζέσεως βαθμονόμησης που φέρουν ετικέτες.
μέχρι τη νέα βαθμονόμηση.
Σημείωση: Όταν επιλεγούν 0 ημέρες, η υπενθύμιση βαθμονόμησης
2. Από το κύριο μενού, πατήστε το πλήκτρο για να επιλέξετε
απενεργοποιείται.
βαθμονόμηση EC.
3. Ξεπλύνετε το αισθητήριο με απιονισμένο νερό και τοποθετήστε το
1. Από το κύριο μενού πατήστε το πλήκτρο και κατόπιν το πλήκτρο
μέσα στο πρώτο ποτήρι ζέσεως βαθμονόμησης. Βεβαιωθείτε ότι δεν
μέχρι στην οθόνη να εμφανιστεί το μήνυμα Cal. frequency
υπάρχουν φυσαλίδες αέρα στο θάλαμο μέτρησης αισθητηρίου.
(Συχνότητα βαθμονόμησης).
4. Πατήστε το πλήκτρο για να πραγματοποιήσετε μέτρηση στο
2. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα ή για να αλλάξετε την τιμή.
πρώτο διάλυμα βαθμονόμησης.
Ο μετρητής επιστρέφει αυτομάτως στην οθόνη μέτρησης μετά από
Εμφανίζεται το επόμενο διάλυμα βαθμονόμησης.
3 δευτερόλεπτα.
Ελληνικά 249

Μετρήσεις δειγμάτων
2. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα και για να προσαρμόσετε την
αντίθεση της οθόνης. Ο μετρητής επιστρέφει αυτομάτως στην οθόνη
Κάθε αισθητήριο έχει συγκεκριμένα βήματα και διαδικασίες
μέτρησης μετά από 3 δευτερόλεπτα.
προετοιμασίας για τη λήψη μετρήσεων δειγμάτων. Για οδηγίες βήμα-
βήμα, ανατρέξτε στα έγγραφα που συνοδεύουν κάθε αισθητήριο.
Αλλαγή των ρυθμίσεων ανάδευσης
Σημείωση: Τα διαλύματα πρέπει να αναδεύονται κατά τη διάρκεια της μέτρησης.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις ανάδευσης, ανατρέξτε στην
Μπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα ανάδευσης κατά τη διάρκεια της
ενότητα Αλλαγή των ρυθμίσεων ανάδευσης στη σελίδα 250.
βαθμονόμησης και της μέτρησης.
Πατήστε το NaCl
ή το EC, για να λάβετε μια μέτρηση δείγματος Κατά τη
διάρκεια των μετρήσεων, η παράμετρος αναβοσβήνει και το χρονόμετρο
1. Πατήστε το πλήκτρο κατά τη διάρκεια της βαθμονόμησης ή της
εμφανίζει το χρόνο σταθεροποίησης. Για να αλλάξετε την παράμετρο
μέτρησης για να μεταβείτε στο μενού ανάδευσης.
μέτρησης (εφόσον είναι δυνατόν), πατήστε παρατεταμένα το NaCl ή το
2. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα ή για να αλλάξετε την ταχύτητα
EC.
ανάδευσης σε %.
Για συνεχόμενη μέτρηση του δείγματος, πατήστε το NaCl ή το EC, για να
ξεκινήσει μια μέτρηση, και πατήστε ξανά το NaCl ή το EC, κατά τη
Αλλαγή των μονάδων θερμοκρασίας
σταθεροποίηση. Η παράμετρος αναβοσβήνει για να υποδείξει την
κατάσταση συνεχούς μέτρησης.
Μπορείτε να αλλάξετε τις μονάδες θερμοκρασίας σε Celsius (
Κελσίου) ή
Fahrenheit (Φαρενάιτ).
Προηγμένη λειτουργία
1. Από την κύρια οθόνη, πατήστε το πλήκτρο
.
2. Πατήστε το πλήκτρο για να επιλέξετε Celsius (Κελσίου) ή
Αλλαγή ημερομηνίας και ώρας
Fahrenheit (Φαρενάιτ).
Μπορείτε να αλλάξετε την ημερομηνία και την ώρα από το μενού Date
and Time (Ημερομηνία και ώρα).
Συντήρηση
1. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο
για να μεταβείτε στο μενού Date and
Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
Time (Ημερομηνία και ώρα). Μορφή ημερομηνίας και ώρας: ηη-μμ-
Πολλαπλοί κίνδυνοι. Μην αποσυναρμολογείτε το όργανο για συντήρηση ή
εεεε 24ωρο.
επισκευή. Εάν πρέπει να καθαριστούν ή να επισκευαστούν τα εσωτερικά
Το χαρακτηριστικό προς αλλαγή θα επισημανθεί αυτομάτως και θα
εξαρτήματα, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή.
προχωρήσει στο επόμενο χαρακτηριστικό, εάν δεν πατήσετε το
πλήκτρο ή .
2. Για να αλλάξετε ένα χαρακτηριστικό, πατήστε το πλήκτρο ή
μόλις επιλεγεί το επισημασμένο χαρακτηριστικό.
Η τρέχουσα ημερομηνία και ώρα θα εμφανιστούν στην οθόνη.
Προσαρμογή της αντίθεσης οθόνης
1. Πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα και για να μεταβείτε στο μενού
Display contrast (Αντίθεση οθόνης).
250 Ελληνικά

πληροφορίες σχετικά με τον καθαρισμό. Ανατρέξτε στο υλικό
Π Ρ Ο Σ Ο Χ Η
τεκμηρίωσης του αισθητηρίου για πληροφορίες σχετικά με τη συντήρηση
Κίνδυνος τραυματισμού. Μόνο ειδικευμένο προσωπικό πρέπει να εκτελεί τις
του αισθητηρίου.
εργασίες ελέγχου που περιγράφονται σε αυτό το κεφάλαιο του εγχειριδίου.
Χρησιμοποιήστε τους καθαριστικούς παράγοντες που παρατίθενται στον
Πίνακας 1 για τον καθαρισμό μολύνσεων στο αισθητήριο pH.
Καθαρισμός του οργάνου
Πίνακας 1 Καθαριστικοί παράγοντες για το αισθητήριο
Ε Ι Δ Ο Π Ο Ι Η Σ Η
αγωγιμότητας
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά, όπως νέφτι, ακετόνη ή παρόμοια
Μόλυνση Καθαριστικός παράγοντας
προϊόντα, για τον καθαρισμό του οργάνου, συμπεριλαμβανομένης της οθόνης και
των εξαρτημάτων.
Λίπη και έλαια Διάλυμα καθαρισμού ηλεκτρόδιων
Καθαρίζετε το εξωτερικό μέρος του οργάνου με ένα υγρό πανί και ήπιο
Άλατα ασβεστίου Διάλυμα 0,1 N HCl
διάλυμα σαπουνιού.
Αντικατάσταση του μαγνητικού αναδευτήρα
Καθαρισμός του αισθητηρίου
Εάν ο μαγνητικός αναδευτήρας δεν εκκινηθεί, ακολουθήστε τα
Καθαρίστε το αισθητήριο όπως απαιτείται. Ανατρέξτε στην ενότητα
αριθμημένα βήματα για να τον αντικαταστήσετε.
Αντιμετώπιση προβλημάτων στη σελίδα 253 για περισσότερες
Ελληνικά 251

1 2
252 Ελληνικά

Αντιμετώπιση προβλημάτων
Πίνακας 2 Προειδοποιήσεις και σφάλματα βαθμονόμησης
(συνέχεια)
Ανατρέξτε στον ακόλουθο πίνακα για μηνύματα συνηθισμένων
προβλημάτων ή συμπτωμάτων, πιθανών αιτιών και διορθωτικών
Σφάλμα/Προειδοποίηση Λύση
ενεργειών.
Difference C > 30 % (Διαφορά
Επανάληψη με .
C > 30 %)
Πίνακας 2 Προειδοποιήσεις και σφάλματα βαθμονόμησης
Εξετάστε το αισθητήριο: Βεβαιωθείτε ότι το
C < 0,05 ή > C > 50,00 °C
Σφάλμα/Προειδοποίηση Λύση
αισθητήριο έχει εμβυθιστεί σωστά στο δείγμα.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν φυσαλίδες
SAME BUFFERS (ΙΔΙΑ
UNSTABLE READING
αέρα στο εσωτερικό του θαλάμου μέτρησης
Επανάληψη με .
ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΑ ΔΙΑΛΥΜΑΤΑ)
(ΑΣΤΑΘΗΣ ΕΝΔΕΙΞΗ)
αισθητηρίου. Ξεπλύνετε το αισθητήριο με
Εξετάστε το αισθητήριο: Βεβαιωθείτε ότι το
αιθανόλη. Συνδέστε διαφορετικό αισθητήριο
Time t> 100 s (Ώρα t> 100 s)
Buffer or cell in poor
αισθητήριο έχει εμβυθιστεί σωστά στο δείγμα.
για να επαληθεύσετε εάν το πρόβλημα
conditions. (Ρυθμιστικό
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν φυσαλίδες
οφείλεται στο αισθητήριο ή το μετρητή.
διάλυμα ή κυψελίδα σε μη
αέρα στο εσωτερικού του θαλάμου μέτρησης
ικανοποιητικές συνθήκες.)
Εξετάστε το πρότυπο ρυθμιστικό διάλυμα:
αισθητήριο. Ξεπλύνετε το αισθητήριο με
Χρησιμοποιήστε καινούριο πρότυπο
αιθανόλη.
BUFFER NOT RECOGNIZED
ρυθμιστικό διάλυμα.
(ΤΟ ΡΥΘΜΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΛΥΜΑ
Check temperature. (Ελέγξτε
Βεβαιωθείτε ότι η πρότυπη θερμοκρασία είναι
ΔΕΝ ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΤΑΙ)
τη θερμοκρασία.)
σταθερή κατά τη διάρκεια της βαθμονόμησης.
Difference C > 30 % (Διαφορά
Check the cell. (Ελέγξτε την
Εξετάστε το αισθητήριο: Βεβαιωθείτε ότι το
C > 30 %)
κυψελίδα.)
αισθητήριο έχει εμβυθιστεί σωστά στο δείγμα.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν φυσαλίδες αέρα
SAME STANDARDS (ΙΔΙΑ
στο εσωτερικού του θαλάμου μέτρησης
ΠΡΟΤΥΠΑ)
αισθητηρίου. Ξεπλύνετε το αισθητήριο με
αιθανόλη.
Πίνακας 3 Προειδοποιήσεις και σφάλματα μέτρησης
STANDARD TEMPERATURE
Επανάληψη με
.
(ΠΡΟΤΥΠΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ)
Σφάλμα/Προειδοποίηση Λύση
Η πρότυπη θερμοκρασία πρέπει να είναι
< 15 °C ή > 35 °C
μεταξύ 15 και 35 ºC.
23,2 °C
Επανάληψη με .
728 µS/cm @ 25 °C
EC out of range (EC εκτός εύρους) Εξετάστε το αισθητήριο: Βεβαιωθείτε ότι το
αισθητήριο έχει εμβυθιστεί σωστά στο
δείγμα. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν
φυσαλίδες αέρα στο εσωτερικό του
θαλάμου μέτρησης αισθητηρίου. Ξεπλύνετε
το αισθητήριο με αιθανόλη. Συνδέστε
διαφορετικό αισθητήριο για να
επαληθεύσετε εάν το πρόβλημα οφείλεται
στο αισθητήριο ή το μετρητή.
Ελληνικά 253

Πίνακας 3 Προειδοποιήσεις και σφάλματα μέτρησης (συνέχεια)
Ανταλλακτικά και εξαρτήματα (συνέχεια)
Σφάλμα/Προειδοποίηση Λύση
Αρ.
Περιγραφή
προϊόντος
Out of range °C (Εκτός εύρους °C) Εξετάστε το αισθητήριο θερμοκρασίας.
Εργαστηριακός μετρητής sensION+ EC71 για τη μέτρηση
Συνδέστε ένα διαφορετικό αισθητήριο για να
της αγωγιμότητας, του GLP, με εξαρτήματα, χωρίς
LPV3110.98.0002
επαληθεύσετε εάν το πρόβλημα οφείλεται
ηλεκτρόδιο
στο αισθητήριο ή το μετρητή.
Εργαστηριακός μετρητής sensION+ MM374, 2 κανάλια,
TC = 0
Τροποποιήστε το TC
LPV4110.98.0002
GLP, εξαρτήματα, χωρίς ηλεκτρόδια
Αδυναμία μέτρησης αλατότητας
Time > 150 s (Ώρα > 150 s) Εξετάστε τη θερμοκρασία.
Αναλώσιμα
Εξετάστε το αισθητήριο: Βεβαιωθείτε ότι το
αισθητήριο έχει εμβυθιστεί σωστά στο
Αρ.
Περιγραφή
δείγμα. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν
προϊόντος
φυσαλίδες αέρα στο εσωτερικό του
Πρότυπο διάλυμα μέτρησης αγωγιμότητας 147 µS/cm,
θαλάμου μέτρησης αισθητηρίου. Ξεπλύνετε
LZW9701.99
125 mL
το αισθητήριο με αιθανόλη. Συνδέστε
διαφορετικό αισθητήριο για να
Πρότυπο διάλυμα μέτρησης αγωγιμότητας 1413 µS/cm,
επαληθεύσετε εάν το πρόβλημα οφείλεται
LZW9711.99
125 mL
στο αισθητήριο ή το μετρητή.
Πρότυπο μέτρησης αγωγιμότητας 12,88 mS/cm, 125 mL LZW9721.99
Πρότυπο μέτρησης αγωγιμότητας 147 µS/cm, 250 mL LZW9700.99
Ανταλλακτικά και εξαρτήματα
Πρότυπο μέτρησης αγωγιμότητας 1413 µS/cm, 250 mL LZW9710.99
Σημείωση: Οι κωδικοί προϊόντος και οι αριθμοί καταλόγου μπορεί να διαφέρουν σε
ορισμένες περιοχές πώλησης. Επικοινωνήστε με τον κατάλληλο διανομέα ή
Πρότυπο μέτρησης αγωγιμότητας 12,88 mS/cm, 250 mL LZW9720.99
ανατρέξτε στη δικτυακή τοποθεσία της εταιρείας για τα στοιχεία επικοινωνίας.
Ενζυμικό διάλυμα 2964349
Ανταλλακτικά
Διάλυμα καθαρισμού πεψίνης 2964349
Αρ.
Περιγραφή
προϊόντος
Διάλυμα καθαρισμού ηλεκτρόδιων 2965249
Εργαστηριακός μετρητής sensION+ PH3 για τη μέτρηση
Διάλυμα 0,1 N HCl 1481253
LPV2000.98.0002
του pH με εξαρτήματα, χωρίς ηλεκτρόδιο
Εργαστηριακός μετρητής sensION+ PH31 για τη μέτρηση
LPV2100.98.0002
του pH, GLP, με εξαρτήματα, χωρίς ηλεκτρόδιο
Ιοντόμετρο sensION+ MM340, GLP, 2 κανάλια, με
LPV2200.98.0002
εξαρτήματα, χωρίς ηλεκτρόδιο
Εργαστηριακός μετρητής sensION+ EC7 για τη μέτρηση
LPV3010.98.0002
της αγωγιμότητας, με εξαρτήματα, χωρίς ηλεκτρόδιο
254 Ελληνικά

Παρελκόμενα
Πίνακας 4 Τιμές αγωγιμότητας και θερμοκρασίας (συνέχεια)
Αρ.
Θερμοκρασία Αγωγιμότητα (EC)
Περιγραφή
προϊόντος
°C °F µS/cm µS/cm mS/cm mS/cm
Μαγνητικός αναδευτήρας με βάση ηλεκτροδίου, για πάγκο
LZW9319.99
23,0 73,4 142 1.359 12,39 107,9
εργασίας sensION+ MM
24,0 75,2 145 1.386 12,64 109,8
Τυπωμένα ποτήρια ζέσεως 3x50 mL για βαθμονόμηση pH
LZW9111.99
σε πάγκο εργασίας
25,0 77 147 1413 12,88 111,8
Βάση τριών ηλεκτροδίων, για όργανα πάγκου εργασίας
LZW9321.99
26,0 78,8 150 1.440 13,13 113,8
sensION+
27,0 80,6 153 1.467 13,37 115,7
Βάση και σφιγκτήρας για τρία ηλεκτρόδια LZW9155.99
28,0 82,4 156 1.494 13,62 —
Θάλαμος από γυαλί pyrex, μετρήσεις συνεχούς ροής LZW9118.99
Προστατευτικό PP, χώρος φύλαξης ηλεκτροδίου LZW9161.99
29,0 84,2 159 1.522 13,87 —
30,0 86 162 1.549 14,12 —
Πρότυπα διαλύματα
31,0 87,8 165 1.581 14,37 —
Πρότυπα διαλύματα αγωγιμότητας
32,0 89,6 168 1.609 14,62 —
Ανατρέξτε στον Πίνακας 4 για τιμές αγωγιμότητας των πρότυπων
33,0 91,4 171 1.638 14,88 —
διαλυμάτων σε ποικίλες θερμοκρασίες.
Πίνακας 4 Τιμές αγωγιμότητας και θερμοκρασίας
34,0 93,2 174 1.667 15,13 —
Θερμοκρασία Αγωγιμότητα (EC)
35,0 95 177 1.696 15,39 —
°C °F µS/cm µS/cm mS/cm mS/cm
15,0 59 119 1.147 10,48 92,5
16,0 60,8 122 1.173 10,72 94,4
17,0 62,6 125 1.199 10,95 96,3
18,0 64,4 127 1.225 11,19 98,2
19,0 66,2 130 1.251 11,43 100,1
20,0 68 133 1.278 11,67 102,1
21,0 69,8 136 1.305 11,91 104,0
22,0 71,6 139 1.332 12,15 105,4
Ελληνικά 255

Tehnilised andmed
Ohutusteave
Tehnilisi andmeid võidakse muuta eelneva etteteatamiseta.
T E A D E
Tootja ei vastuta mis tahes kahjude eest, mida põhjustab toote vale kasutamine,
Tehniline näitaja Väärtused
sealhulgas kuid mitte ainult otsesed, juhuslikud ja tegevuse tulemusest johtuvad
Mõõtmed 35 x 20 x 11 cm (13,78 x 7,87 x 4,33 tolli)
kahjud, ning ütleb sellistest kahjunõuetest lahti kohaldatava seadusega lubatud
täielikul määral. Kasutaja vastutab ainuisikuliselt oluliste kasutusohtude
Kaal 1100 g (2,43 naela)
tuvastamise ja sobivate kaitsemeetodite rakendamise eest protsesside
kaitsmiseks seadme võimaliku rikke puhul.
Mõõturi ümbris IP42
Palun lugege enne lahtipakkimist, häälestamist või kasutamist läbi kogu
Energiatarve (väline) 100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz
käesolev juhend. Järgige kõiki ohutus- ja ettevaatusjuhiseid. Vastasel
Mõõturi kaitseklass 2. klass
juhul võib kasutaja saada raskeid kehavigastusi või võib seade vigasta
saada.
Hoiustustemperatuur –15 kuni +65 °C (–5 kuni +149 °F)
Tagage, et seadmega tarnitud ohutusseadised ei ole vigastatud. Ärge
Töötemperatuur 0 kuni 40 °C (41 kuni 104 °F)
kasutage või paigaldage seadet mingil muul viisil kui käesolevas
kasutusjuhendis kirjeldatud.
Tööniiskus < 80% (mittekondenseeruv)
Mõõteviga (± 1 number) Elektrijuhtivus: ≤ 0,1%, soolsus: ≤ 0,5%,
Ohutusteabe kasutamine
temperatuur: ≤ 0,2 °C (0,36 °F)
O H T
Reprodutseeritavus (±
Elektrijuhtivus: ± 0,1%, soolsus: ± 0,1 %,
1 number)
temperatuur: ± 0,1 °C (0,18 °F)
Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel
põhjustab surma või raskeid vigastusi.
Ühendused Sisseehitatud Pt1000 anduriga
elektrijuhtivuse mõõtepea: telefonipistik;
H O I A T U S
magnetsegaja: RCA pistik
Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel võib
Temperatuuri korrigeerimine Käsitsi, Pt 1000 temperatuuri mõõtepea
põhjustada surma või raskeid vigastusi.
(A.T.C.), NTC 10 kΩ mõõtepea
E T T E V A A T U S T
Mõõtekuva lukustus Pidev mõõtmine, stabiilsuse järgi
Näitab potentsiaalselt või otseselt ohtlikku olukorda, mis selle mittevältimisel võib
Näidikupaneel Vedelkristall, taustvalgustusega, 128 x
põhjustada surma või raskeid vigastusi.
64 punkti
T E A D E
Klaviatuur Kaitsetöötlusega PET
Tähistab olukorda, mis selle mittevältimisel võib seadet kahjustada. Eriti tähtis
Sertifikaadid CE
teave.
Hoiatussildid
Üldteave
Lugege läbi kõik seadmele kinnitatud sildid ja märgised. Juhiste eiramise
Uuendatud väljaanded on kättesaadavad tootja veebilehel.
korral võite saada kehavigastusi või võib seade kahjustada saada.
256 eesti keel

Seadmel olevatele sümbolitele on kasutusjuhendis lisajuhised, mis
Joonis 1 Mõõturi osad
viitavad ohutus- või ettevaatusmeetmetele.
See mõõteriistal olev sümbol viitab kasutusjuhendile ja/või
ohutuseeskirjadele.
Selle sümboliga märgistatud elektriseadmeid ei tohi alates 12.
augustist 2005. a. Euroopa riikides käidelda tavakäitlusviisidega.
Vastavalt Euroopa Liidu ja liikmesriikide seadustega (EÜ direktiiv
2002/98/EÜ) peab Euroopa kasutaja saama tasuta tagastada vana
või kasutatud seadme tootjale utiliseerimiseks.
Märkus. Kasutatud seadme tagastamiseks võtke ühendust seadme tootjaga või
tarnijaga, et teada saada kasutatud seadmete ning tarnitud elektriseadmete ja
lisatarvikute tagastamise ning nõuetekohase utiliseerimise kord.
Tootekirjeldus
sensION
™
+ mõõtureid kasutatakse koos mõõtepeadega, et mõõta vee
erinevaid parameetreid.
sensION
™
+ EC7 mõõtur mõõdab elektrijuhtivust, soolsust ja
temperatuuri.
Toote osad
1 Standardlahused ( (147 µS/cm,
5 Rõngaga statiiv
Vaadake Joonis 1 veendumaks, et kõik osad on kätte saadud. Kui
1413 µS/cm ja 12,88 mS/cm)
mõned esemed puuduvad või on kahjustatud, siis pöörduge kohe tootja
2 Kalibreerimise keeduklaasid
6 Mõõtepea (kaasas ainult
või müügiesindaja poole.
(sisaldavad magnetpulka)
komplektidega)
3 Mõõtepea hoidik 7 Mõõtur
4 Toide
Paigaldamine
Pange mõõtepea hoidik kokku
Mõõtepea hoidiku kokku panemisel ja magnetsegaja ühendamisel
järgige nummerdatud etappe.
eesti keel 257

1 2
3 4
258 eesti keel

Vahelduvvoolutoite ühendamine
Joonis 3 Vahelduvvoolutoite ühendamine
O H T
Elektrilöögi oht. Kui seadet kasutatakse välistingimustes või kohas, kus
võib olla märg, tuleb seadme toiteallikaga ühendamisel kasutada
maandusahela rikke kaitselülitit (GFCI/GFI).
Mõõtur kasutab universaalse toiteadapteri abil vahelduvvoolutoidet.
1. Valige adapterikomplektist pistikupesaga sobiv adapteri pistik.
2. Ühendage universaalne toiteadapter mõõturiga (Joonis 2).
3. Ühendage universaalne toiteadapter pistikupesa kaudu vooluvõrku
(Joonis 3).
4. Lülitage mõõtur sisse.
Joonis 2 Ühenduspaneel
1 Magnetsegaja pistik 3 Toide
2 Elektrijuhtivuse mõõtepea pistik
eesti keel 259

Kasutajaliides ja navigeerimine
Joonis 4 Ühe ekraani kuva
Kasutajaliides
Klahvistiku kirjeldus
1 Mõõtühik ja väärtus (elektrijuhtivus
3 Proovi temperatuur (ºC või ºF)
või soolsus)
2 Mõõterežiim või kuupäev ja
4 Visuaalse mõõtmise taimer
kellaaeg
Navigeerimine
Kasutage kalibreerimisklahvi , et mõõtepea kalibreerida. Kasutage
1 Klahv CALIBRATION
5 klahv DOWN (alla): teiste valikute
parameetriklahvi, et läbi viia proovimõõtmine. Kasutage klahve
(Kalibreerimine): kalibreerimise
juurde kerimine, väärtuste
alustamine, kalibreerimisandmete
muutmine
TEMPERATURE (temperatuur) ja STIRRER (segaja) , et muuta
vaatamine ja kalibreerimise
temperatuuri (°C, °F) või segamiskiirust. Kasutage nooleklahve , et
sageduse muutmine
kerida teiste valikute vahel või muuta väärtusi. Protseduuride läbi
2 Klahvid TEMPERATURE
6 ON/OFF (sisse/välja): lülitab
viimisel tuleb kindlasti jälgida ekraani, sest kuvad muutuvad kiiresti. Iga
(Temperatuur) ja STIRRER
mõõturi sisse või välja
protseduuri läbi viimiseks tutvuge vastava juhendmaterjaliga.
(segaja): temperatuuri (°C, °F) või
segamiskiiruse muutmine
Käivitamine
3 Klahv UP (üles): teiste valikute
7 Klahv NaCl measurement (NaCl
juurde kerimine, väärtuste
mõõtmine): Soolsuse mõõtmise
muutmine
alustamine
Lülitage mõõtur sisse ja välja
4 Klahv EC measurement (EC
T E A D E
mõõtmine): elektrijuhtivuse
mõõtmise alustamine
Veenduge enne mõõturi sisse lülitamist, et mõõtepea on ühendatud.
Vajutage , et mõõturit sisse või välja lülitada. Kui mõõtur ei lülitu sisse,
Ekraani kirjeldus
veenduge, et vahelduvvooluadapter on korralikult pistikupessa
ühendatud.
Mõõturi ekraanil kuvatakse kontsentratsioon, ühikud, temperatuur,
kalibreerimisolek, kuupäev ja kellaaeg.
Keele muutmine
Näidikupaneeli keel valitakse pärast mõõturi esmakordset sisselülitamist.
260 eesti keel