Hach-Lange HQ40D Basic User Manual – страница 2

Инструкция к Hach-Lange HQ40D Basic User Manual

Anschluss an die Netzversorgung

Abbildung 4 AC-Netzanschluss

G E F A H R

Gefahr durch elektrischen Schlag. Netzsteckdosen an nassen oder

potenziell nassen Bereichen MÜSSEN IMMER mit einem

Fehlerstromschutzschalter (FI-Schalter) ausgestattet sein. Das

Netzgerät dieses Produkts ist nicht abgedichtet und darf ohne FI-

Schalter nicht auf nassen Arbeitstischen oder an nassen Stellen

verwendet werden.

Das Messgerät kann über einen Netzadapterkit mit Netzspannung

versorgt werden. Dieser Kit enthält ein AC-/DC-Netzteil, einen USB/DC-

Adapter und ein Netzkabel.

1. Schalten Sie das Messgerät aus.

2. Schließen Sie das Netzkabel an das AC-/DC-Netzteil an

(Abbildung 4).

3. Schließen Sie das AC-/DC-Netzteil an den USB/DC-Adapter an.

4. Schließen Sie den USB/DC-Adapter an das Messgerät an.

1 USB-

4 AC/DC-Netzteil

5. Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose ein.

Speichergerät/Drucker/Tastaturanschluss

(USB-Peripheriegerät)

6. Schalten Sie das Messgerät ein.

2 Anschluss an PC (USB-Host) 5 Netzkabel

3 USB/DC-Adapter

Deutsch 21

Benutzeroberfläche und Navigation

Displaybeschreibung

Messanzeige

Benutzeroberfläche

Das Display zeigt Konzentration, Einheiten, Temperatur,

Kalibrierungsstatus, Bediener-ID, Proben-ID sowie Datum und Zeit an

Abbildung 5 Beschreibung des Tastenfelds

(Abbildung 6).

Abbildung 6 Einzelanzeige

1 EIN/AUS: Schaltet das Messgerät

6 NACH OBEN und NACH UNTEN:

ein bzw. aus

Dient zum Blättern durch Menüs,

zur Eingabe von Zahlen und

Buchstaben sowie zur Änderung

der Ansicht des Messbildschirms

1 Kalibrierungsstatus-Anzeige 9 Zeit

2 BEDIENER-ID: Weist Daten einem

7 GRÜN/RECHTS: Dient zum Lesen,

2 Hauptmesswert und Einheit 10 Datum

gegebenen Benutzer zu

Auswählen, Bestätigen und

3 IntelliCAL-Sondentyp- und

11 Messen (OK, Auswählen)

Speichern von Daten

Anschlussanzeige

3 BELEUCHTUNG: Beleuchtet die

8 DATENPROTOKOLL: Ruft

4 Batteriestatus 12 Anzeigengröße

Anzeige

gespeicherte Daten ab oder

überträgt diese

5 Stromquelle 13 Kalibrieren (Abbrechen, Beenden)

4 PROBEN-ID: Weist Daten einen

9 MESSGERÄTEOPTIONEN: Ändert

6 Probentemperatur (ºC oder ºF) 14 Proben- und Bedienerkennungen

Probenort zu

Einstellungen, misst Prüfstandard,

7 Sekundäre Messeinheit 15 Stabilitätsanzeige, Symbol für

zeigt Messgeräteoptionen an

5 BLAU/LINKS: Dient zur

Anzeigensperre

8 Dritte Einheiten (sondenabhängig)

Kalibrierung, zum Abbrechen bzw.

Verlassen des gegenwärtigen

Doppelanzeigemodus (nur bei HQ40d)

Menüs

Beim Anschluss von zwei Sonden an das Messgerät HQ40d können auf

dem Display die Messwerte beider Sonden gleichzeitig oder auch nur

einer Sonde angezeigt werden (Abbildung 7).

22 Deutsch

Hinweis: Zur Sondenkalibrierung ändern Sie den Bildschirmmodus in

Hinweis: Um Kontrollkästchen zu deaktivieren, drücken Sie die Taste

„Einzelbildschirm“.

BLAU/LINKS unter „Löschen“.

Mit den Tasten und können Sie den Bildschirm zwischen Einzel-

2. Geben Sie einen Wert mit den Pfeiltasten ein:

und Doppelanzeige umschalten. Bei Doppelanzeige können Sie mit der

Drücken Sie zur Eingabe oder Änderung eines Wertes die Tasten

Taste die linke Sonde und mit der Taste die rechte Sonde

und .

auswählen.

3. Durch Drücken der Tasten

GRÜN/RECHTS gelangen Sie zur

nächsten Position.

Abbildung 7 Doppelanzeige

4. Drücken Sie zur Übernahme des Wertes die Taste GRÜN/RECHTS

unter „OK“.

Inbetriebnahme

Ein-/Ausschalten des Messgerätes

Drücken Sie die Taste

, um das Messgerät ein- und auszuschalten.

Wenn sich das Messgerät nicht einschalten lässt, vergewissern Sie sich,

dass die Batterien richtig eingelegt sind und dass das AC-Netzteil

korrekt in eine Steckdose eingesteckt ist.

Ändern der Sprache

Die Anzeigensprache wird beim ersten Einschalten des Messgerätes

ausgewählt. Außerdem kann die Sprache auch im Menü

1 Sonde, die an die linke Buchse

3 Messinformationen für die linke

„Messgeräteoptionen“ geändert werden.

angeschlossen ist

Sonde

Der Zugang zum Sprachmenü kann mit den Sicherheitsoptionen

2 Sonde, die an die rechte Buchse

4 Messinformationen für die rechte

eingeschränkt werden.

angeschlossen ist

Sonde

Zusätzliche Informationen finden Sie auf der Website des Herstellers.

Navigation

1. Drücken Sie die Taste , und wählen Sie „Sprache“.

Das Messgerät verfügt über Menüs zur Änderung der verschiedenen

2. Wählen Sie eine Sprache aus der Liste.

Optionen. Mit den Tasten und können Sie die unterschiedlichen

Hinweis: Sie können die Sprache auch beim Einschalten des Messgerätes

Optionen markieren. Drücken Sie zur Auswahl einer Option die Taste

ändern, wenn Sie die Stromversorgungstaste beim Einschalten gedrückt

GRÜN/RECHTS. Optionen können auf zweierlei Weise geändert

halten.

werden:

1. Wählen Sie mit den Tasten und eine Option aus der Liste.

Wenn Kontrollkästchen angezeigt werden, kann mehr als eine

Option ausgewählt werden. Drücken Sie die Taste

BLAU/LINKS

unter „Auswählen“.

Deutsch 23

Ändern von Datum und Zeit

2. Schließen Sie die Sonde am Messgerät an Abbildung 8.

3. Drücken und drehen Sie die Befestigungsmutter, um diese

Datum und Zeit können im Menü „Datum und Uhrzeit“ geändert werden.

anzuziehen.

1. Drücken Sie die Taste , und wählen Sie „Datum und Uhrzeit“.

2. Aktualisieren Sie Zeit und Datum:

Abbildung 8 Sondenanschluss

Optionen Beschreibung

Format Wählen Sie eines der folgenden Datums- und Uhrzeitformate. Mit

den Tasten und können Sie in den Formatoptionen eine

Auswahl treffen.

TT-MM-JJJJ 24h

TT-MM-JJJJ 12h

MM/TT/JJJJ 24h

MM/TT/JJJJ 12h

TT-MMM-JJJJ 24h

TT-MMM-JJJJ 12h

JJJJ-MM-TT 24h

JJJJ-MM-TT 12h

Datum Mit den Tasten und können Sie das aktuelle Datum

eingeben.

Zeit Mit den Tasten und können Sie die aktuelle Uhrzeit

eingeben.

Das aktuelle Datum und die aktuelle Zeit werden in der Anzeige

angezeigt.

Schließen Sie nach der Einrichtung von Datum und Uhrzeit eine Sonde

1 Sondenanschlussbuchse

2 USB/DC-

3 Sondenanschlussbuchse

(nur Modell HQ40d)

Adapteranschluss

an. Danach ist das Gerät bereit zur Messung.

Anschließen einer Sonde

Standardbetrieb

1. Stellen Sie sicher, dass in der Anzeige die aktuelle Zeit und das

aktuelle Datum angezeigt werden.

Über die Kalibrierung

Hinweis: Der Zeitstempel wird beim ersten Anschluss der Sonde an das

Für jeden Messparameter wird eine andere Art von Kalibrierungslösung

Messgerät festgelegt. Dieser Zeitstempel ermöglicht die Aufzeichnung einer

verwendet. Um die höchstmögliche Genauigkeit aufrechtzuerhalten,

Sondenhistorie und der Zeit, zu denen Messungen erfolgt sind.

sollten Sie die Sonden regelmäßig kalibrieren.

24 Deutsch

Hinweis: Die Kalibrierungsschritte sind in den zum Lieferumfang der Sonden

2. Fügen Sie eine Proben-ID hinzu, ändern oder löschen Sie eine

gehörenden Dokumenten zu finden.

Proben-ID:

Das Kalibrierungssymbol kann ein Hinweis darauf sein, dass:

Optionen Beschreibung

der Zeitgeber für die Kalibrierung abgelaufen ist

Aktuelle ID Wählen Sie eine ID aus einer Liste. Die Aktuelle ID

die Kappe des LDO-Sensors ersetzt werden muss

wird den Probendaten zugewiesen, bis eine andere

ID gewählt wurde.

die Kalibrierung außerhalb des Bereiches liegt

die Ergebnisse der Kalibrierung außerhalb der Einstellungen für die

Erstellen einer neuen

Geben Sie einen Namen für die neue Proben-ID

Akzeptanzkriterien liegen

Proben-ID

ein.

Proben-ID löschen Löschen Sie eine vorhandene Proben-ID.

Über Probenmessungen

Für jede Sonde sind spezifische Schritte zur Vorbereitung und zur

Verwenden einer Anwender-ID

Durchführung von Probemessungen erforderlich. Die

Kalibrierungsschritte sind in den zum Lieferumfang der Sonden

Die Anwender-ID-Kennung ordnet Probenmessungen einem bestimmten

gehörenden Dokumenten zu finden.

Bediener zu. Alle gespeicherten Daten enthalten die Anwender-ID.

1. Drücken Sie die Taste .

Über Prüfstandards

2. Wählen, erstellen oder löschen Sie eine Anwender-ID:

Durch die Messung mit einem Prüfstandard können Sie die

Gerätegenauigkeit überprüfen, indem eine Lösung mit einem bekannten

Optionen Beschreibung

Wert gemessen wird. Das Messgerät gibt an, ob die Messung des

Aktuelle ID Wählen Sie eine ID aus einer Liste. Die Aktuelle ID

Prüfstandards erfolgreich war oder fehlgeschlagen ist. Bei einer

wird den Probendaten zugewiesen, bis eine andere

fehlgeschlagenen Messung mit einem Prüfstandard wird das

ID gewählt wurde.

Kalibrierungssymbol

angezeigt, bis die Sonne kalibriert wird.

Erstellen einer neuen

Geben Sie einen Namen für die neue Anwender-ID

Am Messgerät kann eingestellt werden, in festgelegten Zeitabständen

Anwender-ID

ein (maximal 10 Namen können eingegeben

eine Erinnerung zur Messung des Prüfstandards mit einem festgelegten

werden).

Gültigkeitskriterium anzuzeigen. Die Erinnerung, der Wert des

Anwender-ID löschen Löschen einer vorhandenen Anwender-ID.

Prüfstandards und die Gültigkeitskriterien können geändert werden.

Schrittweise Anweisungen sind in den Dokumenten angegeben, die mit

der jeweiligen Sonde mitgeliefert werden.

Datenmanagement

Verwenden einer Proben-ID

Über gespeicherte Daten

Die Proben-ID-Kennung wird verwendet, um Messungen einem

Im Datenspeicher werden die folgenden Arten von Daten gespeichert:

bestimmten Probenort zuzuordnen. Wenn die ID zugeordnet wurde,

enthalten alle gespeicherten Daten die Proben-ID.

Probenmessungen: Werden bei jeder Messung einer Probe

automatisch gespeichert (bei manueller Messung und

1. Drücken Sie die Taste .

Intervallmessung). Im kontinuierlichen Messmodus werden Daten nur

gespeichert, wenn die Taste „Speichern“ gewählt wurde.

Deutsch 25

Kalibrierungen: Werden nur gespeichert, wenn am Ende der

Optionen Beschreibung

Kalibrierung die Taste „Speichern“ gewählt wurde. Die

Kalibrierungsdaten werden auch in der IntelliCAL (R)-Sonde

Kalibrierungen Kalibrierdaten – Zeigt Kalibrierdaten an. Wählen Sie

Details, um zusätzliche Informationen über die

gespeichert.

Kalibrierung anzuzeigen.

Prüfstandard-Messungen: Werden bei jeder Messung einer Probe

automatisch gespeichert (bei manueller Messung und

Daten Prüfstandard Daten Prüfstandard – Zeigt Prüfstandard-Messungen

Intervallmessung).

an. Wählen Sie Details, um die zur Messung

gehörigen Kalibrierungsdaten anzuzeigen.

Wenn die Kapazität des Datenspeichers erreicht ist (500 Datenpunkte),

wird der älteste Datenpunkt gelöscht, sobald ein neuer Datenpunkt

Gespeicherte Sondendaten anzeigen

hinzugefügt wird. Der gesamte Datenspeicher kann gelöscht werden, um

Daten zu entfernen, die bereits an einen Drucker oder einen PC

Stellen Sie sicher, dass die Sonde an das Messgerät angeschlossen ist.

Wenn zwei Sonden angeschlossen sind, wählen Sie die entsprechende

gesendet wurden (Taste

> Messdaten löschen). Um zu verhindern,

Sonde, wenn Sie dazu aufgefordert werden.

dass ein Anwender versehentlich den Datenspeicher löscht, verwenden

Sie das Menü „Sicherheitsoptionen“.

1. Um die in einer Sonde gespeicherten Kalibrierungsdaten

anzuzeigen, drücken Sie die Taste , und wählen Sie

Anzeigen gespeicherter Daten

„Elektrodendaten anzeigen“. Die aktuelle Kalibrierung und die

Der Datenspeicher enthält Probendaten, Kalibrierungsdaten und

Kalibrierungshistorie einer Sonde können angezeigt werden.

Prüfstandard-Daten. Der zuletzt im Datenspeicher abgelegte Datenpunkt

Optionen Beschreibung

trägt das Kennzeichen „Datenpunkt 001“.

Anzeigen der aktuellen

Die aktuellen Kalibrierungsinformationen zeigen

1. Drücken Sie die Taste .

Kalibrierung

technische Daten der zuletzt ausgeführten

Kalibrierung an. Wenn die Sonde noch nicht

2. Wählen Sie „Messdaten ansehen“, um die gespeicherten Daten

vom Benutzer kalibriert wurde, werden die

anzuzeigen. Der jüngste Datenpunkt wird angezeigt. Oben in der

Daten der Werkskalibrierung angezeigt.

Anzeige ist angegeben, ob die Daten aus einer Probenmessung,

einer Kalibrierung oder von einem Prüfstandard stammen. Drücken

Anzeigen der

Die Kalibrierungshistorie zeigt in einer Liste an,

Sie die Taste , um den zweitjüngsten Datenpunkt anzuzeigen.

Kalibrierungshistorie

wie oft die Sonde kalibriert wurde. Wählen Sie

ein Datum und eine Zeit, um eine

Optionen Beschreibung

Zusammenfassung der Kalibrierungsdaten

anzuzeigen.

Messwerte Datenanzeige – Zeigt die Probenmessungen mit

Uhrzeit, Datum, Bediener und Proben-ID an. Wählen

Sie Details, die dazugehörigen Kalibrierungsdaten

Drucken von gespeicherten Daten

anzuzeigen.

Das Messgerät muss an die Netzstromversorgung angeschlossen sein,

um die USB-Verbindung starten zu können. Prüfen Sie, ob der

26 Deutsch

Anschluss an die Netzversorgung hergestellt wurde, bevor das

Abbildung 9 Verbindung zum Drucker

Messgerät eingeschaltet wird.

Alle Daten können an einen Drucker gesendet werden. Der Drucker

PD-24 von Citizen ist mit den HQd-Messgeräten kompatibel und erfüllt in

Verbindung mit den HQ-Messgeräten die Anforderungen der FCC (Part

15B, Class B). Andere Drucker sind möglicherweise nicht kompatibel.

Kompatible Drucker müssen mindestens 72 Zeichen pro Zeile

unterstützen, bis zu 500 kontinuierliche Datenstromereignisse mit 1, 2,

und 3 Textzeilen drucken können, und die Codeseiten 437 und

850 uneingeschränkt unterstützen.

1. Schalten Sie das Messgerät aus. Vergewissern Sie sich, dass das

Messgerät an die Netzstromversorgung angeschlossen ist. Siehe

Anschluss an die Netzversorgung auf Seite 21.

2. Schließen Sie den Drucker mit einem USB-Kabel, Typ A, an das

Messgerät an, siehe Abbildung 9.

3. Schalten Sie das Messgerät ein.

4. Drücken Sie die Taste

5. Wählen Sie „Datenprotokoll senden“. Warten Sie, bis die Meldung

„Transfer abgeschlossen” angezeigt wird und bis der Drucker den

Druck beendet hat. Trennen Sie den Drucker vom Messgerät.

1 Messgerät 7 USB-Kabel

2 AC/DC-Netzteil 8 USB/DC-Adapter

3 Netzkabel 9 Buchse für Sondenanschluss

4 Netzsteckdose 10 Anschluss für USB/DC-Adapter

5 Drucker-Netzadapter (Option) 11 Buchse für Sondenanschluss

6 Citizen-Drucker, konform mit FCC

Part 15B, Class B

Ändern der Berichtsoptionen

Gedruckte Berichte für Probendaten können 1, 2 oder 3 Zeilen mit

Informationen enthalten.

Deutsch 27

Zusätzliche Informationen finden Sie auf der Website des Herstellers.

Direktes Senden von Daten an einen Computer

1. Drücken Sie die Taste . Wählen Sie die Berichtsoptionen.

Daten können von beliebigen Messgeräten der HQd-Serie direkt an

einen Computer übertragen werden, wenn die HQ40d-PC-Anwendung

2. Wählen Sie einen Berichtstyp und eine der Optionen.

installiert ist. Die Daten können in Echtzeit während der Datenerfassung

gesendet werden oder das gesamte Datenprotokoll kann übertragen

Optionen Beschreibung

werden.

Basisbericht Eine Zeile mit Daten.

Die neueste Softwareversion finden Sie auf entsprechenden

Erweiterter Bericht Zwei Zeilen mit Daten. Die erste Zeile enthält die

Produktseite auf der Website des Herstellers.

gleichen Informationen wie der Basisbericht.

1. Installieren Sie die HQ40d-PC-Anwendung auf dem Computer.

Gesamtbericht Drei Zeilen mit Daten. Die ersten beiden Zeilen

enthalten die gleichen Informationen wie der erweiterte

2. Schalten Sie das Messgerät aus. Vergewissern Sie sich, dass das

Bericht.

Messgerät an die Netzstromversorgung angeschlossen ist.

3. Schließen Sie das Messgerät mit einem USB-Kabel, Typ B, an den

Senden von Daten an ein USB-Speichergerät

PC an.

4. Schalten Sie das Messgerät ein.

H I N W E I S

5. Öffnen Sie die HQ40d-PC-Anwendung auf dem Computer. Klicken

Die Übertragung einer großen Anzahl von Datenpunkten kann einige Zeit in

Sie auf das grüne Dreieck in der Menüleiste, um eine Verbindung

Anspruch nehmen. Trennen Sie das USB-Speichergerät NICHT vom Messgerät,

herzustellen.

bevor die Übertragung abgeschlossen ist.

6. Erfassen Sie die Daten in Echtzeit oder übertragen Sie die Daten

Daten können zur Aufbewahrung oder zum Kopieren auf einen PC an

aus dem Datenprotokoll:

ein USB-Speichergerät übertragen werden.

Echtzeit – Gleichzeitig mit dem Speichern des Datenpunkts wird

das Ergebnis an die PC-Anwendung übertragen.

1. Schalten Sie das Messgerät aus. Vergewissern Sie sich, dass das

Zusätzliche Informationen finden Sie auf der Website des

Messgerät an die Netzstromversorgung angeschlossen ist.

Herstellers.

2. Schließen Sie das USB-Speichergerät an das Messgerät an, bevor

Messdaten – Drücken Sie die Taste

, und wählen Sie die

Sie das Messgerät einschalten.

Option „Messdaten senden“. Warten Sie, bis auf der Anzeige

3. Schalten Sie das Messgerät ein.

„Transfer abgeschlossen“ angezeigt wird. Die Daten werden als

4. Drücken Sie die Taste .

Datei mit Komma-separierten Werten (.csv) gesendet.

5. Wählen Sie „Datenprotokoll senden“. Warten Sie, bis die Meldung

Die Daten werden im Fenster der HQ40d PC-Anwendung angezeigt.

„Transfer abgeschlossen” angezeigt wird und keine Anzeigen am

USB-Speichergerät mehr blinken. Entfernen Sie dann das USB-

Gerät.

Hinweis: Wenn die Datenübertragung langsam verläuft, formatieren Sie das

USB-Speichergerät mit dem Dateizuordnungstabellen-Format für die nächste

Verwendung neu.

28 Deutsch

Wartung

Abbildung 10 Austauschen der Batterie

V O R S I C H T

Mehrere Gefahren. Nur qualifiziertes Personal sollte die in diesem

Kapitel des Dokuments beschriebenen Aufgaben durchführen.

Reinigen des Messgeräts

Das Gerät ist wartungsfrei und benötigt im normalen Betrieb keine

regelmäßige Reinigung. Das Gehäuse des Messgeräts kann bei Bedarf

von außen gereinigt werden.

1. Wischen Sie das Messgerät mit einem feuchten Tuch ab.

2. Verwenden Sie zum Reinigen und Trocken der Anschlüsse ein

Wattestäbchen.

Auswechseln der Batterien

W A R N U N G

Explosionsgefahr. Das unsachgemäße Einlegen von Batterien kann zur

Freisetzung explosiver Gase führen. Vergewissern Sie sich, dass Sie Batterien

mit dem zulässigen Chemikalientyp verwenden und dass sie mit der korrekten

Polung eingelegt wurden. Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien

zusammen.

Für weitere Informationen zum Austausch der Batterie siehe

Abbildung 10 Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung fest geschlossen

1 Batterien 2 Verriegelung der

3 Batteriefachabdeckung

ist, damit die Gehäuseschutzart IP67 erhalten bleibt.

Batteriefachabdeckung

1. Ziehen Sie an der Entriegelung der Batteriefachabdeckung, und

Fehlersuche und -behebung

entfernen Sie die Abdeckung.

2. Nehmen Sie die Batterien aus dem Messgerät.

Die folgende Tabelle beschreibt allgemeine Problemmeldungen oder

Symptome, mögliche Ursachen sowie Abhilfemaßnahmen.

3. Legen Sie 4 Alkalibatterien oder 4 Nickelmetallhydrid-Akkus der

Größe AA/LR6 ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die

Einhaltung der korrekten Polarität.

4. Setzen Sie die Batteriefachabdeckung wieder ein.

Deutsch 29

Fehler/Warnung Beschreibung Lösung

Fehler/Warnung Beschreibung Lösung

Fehler bei Bootlader

Software nicht

Die neueste Softwareversion

Sonde anschließen Sonde nicht

Ziehen Sie die

X.X.XX.XX

auf die neueste

finden Sie auf entsprechenden

oder nicht richtig

Befestigungsmutter am

Version

Produktseite auf der Website

angeschlossen

Sondenstecker an.

aktualisiert.

des Herstellers.

Trennen Sie die Elektrode vom

0 Tage verbleiben-Anzeige

LDO- oder

Tauschen Sie die Kappe des

Messgerät, und schließen Sie

(nur für LDO und LBOD)

LBOD-

LDO- bzw. LBOD-Sensors und

sie wieder an

Sensorkappe

den iButton

®

aus.

seit 365 Tagen

Software nicht

Die neueste Softwareversion

in Gebrauch

auf die neueste

finden Sie auf entsprechenden

Version

Produktseite auf der Website

Die restliche

Tauschen Sie die LDO-

aktualisiert

des Herstellers.

Lebensdauer

Sensorkappe aus. Eine

der LDO-

Kalibrierung ist möglich, das

Sondenproblem Schließen Sie eine andere

Sensorkappe

Kalibrierungssymbol wird in

IntelliCAL-Sonde an, um den

beträgt 0 Tage.

der Messanzeige mit einem

Fehler auf Sonde oder

Fragezeichen gekennzeichnet,

Messgerät einzugrenzen

auch wenn die Kalibrierung

Sonde nicht unterstützt Sonde nicht

Ziehen Sie die

erfolgreich abgeschlossen

oder nicht richtig

Befestigungsmutter am

wurde.

angeschlossen

Sondenstecker an.

Datum und

1. Trennen Sie die Sonde

Trennen Sie die Elektrode vom

Uhrzeit am

vom Messgerät.

Messgerät, und schließen Sie

Messgerät

falsch

2. Nehmen Sie die Batterien

sie wieder an.

aus dem Messgerät.

Software nicht

Die neueste Softwareversion

3. Legen Sie die Batterien

auf die neueste

finden Sie auf entsprechenden

ordnungsgemäß in das

Version

Produktseite auf der Website

Messgerät ein. Beachten

aktualisiert

des Herstellers.

Sie die

Polaritätskennzeichnung.

Sondenproblem Schließen Sie eine andere

4. Stellen Sie Datum und Zeit

IntelliCAL-Sonde an das

im Messgerät korrekt ein.

Messgerät an, um den Fehler

5. Schließen Sie die Sonde

auf Sonde oder Messgerät

an und prüfen Sie, dass

einzugrenzen

die Meldung nicht mehr

angezeigt wird.

HQd-Messgerät

Wenden Sie sich an den

unterstützt

technischen Kundenservice.

IntelliCAL-

Software nicht

Die neueste Softwareversion

Sonde nicht

auf die neueste

finden Sie auf entsprechenden

Version

Produktseite auf der Website

aktualisiert

des Herstellers.

30 Deutsch

Fehler/Warnung Beschreibung Lösung

Messgerät nicht

Softwarefehler Wenn das Messgerät korrekt

konfiguriert

startet, sichern Sie die

Datenprotokoll- und

Methodendateien.

Die neueste Softwareversion

finden Sie auf entsprechenden

Produktseite auf der Website

des Herstellers.

Messgerät lässt sich nicht

Batterien nicht

Prüfen Sie die Ausrichtung der

oder nicht dauerhaft

korrekt

Batterie, um sicherzustellen,

einschalten

eingesetzt

dass die Polaritätsangaben

beachtet wurden. Versuchen

Sie es erneut.

Reinigen Sie die

Batterieklemmen und setzen

Sie anschließend neue

Batterien ein.

Schließen Sie das Gerät an

den Netzadapter an und

versuchen Sie es erneut.

Software nicht

Die neueste Softwareversion

auf die neueste

finden Sie auf entsprechenden

Version

Produktseite auf der Website

aktualisiert

des Herstellers.

Messgerät

Wenden Sie sich an den

beschädigt

technischen Kundenservice.

Vollzugriffsoptionen-

Kein korrektes

Wenden Sie sich an den

Anzeige kann nicht

Kennwort

technischen Kundenservice.

aufgerufen werden

eingegeben

Voll- oder

Software nicht

Die neueste Softwareversion

Bedienerzugriffsoptionen-

auf die neueste

finden Sie auf entsprechenden

Anzeige kann nicht

Version

Produktseite auf der Website

aufgerufen werden

aktualisiert

des Herstellers.

Deutsch 31

Sommario

Specifiche Dettagli

Dati tecnici a pagina 32

Funzionamento standard

Connettore in ingresso a

Connettore M-12 per sonde IntelliCAL

a pagina 39

5 pin

Informazioni generali a pagina 32

Gestione dei dati a pagina 40

Installazione a pagina 35

Connettore in ingresso a

Il connettore a 8 pin abilita la connettività USB e

Manutenzione a pagina 43

8 pin

l'alimentazione CA

Interfaccia utente e navigazione

a pagina 37

Risoluzione dei problemi

Adattatore USB/CC Periferica e host

a pagina 44

Avvio a pagina 38

Memoria dei dati (interna) 500 risultati

Archivio dati Automatico in modalità Premere per leggere e

Dati tecnici

modalità Intervallo. Manuale in modalità di lettura

continua.

I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Esportazione dei dati Collegamento USB a PC o dispositivo USB

Specifiche Dettagli

(limitato alla capacità del dispositivo di

archiviazione). Possibilità di trasferimento

Dimensioni 19,7 x 9,5 cm (7,75 x 3,75 pollici)

dell'intero registro dei dati o non appena vengono

prese le letture.

Peso 335 g (0,75 lb) senza batterie; 430 g (0,95 lb) con

quattro batterie alcaline AA

Collegamenti USB integrato di tipo A (per dispositivi di memoria

flash USB, stampante, tastiera) e USB integrato di

Dispositivo di misurazione IP67, a tenuta d'acqua a 1 metro per 30 minuti

tipo B (per PC)

Vano batteria Resistente all'acqua a 0,6 m (2 piedi) per

Correzione della

Disattivata, automatica e manuale (dipendente dai

15 secondi

temperatura

parametri)

Requisiti di alimentazione

Batterie alcaline AA o ricaricabili NiMH (Nickel

Blocco di visualizzazione

Modalità Misurazione continua, Intervallo o

(interna)

Metal Hydride) (4); durata della batteria: fino a

delle misurazioni

Premere per leggere. Funzione di calcolo della

200 ore

media per sonde LDO.

Requisiti di alimentazione

Classe II, adattatore esterno: 100–240 VCA,

Tastiera Connettore esterno della tastiera per PC mediante

(esterna)

ingresso a 50/60 Hz; uscita da 4,5 a 7,5 VCC

adattatore USB/CC

(7 VA)

Classe di protezione dello

Classe I

strumento

Informazioni generali

Temperatura di

Da -20 a +60 °C (da -4 a +140 °F)

Le edizioni riviste sono presenti nel sito Web del produttore.

conservazione

Temperatura di

Da 0 a +60 °C (da 32 a 140 °F)

funzionamento

Umidità di esercizio 90% (senza condensa)

32 Italiano

Informazioni sulla sicurezza

Etichette precauzionali

A V V I S O

Leggere sempre tutte le indicazioni e le targhette di segnalazione

applicate all'apparecchio. La mancata osservanza delle stesse può

Il produttore non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni causati

infatti causare lesioni personali o danni allo strumento. Un simbolo sullo

dall'applicazione errata o dall'uso errato di questo prodotto inclusi, a puro titolo

strumento è indicato nel manuale unitamente a una frase di avvertenza.

esemplificativo e non limitativo, i danni incidentali e consequenziali; inoltre

declina qualsiasi responsabilità per tali danni entro i limiti previsti dalle leggi

vigenti. La responsabilità relativa all'identificazione dei rischi critici

Tale simbolo, se apposto sullo strumento, fa riferimento al manuale

dell'applicazione e all'installazione di meccanismi appropriati per proteggere le

delle istruzioni per il funzionamento e/o informazioni sulla sicurezza.

attività in caso di eventuale malfunzionamento dell'apparecchiatura compete

unicamente all'utilizzatore.

Questo simbolo indica che l'elemento contrassegnato può essere

Prima di disimballare, installare o utilizzare l’apparecchio, si prega di

caldo e deve essere toccato con le dovute precauzioni.

leggere l’intero manuale. Si raccomanda di leggere con attenzione e

rispettare le istruzioni riguardanti possibili pericoli o note cautelative. La

non osservanza di tali indicazioni potrebbe comportare lesioni gravi

Apparecchiature elettriche con apposto questo simbolo non possono

dell'operatore o danni all'apparecchio.

essere smaltite in impianti di smaltimento pubblici europei dopo il

Assicurarsi che la protezione fornita da questa apparecchiatura non sia

12 agosto 2005. In conformità ai regolamenti europei locali e

danneggiata. Non utilizzare o installare questa apparecchiatura in modo

nazionali (a norma della direttiva UE 2002/96/CE), gli utenti dovranno

restituire le apparecchiature vecchie o non più utilizzabili al

diverso da quanto specificato nel presente manuale.

produttore, il quale è tenuto a provvedere allo smaltimento gratuito.

Nota: Per la restituzione al fine del riciclaggio, si prega di contattare il produttore

Utilizzo dei segnali di pericolo

dell’apparecchio o il fornitore, che dovranno indicare come restituire

l’apparecchio usato.

P E R I C O L O

Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che, se non evitata,

Panoramica del prodotto

potrebbe causare lesioni gravi o la morte.

La serie HQd di misuratori portatili viene utilizzata con le sonde digitali

A V V E R T E N Z A

IntelliCAL

per misurare diversi parametri dell'acqua. Lo strumento

riconosce automaticamente il tipo di sonda collegata. I dati di

Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che, se non evitata,

misurazione possono essere memorizzati e trasferiti su una stampante,

potrebbe comportare lesioni gravi, anche mortali.

un PC o un dispositivo USB.

A T T E N Z I O N E

I misuratori della serie HQd sono disponibili in 4 modelli:

Indica una situazione di pericolo potenziale che potrebbe comportare lesioni lievi

HQ11d - pH/mV/ORP

o moderate.

HQ14d - conducibilità, salinità, solidi totali disciolti (TDS), resistività

A V V I S O

HQ30d - tutte le sonde IntelliCAL, 1 connettore per la sonda

Indica una situazione che, se non evitata, può danneggiare lo strumento.

HQ40d - tutte le sonde IntelliCAL, 2 connettori per le sonde

Informazioni che richiedono particolare attenzione da parte dell'utente.

Funzionalità comuni a tutti i modelli:

Riconoscimento automatico delle sonde e dei parametri

Italiano 33

Procedure di calibrazione guidata dello strumento

Figura 1 Componenti dello strumento (modello HQ40d)

I dati di calibrazione vengono memorizzati nella sonda

Impostazioni dei metodi specifici delle sonde per la conformità

normativa e una buona pratica di laboratorio (BPL)

Opzioni di sicurezza

Archiviazione dei dati in tempo reale tramite la connessione USB

Compatibilità USB a PC/stampanti/dispositivi di archiviazione

USB/tastiera

Comunicazione bidirezionale con sistemi basati su PC tramite una

connessione con porta seriale virtuale

ID campione e ID operatore per la tracciabilità dei dati

Spegnimento automatico regolabile

Componenti del prodotto

Consultare Figura 1 e Figura 2 per accertarsi che tutti i componenti

siano stati ricevuti. In caso manchi un componente o si notino eventuali

danni, contattare immediatamente il produttore o il rappresentante.

1 Strumento 4 Alimentatore CA-CC

2 Batterie AA (conf/4) 5 Adattatore USB/CC

3 Cavo di alimentazione CA

Figura 2 Componenti dello strumento (modelli HQ11d, HQ14d e

HQ30d)

1 Strumento 2 Batterie AA (conf/4)

34 Italiano

Installazione

1. Tirare la linguetta di rilascio sul coperchio della batteria e rimuovere il

coperchio.

A T T E N Z I O N E

2. Installare 4 batterie alcaline AA o 4 batterie AA all'idruro di nichel

(NiMH). Accertarsi che le batterie siano installate secondo la polarità

Pericoli multipli. Gli interventi descritti in questa sezione del

corretta.

documento devono essere eseguiti solo da personale qualificato.

3. Riposizionare il coperchio della batteria.

Figura 3 Installazione della batteria

Installazione delle batterie

A V V E R T E N Z A

Pericolo di esplosione. L'errata installazione della batteria può causare il rilascio

di gas esplosivi. Accertarsi che le batterie siano dello stesso tipo chimico

approvato e che siano inserite nell'orientamento corretto. Non mettere insieme

batterie nuove con batterie vecchie.

A V V I S O

Il vano delle batterie non è impermeabile. Se il vano delle batterie diventa umido,

rimuovere e asciugare a fondo l'interno del vano. Verificare che i contatti della

batteria non siano corrosi e pulirli se necessario.

A V V I S O

Quando si utilizzano batterie all'idruro di nichel (NiMH), l'icona della batteria non

indicherà una carica piena dopo l'inserimento di batterie già cariche (le batterie

NiMH sono di 1,2 V rispetto alle batterie alcaline di 1,5 V). Sebbene l'icona non

indichi una carica completa, le batterie NiMH 2300 mAH raggiungeranno il 90%

della durata di funzionamento dello strumento (prima della ricarica) rispetto alle

batterie alcaline.

A V V I S O

Per evitare di arrecare danni allo strumento dovuti a perdite delle batterie,

rimuovere le batterie prima di interrompere l'utilizzo per un periodo di tempo

prolungato.

Lo strumento può essere alimentato con batterie alcaline AA o NiMH

ricaricabili. Per aumentare la durata delle batterie, lo strumento si

spegne dopo 5 minuti di inattività. Questo periodo di tempo può essere

1 Batterie 2 Linguetta di rilascio 3 Coperchio della

batteria

modificato nel menu Opzioni di visualizzazione.

Per l'installazione della batteria, fare riferimento alla Figura 3.

Italiano 35

Connettersi all'alimentazione CA

Figura 4 Collegamento dell'alimentazione CA

P E R I C O L O

Rischio di scossa elettrica. Uscite di alimentazione CA in luoghi umidi

o potenzialmente umidi DEVONO SEMPRE essere dotate di un

interruttore di circuito automatico differenziale. L'adattatore

dell'alimentazione CA-CC per questo prodotto non è a tenuta stagna,

pertanto non deve essere utilizzato su banchi umidi o in luoghi umidi

senza protezione con un interruttore automatico differenziale.

Il dispositivo di misurazione può essere alimentato da un alimentatore

CA con un kit per adattatori CA. Il kit include un alimentatore CA-CC, un

adattatore USB/DC e un cavo di alimentazione CA.

1. Spegnere lo strumento.

2. Inserire il cavo di alimentazione CA nell'alimentatore CA-CC

(Figura 4).

3. Collegare l'alimentatore CA-CC all'adattatore USB/DC.

4. Collegare l'adattatore USB/CC allo strumento.

1 Connessione al dispositivo di

4 Alimentatore CA-CC

5. Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa CA.

archiviazione

USB/stampante/tastiera Qwerty

6. Accendere lo strumento.

(periferica USB)

2 Connessione al personal computer

5 Cavo di alimentazione CA

(host USB)

3 Adattatore USB/CC

36 Italiano

Interfaccia utente e navigazione

Descrizione della schermata

Visualizzazione della misura

Interfaccia utente

La schermata mostra concentrazione, unità, temperatura, stato della

calibrazione, ID operatore, ID campione, data e ora (Figura 6).

Figura 5 Descrizione tastiera

Figura 6 Schermata singola

1 ON/OFF: accensione o

6 Tasto SU e GIÙ: consente di

spegnimento dello strumento

scorrere all'interno dei menu,

inserire numeri e lettere o

1 Indicatore dello stato della

9 Ora

modificare la visualizzazione di

calibrazione

lettura

2 Valore e unità principali di

10 Data

2 ID OPERATORE: consente di

7 Tasto VERDE/DESTRA: consente

misurazione

associare dati a un operatore

di leggere, selezionare, confermare

o memorizzare i dati

3 Tipo di sonda IntelliCAL e

11 Leggi (OK, Seleziona)

indicatore della porta

3 RETROILLUMINAZIONE: consente

8 REGISTRO DATI: consente di

di illuminare lo schermo

richiamare o trasferire dati

4 Stato delle batterie 12 Icona della dimensione della

memorizzati

schermata

4 ID CAMPIONE: consente di

9 OPZIONI MISURATORE: consente

5 Fonte di alimentazione 13 Calibra (Annulla, Esci)

associare dati a una locazione

di cambiare le impostazioni,

6 Temperatura del campione (ºC o

14 Identificazione del campione e

campione

eseguire verifiche di standard,

ºF)

dell'operatore

visualizzare informazioni sullo

5 Tasto BLU/SINISTRO: consente di

strumento

7 Unità di misurazione secondaria 15 Indicatore di stabilità o di blocco

calibrare, annullare o uscire dal

della schermata

menu corrente

8 Unità terziarie (per alcune sonde)

Italiano 37

Modalità a schermo doppio (solo modello HQ40d)

è possibile selezionare più opzioni. Premere il tasto BLU/SINISTRA

Quando due sonde sono collegate allo strumento HQ40d, il display

sotto Seleziona.

mostra la lettura di entrambe le sonde contemporaneamente o solo di

Nota: Per deselezionare le caselle di controllo, premere il tasto

BLU/SINISTRA

una sonda (Figura 7).

sotto Deseleziona.

Nota: Per la calibrazione delle sonde, modificare la modalità della schermata su

2. Selezionare un valore di opzione utilizzando i tasti freccia:

schermo singolo.

Premere i tasti

e per immettere o modificare un valore.

Per cambiare la modalità dello schermo in singola o doppia, utilizzare i

3. Premere il tasto VERDE/DESTRA

per passare allo spazio

tasti e . In modalità a doppio schermo, il tasto consente di

successivo.

selezionare la sonda a sinistra mentre il tasto la sonda sulla destra.

4. Premere il tasto VERDE/DESTRA sotto OK per accettare il valore.

Figura 7 Visualizzazione a doppio schermo

Avvio

Accendere e spegnere lo strumento

Premere il tasto

per accendere o spegnere il misuratore. Se lo

strumento non si accende, accertarsi che le batterie siano installate

correttamente o che l'alimentatore CA sia collegato adeguatamente a

una presa elettrica.

Modifica della lingua

La lingua di visualizzazione viene selezionata quando lo strumento viene

acceso per la prima volta. È possibile cambiare la lingua anche dal

menu Opzioni misuratore.

L'accesso al menu della lingua può essere limitato con le Opzioni di

1 Sonda collegata alla porta di

3 Informazioni sulla misurazione per

sicurezza.

sinistra

la sonda di sinistra

Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito Web del produttore.

2 Sonda collegata alla porta di destra 4 Informazioni sulla misurazione per

la sonda di destra

1. Premere il tasto e selezionare Lingua.

2. Selezionare una lingua dall'elenco.

Navigazione

Nota: Quando lo strumento è acceso, è inoltre possibile modificare la lingua

tenendo premuto il tasto d'accensione.

Lo strumento dispone di vari menu per cambiare le diverse opzioni.

Utilizzare i tasti e per evidenziare le diverse opzioni. Premere il

tasto VERDE/DESTRA per selezionare un'opzione. Sono disponibili due

modalità per cambiare le opzioni:

1. Selezionare un'opzione da un elenco: usare i tasti e per

selezionare un'opzione. Se vengono visualizzate caselle di controllo,

38 Italiano

Modifica di data e ora

Figura 8 Collegamento della sonda

La data e l'ora possono essere modificate dal menu Data e Ora.

1. Premere il tasto e selezionare Data e Ora.

2. Aggiornare le informazioni sull'ora e sulla data:

Opzione Descrizione

Formato Selezionare uno dei formati per la data e l'ora. Utilizzare i tasti

e per selezionare un formato.

gg-mm-aaaa 24h

gg-mm-aaaa 12h

mm/gg/aaaa 24h

mm/gg/aaaa 12h

gg-mmm-aaaa 24h

gg-mmm-aaaa 12h

aaaa-mm-gg 24h

aaaa-mm-gg 12h

Data Utilizzare i tasti e per immettere la data corrente.

Ora Utilizzare i tasti e per immettere l'ora corrente.

La data e l'ora corrente sono visualizzate sul display.

1 Porta di collegamento

2 Porta dell'adattatore

3 Porta di collegamento

della sonda (modello

USB/CC

della sonda

HQ40d)

Collegare una sonda dopo aver configurato data e ora, in modo tale che

lo strumento sia pronto per eseguire la misurazione.

Funzionamento standard

Collegamento di una sonda

1. Accertarsi che vengano visualizzate l'ora e la data correnti.

Informazioni sulla calibrazione

Nota: La data e l'ora di una sonda vengono impostate nel momento in cui la

Ogni sonda utilizza un diverso tipo di soluzione di calibrazione.

sonda viene collegata per la prima volta allo strumento. La data e l'ora

consentono di registrare la cronologia della sonda e l'ora esatta in cui vengono

Accertarsi di calibrare le sonde abbastanza frequentemente da

effettuate le misurazioni.

mantenere il massimo livello di accuratezza.

2. Collegare la sonda allo strumento (Figura 8).

Nota: Per istruzioni dettagliate, consultare i documenti allegati a ciascuna sonda.

3. Spingere e ruotare il dado di blocco per stringerlo.

L'icona di calibrazione può indicare che:

il timer di calibrazione si è azzerato

Italiano 39

il cap del sensore LDO deve essere sostituito

Opzione Descrizione

la calibrazione è fuori intervallo

Creazione di un nuovo ID

Specificare un nome per il nuovo ID

i risultati della calibrazione non rientrano nelle impostazioni dei criteri

campione

campione.

di accettazione

Eliminazione di un ID

Eliminazione di un ID campione esistente.

campione

Informazioni sulle misure dei campioni

Ogni sonda prevede specifiche procedure di preparazione per effettuare

Utilizzo di un ID operatore

le misure dei campioni. Per le istruzioni, consultare i documenti allegati

alla sonda.

Il tag ID operatore associa le misurazioni a un singolo operatore. Tutti i

dati memorizzati includono l'ID operatore.

Informazioni sugli standard di controllo

1. Premere il tasto .

Eseguire standard di controllo permette di valutare l'accuratezza delle

2. Selezionare, creare o eliminare un ID operatore:

apparecchiature misurando una soluzione di un valore noto. Lo

strumento indica se la verifica di uno standard di controllo è stata

Opzione Descrizione

superata o meno. Se la verifica è superata, l'icona di calibrazione

viene visualizzata finché la sonda non viene calibrata.

ID corrente Selezionare un ID da un elenco. L'ID corrente

verrà associato ai dati campione fino a quando

Lo strumento può essere impostato in modo da mostrare

verrà selezionato un ID diverso.

automaticamente un promemoria per ricordare la verifica dello standard

di controllo a un intervallo temporale specificato con un criterio di

Creazione di un nuovo

Immettere un nome per un nuovo ID operatore

ID operatore

(max 10 nomi).

accettazione definito. Il promemoria, i valori attesi degli standard di

controllo e i criteri di accettazione possono essere modificati. Per le

Eliminazione dell'ID

Eliminazione di un ID operatore esistente.

istruzioni, consultare i documenti allegati alla sonda.

operatore

Utilizzo di un ID campione

Gestione dei dati

Il tag ID campione viene utilizzato per associare le misurazioni del

campione a una specifica locazione campione. Se assegnati, i dati

Informazioni sui dati memorizzati

memorizzati includeranno questo ID del campione.

I seguenti dati sono memorizzati nel registro dei dati:

1. Premere il tasto .

Misurazioni dei campioni: sono memorizzate automaticamente a ogni

2. Selezionare, creare o eliminare un ID campione:

misurazione di un campione in modalità Premere per leggere o

Intervallo. Quando viene utilizzata la modalità di misurazione

Opzione Descrizione

continua, i dati vengono memorizzati soltanto se si seleziona

ID corrente Selezionare un ID da un elenco. L'ID corrente

Memorizza.

verrà associato ai dati campione fino a quando

Calibrazioni: sono memorizzate soltanto quando si seleziona

verrà selezionato un ID diverso.

Memorizza al termine di una calibrazione. I dati di calibrazione

vengono memorizzati anche nella sonda IntelliCAL (R).

40 Italiano