GBC H415 HeatSeal: c

c: GBC H415 HeatSeal

Especificações técnicas

Localização de peças

GBC HeatSeal H405

GBC HeatSeal H415

e controlos

Tamanho Máximo da Bolsa

A4 /9”

A3 / 12”

1

Interruptor Ligar-Desligar /

Tamanho Mínimo da Bolsa

Tamanho de cartão de crédito (54x86 mm)

Tamanho de cartão de crédito (54x86 mm)

Interruptor de Inversão

Espessura Máxima

Bolsas de tamanho até A7 =

Bolsas de tamanho até A7 =

da Bolsa

2 x 180 (360) mícrons

2 x 180 (360) mícrons

2

Luz indicadora de “Máquina Ligada”

Bolsas de tamanho superior a A7

Bolsas de tamanho superior a A7

= 2 x 180 (360) mícrons

= 2 x 180 (360) mícrons

3

Luz Indicadora de “Pronta a Funcionar”

Fonte de Alimentação

230V

230V

4

Ajuste da Temperatura/Bolsa

50Hz

50Hz

5

Ranhura de Entrada

Consumo Máximo de Energia

620W

620W

6

Guias de Entrada

Peso

5.6 kg

6.6 kg

Peso com a Embalagem

7 kg

8 kg

7

Ranhura de Saída

8

Botão de libertação

Instruções de Segurança

m

Precauções Importantes

m

A SUA SEGURANÇA, ASSIM COMO A SEGURANÇA DAS OUTRAS PESSOAS,

É IMPORTANTE PARA A ACCO BRANDS EUROPE. NESTE MANUAL DE

AVISO: PARA SUA PROTECÇÃO PESSOAL, NÃO LIGUE A

INSTRUÇÕES E NO PRÓPRIO APARELHO ENCONTRAM-SE IMPORTANTES

m

PLASTIFICADORA À ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA ATÉ TER

AVISOS DE SEGURANÇA. LEIA ESTES AVISOS COM ATENÇÃO.

LIDO ESTAS INSTRUÇÕES NA TOTALIDADE. GUARDE ESTAS

HÁ UM SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURANÇA ANTES

INSTRUÇÕES NUM LOCAL CONVENIENTE PARA CONSULTAS

DE CADA AVISO DE SEGURANÇA NESTE MANUAL DE

FUTURAS. PARA EVITAR FERIMENTOS, É ESSENCIAL

m

INSTRUÇÕES.

RESPEITAR AS SEGUINTES PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

BÁSICAS NA INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO DESTE APARELHO.

ESTE SÍMBOLO INDICA UM RISCO POTENCIAL DE

SEGURANÇA PESSOAL, QUE POSSA CAUSAR FERIMENTOS A

SI PRÓPRIO OU A OUTRAS PESSOAS, ASSIM COMO DANOS

Precauções gerais

MATERIAIS AO APARELHO OU A OUTROS EQUIPAMENTOS.

ESTE AVISO ENCONTRA-SE NO APARELHO.

Sempre que utilizar aparelhos eléctricos é preciso tomar algumas precauções

fundamentais para reduzir o risco de choque eléctrico e ferimentos, incluindo

as seguintes:

m

AVISO

Leia com atenção todas as instruções.

c

Perigo de choque eléctrico. Não abra.

Retire sempre a cha da tomada quando não estiver a utilizar a máquina ou

Dentro do aparelho não há peças que

antes de a limpar.

possam ser reparadas pelo utilizador.

Deve-se tomar extremo cuidado quando o aparelho for utilizado por crianças

As reparações devem ser efectuadas

ou pessoas com deciência, ou próximo delas.

por pessoal de assistência qualificado.

Para evitar o risco de acidentes eléctricos, mão mergulhe o cabo, cha ou a

Este aviso de segurança signica que poderá sofrer ferimentos graves, ou

máquina em água ou em outros líquidos.

mesmo morte, se abrir o aparelho e se expuser a tensão perigosa.

Não introduza qualquer objecto metálico, por exemplo tesouras, ou objectos

estranhos nas aberturas de entrada e saída da máquina. Não plastique

objectos metálicos.

Nota especial

Não utilize a máquina se o cabo ou a cha estiverem danicados, ou depois

de mau funcionamento, queda ou qualquer outro dano da máquina.

Obrigado pela sua recente compra de uma Plasticadora de Bolsas GBC. A

A cha do cabo é o dispositivo que desliga a máquina.

sua nova plasticadora poderá emitir um ligeiro odor durante as primeiras

utilizações. Isto é normal e diminuirá após algumas horas de funcionamento.

O equipamento deve ser instalado próximo à tomada de parede e esta deve

ser facilmente acessível.

Antes de utilizar a sua plasticadora H405/H415 pela primeira vez,

recomendamos que se familiarize com o funcionamento e os controlos da

máquina. Antes de plasticar os seus importantes documentos originais,

Importante

m

verique os resultados que obtém plasticando vários tipos de folhas de papel.

É essencial que não utilize um porta-bolsas com esta máquina.

Caso contrário isto pode fazer com que a máquina encrave ou

Limpeza

não funcione. Isto é um erro do operador e não está coberto pela

garantia do fabricante.

Esta plasticadora pessoal foi concebida apenas para utilização de

(O porta-bolsas é feito de cartão dobrado e é fornecido

m

pequenos volumes. O utilizador não deve executar qualquer tipo de

com a maioria das embalagens de bolsas).

manutenção na máquina além da sua limpeza externa. Não mergulhar

em água.

Não tente plasticar artigos grossos demais para a sua

Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remover a base.

plasticadora, isto é, a espessura total, incluindo a bolsa, não

deve exceder 1,0 mm.

• Nunca limpar com pós ou artigos abrasivos.

• Limpar com um pano macio.

16

P

Plastificação a quente

Plastificação de fotografias

1

Ligue a cha da plasticadora a uma tomada próxima.

1

A sua plasticadora GBC H405/H415 plastica fotograas sem ser

necessário bolsas especiais. As fotograas possuem uma superfície

2

Ligue o interruptor ( I ). A luz vermelha acende indicando que a máquina

plástica selada que pode dar resultados decepcionantes em certas

está ligada.

plasticadoras, porque o adesivo formará bolhas na superfície da

3

Seleccione o valor de temperatura/bolsa apropriados para a espessura da

fotograa.

bolsa utilizada.

2

Impressões a jacto de tinta muito coloridas e páginas impressas com

4

A plasticadora irá pré-aquecer durante aproximadamente 3 a 4 minutos.

acabamento envernizado também podem dar resultados excelentes

5

Enquanto a máquina está a aquecer, prepare o artigo a plasticar

usando as bolsas padrão com esta plasticadora.

colocando-o centralmente numa bolsa de plasticação de tamanho

adequado e deixando intacta a extremidade selada da bolsa.

Plastificação a frio

6

Uma vez atingida a temperatura necessária acende a luz verde.

7

Introduza cuidadosamente a bolsa na frente do aparelho, com a borda

1

Seleccione o ajuste frio no botão de temperatura.

selada primeiro, alinhando-a entre as guias de entrada até engatar nos

2

Utilize bolsas para plasticação a “frio” ou “auto-selantes”.

roletes de alimentação automática.

3

Lembre-se de que quando a máquina está fria a sua temperatura é

8

A bolsa passa através da máquina saindo pela parte detrás.

correcta para processar bolsas de plasticação a “frio” ou “autoselantes”.

9

Durante o processo de plasticação a luz verde pode apagar devido à

A luz verde de “pronta a funcionar” não acende para o processamento a

absorção de calor pelo artigo que está a ser plasticado. Espere sempre

frio.

até a luz verde acender antes de plasticar o documento seguinte.

CUIDADO: Se esteve a plasticar a quente e em seguida desejar

J

DESLIGUE sempre a plasticadora após utilização ( O ).

m

plasticar a frio, a máquina deve arrefecer durante pelo menos

1 hora antes de poder iniciar a plasticação. Nunca utilize bolsas

“auto-selantes” com um ajuste quente, pois isto danica a bolsa e o

Função de inversão

documento que está a ser plasticado.

CUIDADO: Não tente forçar a bolsa para dentro da plasticadora,

m

nem tente puxá-la para fora. Isto irá danicar (e poderá quebrar) a

Sugestões úteis

plasticadora assim como prejudicar o processamento correcto da

bolsa de plasticação.

1

O processo de plasticação a quente obtém o resultado desejado pela

adesão da bolsa plástica à superfície do seu documento. Depois de

Existe uma função de inversão incorporada no botão ligar/desligar

plasticar o documento não é possível desfazer a plasticação.

( 1 ) da máquina. Se for necessário retirar um documento durante a

plasticação:

2

Não tente plasticar a quente documentos sensíveis ao calor tais como

papel térmico, tintas à base de cera, etc.

1

Prima o botão de inversão.

3

Se o documento plasticado apresentar uma aparência leitosa, pode ser

2

Com a outra mão, segure cuidadosamente na bolsa e no documento.

necessário processá-lo outra vez a uma temperatura mais alta.

3

Se a bolsa entrou completamente dentro da máquina e não está saliente

4

Se o documento plasticado estiver enrugado e endurecido, foi

da parte da frente ou detrás da máquina, não é possível fazer mais nada.

provavelmente plasticado a uma temperatura demasiado elevada e deve

Não tente abrir a máquina. Isto pode ser perigoso

plasticar futuramente a uma temperatura mais baixa.

e anulará a garantia.

5

Em caso de dúvida, comece a uma temperatura mais baixa e se a bolsa

não aderir ao documento (tiver uma aparência turva), repita o processo a

Manutenção

uma temperatura mais alta.

6

Se aparecerem bolhas de ar durante a plasticação, utilize uma pequena

Não tente reparar a máquina por si próprio, pois a máquina não possui

agulha ou alnete de ponta aada para furar as bolhas com cuidado e

nenhuns componentes reparáveis. Nunca abra a máquina.

repita o processamento.

As reparações devem ser executadas unicamente por representantes de

7

Não toque na parte interna da bolsa de plasticação. A humidade das

manutenção autorizados.

suas mãos pode prejudicar a qualidade do processamento.

Garantia

A operacionalidade desta máquina está garantida por dois anos, a contar da

ACCO Brands Europe anularão esta garantia. Estamos empenhados em

sua data de compra, em condições de utilização normal. Dentro do período de

assegurar que o desempenho dos nossos produtos está de acordo com as

garantia, a ACCO Brands Europe efectuará a reparação ou substituição gratuita

especicações indicadas. Esta garantia não afecta os direitos legais dos

de uma máquina defeituosa, segundo o seu critério exclusivo. Os defeitos

consumidores ao abrigo da legislação nacional aplicável que regula a venda

resultantes de má utilização ou utilização imprópria não estão abrangidos

de mercadorias.

por esta garantia. É necessária a apresentação de prova da data de compra.

As reparações ou alterações efectuadas por pessoas não autorizadas pela

Registe este produto on-line em www.accoeurope.com

17

Оглавление