GBC H315 HeatSeal: c

c: GBC H315 HeatSeal

Especificaciones

GBC HeatSeal H215 HighSpeed

GBC HeatSeal H315 HighSpeed

Eléctricas

230V / 50Hz / 1,7 Amps / 380W

230V / 50Hz / 1,7 Amps / 380W

Dimensiones de la máquina

455 x 172 x 131 mm

566 x 198 x 138 mm

Peso de la máquina

2,2 kg

3,00 kg

Anchura máxima de la bolsa

245mm

320mm

Grosor máximo de la bolsa

2 x 125 mic (Total 250)

2 x 125 mic (Total 250)

Grosor máximo de la bolsa más el documento

0,6mm

0,6mm

Tiempo de calentamiento (2 x 75 mic)

5 minutos

5 minutos

Instrucciones de seguridad

m

Medidas de seguridad importantes

m

SU SEGURIDAD, ADEMÁS DE LA DE LOS DEMÁS, ES IMPORTANTE PARA

ADVERTENCIA: PARA SU PROTECCIÓN NO CONECTE

ACCO BRANDS EUROPE. EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y EN

m

LA PLASTIFICADORA A LA RED ELÉCTRICA HASTA QUE

EL PRODUCTO HAY MENSAJES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LÉALOS

HAYA LEÍDO ESTAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE.

CUIDADOSAMENTE.

MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR

CONVENIENTE PARA SU CONSULTA FUTURA. PARA

ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A

PROTEGERSE CONTRA LAS LESIONES, SE DEBEN

m

CADA MENSAJE DE SEGURIDAD DE ESTE MANUAL.

OBSERVAR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES BÁSICAS

ESTE SÍMBOLO INDICA UN PELIGRO POTENCIAL PARA

DE SEGURIDAD EN LA PREPARACIÓN Y EMPLEO DE

LA SEGURIDAD PERSONAL QUE PODRÍA LESIONARLE

ESTE PRODUCTO.

A USTED O A OTROS, ADEMÁS DE CAUSAR DAÑOS AL

PRODUCTO O A LA PROPIEDAD.

ESTA ADVERTENCIA SE ENCUENTRA EN EL PRODUCTO.

Medidas Preventivas Generales

• Use la unidad sólo para su propósito de plastificar documentos.

m

ADVERTENCIA

No coloque nada en la ranura de entrada de la plastificadora, excepto

c

Peligro de descarga eléctrica.

bolsas/documentos.

No abrirlo. En el interior no hay

Sitúe la unidad en un lugar de trabajo seguro y estable para prevenir

piezas que el usuario pueda

su caída, la cual podría causar lesiones personales y daños a la

reparar. Confíe las reparaciones a

unidad.

personal de servicio cualificado.

Siga todos los avisos e instrucciones marcados en la unidad.

Este mensaje de seguridad significa que usted podría sufrir lesiones

La toma eléctrica debe estar situada cerca del equipo y debe poder

graves o la muerte si abre el producto y queda expuesto al voltaje

accederse a ella fácilmente.

peligroso.

No intente plastificar sólo por una cara ya que causaría daños

Los símbolos ISO e IEC siguientes aparecen en este producto y su

irreparables a la plastificadora.

significado es el siguiente:

No bloquee las ranuras de ventilación pues puede producir el

Encendido/

sobrecalentamiento de la plastificadora.

Calor

Apagado

Liberación

Medidas Preventivas Eléctricas

La unidad tiene que conectarse a una tensión de alimentación

que corresponda con la clasificación eléctrica que se indica en la

Nota especial

plastificadora.

Desenchufe la unidad antes de moverla, o cuando no la vaya a utilizar

Gracias por su reciente compra de la plastificadora GBC. Su nueva

durante un periodo prolongado de tiempo.

plastificadora puede emitir un ligero olor durante los primeros momentos

de funcionamiento. Es normal y desaparecerá después de varias horas

No utilice la unidad con un cable o enchufe dañado. No modifique la

de funcionamiento.

clavija. Ésta está configurada para el suministro eléctrico adecuado.

No sobrecargue las tomas eléctricas más allá de de su capacidad;

pueden producirse incendios o descargas eléctricas.

Limpieza

La unidad está fabricada solo para su empleo en interiores.

Precaución: Desenchufe este producto antes de limpiarlo.

No introduzca objetos en las ranuras de la máquina.

m

Limpie el exterior solo con un paño húmedo. No use

• No derrame líquidos de ningún tipo sobre este producto.

detergentes ni disolventes.

Es necesaria una supervisión cuidadosa cuando se usa este producto

No utilice productos de limpieza en aerosol.

cerca de menores.

No pulverice el interior de la máquina con ningún producto.

14

E

Funcionamiento, plastificación en caliente

1

Conecte el cable de alimentación a la fuente adecuada de

4

Cuando la plastificadora alcance la temperatura de funcionamiento

suministro eléctrico.

se escuchará un sonido de aviso y se iluminará el LED verde (primer

2

Presione el botón de encendido para poner la plastificadora en

LED desde abajo).

funcionamiento (fig. 1). El LED del ajuste mínimo de temperatura se

5

Coloque el documento que va a plastificar en una bolsa de

iluminará de color rojo (segundo LED desde abajo).

plastificación GBC de modo que el documento quede alineado con

3

Consulte las pautas de plastificación (fig. 2) y, utilizando los

el borde sellado de la bolsa y los bordes derecho e izquierdo sean

pulsadores (fig. 3), seleccione la temperatura adecuada para el

iguales (fig. 4).

grosor de la bolsa y del material que va a plastificar. .

6

Introduzca la bolsa y su contenido de forma recta en la máquina,

Si el documento plastificado aparece opaco, significa que la

con el borde de sellado delante.

plastificadora no ha alcanzado la temperatura suficiente. Deje que

7

El objeto plastificado saldrá automáticamente por la parte trasera

la plastificadora se caliente durante unos minutos más y vuelva a

de la máquina. Una vez que el objeto plastificado ha terminado su

Medidas de seguridad importantes

m

procesar la bolsa.

movimiento, colóquelo inmediatamente sobre una superficie plana

Si el documento plastificado se ondula, la TEMPERATURA es

y permita que se enfríe durante un minuto antes de manipularlo

ADVERTENCIA: PARA SU PROTECCIÓN NO CONECTE

demasiado elevada. Compruebe que el ajuste de temperatura es

(fig. 5).

LA PLASTIFICADORA A LA RED ELÉCTRICA HASTA QUE

m

el correcto.

8

Si usted ha terminado de plastificar, presione el botón para apagar

HAYA LEÍDO ESTAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE.

Deje siempre el tiempo suficiente para que la plastificadora se

la máquina.

MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR

ajuste a los cambios de temperatura.

NO INTRODUZCA BOLSAS VACÍAS EN LA PLASTIFICADORA.

CONVENIENTE PARA SU CONSULTA FUTURA. PARA

PROTEGERSE CONTRA LAS LESIONES, SE DEBEN

OBSERVAR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES BÁSICAS

Botón de liberación

DE SEGURIDAD EN LA PREPARACIÓN Y EMPLEO DE

ESTE PRODUCTO.

Cómo utilizar el botón de liberación.

4

Limpie los rodillos pasando 2 ó 3 veces la hoja de limpieza

1

Si introduce la bolsa incorrectamente o ésta se atasca, apague

suministrada con la plastificadora en modo de funcionamiento en

inmediatamente la plastificadora.

caliente. Si no dispone de esta hoja, utilice una similar de cartulina

que se adapte a la anchura de la plastificadora.

2

Pulse el botón de liberación para separar el motor de los rodillos

(fig. 6).

5

Continúe plastificando.

3

Tire del documento para extraerlo de la plastificadora mientras

mantiene presionado el botón de liberación (fig. 7).

Consejos útiles para la plastificación

1

Pautas para el ajuste de la temperatura:

3

No intente plastificar sólo por una cara. Esto causaría daños

Cuando plastifique papel fino con bajo contenido en tinta, ajuste el

irreparables a la plastificadora.

selector de temperatura en el punto más bajo de la escala. El papel

4

Una vez finalizada la plastificación, retire el material de la parte

grueso con mayor contenido en tinta requiere ajustes más elevados.

trasera de la máquina y colóquelo sobre una superficie plana y fría

La regulación de la temperatura variará en función del acabado, la

para evitar que la bolsa se ondule.

composición química y las propiedades de absorción del calor de los

5

No bloquee las ranuras de ventilación pues puede producir el

materiales que se plastifiquen.

sobrecalentamiento de la plastificadora.

2

Antes de plastificar documentos importantes o únicos, realice

siempre una plastificación de prueba utilizando un documento

similar.

Servicio

No intente revisar ni reparar la plastificadora usted mismo.

Desenchufe la unidad y contacte con un representante de servicio

autorizado de ACCO Brands Europe para cualquier reparación

necesaria.

Garantía

El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante un

requerirá un comprobante de la fecha de compra. Las reparaciones o

período de dos años a partir de la fecha de adquisición, siempre

modificaciones realizadas por personas no autorizadas por ACCO Brands

que su utilización sea normal. Durante el plazo de garantía, ACCO

Europe anularán la garantía. Nuestro objetivo es asegurar que nuestros

Brands Europe, a su propia discreción, reparará o sustituirá el aparato

productos funcionan según las especificaciones indicadas. Esta garantía

defectuoso gratuitamente. La garantía no cubre los defectos causados

no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de

por uso indebido o por su utilización para fines inadecuados. Se

la legislación vigente aplicable que rige la venta de artículos.

Registre este producto en línea en www.accoeurope.com

15

Оглавление