GBC H315 HeatSeal: c

c: GBC H315 HeatSeal

Technickéúdaje

GBCHeatSealH215HighSpeed

GBCHeatSealH315HighSpeed

Napájení

230 V / 50 Hz / 1,7 A / 380 W

230 V / 50 Hz / 1,7 A / 380 W

Rozměrypřístroje

455 x 172 x 131 mm

566 x 198 x 138 mm

Hmotnostpřístroje

2,2 kg

3,00 kg

Maximálníšířkalaminovacíkapsy

245 mm

320 mm

Maximálnísílalaminovacíkapsy

2 x 125 μm (celkem 250 μm)

2 x 125 μm (celkem 250 μm)

Maximálnísílalaminovanéhodokumentuvčetněfólie

0,6 mm

0,6 mm

Dobazahřívání(2x75μm)

5 minut

5 minut

Důležitébezpečnostnípokyny

Důležitábezpečnostníopatření

m

m

VAŠE BEZPEČNOST STEJNĚ JAKO BEZPEČNOST OSTATNÍCH

VÝSTRAHA:PROSVOJIVLASTNÍBEZPEČNOST

OSOB JE PRO ACCO BRANDS EUROPE DŮLEŽITÁ. V

m

NEPŘIPOJUJTELAMINÁTORKEZDROJI

TÉTO PŘÍRUČCE A NA VÝROBKU NALEZNETE DŮLEŽITÉ

ELEKTRICKÉHONAPĚTÍDŘÍVE,NEŽSIDŮKLADNĚ

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. POZORNĚ SI JE PŘEČTĚTE.

PROSTUDUJETETYTOPOKYNY.UCHOVEJTESIJE

NAVHODNÉMMÍSTĚPROPOZDĚJŠÍPOUŽITÍ.ABY

TÍMTOVÝSTRAŽNÝMSYMBOLEMJEOZNAČENKAŽDÝ

PŘINASTAVENÍAPOUŽÍVÁNÍPŘÍSTROJENEDOŠLO

m

BEZPEČNOSTNÍPOKYNVTÉTOPŘÍRUČCE.

KEZRANĚNÍ,JENUTNÉDODRŽOVATNÁSLEDUJÍCÍ

SYMBOLUPOZORŇUJENAPOTENCIÁLNÍOHROŽENÍ

ZÁKLADNÍBEZPEČNOSTNÍOPATŘENÍ.

OSOBNÍBEZPEČNOSTI,KTERÉBYMOHLOVÉST

KEZRANĚNÍVÁSČIJINÉOSOBYAZPŮSOBIT

POŠKOZENÍVÝROBKUNEBOMAJETKU.

Všeobecnáopatření

TATOVÝSTRAHASENACHÁZÍNAVÝROBKU.

Přístroj používejte pouze k původnímu účelu, tj. k laminaci

dokumentů.

m

VÝSTRAHA

Do vstupního otvoru laminátoru nevkládejte nic jiného než

c

Nebezpečíúrazuelektrickým

laminovací kapsy/dokumenty.

proudem.Neotvírat.Uvnitřnejsou

Přístroj umístěte na bezpečnou a stabilní pracovní plochu, aby

žádnésoučástkyurčenéuživateli.

nespadl a někoho nezranil nebo aby nedošlo k poškození přístroje.

Přenechteúdržbukvalifikovanému

Dbejte všech upozornění a pokynů na přístroji.

servisnímupersonálu.

Zásuvka by měla být v blízkosti přístroje a měla by být snadno

Toto bezpečnostní upozornění znamená, že pokud přístroj otevřete,

přístupná.

vystavujete se nebezpečí zasažení elektrickým proudem, které může

Nepokoušejte se o jednostrannou laminaci, došlo by ke zničení

mít za následek těžké zranění či smrt.

laminátoru.

Následující symboly ISO a IEC, jež jsou umístěny na přístroji, mají

Nezakrývejte větrací otvory na přístroji, způsobilo by to jeho

tento význam:

přehřátí.

Zapnuto/

Horká

Vypnuto

laminace

Opatřeníproprácis

Uvolňovací

páčka

elektrickým proudem

Laminátor musí být připojen ke zdroji napětí, jenž odpovídá údaji

uvedenému na přístroji.

Zvláštníupozornění

Odpojte přístroj ze zdroje napětí, jakmile ho chcete přemístit nebo

Děkujeme Vám za zakoupení kapsového laminátoru GBC. V

ho nebudete delší dobu používat.

počáteční fázi provozu může nový laminátor vydávat slabý zápach.

Laminátor nepoužívejte, je-li poškozen napájecí kabel nebo

Je to však normální jev, který po několika hodinách provozu zmizí.

zástrčka. Zástrčku nikdy sami nevyměňujte. Je vyrobena tak, aby

odpovídala danému elektrickému příkonu.

Nepřetěžujte elektrické zásuvky, mohlo by dojít k požáru nebo

Čištění

úrazu elektrickým proudem.

Pozor: Před čištěním odpojte přístroj od zdroje napětí.

Přístroj je určen pouze pro použití v místnosti.

m

Vnější části otírejte pouze vlhkým hadrem. Nepoužívejte

Do otvorů v přístroji nestrkejte žádné předměty. Dbejte na to,

saponáty ani ředidla.

abyste přístroj nepolili žádnou tekutinou.

Nepoužívejte aerosolové odprašovače ani čisticí

V přítomnosti dětí je při použití tohoto přístroje třeba dbát zvýšené

prostředky.

opatrnosti.

Do přístroje nic nevstřikujte.

32

CZ

o

Provoznírežim,horkálaminace

1

Připojte napájecí kabel k odpovídajícímu zdroji napětí.

4

Jakmile se laminátor zahřeje na správnou provozní teplotu, ozve

se pípnutí a rozsvítí se zelená LED (spodní LED).

2

Stisknutímspínače laminátor zapněte (Obr. 1). Červeně se

rozsvítí dioda LED pro nastavení na nejnižší teplotu (druhá LED

5

Dokument vložte do laminovací kapsy GBC tak, aby byl vyrovnán

zespodu).

se zataveným koncem a po pravé i levé straně zůstaly stejné

okraje (Obr. 4).

3

Podle pokynů k laminování (Obr. 2) si tlačítky (Obr. 3) zvolte

teplotu, která je vhodná pro danou sílu laminovací kapsy a

6

Laminovací kapsu s dokumentem zasuňte kolmo do přístroje

laminovaného materiálu.

zatavenoustranounapřed

.

Zdá-li se zalaminovaný dokument zakalený, znamená to, že

7

Zalaminovaný dokument se automaticky vysune ze zadní strany

laminátor není dostatečně horký. Nechte jej několik minut znovu

přístroje. Jakmile se kapsa zastaví, ihned ji vyjměte a před další

zahřát, a pak projeďte kapsu přístrojem ještě jednou.

manipulací ji nechte minutu vychladnout na rovné ploše (Obr. 5).

Je-li zalaminovaný dokument zvlněný, je TEPLOTA příliš

8

Nebudete-li již dále laminovat, stisknutím spínače laminátor

vysoká. Zkontrolujte, je-li nastavení teploty správné.

vypněte.

Vždy vyčkejte dostatečně dlouhou dobu, aby se laminátor

NIKDYDOLAMINÁTORUNEVKLÁDEJTEPRÁZDNOU

přizpůsobil změnám nastavené teploty.

KAPSU

Uvolňovacítlačítko

Jak používat uvolňovací tlačítko

4

Vyčistěte válečky tak, že necháte přístrojem za vysoké teploty

1

2-3x projít čisticí list, který se dodává spolu s laminátorem. Pokud

Dojde-li k zaseknutí nebo špatnému vložení laminovací kapsy,

jej již nemáte, použijte obdobný list vyrobený z kartónu o šířce

laminátor okamžitě vypněte.

laminátoru.

2

Stlačte uvolňovací tlačítko, abyste zvedli motor z válečků (Obr.

5

Pokračujte v laminování.

6).

3

Uvolňovací tlačítko podržte stisknuté a přitom vytáhněte

dokument z laminátoru (Obr. 7).

Užitečnétipyprolaminování

1

Pokynypronastaveníteploty:

3

Nikdy se nepokoušejte o jednostrannou laminaci. Dojde ke

Při laminování tenkého papíru s řidším potiskem nastavte teplotu

zničení laminátoru.

otáčením tlačítka na nižší hodnotu. Silnější papír a hustý potisk

4

Jakmile je laminování ukončeno, vyjměte dokument ze zadní

si vyžadují vyšší hodnoty. Nastavení teploty se bude lišit podle

části přístroje a nechte jej na studené rovné ploše vychladnout,

povrchu, chemického složení a schopnosti laminovaného

aby se zabránilo zkroucení kapsy.

materiálu pohlcovat teplo.

5

Nezakrývejte větrací otvory, způsobilo by to přehřátí laminátoru.

2

Před laminováním důležitých či unikátních dokumentů vždy

proveďte zkušební laminaci s použitím obdobného typu

dokumentu.

Údržba

Nepokoušejte se sami o údržbu nebo opravu laminátoru. Přístroj

odpojte ze zdroje napětí a kontaktujte autorizovaný servis ACCO

Brands Europe, aby provedl požadovanou opravu.

Záruka

Na provoz tohoto přístroje platí při běžném použití 2-letá záruka ode

osobou, jež k tomu není oprávněna firmou ACCO Brands Europe,

dne nákupu. Během záruční doby firma ACCO Brands Europe podle

se platnost záruky zruší. Snažíme se zajistit, aby naše výrobky

své vlastní úvahy vadný přístroj bezplatně opraví nebo vymění. Na

fungovaly v souladu s uvedenými technickými údaji. Touto zárukou

závady způsobené zneužitím nebo použitím pro nevhodné účely

nejsou ovlivněna zákonná práva vztahující se na prodej zboží, která

se záruka nevztahuje. V každém případě je nutno předložit platební

spotřebitelům přísluší podle příslušných státních zákon.

doklad s datem nákupu. Opravy a změny přístroje, provedené

Tento výrobek si můžete zaregistrovat online na www.accoeurope.com

33

Оглавление