GBC 15 ClickBind: c

c: GBC 15 ClickBind

Specifikationer

ClickBind 15 Binder

ClickBind 15E Binder

Maks. dokumentstørrelse

297 mm – A4

297 mm – A4

Stansekapacitet – papir

15 ark (80 gram)

15 ark (80 gram)

Indbindingskapacitet

145 ark

145 ark

Nettovægt

6,2 kg

8,4 kg

Dimensioner (H x B x D)

456mm x 453mm x 224mm

407mm x 388mm x 186mm

Særlig bemærkning

Vigtige

m

sikkerhedsforanstaltninger

Tak, fordi du har valgt en GBC-indbindingsmaskine. Det er vores mål

at producere indbindingsmaskiner af høj kvalitet til en overkommelig

AF HENSYN TIL DIN PERSONLIGE SIKKERHED MÅ

pris og med mange avancerede funktioner, som giver dig mulighed for

m

DU IKKE SLUTTE CLICKBIND 15E TIL EN ELFORSYNING,

at opnå et fremragende resultat hver gang. Inden du bruger maskinen

FØR DU HAR LÆST DENNE VEJLEDNING IGENNEM.

første gang, bør du bruge et par minutter på at læse denne vejledning.

OPBEVAR VEJLEDNINGEN ET PRAKTISK STED MED

HENBLIK PÅ FREMTIDIG BRUG. FOR AT UNDGÅ

PERSONSKADER SKAL FØLGENDE GRUNDLÆGGENDE

Sikkerhedsinstruktioner

m

FORHOLDSREGLER IAGTTAGES VED OPSÆTNING OG

BRUG AF DETTE PRODUKT.

DIN OG ANDRES SIKKERHED ER VIGTIG FOR ACCO BRANDS EUROPE.

I DENNE BRUGSVEJLEDNING OG PÅ PRODUKTET FINDER DU VIGTIGE

SIKKERHEDSMEDDELELSER. LÆS DISSE MEDDELELSER NØJE.

Generelle

SYMBOLET FOR SIKKERHEDSADVARSEL ER PLACERET

sikkerhedsforanstaltninger

m

FORAN ALLE SIKKERHEDSMEDDELELSER I DENNE

BRUGSVEJLEDNING.

ClickBind 15 & 15E må kun anvendes til det tilsigtede formål, dvs.

SYMBOLET ANGIVER EN POTENTIEL SIKKERHEDSFARE,

stansning og indbinding af papir og omslag i henhold til de angivne

DER KAN SKADE DIG ELLER ANDRE SAMT FORÅRSAGE

specifikationer.

PRODUKTBESKADIGELSE ELLER ANDRE MATERIELLE

• Sæt ikke andet end papir eller omslag i maskinens stanseåbning.

SKADER.

Placer apparatet på en sikker og stabil arbejdsflade for at forhindre,

DENNE ADVARSEL ER ANFØRT PÅ PRODUKTET.

at maskinen falder ned med mulige personskader og produktskader

til følge.

m

ADVARSEL

• Lagttag alle advarsler og instruktioner, der er angivet på produktet.

c

Fare for elektrisk stød. Må ikke åbnes.

Tag fat om maskinen under bunden og ikke om huset for at løfte den.

Der findes ingen indvendige dele, som

• Maskinen må ikke løftes i huset eller GuideRight™-papirstyret.

brugeren selv kan reparere. Overlad

reparation og vedligeholdelse til

Elektriske

uddannede teknikere.

sikkerhedsforanstaltninger

Denne sikkerhedsmeddelelse betyder, at du kan komme alvorligt til

skade eller miste livet, hvis du åbner produktet og udsætter dig selv for

ClickBind 15E skal tilsluttes en forsyningsspænding, som svarer

livsfarlig spænding.

til maskinens mærkespænding, der angives på serienummer-

/mærkepladen eller i denne vejledning.

Følgende symboler findes på dette produkt, og de har nedenstående

betydninger:

FORSIGTIG: STIKKONTAKTEN SKAL BEFINDE SIG

m

I NÆRHEDEN AF UDSTYRET OG SKAL VÆRE LET

TILGÆNGELIG.

Tænd

Stans papir

T

ag stikket til ClickBind 15E ud af stikkontakten, før den flyttes, eller

når den ikke skal benyttes i længere tid.

Sluk

Papirstop

Anvend ikke udstyret,

hvis strømledningen eller stikket er beskadiget,

hvis der sker en funktionsfejl, eller hvis det på nogen måde er blevet

Skuffe til

beskadiget.

Standby

papirafklip fuld

Overskrid ikke stikkontakters kapacitet, da dette kan medføre

ildebrand eller elektrisk stød.

Undlad at udføre ændringer på stikket. Stikket er konfigureret til den

relevante elforsyning.

• Udstyret er udelukkende beregnet til indendørs brug.

Skub aldrig genstande ind i produktet gennem åbningerne i huset.

Undgå at spilde væske af nogen art på produktet.

Anvend ikke produktet, hvis det har været udsat for regn eller vand.

22

c

Læs denne vejledning nøje, og opbevar den på et sikkert sted til fremtidig brug.

Stansning af papir

Tømning af skuffen til papirafklip

Maskinen er udstyret med en GuideRight™-papirjusteringsbakke (se

1

Der sidder en skuf

fe til papirafklip i højre side af din ClickBind 15E.

figur 1). Dette sikrer en nøjagtig A4-stansning hver gang.

(Se figur 10)

1

Sæt dokumentet eller det omsla

g, der skal stanses, ind i

Når skuffen er fuld, lyser kontrollampen på ClickBind 15E, som

stanseåbningen på ClickBind 15 eller ClickBind 15E. (Se figur 2)

sidder ved siden af stanseknappen. Tøm skuffen forsigtigt ved at

trække den ud og fjerne den fra maskinen. Bortskaf indholdet, sæt

2

Juster dokumentet eller omsla

get, så det flugter med papirstyret, for

skuffen i maskinen igen, og tryk den på plads.

at sikre en nøjagtig stansning. (Se figur 3)

3

ClickBind 15 –

Træk stansehåndtaget ned med et fast tryk for at

sikre, at stansningen går helt igennem. (Se figur 4)

Rengøring

ClickBind15E – Tryk på stanseknappen til venstre på maskinen for at

Forsigtig: Tag produktet ud af stikkontakten før rengøring.

stanse dokumentet. (Se figur 5)

m

Tør kun produktet udvendigt med en fugtig klud.

Benyt ikke

Bemærk: For at sikre en fejlfri stansning, må der ikke stanses mere

rengørings- eller opløsningsmidler.

end et plastikomslag ad gangen.

Service

Inbinding

1

Forsøg ikke at servicere eller reparere ClickBind 15 & 15E selv. Tag

Sæt en GBC-Click-spiral fast under krogene øverst på ClickBind 15

udstyret ud af stikkontakten, og kontakt en autoriseret ACCO Brands

eller ClickBind 15E, så de åbne spiralringe vender op. (Se figur 6 og

Europe-servicerepræsentant, hvis det skal repareres.

7)

2

Juster de udstansede huller på dokumentet ind i f

orhold til de

tilsvarende ringe på indbindingsspiralen. (Se figur 8)

Placer det stansede dokument på spiralr

yggen.

3

Brug zipperen til a

t lukke spiralryggen. (Se figur 9)

4

Fjern det færdige dokument ved a

t skubbe spiralryggen ud under

krogene.

Garanti

Denne maskines drift er garanteret i to år fra købsdatoen med

Reparationer eller ændringer foretaget af personer, som ikke er

forbehold for normal anvendelse. ACCO Brands Europe vil efter eget

autoriseret af ACCO Brands Europe, vil ugyldiggøre garantien. Det er

skøn enten reparere eller ombytte den defekte maskine gratis inden

vores mål at sikre, at vores produkter opfylder de anførte specifikationer.

for garantiperioden. Garantien dækker ikke fejl, der skyldes misbrug

Denne garanti har ingen indflydelse på de juridiske rettigheder, som

eller brug til upassende formål. Der kræves bevis for købsdatoen.

forbrugere har i medfør af købeloven.

Du kan registrere dette produkt online på www.accoeurope.com

23

Tekniset tiedot

ClickBind 15 Binder

ClickBind 15E Binder

Suurin arkkikoko

Suurin arkkikoko: 297 mm – A4

Suurin arkkikoko: 297 mm – A4

Lävistyskapasiteetti: paperi

15 arkkia (80g/m

2

)

15 arkkia (80g/m

2

)

Sidontakapasiteetti

145 arkkia

145 arkkia

Nettopaino

6,2 kg

8,4 kg

Mitat (K × L × S)

456mm x 453mm x 224mm

407mm x 388mm x 186mm

Erikoishuomautus

Tärkeitä turvatoimia

m

Kiitämme teitä GBC-sidontalaitteen valinnasta. Tavoitteenamme

ÄLÄ KYTKE CLICKBIND 15E -KAMPASIDONTALAITETTA

on tuottaa hinnaltaan edullisia, mutta laadukkaita sidontalaitteita,

m

SÄHKÖVERKKOON ENNEN KUIN OLET LUKENUT

joiden monet pitkälle kehitetyt ominaisuudet mahdollistavat loistavat

NÄMÄ OHJEET KOKONAAN. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

sidontatulokset kerta toisensa jälkeen. Kehotamme teitä lukemaan

PAIKASSA, JOSSA NE OVAT HELPOSTI ULOTTUVILLA

tämän oppaan ennen kuin ryhdytte käyttämään laitetta ensimmäistä

TARVITTAESSA. TAPATURMIEN VÄLTTÄMISEKSI

kertaa.

TÄMÄN TUOTTEEN KÄYTTÖÖNOTOSSA JA

KÄYTÖSSÄ ON NOUDATETTAVA SEURAAVIA

PERUSTURVAOHJEITA.

Turvaohjeet

m

KÄYTTÄJIEN JA SIVULLISTEN TURVALLISUUS ON TÄRKEÄÄ ACCO

Yleiset varotoimet

BRANDS EUROPELLE. TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA JA TUOTTEESSA ON

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSHUOMAUTUKSIA. LUE NÄMÄ HUOMAUTUKSET

Käytä ClickBind 15 & 15E -kampasidontalaitetta ainoastaan

HUOLELLISESTI.

paperiarkkien ja kansien lävistykseen ja sidontaan laitteen

käyttötarkoituksen ja ominaisuuksien mukaisesti.

KAIKKI TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN

m

TURVALLISUUSHUOMAUTUKSET ON MERKITTY

• Rei’itysaukkoon saa asettaa vain paperia tai sidontakansia.

VAROITUSSYMBOLILLA.

Aseta laite vakaalle,

tukevalle työalustalle, jotta se ei putoa ja vaurioidu

SYMBOLI ILMOITTAA MAHDOLLISESTA

tai aiheuta henkilövahinkoa.

HENKILÖVAARASTA, JOSTA VOI AIHEUTUA VAHINKOA

• Noudata tarkasti kaikkia laitteeseen merkittyjä varoituksia ja ohjeita.

KÄYTTÄJÄLLE, MUILLE IHMISILLE, TUOTTEELLE TAI

• Nosta laitetta sen alta, ei kotelosta.

OMAISUUDELLE.

• Älä nosta laitetta kotelosta tai GuideRight™-reunanohjaimesta.

TUOTTEESSA ON TÄMÄ VAROITUS:

m

VAROITUS

Sähköturvallisuus

c

Sähköiskun vaara. Ei saa

avata. Sisällä ei ole käyttäjän

ClickBind 15E on kytkettävä virtalähteeseen, jonka jännite

huollettavia osia. Vie

vastaa laitteen sarjanumero- tai arvokilpeen merkittyä tai tässä

laite tarvittaessa pätevän

käyttöohjeessa mainittua jännitettä.

asentajan korjattavaksi.

VAROITUS: PISTORASIAN TULEE SIJAITA LÄHELLÄ

m

LAITETTA JA SIIHEN ON PÄÄSTÄVÄ HELPOSTI KÄSIKSI.

Tämä turvahuomautus tarkoittaa, että laitteen avaamisesta ja

vaaralliselle jännitteelle altistumisesta voi seurata vakava henkilövahinko

Irrota ClickBind 15E -kampasidontalaite virtalähteestä ennen laitteen

tai kuolema.

siirtämistä tai kun sitä ei käytetä pitkään aikaan.

Älä käytä laitetta, jos pistoke tai virtajohto on vioittunut, jos laitteessa

Tässä tuotteessa on käytetty seuraavia symboleja, jotka merkitsevät

on toimintahäiriö tai muu vika.

seuraavaa:

Älä ylikuormita sähköpistorasioita, sillä se voi aiheuttaa tulipalon tai

sähköiskun.

Virta kytketty

Paperin lävistys

Älä vaihda laitteeseen liittyvää pistotulppaa, sillä se on käytetyn

virtalähteen mukainen.

Virta katkaistu

Tukos

• Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.

Älä työnnä esineitä kotelon aukkoihin. Laite on suojattava kaikilta

Valmiustila

Silppusäiliö täynnä

nesteiltä.

• Älä käytä kastunutta laitetta.

24

FI

o

Lue nämä ohjeet tarkasti ja säilytä ne paikassa, jossa ne ovat helposti ulottuvilla tarvittaessa.

Paperin lävistys

Silppusäiliön tyhjennys

Tämä laite on varustettu GuideRight™-paperintasausalustalla (katso

1

ClickBind 15E on varustettu silppusäiliöllä,

joka sijaitsee laitteen

kuva 1). Tasausalusta varmistaa tarkan A4-lävistyksen joka kerta.

oikealla puolella (katso kuva 10).

1

T

yönnä lävistettävä asiakirja tai sidontakansi ClickBind 15- tai

Kun ClickBind 15E -sidontalaitteen säiliö on täyttynyt,

ClickBind 15E -sidontalaitteen lävistysaukkoon (katso kuva 2).

lävistyspainikkeen vieressä sijaitseva merkkivalo syttyy. Säiliö

tyhjennetään vetämällä säiliö varovasti auki ja irrottamalla se

2

T

asaa asiakirja tai kansi siten, että se on tasoissa reunanohjaimen

laitteesta. Tyhjennä säiliö ja työnnä se takaisin laitteeseen siten, että

kanssa tarkan lävistyksen varmistamiseksi (katso kuva 3).

se naksahtaa paikoilleen.

3

ClickBind 15 – vedä lävistyskahva alas ja paina sitä tasaisella

voimalla täydellisen lävistyksen varmistamiseksi (katso kuva 4).

ClickBind15E – paina laitteen vasemmalla puolella sijaitsevaa

Puhdistus

lävistyspainiketta (katso kuva 5).

Varoitus: Irrota laitteen virtajohto ennen puhdistusta.

Huom: Älä lävistä yhtä useampaa muovikantta samalla kertaa

laadukkaan lävistyksen varmistamiseksi.

m

Pyyhi ulkopuoli vain kostealla liinalla. Älä käytä

puhdistusaineita tai liuottimia.

Sidonta

Huolto

1

Aseta GBC Click -sidontakampa ClickBind 15- tai ClickBind 15E

-sidontalaitteen yläosassa sijaitsevien koukkujen alle siten, että

Älä yritä huoltaa tai korjata ClickBind 15 & 15E -kampasidontalaitetta

sidontakamman avoimet renkaat osoittavat ylöspäin (katso kuvat 6

itse. Irrota laitteen virtajohto ja ota yhteys valtuutettuun ACCO Brands

ja 7).

Europe-huoltoedustajaan, jos laitetta on korjattava.

2

Kohdista asiakirjaan lävistetyt reiät sidontakamman renkaiden

kohdalle (katso kuva 8).

Aseta lävistetty asiakirja kampaan.

3

Sulje sidontakampa suljinta käyttäen (ka

tso kuva 9).

4

Poista valmis asiakirja laitteesta siirtämällä sidontakampa pois

koukkujen alta.

Takuu

Laitteella on normaalikäytössä kahden vuoden takuu ostopäivästä

korjaa tai muuttaa muu kuin ACCO Brands Europen valtuuttama henkilö,

lukien sen toiminnan osalta. Tänä takuuaikana ACCO Brands

takuu raukeaa. Tavoitteemme on varmistaa, että tuotteemme toimivat

Europe harkintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa viallisen laitteen

ohjeissa kuvatulla tavalla. Tämä takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiin,

veloituksetta. Takuu ei kata virheellisestä tai asiattomasta käytöstä

joita kuluttajilla on eri maissa ja joiden alaisuudessa tavaroiden myynti

aiheutuneita vikoja. Joudut esittämään ostotodistuksen. Jos laitetta

tapahtuu.

Rekisteröi tuote Internetissä osoitteessa www.accoeurope.com

25

Оглавление