Binatone BS-8045: FRANÇAIS
FRANÇAIS: Binatone BS-8045

15
FRANÇAIS
X
Poids: 2-150 kg,
X
Taux de graisse corporelle: 4,0-60,0%
X
Taux de masse aqueuse: 27,5%-66,0%
Introduction des données personnelles
1. Poussez le bouton On/Réglage
(5)
. Les données par défaut
vont apparaitre à l’écran
(2) :
sexe masculin, taille 165 cm,
age 25 ans. Le numéro identifiant va clignoter.
2. Pour aller à l’identifiant suivant poussez le bouton
4
.
Note
: chaque fois quand on pousse le bouton
4
la chiffre
augmente/diminue par un.
Sexe
1. Poussez le bouton On/Réglage
(5)
pour confirmer l’age
d’utilisateur et passer au régime d’identification de sexe.
2. Pour changer le sexe (
/
) utilisez le bouton
4
.
Taille
1. Poussez le bouton On/Réglage
(5)
pour confirmer le numéro
d’utilisateur et passer au régime d’identification de taille.
2. Pour augmenter/diminuer la taille (100 - 250 cm) utilisez le
bouton
4.
Age
1. Poussez le bouton On/Réglage
(5)
pour confirmer la taille
d’utilisateur et passer au régime d’identification d’age.
2. Pour augmenter/diminuer les données d’age (10 - 100 ans)
utilisez le bouton
4
.
Note 1
: si vous manquez d’introduire les données pendant
15 secondes, le pèse-personnes se débranche
automatiquement.
Note 2
: pendant l’introduction des paramètres personels
vous pouvez à n’importe quel moment appuyer par la
main sur la partie inférieure du plate-forme
(1)
pour
nullifier les données sur le poids (vous verrez «
0.0
» à
l’écran), et pour procéder à la pesée ou à la mesure du
taux de graisse corporelle / masse aqueuse basés sur les
données introduites ou renouvelées.
Impédancemétrie
1. Branchez l’appareil en poussant le bouton On/Réglage
(5).
Les données par défaut ou les données vont apparaitre à
l’écran LCD
(2).
2. En poussant les boutons plus/moins
(4)
choisissez votre numéro
d’utilisateur avec vos données personnelles.

16
Note:
si vous poussez le bouton d’accès directe
(6)
avec
votre numéro d’utilisateur allant de 1 jusqu’à 4,
vous pouvez accèder directement au régime
d’introduction des données personnelles.
3. Avant la pesée appuyer par la main sur la partie inférieure du
plate-forme
(1)
.
Vous verrez “
0.0
” apparaitre à l’écran.
4. Maintenant vous pouvezvous placer sur le plate-forme
(1)
et
se peser. Attendez quelque secondes avant quel’appareil
calcule le résultat.
5. Puis au dessous des données sur le poids vous verrez apparaitre
les lettres «
BF
» et le taux de graisse corporelle.
6. Puis vous verrez apparaitre les lettres «
BW
» et le taux de
masse aqueuese.
7. Après cela au-dessus d’écran (2) au lieu des indications du
poids on éclairera la quantité recommandée des calories
consommées correspondantes aux résultats de Vos mesures,
et l’inscription “
kcal
“ à droite des chiffres.
8. L’écran change son couleur en fonction des résultat (voir la
table ci-dessous). 5 couleurs traduisent l’état de votre corps.
9. Le pèse-personnes se débranche automatiquement après la
pesée.
Note 1:
si vous vous placez sur les electrodes
(3)
dans votre
chaussure ou chaussette, le pèse-personnes ne saura
pas de calculer le taux de graisse corporelle / masse
aqueuse, et le signe “_ _ _” va apparaitre àl’écran.
Note 2:
les taux de graisse corporelle / masse aqueuse
vont se répéter 3 fois.
Note 3:
si le taux de graisse corporelle est moins que 4.0% ,
le signe “
Err-l
” va apparaitre àl’écran. Si le taux de
graisse corporelle est plus que 60.0%, le signe “
Err-
h
” va apparaitre à l’écran.
Affichage instantané des données au régime
d’accès directe
Il y a 4 boutons
(6)
sur la partie inférieure du plate-forme
(1)
avec les numéros de 1 à 4. En poussant le bouton avec le numéro
pour les données de 4 premières utilisateurs, vous pouvez avoir
accès instantané à ces données.
1. Introduisez les données peronnelles suivant les instructions
de la section
Introduction des données personnelles
. Les
données pour chaque des 4 numéros vont être mémorisées
automatiquement.
2. Avant la pesée suivant simplement poussez le numéro de
l’utilisateur approprié de 1 à 4. Les données qui étaient
introduites avant seront affichées à l’écran
(2).
3. Appuyer par la main sur la partie inférieure du plate-forme
(1)
pour nullifier les donnés sur le poids («
0.0
» est affiché à
l’écran), pour procéder à la pesée.

17
FRANÇAIS
Note:
si vous vous étiez pesé avant et l’impédancemétrie a
été déja faite, les données de votre dernière
impédancemétrie vont apparaitre quand vous poussez
les bouton d’accès directe
(6)
avec votre numéro
allant de
1 jusqu’à 4.
Table des résultats d’impédancemétrie
Quand vous avez les resultats de la pesée et de
l’impédancemetrie vous pouvez verifies l’état de votre corps suivant
la table ci-dessous:
Age
<=30
>30
Graisse
corporelle
(femmes)
4
.0-16.0%
16.1-20.5%
20.6-25.0%
25.1-30.5%
30.6-60.0%
4.0-20.0%
20.1-25.0%
25.1-30.5%
30.1-35.0%
35.1-60.0%
Masse
aqueuese
(femmes)
66.0-57.8%
57.7-54.7%
54.6-51.6%
51.5-47.8%
47.7-27.5%
66.0-55.0%
54.9-51.6%
51.5-48.1%
48.0-44.7%
44.6-27.5%
Graisse
corporelle
(hommes)
4
.0-11.0%
11.1-15.5%
15.6-20.0%
21.1-24.5%
24.6-60.0%
4.0-15.0%
15.1-19.5%
19.5-24.0%
24.1-28.5%
28.5-60.0%
Masse
aqueuese
(hommes)
66.0-61.2%
61.1-58.1%
58.0-55.0%
54.9-51.9%
51.8-27.5%
66.0-58.4%
58.3-55.3%
55.2-52.3%
52.2-49.2%
49.1-27.5%
État
Considérablement
au dessous du
norme
Au dessous du
norme
Norme
Au dessus du
norme
Considérablement
au dessus du
norme
Considérablement
au dessous du
norme
Au dessous du
norme
Norme
Au dessus du
norme
Considérablement
au dessus du
norme
Couleur
d’eclairage
Jaune
Bleu
Vert
Rosé
Rouge
Jaune
Bleu
Vert
Rosé
Rouge
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Essuyez l’appareil avec un tissu humide,
ensuite, avec un tissu sec, pour ne pas laisser
de traces sur la plate-forme (
1
). Eviter
l’infiltration de l’eau à l’intérieur de l’appareil.
Ne pas utiliser de produits abrasifs pour le
nettoyage.
2. Gardez toujours l’appareil en position
horizontale dans un endroit sec et frais. Evitez de garder
l’appareil dans des locaux à humidité ou température élevées.
RECYCLAGE
Appareils électroménager doit être utiliser avec
le moindre tort pour l’environnement et en
conformité des règles d’utilisation des déchets dans
Votre région. Pour recycler l’appareil
correctement, souvent il suffit de le porter dans le
centre local de traitement des déchets.
Оглавление
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
- ENGLISHENGLISHFRANÇAISРУССКИЙУКРАЇНСЬКА
- SAFETY MEASURES
- ENGLISH
- OPERATION
- ENGLISH
- ENGLISH CARE AND CLEANING
- AFTER-SALES SERVICE
- ENGLISH
- MESURES DE SECURITE
- FRANÇAIS
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- FRANÇAIS
- SERVICES APRES VENTE
- FRANÇAIS
- ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
- РУССКИЙ ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ
- ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈÁÎÐÀ
- РУССКИЙ
- ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ
- РУССКИЙ
- ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ
- УКРАЇНСЬКА CÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ
- ÏÅÐÅÄ ÏÅÐØÈÌ ÂÈÊÎÐÈÑÒÀÍÍßÌ
- УКРАЇНСЬКА
- ÄÎÃËßÄ ² ×ÈÙÅÍÍß
- УКРАЇНСЬКА