Karcher KMR 1250 B – page 5
Manual for Karcher KMR 1250 B

Проверка и корректировка плоскости
Установка и замена уплотнительных
Замена пылевого фильтра
подметания для подметающего вала
планок
Опасность
Î Проверить давление в шинах.
Указание
До начала замены пылевого фильтра
Î Выключить отсос пыли. Для этого
Немедленно заменить поврежденные
удалить содержимое из резервуара для
следует установить рычаг на режим
или использованные уплотнительные
сбора мусора. При работе с
"мокрого подметания".
планки.
фильтровальной установкой носить
Î Поднять подметающий вал.
Î Поставить подметающую машину на
маску для защиты от пыли. При
Î Приподнять боковые щетки.
ровной поверхности.
обращении с аккумуляторами
Î Поставить подметающую машину на
Î Поднять подметающий вал.
соблюдать правила техники
ровный гладкий пол, покрытый
Î Ключ зажигания повернуть в
безопасности.
видимым слоем пыли или мела.
позицию
"0" и вытащить его из замка.
Указание
Î Опустить подметающий вал
Î Закрепить аппарат от
Значительное отложение пыли на
(среднее положение рычага) и дать
непроизвольного качения, подложив
вентиляторе выхода воздуха
ему повращаться в течение
под него клин.
свидетельствует о неправильной
некоторого времени.
Î Зафиксируйте стояночный тормоз.
установке фильтра пыли или наличии
Î Поднять подметающий вал.
в нем дефектов.
Î Открыть клапан для крупных частиц
грязи.
Î Дать аппарату задний ход.
Î Проверить плоскость подметания.
Передняя уплотнительная планка
Î Открутить крепление
Î
Наполовину приподнять резервуар
уплотнительной планки.
для сбора мусора (1).
Î Снять соединительную планку.
Î Открыть замки (2).
Î Установить новую уплотнительную
Î Откинуть вперед и вынуть
Профиль подметания имеет вид
планку.
фильтровальную коробку (3).
равномерного прямоугольника шириной
Указание
30-50 мм.
Передняя уплотнительная планка не
Указание
регулируется.
Профиль подметания не должен иметь
Задняя уплотнительная планка
трапециевидную форму. В этом случае
Î Открутить крепление
следует обратиться в сервисную
уплотнительной планки.
службу.
Î Снять соединительную планку.
Регулировка профиля подметания:
Î Установить новую уплотнительную
Указание
планку.
Только для режима
работы «Жесткое
Î Откорректировать уплотнительную
положение».
планку.
Î Открыть рукоятку (4), вытянуть и
Î Открыть крышку устройства.
повернуть на 90° (зафиксировать).
Î Установить расстояние
уплотнительной планки до пола на 1-
Î Вынуть патрон фильтра (5).
5 мм.
Î Установить новый патрон фильтра,
Î Установить новую уплотнительную
при этом болты и отверстия должны
планку.
совпадать (6).
Боковые уплотнительные планки
Î Установить в исходное положение и
зафиксировать рукоятку. Следить за
Î Открутить крепление
правильным положением фильтра.
уплотнительной планки.
Î
Вставить и закрыть коробку фильтра.
Î Снять уплотнительные планки.
Î Установить новые уплотнительные
Замена лампочки
планки.
Î Остановить подметающую машину.
Для увеличения профиля подметания:
Î Откорректировать уплотнительную
Î Ключ зажигания повернуть в
Î Установочный винт вращать против
планку.
позицию "0" и вытащить его из замка.
часовой стрелки (+).
Î Установить расстояние
Для уменьшения профиля подметания:
уплотнительной планки до пола на 1-
Î Установочный винт вращать по
3 мм.
часовой стрелке (-).
Î Прикрутить
новые уплотнительные
планки.
- 11
81RU

Î Отпустить крепления заглушек.
Î Вынуть заглушки (1).
Î Вывинтить винт между растяжками
патрона лампы поврежденной фары.
Î Рассеиватель испорченной фары
повернуть против часовой стрелки
приблизительно на 1/4 оборота (2) и
вынуть отражающий корпус (3).
Î Вынуть неисправную лампочку.
Î Вставить новую лампочку.
Î Отражающий корпус вставить снизу
заглушек и закрепить поворотом по
часовой стрелке на 1/4 оборота.
Следить
за точной фиксацией.
Надпись HALOGEN на стекле фары
должна четко читаться по
горизонтали (4).
Î Ввернуть винт между растяжками
патрона лампы.
Î Закрепить заглушку.
Замена предохранителей
Указание
Использовать только предохранители
с одинаковым значением.
Î Открыть крышку устройства.
Î Неисправные предохранители
заменить.
Указание
Повторяющаяся неисправность
одного и того же предохранителя
означает техническую неисправность
в данном электрооборудовании.
Сообщите об этом
в сервисную службу
фирмы Kдrcher.
82 RU
- 12

Помощь в случае неполадок
Неполадка Способ устранения
Прибор не запускается Занять место на сиденье оператора, система контактного выключателя сиденья
активируется
Зарядить или заменить аккумулятор
Залить топливо
Открыть топливный кран
Заливка моторного масла
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Двигатель работает
Прочистить или заменить воздушный фильтр
нерегулярно
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Двигатель работает, но прибор
Отпустите стояночный тормоз
движется только в медленном
Проверить положение рычага свободного хода
режиме или вообще не движется
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Аппарат не подметает должным
Проверить изношенность подметающего вала и боковых щеток, при необходимости
образом
заменить
Проверить работу заслонки для крупных частиц грязи
Удалить содержимое из резервуара для сбора мусора
Проверить изношенность уплотнительных планок, при необходимости, отрегулировать или
заменить
Отрегулировать профиль подметания
Проверить приводные
ремни подметающего валика и боковых щеток.
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Аппарат сильно пылит Выключить отсос пыли. Для этого следует установить рычаг на режим "сухого подметания"
Проверить приводные ремни вентилятора
Проверить пылевой фильтр, произвести чистку или заменить
Проверить изношенность уплотнительных планок, при необходимости, отрегулировать или
заменить
Не работает опорожнение
Заменить предохранитель
поднятого резервуара
Неисправность
переключателя, сообщите об этом в сервисную службу фирмы Kдrcher
Неисправность гидравлического агрегата, сообщите об этом в сервисную службу фирмы
Kдrcher
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Подметающий вал не вращается Удалить с подметающего вала намотавшиеся ленты и веревки
Нарушение работы подвижных
Обратиться в сервисную службу Kaercher
элементов гидравлической
системы
Машина едет назад или вперед
Неправильное нейтральное положение, сообщите об этом в сервисную службу фирмы
при
отпущенной педали
Kдrcher
движения
- 13
83RU

Технические данные
KMR 1250 B
Характеристики прибора
Длина х ширина х высота mm 1650 x 1000 x 1270
Вес в порожнем состоянии kg 450
Допустимый общий вес kg 600
Скорость движения (макс.) km/h 8
Способность подъема в гору (макс.) % 18
Диаметр подметающего вала mm 285
Ширина подметающего вала mm 750
Диаметр боковых щеток mm 450
Обрабатываемая поверхность, без боковых щеток m
2
/h 6000
Рабочая ширина, с 1 боковыми щетками m
2
/h 8000
Рабочая ширина, с 2 боковыми щетками m
2
/h 10400
Рабочая ширина, без боковых щеток mm 750
Рабочая ширина, с 1 боковыми щетками mm 1000
Рабочая ширина, с 2 боковыми щетками mm 1300
Ходовой привод -- Необслуживаемый, закрытый
гидростатичный ведущий мост с
дифференциалом
Тип защиты, каплезащитный -- IPX 3
Двигатель
Тип -- Honda GX 270
Серия -- 1-цилиндр, 4-тактный
Рабочий объем cm
3
270
Объем масла l1,1
Максимальная мощность при 3600 об/мин kW/PS 6,6/9
Емкость топливного бака l6
Расход горючего l/h ca. 2
Тип масла
Мотор -- SAE 15 W 40
Гидравлическая система -- DIN HVLP 51 524/2 - 46 c St/40 °C
Электрическая система
Аккумулятор V, Ah 12, 44
Стартер -- Электростартер
Освещение -- DIN 49848 - HS3 - 6 V/2,4 W
Гидравлическая система
Объем масла l1,4
Резервуар для сбора мусора
Максимальная высота разгрузки mm 1430
Объем резервуара для сбора мусора l80
Колеса
Диаметр mm 300
Размер спереди -- 4.00-4
Давление воздуха, спереди bar 6
Давление воздуха, сзади -- 4.00-4
Давление воздуха, сзади bar 6
Система фильтрования
и всасывания
Поверхность фильтра тонкой очистки m
2
6
Применяемая категория фильтра для неопасной для здоровья пыли -- U
Условия окружающей среды
Температура °C от -5 до +40
Влажность воздуха, без образования росы %0 - 90
Значение установлено согласно EN 60335-2-72
Уровень шума
Уровень шума дб
а
dB(A) 99
Опасность K
pA
dB(A) 2
Уровень мощности шума L
WA
+ опасность K
WA
dB(A) 101
Вибрация прибора
Значение вибрации рука-плечо m/s
2
<2,5
Сиденье m/s
2
< 2,5
Опасность K m/s
2
0,2
84 RU
- 14

Гарантия Заявление о соответствии
требованиям CE
В каждой стране действуют
соответственно гарантийные условия,
Настоящим мы заявляем, что
изданные уполномоченной
нижеуказанный прибор по своей
организацией сбыта нашей продукции в
концепции и конструкции, а также в
данной стране. Возможные
осуществленном и допущенном нами к
неисправности прибора в течение
продаже исполнении отвечает
гарантийного срока мы устраняем
соответствующим основным
бесплатно, если причина заключается в
требованиям по безопасности и
дефектах материалов или ошибках при
здоровью согласно директивам ЕС. При
изготовлении. В случае возникновения
внесении изменений, не
согласованных
претензий в течение гарантийного срока
с нами, данное заявление теряет свою
просьба обращаться, имея при себе чек
силу.
о
покупке, в торговую организацию,
Продукт Подметающая машина с
продавшую вам прибор или в
местом для водителя
ближайшую уполномоченную службу
Тип: 1.091-xxx
сервисного обслуживания.
Основные директивы ЕС
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2004/108/ЕС
2000/14/ЕС
Примененные гармонизированные
нормы
EN 60335–1
EN 60335–2–72
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
Примененные внутригосударственные
нормы
CISPR12
Примененный порядок оценки
соответствия
2000/14/ЕС: Приложение V
Уровень мощности звука dB(A)
KMR 1250 B
Измерено:99
Гарантировано: 101
Нижеподписавшиеся лица действуют по
поручению и по доверенности
руководства предприятия.
уполномоченный по документации:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/01
- 15
CEO
Head of Approbation
85RU

Pred prvo uporabo Vaše
Naprave z motorjem z notranjim
Simboli na napravi
naprave preberite to originalno
izgorevanjem
navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in
Nevarnost opeklin
Nevarnost
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
zaradi vročih površin!
Nevarnost poškodb!
ali za naslednjega lastnika.
Pred deli na stroju
– Izpušna odprtina ne sme biti zaprta.
Pred prvim zagonom obvezno preberite
pustite, da se izpušna
– Ne nagibajte se preko odprtine za
varnostna navodila št. 5.956-250!
naprava dovolj ohladi.
izpušne pline in ne posegajte vanjo
Vsebinsko kazalo
(nevarnost opeklin).
– Pogonskega motorja se ne smete
Varstvo okolja SL - 1
Varnostna navodila
dotikati ali ga prijemati (nevarnost
Simboli v navodilu za uporabo SL - 1
opeklin).
Splošna navodila
Simboli na napravi SL - 1
– Izpušni plini so strupeni in zdravju
Varnostna navodila SL - 1
Če pri razpakiranju ugotovite transportne
nevarni, ne smete jih vdihavati.
Delovanje SL - 1
poškodbe, obvestite prodajno hišo.
– Po izklopu motor potrebuje še pribl. 3 -
– Na stroju pritrjene tablice z opozorili in
4 sekunde podaljšanega teka. V tem
Namenska uporaba SL - 2
navodili vsebujejo pomembna navodila
času je prepovedano zadrževanju v
Elementi naprave SL - 3
za varno obratovanje.
pogonskem območju.
Pred zagonom SL - 5
– Poleg opozoril v navodilu za
Pribor in nadomestni deli
Uporaba SL - 5
obratovanje se morajo upoštevati
– Uporabljati se smejo le pribor in
Transport SL - 6
splošni varnostni predpisi in predpisi
nadomestni deli, ki jih dopušča
Shranjevanje stroja SL - 7
zakonodajalca o preprečevanju nesreč.
proizvajalec. Originalni pribor in
Mirovanje naprave SL - 7
Vožnja
originalni nadomestni deli zagotavljajo
varno in nemoteno obratovanje
Nega in vzdrževanje SL - 7
Nevarnost
naprave.
Pomoč pri motnjah SL - 11
Nevarnost poškodb!
– Izbor najpogosteje potrebnih
Tehnični podatki SL - 12
Nevarnost prekucnitve pri prevelikih
nadomestnih delov najdete na koncu
vzponih.
Garancija SL - 13
navodila za obratovanje.
– V smeri vožnje vozite le na vzpone do
CE izjava SL - 13
– Dodatne informacije o nadomestnih
18%.
delih najdete na strani
Nevarnost prekucnitve pri hitrem zavijanju.
Varstvo okolja
www.kaercher.com v območju
– Ovinke speljujte počasi.
"Service".
Nevarnost prekucnitve na nestabilni
Embalaža je primerna za
podlagi.
recikliranje. Prosimo, da embalaže
Delovanje
– Stroj premikajte izključno na utrjeni
ne odvržete med gospodinjske
podlagi.
odpadke, temveč jo odložite v
Nevarnost prekucnitve pri prevelikem
zbiralnik za ponovno obdelavo.
stranskem nagibu.
Stare naprave vsebujejo
– Prečno na smer vožnje vozite le na
dragocene reciklirne materiale, ki
vzpone do maksimalno 10%.
jih je treba odvajati za ponovno
– Na splošno se morajo upoštevati
uporabo. Baterije, olje in podobne
predpisi, pravila in uredbe, ki veljajo za
snovi ne smejo priti v okolje. Zato
motorna vozila.
stare naprave zavrzite v ustrezne
– Uporabnik mora napravo namensko
zbiralne sisteme.
uporabljati. Pri vožnji mora upoštevati
Opozorila k sestavinam (REACH)
lokalne pogoje in pri delu s strojem
Pometalni stroj deluje po načelu
Aktualne informacije o sestavinah najdete na:
paziti na druge osebe, predvsem na
pregrinjanja.
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
otroke.
– Stranska omela (3) čistijo kote in
umweltschutz/REACH.htm
– Stroj smejo uporabljati le osebe, ki so
robove pometalne površine in potiskajo
Simboli v navodilu za
poučene o rokovanju, ali ki so dokazale
umazanijo v tirnico pometalnega valja.
uporabo
svoje znanje o rokovanju s strojem ter
– Vrtljivi pometalni valj (4) potiska
so izrecno pooblaščene za uporabo.
umazanijo neposredno v zbiralnik smeti
Nevarnost
– S strojem ne smejo delati otroci ali
(5).
Za neposredno grozečo nevarnost, ki vodi
mladostniki.
– V zbiralniku vzvrtinčen prah se preko
do težkih telesnih poškodb ali smrti.
– Spremljevalci niso dovoljeni.
filtra za prah (2) loči in filtrirani čisti zrak
몇 Opozorilo
– Naprave s sedežem se smejo začeti
se skozi sesalno pihalo (1) izsesa.
Za možno nevarno situacijo, ki bi lahko
premikati le s sedeža.
vodila do težkih telesnih poškodb ali smrti.
Î Da se prepreči nepooblaščena uporaba
Pozor
stroja, je treba izvleči ključ za vžig.
Î Dokler motor teče, stroj ne sme nikoli
Za možno nevarno situacijo, ki lahko vodi
ostati brez nadzora. Upravljalec sme
do lahkih poškodb ali materialne škode.
zapustiti stroj šele, ko je motor
ugasnjen, naprava zavarovana pred
nehotenim premikanjem, po potrebi
sprožena fiksirna zavora in izvlečen
ključ za vžig.
86 SL
- 1

Namenska uporaba
Primerne podlage
Ta stroj uporabljajte izključno v skladu s
– Asfalt
podatki v Navodilu za obratovanje.
– Industrijska tla
Î Pred uporabo se mora preizkusiti
– Estrih
neoporečno stanje stroja z delovnimi
– Beton
pripomočki in obratovalna varnost. Če
– Tlakovci
stanje ni brezhibno, stroja ne smete
uporabljati.
– Ta stroj za pometanje je namenjen
pometanju umazanih površin v
zunanjem območju.
– Stroja ne smete uporablajti v zaprtih
prostorih.
– Aparat se sme uporabljati le s
prigraditvenim kompletom StVZO za
obratovanje na javnih cestah.
– Stroj ni primeren za sesanje zdravju
nevarnega prahu.
– Na stroju se ne smejo izvajati nikakršne
spremembe.
– Nikoli ne pometajte/sesajte
eksplozivnih tekočin, vnetljvih plinov ter
nerazredčenih kislin ali topil! K tem
spadajo bencin, barvno razredčilo ali
kurilno olje, ki lahko pri mešanju s
sesalnim zrakom tvorijo eksplozivno
paro ali mešanice, poleg tega tudi
aceton, nerazredčene kisline in topila,
ker uničujejo materiale, uporabljene v
stroju.
– Ne pometajte/sesajte predmetov, ki
gorijo ali tlijo.
– Stroj je primeren le za obloge, ki so
navedene v navodilu za obratovanje.
– Stroj sme voziti le po površinah, ki jih je
podjetje ali njegov pooblaščenec dovolil
za uporabo stroja.
– Prepovedano je zadrževanje v območju
nevarnosti. Prepovedana je uporaba v
prostorih, kjer obstaja nevarnost
eksplozij.
– Na splošno velja: V bližini stroja se ne
smejo nahajati lahko vnetljive snovi
(nevarnost eksplozij/požara).
- 2
87SL

Elementi naprave
1 Sedež (s sedežnim kontaktnim
stikalom)
2 Upravljalni pult
3Luči
4 Desno stransko omelo
5 Levo stransko omelo
6 Visoko praznjenje
7 Zbiralnik smeti
8 Pokrov naprave
9 Pometalni valj
10 Loputa za večjo umazanijo
88 SL
- 3

Upravljalni pult
1 Ključavnica za vžig
14 Spuščanje zbiralnika smeti
Odpiranje/zapiranje pokrova stroja
2 Čok
(Funkcija le v povezavi s stikalom
Î Sedež sklopite naprej.
3 Nastavitev števila vrtljajev motorja
dvoročnega upravljanja)
Î Odprite pokrov stroja na za to
4 Dviganje/spuščanje stranskega omela,
15 Čiščenje filtra za prah
predvidenem prijemalnem koritu
desno
16 Pometanje mokro/suho (izklop/vklop
(potegnite navzgor).
5 Zgornji položaj: dviganje pometalnega valja
izsesavanja prahu)
Srednji položaj: spuščanje pometalnega
17 Vozni pedal naprej
Napotek
valja (vrsta obratovanja „fiksna nastavitev“)
18 Vozni pedal nazaj
Pokrov stroja zgoraj drži plinska tlačna
Spodnji položaj: spuščanje pometalnega
19 Troblja
vzmet.
valja (vrsta obratovanja „plavajoča
20 Volan
Barvan oznaka
namestitev“)
21 Odpiranje/zapiranje pokrova stroja
– Upravljalni elementi za proces čiščenja
6 Dviganje/spuščanje stranskega omela,
so rumeni.
levo (opcija)
– Upravljalni elementi za vzdrževanje in
7 Stikalo dvoročno upravljanje
servisiranje so svetlo sivi.
8 Števec obratovalnih ur
9Luči
10 Loputa za večjo umazanijo dvignite/
spustite
11 Fiksirna zavora/delovna zavora
12 Zvračanje zbiralnika smeti
(Funkcija le v povezavi s stikalom
dvoročnega upravljanja)
13 Dviganje zbiralnika smeti
(Funkcija le v povezavi s stikalom
dvoročnega upravljanja)
- 4
89SL

Pred zagonom
Premikanje stroja za pometanje z
Uporaba
lastnim pogonom
Razkladanje
Nastavitev voznikovega sedeža
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
몇
Opozorilo
Î Odprite pokrov ohišja.
Za raztovarjanje ne uporabljajte viličarja,
Î Postavite vzvod za prosti tek na položaj
aparat se pri tem lahko poškoduje.
ON.
Pri raztovarjanju postopajte na sledeč
Vozni pogon je tako pripravljen za
način:
obratovanje.
Î Lesene deske ločite od palete in jih
Î Zaprite pokrov naprave.
pribijte na nastavkih palete (sprednja
Î Sprostite fiksirno zavoro.
stran stroja).
Stroj je v vozni pripravljenosti.
Î Odstranite pritrditev napenjanega traku
Zagon
na omejevalnih točkah.
Î Snemite ogrodje za nagibno pripravo.
Splošna navodila
Î Izvijte 4 pritrditvene vijake.
Î Stroj za pometanje postavite na ravno
Î Sedež nastavite v želeni položaj.
površino.
Î Privijte pritrditvene vijake in ogrodje
Î Izvlecite ključ za vžig.
ponovno obesite.
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
Zagon stroja
Točenje goriva
Napotek
Nevarnost
Naprava je opremljena s sedežnim
Nevarnost eksplozije!
kontaktnim stikalom. Ob zapuščanju
Î Klade za blokiranje koles odbijte in jih
– Uporabljati se sme le gorivo, ki je
voznikovega sedeža se stroj izklopi.
uporabite za podporo lesenim deskam
navedeno v navodilu za obratovanje.
Odpiranje ventila za gorivo
levo in desno.
– Ne točite goriva v zaprtih prostorih.
Î Odprite pokrov ohišja.
Î Stroj po ustvarjeni rampi zapeljite s
– Prepovedano je kajenje in odprt ogenj.
palete.
– Pazite, da gorivo ne pride na vroče
Î Razvežite vrv stranskega omela, ki je
površine.
bilo za transport pritrjeno na okvir.
Î Ugasnite motor.
Stroj se lahko premika na 2 načina:
Î Odprite pokrov ohišja.
(1) Potiskanje (glej Premikanje stroja za
pometanje brez lastnega pogona).
(2) Vožnja (glejte Premikanje stroja za
pometanje z lastnim pogonom).
Premikanje stroja za pometanje
brez lastnega pogona
Î Ročico potisnite v smer "ON".
Nevarnost
Î Zaprite pokrov naprave.
Nevarnost poškodb! Pred polaganjem v
Vklop naprave
prosti tek je stroj potrebno zavarovati pred
Î Vsedite se na voznikov sedež.
kotaljenjem.
Î Vozni pedali na ničelni nastavitvi.
Î Odprite zamašek rezervoarja.
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
Î Točite "normalen neosvinčen bencin".
Î Odprite pokrov ohišja.
Î Ročko za nastavitev števila vrtljajev
Î Rezervoar napolnite maksimalno do 1
motorja postavite v srednji položaj
cm pod spodnjim robom polnilnega
(delovno število vrtljajev).
nastavka.
Î Izvlecite č
ok.
Î Obrišite prelito gorivo in zaprite
zamašek rezervoarja.
Î Ključ za vžig vtaknite v ključavnico.
Î Zaprite pokrov naprave.
Î Ključ za vžig obrnite preko položaja 1.
Î Ko je naprava vžgala, ključ za vžig
Opozorilo
spustite.
Vsebina rezervoarja zadošča za 3,0 urno
Î Čok ponovno potisnite noter.
delovanje aparata.
Opozorilo
Preverjanje in vzdrževanje
Zaganjača nikoli ne pritiskajte več kot 10
Î Postavite vzvod za prosti tek na položaj
Î Preverite nivo motornega olja.
sekund. Pred ponovnim proženjem
OFF.
Î Preverite nivo hidravličnega olja.
zaganjača počakajte najmanj 10 sekund.
Tako vozni pogon ne deluje.
Î Izpraznite zbiralnik smeti.
Î Zaprite pokrov naprave.
Î Preverite pometalni valj.
Î Sprostite fiksirno zavoro.
Î Preverite pritisk v gumah.
Naprava se lahko poriva.
Î Očistite filter za prah.
Napotek
Napotek
Ne premikajte stroja za pometanje brez
Opis - glej poglavje Nega in vzdrževanje.
lastnega pogona na daljše razdalje in ne
hitreje od 10 km/h.
90 SL
- 5

Opozorilo
Opozorilo
Vožnja stroja
Pri čiščenju stranskih robov dodatno
Naslednji koraki se lahko izvedejo le v
Î Dvignite pometalni valj.
spustite stransko omelo.
dvoročnem upravljanju.
Î Dvignite stransko omelo.
Pometanje ravnih površin
Î Sprostite fiksirno zavoro.
Blokirajte pometalni valj na vrsto
Vožnja naprej
obratovanja „fiksna nastavitev“.
Î Dvignite zbiralnik smeti.
Î Počasi pritisnite desni vozni pedal.
Î Spustite pometalni valj, pri tem
Ko je dosežena želena višina:
postavite ročico v srednji položaj
Vzvratna vožnja
(manjša obraba pometalnega valja).
Nevarnost
Nevarnost poškodb! Pri vzvratni vožnji ne
Pometanje neravnih površin
smete ogrožati tretjih oseb, pravočasno
Blokirajte pometalni valj na vrsto
Î Iztresite zbiralnik smeti.
opozorite.
obratovanja „plavajoča namestitev“.
Î Počasi pritisnite levi vozni pedal.
Î Spustite pometalni valj, pri tem
postavite ročico v spodnji položaj (višja
Opozorilo
obraba pometalnega valja).
Vozno vedenje
– Z voznimi pedali se lahko brezstopenjsko
Pometanje večjih predmetov
uravnava hitrost vožnje.
Opozorilo
– Izogibajte se sunkovitemu pritiskanju
Za pometanje večjih predmetov, npr.
pedala, ker se lahko poškoduje hidravlika.
pločevink ali večjih količin listja, je potrebno
– Če na vzponih popušča zmogljivost, rahlo
za kratek čas dvigniti loputo za večjo
popustite vozni pedal.
umazanijo.
Dvignite loputo za večjo umazanijo:
– Praznjenje zbiralnika smeti se lahko
Zaviranje
Î Loputo za večjo umazanijo odprite z
najenostavneje izvede v popolnoma
Î Spustite vozni pedal, stroj samodejno
ročnim aktiviranjem.
iztegnjenem položaju.
zavira in se zaustavi.
Î Velike dele pri odprti loputi za večjo
– Ko se tipka za prekucni mehanizem
Napotek
umazanijo počasi prevozite z nizko
zbiralnika smeti spusti, se le-ta
Če samodejni zaviralni učinek ne zadošča
hitrostjo.
samodejno vrne v izhodiščni položaj.
za zaustavitev stroja, si je mogoče
Opozorilo
pomagati ali s fiksirno zavoro ali z voznim
Optimalen rezultat čiščenja dosežete le pri
pedalom za vzvratno vožnjo.
popolnoma spuščeni loputi za večjo
Prevoz ovir
Î Zbiralnik smeti prekucnite do končnega
umazanijo.
Prevoz fiksnih ovir do 50 mm:
položaja.
Pometanje suhih tal
Î počasi in previdno prevozite v smeri
Î Pri č
iščenju površin spustite pometalni
Izklop stroja
naprej.
valj.
Prevoz fiksnih ovir nad 50 mm:
Î Spustite vozni pedal, stroj samodejno
Î Pri čiščenju stranskih robov spustite
Î ovire smete prevoziti le s pomočjo
zavira in se zaustavi.
stransko omelo.
ustreznega odra.
Î Ročko za nastavitev števila vrtljajev
Pri prašnih oblogah vklopite sesalnik za
motorja nastavite na minimalno število
Pometanje
prah.
vrtljajev.
Î Ročico postavite na „suho“ pometanje.
Nevarnost
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
Nevarnost poškodb! Pri odprti loputi za
Pometanje vlažnih in mokrih tal
Î Dvignite pometalni valj.
večjo umazanijo lahko pometalni valji
Izklopite sesalnik za prah, da bi zaščitili
Î Dvignite stransko omelo.
kamne ali pesek odbijejo naprej. Pazite na
filter za prah pred vlago.
Î Ključ za vžig obrnite na "0" in ga
to, da ne ogrožate ljudi, živali ali
Î Ročico postavite na „mokro“
izvlecite.
predmetov.
pometanje.
Napotek
몇 Opozorilo
Praznjenje zbiralnika smeti
Po zaustavitvi stroja se filter za prah
Ne smete pometati paketnih trakov, žic ali
avtomatično čisti ca. 10 sekund.
Opozorilo
podobnega, ker to lahko povzroči
Preden odprete in izpraznite zbiralnik
Transport
poškodbe pometalne mehanike.
smeti, počakajte, da se avtomatično
몇 Opozorilo
Pozor
čiščenje fitra konča in da se prah usede.
Da bi preprečili poškodbe tal, naj stroj za
Nevarnost poškodbe in škode! Pri
Nevarnost
pometanje ne deluje na mestu.
transportu upoštevajte težo naprave.
Nevarnost poškodb! Med izpraznjevanjem
Opozorilo
Pri transportu v vozilih napravo zavarujte
se v bližini ne smejo nahajati ljudje ali živali.
proti zdrsu in prevrnitvi v skladu z
Za dosego optimalnega čistilnega učinka
Nevarnost
vsakokratnimi veljavnimi smernicami.
se mora hitrost vožnje prilagoditi pogojem.
Nevarnost zmečkanja! Nikoli ne segajte v
몇 Opozorilo
Opozorilo
ogrodje mehanike za praznjenje. Ne
Med transportom mora biti naprava
Med obratovanjem je zbiralnik smeti
zadržujte se pod dvignjenim zbiralnikom.
zavarovana pred premikanjem.
potrebno redno prazniti.
Nevarnost
Î Ključ za vžig obrnite na "0" in ga
Napotek
Nevarnost zvrnitve! Stroj mora med
izvlecite.
Med obratovanjem je potrebno filter za
izpraznjevanjem stati na ravni površini.
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
prah glede na nabrani prah očistiti vsakih
Î Ustavite stroj.
Î Zavarujte napravo na transportnih
15-30 minut.
Î Dvignite pometalni valj.
ušesih z napenjalnimi pasovi, vrvmi ali
Opozorilo
verigami.
Opozorilo
Î Kolesa zavarujte z zagozdami.
Zbiralnik se lahko iztrese šele potem, ko
Pri čiščenju površin spustite le pometalni
doseže določeno minimalno višino.
valj.
- 6
91SL

Čiščenje
Vzdrževanje
몇 Opozorilo
Priprava:
Î Stroj za pometanje postavite na ravno
Nevarnost poškodb! Čiščenje stroja se ne
površino.
sme opravljati z gibko cevjo ali
visokotlačnim vodnim curkom (nevarnost
Î Ključ za vžig obrnite na "0" in ga
kratkih stikov ali drugih poškodb).
izvlecite.
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
Notranje čiščenje stroja
Nevarnost
Splošna varnostna navodila
Î Odklopite minus pol baterije, da
Nevarnost poškodb! Nosite zaščitno masko
preprečite nehoteno iskrenje in zagon
Opozorilo
in zaščitna očala.
stroja.
Upoštevajte oznake za pritrditvena
Î Odprite pokrov ohišja.
področja na osnovnem okvirju (simboli
Î Stroj očistite s krpo.
Nevarnost
verige). Stroj sme za polnjenje ali
Î Stroj izpihajte s komprimiranim zrakom.
Nevarnost poškodb! Pri dvignjenem
praznjenje obratovati le na vzponih do
Î Zaprite pokrov naprave.
zbiralniku smeti vedno uporabite varnostni
največ 18%.
drog.
Zunanje čiščenje stroja
Shranjevanje stroja
Î Stroj očistite z vlažno krpo, namočeno v
blago milnico.
Pozor
Opozorilo
Nevarnost poškodbe in škode! Pri
Ne uporabljajte agresivnih čistilnih
shranjevanju upoštevajte težo naprave.
sredstev.
Ta naprava se sme shraniti le v notranjih
prostorih.
Intervali vzdrževanja
Mirovanje naprave
Opozorilo
Števec obratovalnih ur nakazuje trenutek
Če stroj za pometanje dalj časa ne bo v
intervalov vzdrževanja.
uporabi, upoštevajte sledeče točke:
Î Uporabite varnostni drog za visoko
Î Stroj za pometanje postavite na ravno
Vzdrževanje s strani stranke
praznjenje.
površino.
Dnevno vzdrževanje:
Nevarnost
Î Dvignite pometalni valj in stranska
Î Preverite nivo motornega olja.
Nevarnost poškodb zaradi naknadnega
omela, da ne poškodujete krtač.
Î Preverite zračni filter.
teka motorja! Po zaustavitvi motorja
Î Preverite pritisk v gumah.
Î Ključ za vžig obrnite na "0" in ga
počakajte 5 sekund. V tem razdobju se
Î Preverite obrabo in morebiti zvite trakove
izvlecite.
obvezno zadržujte izven delovnega
na pometalnem valju in stranskem omelu.
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
področja.
Î Preverite filter za prah.
Î Zavarujte ga pred kotalenjem.
– Pred vsemi vzdrževalnimi deli in
Î Preverite funkcije vseh upravljalnih
Î Rezervoar za gorivo do konca napolnite
popravili pustite, da se stroj dovolj
elementov.
in zaprite ventil za gorivo.
ohladi.
Tedensko vzdrževanje:
Î Zamenjajte motorno olje.
Î Preverite tesnost in delovanje vseh
– Ne dotikajte se vročih delov, kot sta
Î Izvijte vžigalno svečko in nalijte ca.
hidravličnih sklopov.
pogonski motor in naprava za izpušne
3cm
3
olja v odprtino vžigalne svečke.
Î Preverite prosto gibljivost bovdenov in
pline.
Motor brez vžigalne svečke večkrat
premičnih delov.
Pazite, da motorno olje, kurilno
zavrtite. Uvijte vžigalno svečko.
Vzdrževanje glede na obrabo:
olje, dizelsko gorivo in bencin
Î Zamenjajte tesnilne letve.
Î Stroj za pometanje očistite z notranje in
ne pridejo v okolje. Varujte tla
Î Zamenjajte pometalni valj.
zunanje strani.
in staro olje zavrzite v skladu s
Î Zamenjajte stransko omelo.
Î Stroj pospravite na zaščiteno in suho
predpisi o varstvu okolja.
Napotek
mesto.
Opis glejte v poglavju Vzdrževanje.
Î Odklopite baterijo.
Upoštevajte vzdrževalno knjižico 5.950-
Î Baterijo ca. vsaka 2 meseca napolnite.
533!
Zapiranje ventila za gorivo
Opozorilo
Î Odprite pokrov ohišja.
Vsa servisna in vzdrževalna dela mora
Î Ročico potisnite v smer "OFF".
izvajati kvalificiran strokovnjak. Po potrebi
Î Zaprite pokrov naprave.
lahko vedno pokličete strokovnega trgovca
Nega in vzdrževanje
podjetja Kärcher.
Vzdrževanje s strani uporabniškega
Splošna navodila
servisa
Vzdrževanje vsakih 8 obratovalnih ur:
– Servisiranje smejo izvajati le odobreni
Î Izvedite prvo inspekcijo.
uporabniški servisi ali strokovnjaki za to
Vzdrževanje vsakih 100 obratovalnih ur
področje, ki so seznanjeni z vsemi
Vzdrževanje vsakih 200 obratovalnih ur
pomembnimi varnostnimi predpisi.
Vzdrževanje vsakih 300 obratovalnih ur
– Industrijsko koriščene naprave
podlegajo varnostnem preizkusu po
Opozorilo
VDE 0701.
Za zagotavljanje garancijske pravice mora
pooblaščen Kärcher uporabniški servis v
času garancije izvesti vsa servisna in
vzdržvalna dela v skladu z vzdrževalnim
zvezkom.
92 SL
- 7

Varnostna navodila za baterije
Vgradnja in priključitev baterije
Ročno čiščenje filtra za prah
Pri rokovanju z baterijami obvezno
Î Odprite pokrov ohišja.
Poleg avtomatičnega intervala se filter
upoštevajte sledeča opozorila:
Î Baterijo postavite v baterijski nosilec.
lahko očisti ročno.
Upoštevajte navodila na
Î Močno privijte držalo na dnu baterije.
Napotek
bateriji, v Navodilu za uporabo
Î Polno sponko (rdeč kabel) priključite na
Med obratovanjem je potrebno filter za
in v Navodilu za obratovanje
plus pol (+).
prah glede na nabrani prah očistiti vsakih
vozila!
Î Polno sponko priključite na minus pol (-
15-30 minut.
Nosite zaščito za oči!
).
Î Ustavite stroj.
Opozorilo
Î Ročico postavite na „mokro“
pometanje.
Pri demontiranju baterije je treba paziti na
to, da se najprej odklopi vodnik minus pola.
Î Kratko pritisnite tipko za čiščenje filtra
Otroci se ne smejo dotikati
Z zaščitno mastjo preizkusite, ali so
za prah. Filter za prah se čisti ca. 10
kislin in baterij!
baterijski poli in polne sponke zadovoljivo
sekund.
zaščiteni.
Î Ročico postavite na „suho“ pometanje.
Polnjenje baterije
Preverjanje nivoja motornega olja in
Nevarnost eksplozije!
Nevarnost
dolivanje olja
Nevarnost poškodb! Pri rokovanju z
Nevarnost
baterijo upoštevajte varnostne predpise.
Nevarnost opeklin!
Upoštevajte navodilo za uporabo
Î Pustite, da se motor ohladi.
Prepovedan ogenj, iskre,
proizvajalca polnilnika.
Î Preverjanje nivoja motornega olja
odprta svetloba in kajenje!
Nevarnost
izvedite najprej 5 minut po izklopu
motorja.
Baterijo polnite samo s primernim
polnilnikom.
Î Odprite pokrov ohišja.
Nevarnost razjedanja!
Î Odklopite baterijo.
Î Izvijte vse celične pokrovčke.
Î Plus pol vodnik polnilnika povežite s
plus pol priključkom baterije.
Prva pomoč!
Î Minus pol vodnik polnilnika povežite z
minus pol priključkom baterije.
Î Omrežni vtič vtaknite v vtičnico in
vklopite polnilnik.
Opozorilni zaznamek!
Î Baterijo polnite z najmanjšim možnim
polnilnim tokom.
Î Uvijte celične pokrovčke.
Î Merilno palčko izvlecite.
Opozorilo
Î Merilno palčko za olje obrišite in
Odstranitev odpadnega
Ko je baterija napolnjena, ločite najprej
potisnite noter.
materiala!
polnilnik od omrežja in nato od baterije.
Î Merilno palčko izvlecite.
Preverjanje in korigiranje količine
Î Odčitajte nivo olja.
tekočine baterije
Baterije ne odvrzite v smetnjak!
– Stanje olja mora biti med oznakama
몇 Opozorilo
„MIN“- in „MAKS“.
Pri baterijah, napolnjenih s kislino, redno
– Če je stanje olja pod oznako „MIN", ga
preverjajte nivo tekočine.
dolijte.
– Kislina polno napolnjene baterije ima
– Ne dolivajte nad oznako „MAX".
Nevarnost
pri 20 °C specifično težo 1,28 kg/l.
Î Motorno olje nalijte v odprtino merilne
– Kislina polovično izpraznjene baterije
Nevarnost eksplozije! Na baterijo, t.j. na
palice za olje.
ima specifično težo med 1,00 in 1,28
pole in celične povezave, ne polagajte
Vrsta olja: glejte tehnične podatke
kg/l.
orodja ali podobnih predmetov.
Î Ponovno vstavite merilno palčko.
– V vseh celicah mora biti specifična teža
Nevarnost
Î Počakajte najmanj 5 minut.
kisline enaka.
Nevarnost poškodb! Rane ne smejo nikoli
Î Preverite nivo motornega olja.
Î Izvijte vse celične pokrovčke.
priti v stik s svincem. Po delu na baterijah si
Î Iz vsake celice vzemite vzorec z
Zamenjava motornega olja
vedno očistite roke.
indikatorjem kisline.
Nevarnost
Nevarnost
Î Vzorec kisline ponovno vrnite v isto
Nevarnost opeklin zaradi vročega olja!
Nevarnost požara in eksplozije!
celico.
Î Pripravite lovilno posodo za najmanj
– Prepovedano je kajenje in odprt ogenj.
Î Pri premajhni količini tekočine napolnite
1,5 liter olja.
– Prostore, v katerih se polnijo baterije, je
celice z destilirano vodo do oznake.
Î Pustite, da se motor ohladi.
potrebno dobro prezračiti, saj ob
Î Napolnite baterijo.
Î Odprite pokrov ohišja.
polnjenju nastaja močno eksplozivni
Î Uvijte celične pokrovčke.
plin.
Preverite pritisk v gumah
Nevarnost
Î Stroj za pometanje postavite na ravno
Nevarnost razjedanja!
površino.
– Če pride kislina v stik z očmi ali kožo,
Î Na ventil gume priključite napravo za
sperite z veliko količino čiste vode.
preverjanje pritiska v gumah.
– Nato takoj obiščite zdravnika.
Î Preverite pritisk v gumah in ga po
– Umazana oblačila izperite z vodo.
potrebi popravite.
Î Zračni tlak v sprednjih in zadnjih gumah
nastavite na 6 barov.
- 8
93SL

Î Iz držala izvlecite izpustno gibko cev za
Čiščenje filtrirnega lončka za gorivo
Zamenjava pometalnega valja
olje.
Nevarnost
Menjava je potrebna, če zaradi obrabe
Î Odvijte izpustne vijake za olje.
krtače rezultat čiščenja vidno popusti.
Nevarnost požara in eksplozije!
Î Merilno palčko izvlecite.
Î Stroj za pometanje postavite na ravno
– Prepovedano je kajenje in odprt ogenj.
Î Izpustite olje.
površino.
Î Uvijte izpustni vijak za olje vključno s
Î Spustite pometalni valj.
tesnilom.
Î Ključ za vžig obrnite na "0" in ga
Î Izpustno gibko cev za olje vstavite v
izvlecite.
držalo.
Î Stroj z zagozdo zavarujte pred
Î Motorno olje nalijte v odprtino merilne
kotaljenjem.
palice za olje.
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
Vrsta olja: glejte tehnične podatke
Î Ponovno vstavite merilno palčko.
Î Počakajte najmanj 5 minut.
Î Preverite nivo motornega olja.
Î Pipo za gorivo postavite na "OFF" (1).
Preverjanje in čiščenje zračnega filtra
Î Odstranite filtrirni lonček za gorivo z O-
Nevarnost
obročkom.
Za čiščenje vložkov zračnega filtra nikoli ne
Î Filtrirni lonček za gorivo izperite z
uporabljajte bencina ali čistilnih raztopin z
negorljivim ali težko vnetljivim topilom.
nizkim vnetiščem.
Pustite, da se temeljito posuši.
Î Odprite pokrov ohišja.
Î Filtrirni lonček za gorivo vgradite in
dobro privijte.
Î Odprite desno stransko loputo (1).
Î Pipo za gorivo postavite na "ON".
Î
Razrahljajte varnostni sornik na spodnji
glavi vilic (2) in pomikalnik obrnite
Î Preverite tesnost.
nazaj.
Preverjanje hidravlike
Î Odvijte vijak z narebričeno glavo (3).
Î Opravite vizualni preskus. Ob izgubi
olja na hidravlični enoti, cilindru ali
gibkih ceveh obvestite uporabniški
servis podjetja Kärcher.
Zamenjava stranskega omela
Î Stroj za pometanje postavite na ravno
Î Izvijte krilato matico.
površino.
Î Izvlecite in preverite papirni vložek in
Î Dvignite stransko omelo.
vložek iz penaste mase.
Î Ključ za vžig obrnite na "0" in ga
Î Vstavite očiščene ali nove vložke.
izvlecite.
Î Trdno privijte krilato matico.
Î Snemite nihalko pometalnega valja (4).
Papirni vložek (1)
Î Privzdignite pokrov pometalnega valja
Î Papirni vložek očistite ali pri premočni
(vrtljivo zapiralo) (5).
umazaniji zamenjajte.
Î Izvlecite pometalni valj (6).
– Čiščenje: Papirnega vložka ne izpihujte
od znotraj s stisnjenim zrakom ali
Î Nastavitveni vijak nastavitve
otepajte na trdi površini. Ne krtačite, ker
pometalnega valja obračajte v smeri
se sicer umazanija vtisne v vlakna.
urinega kazalca (-) do omejevalnika.
Vložek iz penaste mase (2)
Î V nasprotnem zaporedju ga ponovno
montirajte.
Î Očistite vložek iz penaste mase.
– Čiščenje: Vložek iz penaste mase
Î Izvijte pritrditvene vijake.
izperite v raztopini gospodinskega
Î Snemite stransko omelo.
pralnega sredstva in tople vode. Nato
Î Privijte novo stransko omelo.
izperite in pustite, da se temeljito
posuši. Nato vložek potopite v čisto
Preverjanje pometalnega valja
motorno olje in izstisnite presežno olje.
Î Stroj za pometanje postavite na ravno
Motor se pri prvem zagonu kadi, če je v
površino.
vložku ostalo preveč olja.
Î Dvignite pometalni valj.
Î Ključ za vžig obrnite na "0" in ga
izvlecite.
Î Stroj z zagozdo zavarujte pred
Vgradni položaj pometalnega valja v smeri
kotaljenjem.
vožnje
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
Opozorilo
Î S pometalnega valja odstranite trakove
Pri vgradnji novega pometalnega valja
ali vrvice.
pazite na položaj krtačnega nastavka.
Opozorilo
Po vgradnji novega pometalnega valja je
potrebno površino pometanja na novo
nastaviti.
94 SL
- 9

Î Privzdignite ročaj (4), izvlecite in
Preverjanje in nastavljanje površine
zavrtite za 90° (zaskočite).
pometanja pometalnega valja
Î Preverite pritisk v gumah.
Î Izvlecite filtrski vložek (5).
Î Izklopite sesalnik, pri tem ročico
Î Vstavite nov filtrski vložek, sorniki
postavite na „mokro“ pometanje.
morajo vstopiti v odprtine (6).
Î Dvignite pometalni valj.
Î Ročaj postavite nazaj v izhodiščni
položaj in zapahnite. Pazite na pravilen
Î Dvignite stransko omelo.
nased filtra.
Î Stroj za pometanje zapeljite na ravno in
Î Vstavite filtrirno škatlo in zaprite.
gladko površino, kjer zazna prah ali
kredo.
Zamenjava žarnice
Î Spustite pometalni valj (srednji položaj
Sprednja tesnilna letev
Î Ustavite stroj.
vzvoda) in pustite vrteti kratek čas.
Î Odvijte pritrditve tesnilne letve.
Î Ključ za vžig obrnite na "0" in ga
Î Dvignite pometalni valj.
Î Odstranite tesnilno letev.
izvlecite.
Î Privijte novo tesnilno letev.
Î Odprite loputo za večjo umazanijo.
Napotek
Î Napravo odpeljite naprej.
Î Preverite ogledala za pometanje.
Sprednja tesnilna letev ni nastavljiva.
Zadnja tesnilna letev
Î Odvijte pritrditve tesnilne letve.
Î Odstranite tesnilno letev.
Î Vstavite novo tesnilno letev.
Î Tesnilno letev naravnajte.
Î Talni razmak tesnilne letve nastavite na
1-5 mm.
Î Privijte novo tesnilno letev.
Î Odvijte pritrditve zaslonke.
Stranske tesnilne letve
Î Izvlecite zaslonko (1).
Î Odvijte pritrditve tesnilnih letev.
Î Izvijte vijak med oporniki okvira žarnice
Î Odstranite tesnilne letve.
Oblika površine pometanja tvori pravilen
poškodovanega žarometa.
Î Vstavite nove tesnilne letve.
pravokotnik, ki je širok med 30-50 mm.
Î Razpršilno steklo poškodovanega
Î Tesnilne letve naravnajte.
Opozorilo
žarometa zavrtite v nasprotni smeri
Î Talni razmak tesnilnih letev nastavite
Površina pometanja ne sme biti trapezna.
na 1-3 mm.
urnega kazalca ca. 1/4 obrata (2) in
Î Privijte nove tesnilne letve.
izvlecite ohišje reflektorja (3).
V tem primeru obvestite uporabniški servis.
Î Izvlecite žarnico.
Nastavljanje površine pometanja:
Menjava filtra za prah
Î Vstavite novo žarnico.
Napotek
Nevarnost
Î Ohišje reflektorja od spodaj vstavite v
Le za vrsto obratovanja „fiksna nastavitev“.
Pred začetkom menjave filtra za prah
zaslonko in pritrdite v smeri urnega
Î Odprite pokrov ohišja.
izpraznite zbiralnik smeti. Pri delih na
kazalca s ca. 1/4 obrata. Pazite na
filtrirni napravi nosite zaščitno masko za
varno zaskočitev, napis HALOGEN na
prah. Upoštevajte varnostne predpise za
steklu žarometa mora biti mogoče brati
ravnanje z drobnim prahom.
natančno vodoravno (4).
Napotek
Î Uvijte vijak med oporniki okvira žarnice.
Občutne obloge prahu na izstopu zraka
Î Pritrdite zaslonko.
ventilatorja so znak nepravilno
Menjava varovalk
vstavljenega ali okvarjenega filtra za prah.
Opozorilo
Uporabljajte samo varovalke z enakimi
vrednostmi.
Povečanje površine pometanja:
Î Nastavitveni vijak zavrtite v nasprotni
smeri urnega kazalca (+).
Zmanjšanje površine pometanja:
Î Nastavitveni vijak zavrtite v smeri
urnega kazalca (-).
Nastavljanje in zamenjava tesnilnih letev
Napotek
Î Zbiralnik smeti dvignite do polovice (1).
Poškodovane in izrabljene tesnilne letve
Î Odprite zapirala (2).
nemudoma zamenjajte.
Î Filtrirno škatlo potisnite naprej in
Î Odprite pokrov ohišja.
Î Stroj za pometanje postavite na ravno
snemite (3).
Î Zamenjajte defektne varovalke.
površino.
Napotek
Î Dvignite pometalni valj.
Î Ključ za vžig obrnite na "0" in ga
Večkratna okvara iste varovalke nakazuje
izvlecite.
na tehnič
no napako v elektriki. Obvestite
uporabniški servis podjetja Kärcher.
Î Stroj z zagozdo zavarujte pred
kotaljenjem.
Î Blokirajte fiksirno zavoro.
- 10
95SL

Pomoč pri motnjah
Motnja Odprava
Stroja ni možno zagnati Usedite se na voznikov sedež, sedežno kontaktno stikalo se aktivira
Npolnite ali zamenjajte baterijo
Nalijte gorivo
Odprite ventil za gorivo
Dolijte motorno olje
Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher
Motor teče neenakomerno Očistite zračni filter ali pa ga zamenjajte
Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher
Motor teče, vendar stroj pelje le
Sprostite fiksirno zavoro
počasi oz. sploh ne
Preverite položaj ročice za prosti tek
Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher
Stroj ne pometa dobro Preverite obrabo pometalnega valja in stranskega omela, po potrebi zamenjajte
Preverite delovanje lopute za večjo umazanijo
Izpraznite zbiralnik smeti
Preverite obrabo tesnilnih letev, po potrebi jih nastavite ali zamenjajte
Nastavite površino pometanja
Preverite pogonski jermen za pometalni valj in stranska omela
Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher
Stroj praši Vklopite sesalnik, pri tem ročico postavite na „suho“ pometanje.
Preverite pogonski jermen za sesalno pihalo
Preverite filter za prah, ga očistite ali zamenjajte
Preverite obrabo tesnilnih letev, po potrebi jih nastavite ali zamenjajte
Visoko praznjenje ne deluje Zamenjajte varovalko
Stikalo okvarjeno, obvestite uporabniški servis podjetja Kärcher
Hidravlični agregat okvarjen, obvestite uporabniški servis podjetja Kärcher
Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher
Pometalni valj se ne vrti S pometalnega valja odstranite trakove ali vrvice
Motnje v obratovanju s hidravlično
Obvestite uporabniški servis podj. Kärcher
gibljivimi deli
Stroj pelje pri spuščenem voznem
Ničelna nastavitev ni pravilna, obvestite uporabniški servis podjetja Kärcher
pedalu naprej ali nazaj
96 SL
- 11

Tehnični podatki
KMR 1250 B
Podatki o stroju
Dolžina x širina x višina mm 1650 x 1000 x 1270
Prazna teža kg 450
Dopustna skupna teža kg 600
Vozna hitrost (maks.) km/h 8
Sposobnost vzpona (maks.) % 18
Premer pometalnega valja mm 285
Širina pometalnega valja mm 750
Premer stranskega omela mm 450
Površinska moč brez stranskih omel m
2
/h 6000
Površinska moč z 1 stranskim omelom m
2
/h 8000
Površinska moč z 2 stranskim omelom m
2
/h 10400
Delovna širina brez stranskih omel mm 750
Delovna širina z 1 stranskim omelom mm 1000
Delovna širina z 2 stranskim omelom mm 1300
Vozni pogon -- Zaprta hidrostatična pogonska os z
diferencialom brez vzdrževanja
Vrsta zaščite zaščiteno proti kapljajoči vodi -- IPX 3
Motor
Tip -- Honda GX 270
Izvedba -- 1 cilindričen štiritakten
Delovna prostornina cm
3
270
Količina olja l 1,1
Zmogljivost maks. pri 3600 1/min kW/PS 6,6/9
Vsebina rezervoarja za gorivo l 6
Poraba goriva l/h ca. 2
Vrste olja
Motor -- SAE 15 W 40
Hidravlika -- DIN HVLP 51 524/2 - 46 c St/40 űC
Električna naprava
Baterija V, Ah 12, 44
Zaganjač -- Električni zaganjalnik
Luči -- DIN 49848 - HS3 - 6 V/2,4 W
Hidravlična naprava
Količina olja l 1,4
Zbiralnik smeti
Maks. višina izpraznjenja mm 1430
Volumen zbiralnika smeti l 80
Gume
Premer mm 300
Velikost spredaj -- 4.00-4
Zračni tlak spredaj bar 6
Velikost zadaj -- 4.00-4
Zračni tlak zadaj bar 6
Filtrirni in sesalni sistem
Filtrska površina filtra za droben prah m
2
6
Uporabna kategorija filter za prah, ki ne ogroža zdravja -- U
Pogoji okolice
Temperatura űC -5 do +40
Zračna vlažnost, brez rosenja % 0 - 90
Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-72
Emisija hrupa
Nivo hrupa L
pA
dB(A) 99
Negotovost K
pA
dB(A) 2
Nivo hrupa ob obremenitviL
WA
+ negotovost K
WA
dB(A) 101
Vibracije naprave
Vrednost vibracij dlan-roka m/s
2
<2,5
Sedež m/s
2
< 2,5
Negotovost K m/s
2
0,2
- 12
97SL

Garancija CE izjava
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki
S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni
jih določa naše prodajno predstavništvo.
stroj zaradi svoje zasnove in načina
Morebitne motnje na napravi, ki so
izdelave ustreza temeljnim varnostnim in
posledica materialnih ali proizvodnih
zdravstvenim zahtevam EU-standardov.
napak, v času garancije brezplačno
Ta izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo
odpravljamo. V primeru uveljavljanja
napravo spremeni brez našega soglasja.
garancije, se z originalnim računom obrnite
Proizvod: Pometalno sesalni stroj s
na prodajalca oziroma najbližji uporabniški
sedežem
servis.
Tip: 1.091-xxx
Zadevne ES-direktive:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
2000/14/ES
Uporabljene usklajene norme:
EN 60335–1
EN 60335–2–72
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
Uporabni nacionalni standardi:
CISPR12
Postopek ocenjevanja skladnosti:
2000/14/ES: Priloga V
Raven zvočne moči dB(A)
KMR 1250 B
Izmerjeno: 99
Zajamčeno: 101
Podpisniki ravnajo po navodilih in s
pooblastilom vodstva podjetja.
Pooblaščenec za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/01
- 13
CEO
Head of Approbation
98 SL

Pred prvým použitím vášho
Prístroje so spaľovacím motorom
Symboly na prístroji
zariadenia si prečítajte tento
Nebezpečenstvo
pôvodný návod na použitie, konajte podľa
Nebezpečie popálenia
Nebezpečenstvo poranenia!
neho a uschovajte ho pre neskoršie
horúcimi časťami
– Otvor na odvod spalín nesmie byť
použitie alebo pre ďalšieho majiteľa
zariadenia! Pred
uzavretý.
zariadenia.
začatím práce s
– Nenahýbať sa nad otvor na odvod
Pred prvým uvedením do prevádzky si
prístrojom ho nechajte
spalín alebo sa ho nedotýkať
bezpodmienečne musíte prečítat'
dostatočne ochladiť.
(Nebezpečenstvo popálenia).
bezpečnostné pokyny č. 5 956-250!
– Nedotýkať sa hnacieho motora alebo
Obsah
Bezpečnostné pokyny
ho nechytať (Nebezpečenstvo
popálenia).
Ochrana životného prostredia SK - 1
Všeobecné pokyny
– Spaliny sú jedovaté a zdraviu škodlivé,
Symboly v návode na obsluhu SK - 1
Keď pri vybaľovaní zistíte chybu, ktorá
nesmú sa vdychovať.
Symboly na prístroji SK - 1
vznikla pri preprave, informujte Vášho
– Motor potrebuje po odstavení dobeh
Bezpečnostné pokyny SK - 1
predajcu.
cca 3 - 4 s. V tomto čase sa zdržiavať
Funkcia SK - 1
– Štítky s varovaním a upozornením,
bezpodmienečne mimo zóny pohonu.
umiestnené na stroji, podávajú dôležité
Používanie výrobku v súlade s
SK - 2
Príslušenstvo a náhradné diely
pokyny pre bezpečnú prevádzku.
jeho určením
– Používať možno iba príslušenstvo a
– Popri pokynoch v návode na obsluhu je
Prvky prístroja SK - 3
náhradné diely schválené výrobcom.
potrebné zohľadniť aj všeobecné
Originálne príslušenstvo a originálne
Pred uvedením do prevádzky SK - 5
bezpečnostné predpisy vyplývajúce zo
náhradné diely zaručujú bezpečnú a
Obsluha SK - 5
zákonov.
bezporuchovú prevádzku stroja.
Transport SK - 7
Prevádzka s pohybom
– Výber najčastejšie potrebných
Uloženie prístroja SK - 7
Nebezpečenstvo
náhradnych dielov nájdete na konci
Odstavenie SK - 7
prevádzkového návodu.
Nebezpečenstvo poranenia!
Starostlivosť a údržba SK - 7
– Ďalšie informácie o náhradných dieloch
V prípade príliš veľkého stúpania hrozí
získate na stránke www.kaercher.com
Pomoc pri poruchách SK - 12
nepezpečenstvo prevrátenia.
v oblasti Servis.
Technické údaje SK - 13
– V smere jazdy prekonávať iba stúpania
do 18%.
Záruka SK - 14
Funkcia
Pri rýchlej jazde do zatáčky vzniká
Vyhlásenie CE SK - 14
nebezpečie prevrátenia.
– V zátačkách jazdite pomaly.
Ochrana životného prostredia
Nebezpečenstvo prevrátenia na
nestabilnom podklade.
Obalové materiály sú
– Strojom pohybujte výlučne na pevnom
recyklovateľné. Obalové
podklade.
materiály láskavo nevyhadzujte
Nebezpečenstvo prevrátenia u veľkého
do komunálneho odpadu, ale
bočného sklonu
odovzdajte ich do zberne
– Naprieč smeru jazdy prekonávať iba
druhotných surovín.
stúpania do 10%.
Vyradené prístroje obsahujú
– Zásadne sa musia dodržiavať predpisy,
hodnotné recyklovateľné látky,
Zametací stroj pracuje na princípe
pravidlá a nariadenia, ktoré platia pre
ktoré by sa mali opät'
prehadzovania.
motorové vozidlá
zužitkovat'. Do životného
–Bočná kefa (3) čistí kúty a hrany
– Obsluha musí používať prístroj
prostredia sa nesmú dostat'
zametanej plochy a prehadzuje
v súlade s určením. Pri svojom spôsobe
batérie, olej a iné podobné
nečistotu do dráhy zametacieho valca.
jazdy musí zohľadniť miestne danosti
látky. Staré zariadenia preto
– Rotujúci zametací valec (4) posúva
a pri práci s prístrojom dávať pozor na
láskavo odovzdajte do vhodnej
nečistoty priamo do zásobníka na smeti
tretie osoby, predovšetkým na deti.
zberne odpadových surovín.
(5).
– Prístroj smú používať iba osoby, ktoré
Pokyny k zloženiu (REACH)
– Prach zvírený v nádobe sa oddeľuje
sú poučené o ovládaní alebo preukázali
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
prachovým filtrom (2)a prefiltrovaný
svoje schopnosti obsluhovať ho a sú
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
čistý vzduch sa odsáva pomocou
výslovne poverené použitím.
umweltschutz/REACH.htm
odsávacieho ventilátora (1).
– Prístroj nesmú prevádzkovať deti alebo
Symboly v návode na
mladiství.
obsluhu
– Vozenie sprievodných osôb nie je
dovolené.
Nebezpečenstvo
– Stroje so sedadlami sa do pohybu smú
Pri bezprostredne hroziacom
uvádzať iba zo sedadla.
nebezpečenstve, ktoré spôsobí vážne
Î Zabráňte používaniu prístroja
zranenia alebo smrť.
nepovolanými osobami. Vyxtiahnite
몇 Pozor
kľúčik zapaľovania.
V prípade nebezpečnej situácie by mohla
Î Prístroj sa nesmie nikdy ponechať bez
viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
dozoru, kým je motor v činnosti.
Pozor
Obsluha smie stroj opustiť až vtedy,
keď sa motor zastaví, stroj sa zaistí
V prípade možnej nebezpečnej situácie by
proti neúmyselnému pohybu
mohla viesť k ľahkým zraneniam alebo
a poprípade sa zapne parkovacia brzda
vecným škodám.
a vytiahnu sa kľúče zo zapaľovania.
- 1
99SK

Používanie výrobku v súlade
s jeho určením
Používajte tento stroj výhradne podľa
údajov v tomto návode na obsluhu.
Î Pred použitím skontrolujte, či sa prístroj
a jeho pracovné vybavenie nachádzajú
v riadnom stave a či je zabezpečená
ich prevádzková bezpečnosť. Pokiaľ
nie je stav v poriadku, nesmie sa
používať.
– Tento zametací stroj je určený na
zametanie znečistených vonkajších
plôch.
– Stroj sa nesmie prevádzkovať v
uzatvorených priestoroch.
– Stroj sa môže priprevádzke na
verejných uliciach používať len s
montážnou násadou StVZO.
– Zariadenie nie je vhodné na vysávanie
zdraviu škodlivého prachu.
– Na zariadení sa nesmú vykonat' žiadne
zmeny.
– Nikdy nevysávajte výbušné kvapaliny,
horľavé plyny ako aj neriedené kyseliny
a rozpúšťadlá! K tomu patria benzín,
rozpúšťadlá farieb alebo vykurovací
olej, ktoré vírením s nasávaným
vzduchom môžu tvoriť výbušné pary
alebo zmesi, ďalej acetón, neriedené
kyseliny a rozpúšťadlá, pretože
porušujú materiály použité na prístroji.
– Nenametať alebo nenasávať žiadne
horiace alebo tlejúce predmety.
– Zariadenie je vhodné iba na povrchy
uvedené v návode na použitie.
– Smie sa jazdiť iba po plochách
schválených pre použitie stroja
dodávateľom alebo ním poverenými
osobami.
– Zdržiavať sa v nebezpečnej zóne je
zakázané. Prevádzka v priestoroch
ohrozených výbuchom je zakázaná.
– Všeobecne platí: Nepribližovať sa s
ľahko horľavými látkami do blízkosti
stroja (Nebezpečenstvo výbuchu/
požiaru).
Vhodné povrchy
– Asfalt
– Priemyselné podlahy
– Podlahové krytiny
– Betón
– Dlažobné kamene
100 SK
- 2




