Skil 7405 AA – страница 3
Инструкция к Машиной шлифовальной Skil 7405 AA
MEGFELELŐSÉGINYILATKOZAT
• Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a “Műszaki
adatok” alatt leírt termék megfelel a következő
szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN
60745, EN 61000, EN 55014 a 2004/108/EK, 2006/42/
EK, 2011/65/EU irányelveknek megfelelöen
• Aműszakidokumentációakövetkezőhelyen
található: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD
Breda, NL
41
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
ZAJ/REZGÉS
• Az EN 60745 alapján végzett mérések szerint ezen
készülék hangnyomás szintje 81 dB(A) a
hangteljesítmény szintje 92 dB(A) (normál eltérés: 3 dB),
a rezgésszám 3,1 m/s² (kézre-ható érték; szórás
K = 1,5 m/s²)
• A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60745
szabványban meghatározott szabványosított teszttel
összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik
eszközzel történő összehasonlítására, illetve a
rezgésnek való kitettség előzetes felmérésére
használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra
történő felhasználása során
- az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy eltérő,
illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történő
felhasználása jelentősen emelheti a kitettség szintjét
- az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy
amikor ugyan működik, de ténylegesen nem végez
munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét
! az eszköz és tartozékai karbantartásával, kezének
melegen tartásával, és munkavégzésének
megszervezésével védje meg magát a rezgések
hatásaitól
D Prachová manžeta
E Prachový sáček
F Spínač “zapnuto/vypnuto”
G Knoflík pro zajištění hlavního spínače “zapnuto/vypnuto“
H Pomocná rukojeť
J Křídlatá matice k seřízení pomocná rukojeti
K Větrací štěrbiny
BEZPEČNOST
VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÍPŘEDPISY
POZOR!Čtětevšechnavarovnáupozorněnía
pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a
pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem,
požár a/nebo těžká poranění. Všechnavarovná
upozorněníapokynydobudoucnauschovejte. Ve
varovných upozorněních použitý pojem “elektronářadí” se
vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se
síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na
akumulátoru (bez síťového kabelu).
1)BEZPEČNOSTPRACOVNÍHOMÍSTA
a) UdržujteVašepracovnímístočistéauklizené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou
vést k úrazům.
b) Sestrojemnepracujtevprostředíchohrožených
explozí,kdesenacházejíhořlavékapaliny,plyny
nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Dětiajinéosobyudržujtepřipoužitíelektronářadí
dalekoodVašehopracovníhomísta. Při rozptýlení
můžete ztratit kontrolu nad strojem.
2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOST
a) Připojovacízástrčkastrojemusílícovatse
zásuvkou.Zástrčkanesmíbýtžádnýmzpůsobem
upravena.Společněsestrojisochranným
uzemněnímnepoužívejtežádnéadaptérové
zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují
riziko elektrického úderu.
b) Zabraňtekontaktutělasuzemněnýmipovrchy,jako
např.potrubí,topení,sporákyachladničky. Je-li
Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického
úderu.
c) Chraňtestrojpředdeštěmavlhkem. Vniknutí vody do
elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.
d) Dbejtenaúčelkabelu,nepoužívejtejejknošeníči
zavěšenístrojenebovytaženízástrčkyzezásuvky.
Excentrická bruska 7405
Udržujtekabeldalekoodtepla,oleje,ostrýchhran
nebopohyblivýchdílůstroje. Poškozené nebo
ÚVOD
spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
• Toto nářadí je určeno k broušení dřeva za sucha, plastů,
e) Pokudpracujeteselektronářadímvenku,použijte
kovů, tmelu a lakovaných povrchů
pouzetakovéprodlužovacíkabely,kteréjsou
• Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití
schválenyiprovenkovnípoužití. Použití
• Tento návod s pokyny si pečlivě přečtěte a uschovejte 3
prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
snižuje riziko elektrického úderu.
TECHNICKÁ DATA 1
f) Pokudsenelzevyhnoutprovozuelektronářadíve
vlhkémprostředí,použijteochrannýjistič. Nasazení
SOUČÁSTINÁSTROJE2
ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým
proudem.
A Unašeč
B Útažná matka
C Brusný kotouč
3)BEZPEČNOSTOSOB
5) SERVIS
a) Buďtepozorní,dávejtepozornato,codělátea
a) NechteVášstrojopravitpouzekvalifikovaným
přistupujtekpráciselektronářadímrozumně.Stroj
odbornýmpersonálemapouzesoriginálními
nepoužívejtepokudjsteunaveninebopodvlivem
náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost
drog,alkoholuneboléků. Moment nepozornosti při
stroje zůstane zachována.
použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
BEZPEČNOSTNÍPŘEDPISYPROBRUSKY
b) Nosteosobníochrannépomůckyavždyochranné
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako
OBECNĚ
maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou
• Tento nástroj nesmí používat osoby mladdí 16 let
podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu
• Tento nářadí není vhodný k broušení za mokra
nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
• Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra
c) Zabraňteneúmyslnémuuvedenídoprovozu.
poškozená; nechte si je kvalifikovaným pracovníkem
Přesvědčtese,žejeelektronářadívypnutédřívenež
vyměnit
jejuchopíte,ponesetečipřipojítenazdrojproudua/
• Neopracovávajtežádnýmateriálobsahujícíazbest
nebo akumulátor. Máte li při nošení elektronářadí prst
(azbest je karcinogenní)
na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu
• Předseřizováním,měněnímpilovýchlistůa
zapnutý, pak to může vést k úrazům.
příslušenství,vždyvytáhnětezástrčkunářadízel.
d) Nežstrojzapnete,odstraňteseřizovacínástroje
sítě
nebošroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v
PŘÍSLUŠENSTVÍ
otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
• SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy,
e) Nepřeceňujtese.Zajistětesibezpečnýpostojavždy
používáte-li původní značkové
udržujterovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných
• Opotřebovaný, natržený nebo zanesený brusný kotouč
situacích lépe kontrolovat.
vždy ihned vyměňte
f) Nostevhodnýoděv.Nenostežádnývolnýoděv
PŘEDPOUŽITÍM
nebošperky.Vlasy,oděvarukaviceudržujtedaleko
• Vždy zkontrolujte, zda je napájecí napětí stejné jako
odpohybujícíchsedílů. Volný oděv, šperky nebo
napětí uvedené na typovém štítku nástroje (nářadí
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
určené k napájení 230V nebo 240V lze použít též v síti
g) Lze-linamontovatodsávacíčizachycujícípřípravky,
220V)
přesvědčtese,žejsoupřipojenyasprávněpoužity.
• Vrtačku nepoužívejte je-li navlhlá a nepracujte v blízkosti
Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
snadno zápalných nebo výbušných materiálů; před
4)SVĔDOMITÉZACHÁZENÍAPOUŽÍVÁNÍ
zahájením práce je odstraňte
ELEKTRONÁŘADÍ
• Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací
a) Strojnepřetěžujte.Prosvouprácipoužijtektomu
šňůry o kapacitě 16 ampér
určenýstroj. S vhodným elektronářadím budete
• Hladina hluku může při práci přesáhnout 85 dB(A);
pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
vhodným prostředkem si chraňte udi
b) Nepoužívejtežádnéelektronářadí,jehožspínačje
• Prach z látek, jako jsou barvy obsahující olovo, některé
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je
druhy dřeva, minerály a kovy, může být škodlivý (kontakt
nebezpečné a musí se opravit.
s prachem nebo jeho vdechnutí může způsobit
c) Nežprovedeteseřízenístroje,výměnudílů
alergickou reakci a/nebo vyvolat respirační choroby u
příslušenstvínebostrojodložíte,vytáhnětezástrčku
obsluhy nebo přihlížejících); noste protiprachovou
zezásuvkya/neboodstraňteakumulátor. Toto
maskuapracujtesezařízenímnaodsáváníprachu,
preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje.
pokudjemožnéjejpřipojit
d) Uchovávejtenepoužívanéelektronářadímimo
• Některé druhy prachu jsou klasifikovány jako
dosahdětí.Nenechtestrojpoužívatosobám,které
karcinogenní (například dubový a bukový prach) zejména
sestrojemnejsouseznámenynebonečetlytyto
ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva; noste
pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno
protiprachovoumaskuapracujtesezařízenímna
nezkušenými osobami.
odsáváníprachu,pokudjemožnéjejpřipojit
e) Pečujteostrojsvědomitě.Zkontrolujte,zda
• Dodržujte stanovená nařízení pro práci v prašném
pohyblivédílystrojebezvadněfungujíanevzpřičují
prostředí
se,zdadílynejsouzlomenénebopoškozenétak,že
• Při práci použijte ochranné rukavice, ochranné brýle,
jeomezenafunkcestroje.Poškozenédílynechte
síťku na vlasy (dlouhé) a oděv, který se nástrojem
přednasazenímstrojeopravit. Mnoho úrazů má
nemůže zachytit
příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.
• Zajistěteobráběnýdíl (obráběný díl uchycený pomocí
f) Řeznénástrojeudržujteostréačisté. Pečlivě
upínacích zařízení nebo ve svěráku je mnohem
ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se
bezpečnější než v ruce)
méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
• Při broušení vznikají jiskry; nepoužívejte prachový sáček/
g) Používejteelektronářadí,příslušenství,nasazovací
odsávání a pracoviště udržujte čisté a nepouštějte k
nástrojeapod.podletěchtopokynů.Respektujte
němu neoprávněné osoby
přitompracovnípodmínkyaprováděnoučinnost.
BĚHEMPOUŽITÍ
Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může
• Šňůru udržujte vždy mimo dosah pohyblivých částí
vést k nebezpečným situacím.
nástroje; šňůru nasměrujte dozadu, pryč od nástroje
• Nedotýkejte se pohybujícího se brusného kotouče
42
• V případě atypického chování nebo cizích hluků ihned
NÁVODKPOUŽITÍ
vypněte nářadí a vytáhněte zástrčku
• Pro určení nejvhodnější brusných zrn použijte jako
• Jestliže přívodní šňůru při práci podkodíte nebo
pomůcku tabulku 7
proříznete, nedotýkejte se jí a okamžitě ji vytáhněte ze
! vždynejprveproveďtezkouškunaočištěném
síťové zásuvky
kousku materiálu
POPOUŽITÍ
• Odstraňte prachovou manžetu D při broušení těžko
• Jakmile se hodláte vzdálit od nářadí, měl byste ho
přístupných míst 8
vypnout a vyčkat, dokud se pohybujíci části nezastaví
• Další tipy najdete na www.skil.com
OBSLUHA
ÚDRŽBA/SERVIS
• Unašeč
• Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití
- v žádném případě nepoužívejte přístroj bez unašeče A
• Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (zejména větrací
! poškozenýunašečihnednahraďtenovým
štěrbiny K 2)
(sejmutí/upevnění 4 útažné matky B)
- brusný prach lnoucí k nástroji odstraňte kartáčem
! předsejmutímunašeče,vytáhnětezástrčkuze
! předčištěnímodpojtezástrčku
zásuvky
• Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k
• Připevňování brusného kotouče
poruše nástroje, svěřte provedení opravy
- brusný kotouč C přitlačit na unašeč tak, aby se otvory
autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí
v unašečí a brusném kotouči kryly
firmy SKIL
- vždy je nutné unašeč nejprve očistit
- zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o
! proodsáváníjenutnépoužívatperforovaný
nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky
brusnýkotouč
SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na
• Odsávání prachu 4
www.skil.com)
Pro optimální odsávání
- namontovat prachový sáček E
- pravidelně vyprázdněte prachový sáček
ŽIVOTNÍPROSTŘEDÍ
! přibroušeníkovůprachovýsáčeknepoužívejte
• Elektrickénářadí,doplňkyabalenínevyhazujtedo
• Zapnuto/vypnuto
komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- před zapnutím vašeho přístroje musí brusná plocha
- podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s
plně doléhat k obrobku
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a
- při zapnutí, na brusku příliš netlačte, tím se vyhnete
odpovídajících ustanovení právních předpisů
vybroušení nežádoucích rýh
jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí
- zapněte/vypněte nářadí stisknutím/uvolněním
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit
vypínače F
ekologicky šetrnému recyklování
! dejtepozornareakcinářadípřizapnutímotoru
- symbol 9 na to upozorňuje
! předvypnutímnářadínejprveodejměteod
obrobku
PROHLÁŠENÍOSHODĚ
• Zajištovací knoflík 5
- stiskem vypínače F
• Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci
- stiskněte knoflík G palcem
“Technická data” popsaný výrobek je v souladu s
- vypínač uvolnit
následujícími normami nebo normativními dokumenty:
- dalším stisknutím vypínače F se knoflík uvolní
EN 60745, EN 61000, EN 55014, podle ustanovení
• Držení a vedení nástroje 6
směrnic 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU
! připrácivždydržtenástrojvšedězabarvené
• Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/
oblasti rukojeti
ENG1), 4825 BD Breda, NL
! nanářadípřílidnetlačte,nechtepracovatbrousící
plochu za vás
- udržujte brusku rovnoběžně s obráběnou plochou,
veďte krouživými pohyby
- zabráníte tak vzniku nežádoucích rýh na ploše
obráběného materiálu
- udržujte větrací štěrbiny K 2 nezakryté
• Broušení
- odvádění odpadu odpovídá rychlostí otáček brusného
kotouče
- při větší přítlačné síle se otačky zmenší
• Pomocná rukojeť
- téměř zcela uvolněte matku J
- rukojeť H tlačit dolů na požadovanou pozicí
- pevně matku utáhněte
43
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
HLUČNOSTI/VIBRACÍ
• Měřeno podle EN 60745 činí tlak hlukové vlny tohoto
přístroje 81 dB(A) a dávka hlučnosti 92 dB(A) (standardní
odchylka: 3 dB), a vibrací 3,1 m/s² (metoda ruka-paže;
nepřesnost K = 1,5 m/s²)
• Úroveň vibrací byla měřena v souladu se
standardizovaným testem podle EN 60745; je možné ji
použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako
předběžné posouzení vystavování se vibracím při
používání přístroje k uvedeným aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či
špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně
zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve
skutečnosti není využíván, může zásadně snížit
úroveň vystavení se vibracím
! chraňtesepřednásledkyvibracítak,žebudete
dbátnaúdržbupřístrojeapříslušenství,budete
siudržovattepléruceauspořádátesisvé
pracovní postupy
44
çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların
tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar
çıkarırlar.
c) Elektriklielaletinizleçalışırkençocuklarıve
başkalarınıçalışmaalanınızınuzağındatutun.
Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu da
alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.
2)ELEKTRİKSELGÜVENLİK
a) Aletinizinbağlantıfişiprizeuymalıdır.Fişihiçbir
şekildedeğiştirmeyin.Koruyucutopraklamalı
aletlerleadaptörlüfişkullanmayın. Değiştirilmemiş,
orijinal fiş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini
azaltır.
b) Borular,kalorifertesisatı,ısıtıcılarvebuzdolapları
gibitopraklanmışyüzeylerlebedenseltemasa
gelmektenkaçının. Eğer bedeniniz topraklanacak
olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c) Aletiniziyağmurvenemdenkoruyun. Elektrikli el
aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini
yükseltir.
Eksantrikzımpara 7405
d) Kabloyukendiamacıdışındakullanmayın;örneğin
aletikablodantutaraktaşımayın,aletikabloile
GİRİS
asmayınveyakablodançekerekfişiprizden
• Bu aletle tahta, plastik, metal, macunlu ve boyalı
çıkarmayın.Kabloyuaşırısıcaktan,yağlardan,
yüzeylerin kuru zımparası için geliştirilmiştir
keskinkenarlıcisimlerdenveyaaletinhareketli
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
parçalarındanuzaktutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo
• Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 3
elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
e) Elektriklielaletinizleaçıkhavadaçalışırkenmutlaka
TEKNİKVERİLER1
açıkhavadakullanılmayamüsaadeliuzatmakablosu
kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun ve müsaadeli
ALETBİLEŞENLERİ2
uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma
tehlikesini azaltır.
A Zımpara tablası
f) Elektriklielaletininnemliortamlardaçalıştırılması
B Tabla somunu
şartsa,mutlakatoprakkaçağıdevrekesicisi
C Zımpara diski
kullanın. Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik
D Toz tutma parçası
çarpma tehlikesini azaltır.
E Toz torbası
3)KİŞİLERİNGÜVENLİĞİ
F Açma/kapama şalteri
a) Dikkatliolun,neyaptığınızadikkatedinveelektrikli
G Açma/kapama şalteri kilit düğmesi
elaletinizleçalışırkenmakulhareketedin.
H Yedek tutamak
Yorgunsanız,hap,ilaçveyaalkolalmışsanızaletinizi
J Yedek tutamağı ayarlamak için kelebek somun
kullanmayın. Aletinizi kullanırken bir anlık dikkatsizliğiniz
K Havalandırma yuvaları
ciddi yaralanmalara yol açabilir.
b) Daimakişiselkorunmadonanımlarıvebirkoruyucu
GÜVENLİK
gözlükkullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına
uygun olarak kullanacağınız toz maskesi, kaymayan
GENELGÜVENLİKTALİMATI
sağlam iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu
kulaklık gibi kişisel korunma donanımlarını kullanmanız
DİKKAT!Bütünuyarılarıvetalimathükümlerini
yaralanma tehlikesini büyük ölçüde azaltır.
okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
c) Aletiyanlışlıklaçalıştırmaktankaçının.Akımikmal
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/
şebekesineve/veyaaküyebağlamadan,elinizealıp
veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütünuyarıları
taşımadanönceelektriklielaletininkapalıdurumda
ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere
olduğundaneminolun. Elektrikli el aletini parmağınız
saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli
şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi
el aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı
prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine
d) Aletiçalıştırmadanönceayaraletleriniveya
bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
tornavidalarıalettenuzaklaştırın. Dönen alet
1)ÇALIŞMAYERIGÜVENLIĞI
parçasına temas halinde bulunan bir uç veya anahtar
a) Çalıştığınızyeritemizvedüzenlitutun. İşyerindeki
yaralanmalara neden olabilir.
düzensizlik veya yetersiz aydınlatma kazalara neden
e) Kendinizeçokfazlagüvenmeyin.Duruşunuzun
olabilir.
güvenliolmasınadikkatedinvedaimadengenizi
b) Yanıcısıvıların,gazlarınveyatozlarınbulunduğunu
koruyun. Bu sayede aletinizi beklenmedik durumlarda
patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle
daha iyi kontrol edersiniz.
f) Uygunişgiysilerigiyin.Çalışırkençokbolgiysiler
• İstediğinizayardeğişiklikleriniveaksesuar
giymeyinvetakıtakmayın.Saçlarınızı,giysilerinizi
değişiklikleriniyapmadanöncemutlakaşebeke
veeldivenlerinizialetinhareketliparçalarındanuzak
fişiniprizdençekin
tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saçlar aletin
AKSESUARLAR
hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
• SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin
g) Aletinizetozemmedonanımıvetoztutmadonanımı
düzgün çalışmasını garanti eder
takılabiliyorsa,bunlarınbağlıolupolmadığınıve
• Aşınmış, yırtılmış veya gözenekleri aşırı ölçüde dolmuş
doğruişlevgörüpgörmediklerinikontroledin. Toz
zımpara diskleri kullanmayın
emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek
KULLANMADAN ÖNCE
tehlikeleri azaltır.
• Güç geriliminin, aletin özellik plakasında belirtilen voltaj
4)ELEKTRİKLİELALETLERİYLEDİKKATLİÇALIŞMAK
değeriyle aynı olduğunu sık sık kontrol edin (230V veya
VEALETİDOĞRUKULLANMAK
240V aletler 220V kaynağa bağlanabilir)
a) Aletiniziaşırıölçüdezorlamayın.İşinizeuygun
• İş parçasının vida, çivi ve benzeri malzeme tarafından
elektriklielaletinikullanın. Uygun elektrikli el aleti ile
hasar görmemesi için dikkatli olun; çalışmaya
belirtilen performans alanında daha iyi ve daha güvenli
başlamadan önce bunları çıkartın
çalışırsınız.
• Tamamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uzatma kabloları
b) Açma/kapamaşalteriarızalıolanelektriklielaletini
kullanın
kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti
• Cihaz çalışırken gürültü seviyesi 85 dB(A) desibele kadar
tehlikelidir ve onarılması gerekir.
çıkabilir; kulak koruyucu kullanınız
c) Alettebirayarlamaişleminebaşlamadanve/veya
• Kurşun içeren boya, bazı ahşap türleri, mineral ve metal
aküyüçıkarmadanönce,herhangibiraksesuarı
gibi malzemelerden çıkan toz zararlı olabilir (tozla
değiştirirkenveyaaletielinizdenbırakırkenfişi
temasta bulunulması veya solunması operatörde veya
prizden çekin. Bu önlem, aletin kontrolünüz dışında ve
yakında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya
istenmeden çalışmasını önler.
solunum yolu hastalıklarına neden olabilir); toz maskesi
d) Kullanımdışındaikenelektriklielaletiniziçocukların
takınvetozekstraksiyoncihazıylaçalışın
ulaşamayacağıbiryerdesaklayın.Aletikullanmayı
(bağlanabiliyorsa)
bilmeyenveyabugüvenliktalimatınıokumayan
• Bazı toz tipleri (örneğin meşe ve kayın ağacı tozu),
kişilerinaletikullanmasınaizinvermeyin. Deneyimsiz
bilhassa ahşap yenileme katkı maddeleriyle birlikte,
kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektrikli el aletleri
karsinojenik olarak sınıflandırılır; tozmaskesitakınve
tehlikeli olabilirler.
tozekstraksiyoncihazıileçalışın(bağlanabiliyorsa)
e) Aletinizinbakımınıözenleyapın.Aletinhareketli
• Çalışmak istediğiniz malzemelerin, toz ile ilgili ulusal
parçalarınınkusursuzişlevgörüpgörmediklerinive
taleplerini takip ediniz
sıkışmadıklarını,parçalarınkırıkveyahasarlıolup
• Koruyucu iş eldivenleri giyin, koruyucu gözlük, dar
olmadıklarınıkontroledin,aksitakdirdealetişlevini
giysiler ve saç koruyucu (saçlarınız uzunsa)
tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan
• Çalıştığınızparçayısabitleyin (kıskaçlarla ya da
öncehasarlıparçalarıonartın. Birçok iş kazası aletlerin
mengeneyle sabitlenmiş bir iş parçası elle tutulan işten
kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanır.
daha güvenilirdir)
f) Kesiciuçlarıkeskinvetemiztutun. İyi bakım görmüş
• Metalleri zımparalarken sırasında kıvılcımlar oluşur; toz
kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi
torbası/elektirik süpürgesi kullanmayın ve diğer çalışanları
yönlendirilirler.
ve yanıcı malzemeleri çalışma alanınızdan uzak tutunuz
g) Elektriklielaletlerini,aksesuarı,uçlarıve
KULLANIM SIRASINDA
benzerlerinibugüvenliktalimatınauygunolarak
• Kabloyu her zaman aletin hareketli parçalarından uzak
kullanın.Aletinizikullanırkençalışmakoşullarınıve
tutun; kabloyu arka tarafta araçtan uzakta bulundurun
yaptığınızişidaimadikkatealın. Elektrikli el aletlerini
• Hareket halindeki zımpara diskini dokunmayın
kendileri için öngörülen işlerin dışında kullanmak tehlikeli
• Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalısma durumunda
durumların ortaya çıkmasına neden olabilir.
aleti hemen kapatın ve fişi çekin
5)SERVİS
• Eğer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada kesilirse,
a) Aletinizi sadece uzman bir elemana ve orijinal yedek
kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal fişi çekiniz
parçalarkullandırarakonartın. Böylelikle aletin
KULLANIMDAN SONRA
güvenliğini korumuş olursunuz.
• Aletinizi bırakıp gitmeden önce mutlaka kapatın ve döner
parçaların tam olarak durmasını bekleyin
ZIMPARALARAİÇİNGÜVENLİKTALİMATI
GENEL
KULLANIM
• Bu alet 16 yaşının altındaki kişiler tarafından
• Zımpara tablası
kullanılmamalıdır
- aleti hiçbir zaman zımpara tablası A olmadan
• Bu alet sulu zımparalama işlerine uygun değildir
çalıştırmayın
• Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız;
! hasargörenzımparatablasınıhemendeğiştirin (4
uzman bir kişi tarafından değiştirtiniz
tabla somunu B gevşetilir ve sıkılır)
• Bualetleasbestiçerenmalzemeleriişlemeyin
! zımparatablasınıçıkarmadanönceşebeke
(asbest kanserojen bir madde kabul edilir)
bağlantıkablosufişiniprizdençekin
45
• Zımpara diskinin takılması
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
- zımpara diski üzerindeki delikleri zımpara tablası
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
üzerindeki deliklerle aynı hizaya getirerek, zımpara
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
diskini C basit bir biçimde zımpara tablasına bastırın
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
- eğer gerekiyorsa önceden zımpara tablasını temizleyin
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
! tozemdirmekiçindeliklizımparadisklerikullanın
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları www.skil.
• Toz emme 4
com adresinde listelenmiştir)
Optimal toz emme için
- toz torbasını E bağlayın
ÇEVRE
- toz torbasının sıkça boşaltın
• Elektriklialetlerini,aksesuarlarıveambalajları
! metallerizımparalarkentoztorbasıkullanmayın
evdekiçöpkutusunaatmayınız (sadece AB ülkeleri
• Açma/kapama
için)
- aleti çalıştırmadan önce bütün yüzeyini iş parçası
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
üzerine dayayın
cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
- çalıştırırken aletin üzerine fazla bastırmayın
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
- bu alet F şalterine basmak ve bu şalterı bırakmak
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına
suretiyle açıp kapanır
uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye
! aletaçılıncaortayaçıkacakanisarsıntıyadikkat
gönderilmelidir
edin
- sembol 9 size bunu anımsatmalıdır
! aletikapatmadanönceişparçasıüzerinden
kaldırın
• Şalterin sabitlenmesi 5
UYGUNLUK BEYANI
- F şalterine basın
• Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde
- G dügmesine başparmagınızla bastırın
tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif
- şalterin boşaltilinasi
belgelere uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN
- F şalterine tekrar basıp bırakmak suretiyle şalteri sabit
61000, EN 55014 yönetmelik hükümleri uyarınca
konumdan kurtarın
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU
• Aletin tutulması ve kullanılması 6
• Teknikbelgelerinbulunduğumerkez: SKIL Europe
! çalışmaesnasında,aletidaimagrirenkli
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
bölge(ler)den tutun(uz)
! aletüzerindefazlabaskıuygulamayın;bırakın
aletinzımparalamayüzeyisiziniçinçalışsın
- aleti zımparalanan yüzeye paralel olarak tutun ve
dairesel hareketlerle çalışın
- istenmeyen zımpara izlerinin oluşmasını önlemek için
aleti yan veya açılı olarak tutmayın
- havalandırma yuvalarını K 2 açık tutun
• Zımparalama
- kazıma performansı zımpara tablasının hızı tarafından
belirlenir
- alet üzerine ne kadar bastırılırsa zımpara tablası o
ölçüde yavaş döner
• Yedek tutamak
- somunu J neredeyse tamamen gevşetin
- tutamağı H aşağı doğru istediğiniz pozisyona bastırın
- somunu iyice sıkın
UYGULAMA
• Kum kalınlığı doğru biçimde ayarlamak üzere tabloyu 7
referans olarak kullanın
! başlanğıçtadaimabirdenemeparçasıüzerinde
denemeyapın
• Erişimi güç yerler için toz tutma parçası D çıkartın 8
• Daha fazla ipucu için www.skil.com sitesini gezin
BAKIM/SERVİS
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
• Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
havalandırma yuvalarını K 2)
- yapışan zımpara tozunu bir fırça ile temizleyin
! temizlemedenönce,cihazınfişiniprizdençekin
46
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
• Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 81 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 92 dB(A)
(standart sapma: 3 dB), ve titreşim 3,1 m/s² (el-kol
metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
• Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart
teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla
karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu
uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz
kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde azalabilir
! aletinveaksesuarlarınınbakımınıyaparak,
ellerinizisıcaktutarakveişmodellerinizi
düzenleyerekkendinizititreşiminetkilerinden
koruyun
47
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy
Państwa ciało jest uziemnione.
c) Urządzenienależyprzechowywaćzabezpieczone
Szlifierkamimośrodowa 7405
przeddeszczemiwilgocią. Wniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
WSTĘP
d) Nigdynienależyużywaćkabladoinnychczynności.
Nigdynieużywaćkabladonoszeniaurządzeniaza
• Niniejsze elektronarzędzie przeznaczone jest do
kabel,zawieszenialubdowyciąganiawtyczkiz
szlifowania na sucho drewna, plastiku, metalu, kitu i
gniazda.Kabelnależytrzymaćzdalekaodwysokich
powierzchni pomalowanych
temperatur,oleju,ostrychkrawędzilubruchomych
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
częściurządzenia.Uszkodzone lub poplątane kable
profesjonalnych
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
• Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 3
e) Wprzypadku,kiedyelektronarzędziempracujesię
naświeżympowietrzunależyużywaćkabla
DANE TECHNICZNE 1
przedłużającego,którydopuszczonyjestdo
używanianazewnątrz. Użycie dopuszczonego do
ELEMENTYNARZĘDZIA2
używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza
A Talerz szlifierski
ryzyko porażenia prądem.
B Śruba talerza
f) Jeżeliniedasięuniknąćzastosowania
C Okładzina szlifierska
elektronarzędziawwilgotnymotoczeniu,należy
D Pierścień odsysania
użyćwyłącznikaochronnegoróżnicowo-prądowego.
E Worek na pył
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-
F Włącznik/wyłącznik
prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
G Przycisk blokady przełącznika zasilania
3)BEZPIECZEŃSTWOOSÓB
H Uchwyt dodatkowy
a) Należybyćuważnym,uważaćnatocosięrobii
J Nakrętka motylkowa do regulacji uchwytu dodatkowy
pracęelektronarzędziemrozpoczynaćzrozsądkiem.
K Szczeliny wentylacyjne
Nienależyużywaćurządzeniagdyjestsię
zmęczonymlubpodwpływemnarkotyków,alkoholu
lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia
BEZPIECZEŃSTWO
może doprowadzić do poważnych urażeń ciała.
OGÓLNEPRZEPISYBEZPIECZEŃSTWA
b) Należynosićosobistewyposażenieochronnei
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
UWAGA!Należyprzeczytaćwszystkiewskazówkii
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania
obrażenia ciała. Należystarannieprzechowywać
elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
wszystkieprzepisyiwskazówkibezpieczeństwadla
c) Należyunikaćniezamierzonegouruchomienia
dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście
narzędzia.Przedwłożeniemwtyczkidogniazdkai/
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi
lubpodłączeniemdoakumulatora,atakżeprzed
zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
podniesieniemlubprzeniesieniemelektronarzędzia,
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
należyupewnićsię,żeelektronarzędziejest
(bez przewodu zasilającego).
wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu
1)BEZPIECZEŃSTWOMIEJSCAPRACY
włączonego narzędzia, może stać się przyczyną
a) Miejscepracynależyutrzymywaćwczystościi
wypadków.
dobrzeoświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
d) Zanimurządzeniezostaniewłączonenależyusunąć
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.
narzędzianastawczelubklucze. Narzędzie lub klucz,
b) Nienależypracowaćtymnarzędziemwotoczeniu
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia
zagrożonymwybuchem,wktórymznajdująsięnp.
mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
łatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektronarzędzia
e) Nienależyprzeceniaćswoichmożliwości.Należy
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
dbaćobezpiecznąpozycjępracyizawsze
c) Elektronarzędzietrzymaćpodczaspracyzdaleka
utrzymywaćrównowagę.Przez to możliwa jest lepsza
od dzieci i innych osób. Przy nieuwadze można stracić
kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.
kontrolę nad narzędziem.
f) Należynosićodpowiednieubranie.Nienależynosić
2)BEZPIECZEŃSTWOELEKTRYCZNE
luźnegoubranialubbiżuterii.Włosy,ubraniei
a) Wtyczkaurządzeniamusipasowaćdogniazda.Nie
rękawicenależytrzymaćzdalekaodruchomych
wolnomodyfikowaćwtyczkiwjakikolwieksposób.
elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
Nienależyużywaćwtyczekadapterowychrazemz
mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.
uziemnionyminarzędziami.Niezmienione wtyczki i
g) Wprzypadku,kiedymożliwejestzamontowanie
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
urządzeńodsysającychlubpodchwytującychnależy
b) Należyunikaćkontaktuzuziemnionymi
upewnićsię,czysąonewłaściwiepodłączonei
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
prawidłowoużyte. Użycie urządzenia odsysającego pył
przerwwpracyjakrównieżpojejzakończeniu
może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
wyjąćwtyczkęzgniazdasieciowego
4)UWAŻNEOBCOWANIEORAZUŻYCIE
AKCESORIA
ELEKTRONARZĘDZIA
• SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
a) Nienależyprzeciążaćurządzenia.Dopracyużywać
narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego
należyelektronarzędzia,którejestdotego
wyposażenia dodatkowego
przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się
• Nie należy korzystać ze zużytych, podartych albo mocno
lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
zapchanych okładzin szlifierskich
b) Nienależyużywaćelektronarzędzia,którego
PRZEDUŻYCIEM
włącznik/wyłącznikjestuszkodzony.
• Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
znamionowej urządzenia (narzędzia na napięcie
c) Przedregulacjąurządzenia,wymianąosprzętulub
znamionowe 230V lub 240V zasilać można także
pozaprzestaniupracynarzędziem,należy
napięciem 220V)
wyciągnąćwtyczkęzgniazdai/lubusunąć
• Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;
akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
przed przystąpieniem do obróbki powinny być usunięte z
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
obrabianego przedmiotu; usunąć je przed rozpoczęciem
d) Nieużywaneelektronarzędzianależyprzechowywać
pracy
pozazasięgiemdzieci.Nienależyudostępniać
• W przypadku korzystania z kabla przedłużającego należy
narzędziaosobom,którejegonieumiejąlubnie
zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty na bęben
przeczytałytychprzepisów. Używane przez
oraz był przystosowany do przewodzenia prądu o
niedoświadczone osoby elektronarzędzia są
natężeniu przynajmniej 16 A
niebezpieczne.
• Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 85
e) Urządzenienależystaranniekonserwować.Należy
dB(A); używać nauszniki do ochrony słuchu
kontrolować,czyruchomeczęściurządzenia
• Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby
funkcjonująbezzarzutuiniesązablokowane,czy
zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i
częściniesąpękniętelubuszkodzone,comogłoby
metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie
miećwpływnaprawidłowefunkcjonowanie
takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub
urządzenia.Uszkodzonenarzędzienależyprzed
niewydolność oddechową u operatora lub osób
użyciemurządzeniaoddaćdonaprawy. Wiele
towarzyszących); należyzakładaćmaskę
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą
przeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem
konserwację elektronarzędzi.
odsysającym,jeżelimożnajepodłączyć
f) Osprzęttnącynależyutrzymywaćostryiczysty.
• Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako
Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi
rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w
krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się
połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna;
używa.
należyzakładaćmaskęprzeciwpyłowąipracowaćz
g) Elektronarzędzia,osprzęt,narzędziaitd.należy
urządzeniemodsysającympył,jeżelimożnaje
używaćodpowiedniodotychprzepisów.
podłączyć
Uwzględnićnależyprzytymwarunkipracyi
• Należy stosować się do lokalnych wymogów
czynnośćdowykonania. Użycie elektronarzędzi do
dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego
innych niż przewidziane prace może doprowadzić do
podczas obróbki materiału
niebezpiecznych sytuacji.
• Do pracy należy nosić rękawice ochronne, okulary
5) SERWIS
ochronne, dopasowane ubranie, oraz nakrycie głowy (w
a) Naprawęurządzenianależyzlecićjedynie
przypadku długich włosów)
kwalifikowanemufachowcowiiprzyużyciu
• Należyzabezpieczyćmiejsceprzeznaczonedo
oryginalnychczęścizamiennych. To gwarantuje, że
zszycia (miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone
bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.
w zaciskach lub imadle jest utrzymywane w miejscu
bezpieczniej niż w ręku)
PRZEPISYBEZPIECZEŃSTWASZLIFIEREK
• Przy szlifowaniu metalu występuje iskrzenie; nie wolno
wtedy korzystać z worków na pył/odkurzacza a z obszaru
OGÓLNE
pracy należy usunąć wszelkie materiały palne i zabronić
• Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku
tam wstępu osobom trzecim
życia
PODCZASUŻYWANIA
• Elektronarzędzie nie jest przystosowane do szlifowania
• Kabel zasilający powinien stale znajdować się w
na mokro
bezpiecznej odległości od wirującej części
• Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia z
elektronarzędzia; kabel zasilający zawsze prowadzić z
uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę
tyłu elektronarzędzia
wykwalifikowanej osobie
• Nie wolno dotykać poruszającego się elementu z
• Nienależyobrabiaćmateriałuzawierającegoazbest
okładziną szlifierską
(azbest jest rakotwórczy)
• W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub
• Przedprzystąpieniemdowykonywania
elektrycznych elementów urządzenia, należy
jakichkolwiekczynnościprzynarzędziu,wczasie
bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę
48
• W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu
• Szlifowanie
podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy
- wydajność obróbki określona jest poprzez prędkość
natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę
wirowania talerza szlifierskiego
POUŻYCIU
- wywierając zbyt duży nacisk zmniejszamy prędkość
• Przed pozostawieniem elektronarzędzia należy odłączyć
ruchu talerza a tym samym i wydajność obróbki
zasilanie elektryczne i odczekać do całkowitego
• Uchwyt dodatkowy
zatrzymania się wrzeciona
- nakrętkę J odkręcić prawie do końca
- przechylić uchwyt H w żądanym położeniu
- mocno dokręcić nakrętkę
UŻYTKOWANIE
• Talerz szlifierski
WSKAZÓWKIUŻYTKOWANIA
- elektronarzędzie w żadnym wypadku nie powinno być
uruchamiane bez zamontowanego talerza
• dla ustalenia optymalna ziarna można wykorzystać
szlifierskiego A
informacje podane w tabeli 7
! uszkodzony talerz szlifierski natychmiast
! zawszewypróbowaćnakawałkuzbędnego
wymienić (odkręcić/dokręcić 4 śruby talerza B)
materiału
! przedprzystąpieniemdowymianytalerza
• Do szlifowania miejsc trudnodostępnych należy zdjąć
szlifierskiegowyjąćwtykzgniazdasieciowego
pierścień D 8
• Mocowanie okładzin szlifierskich
• Więcej wskazówek można znaleźć pod adresem www.
- okładzinę szlifierską C przystawić do talerza
skil.com
szlifierskiego w taki sposób aby otwory w okładzinie
pokrywały się z odpowiednimi otworami w talerzu
KONSERWACJA / SERWIS
szlifierskim i docisnąć
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
- w razie konieczność powierzchnię talerza
profesjonalnych
szlifierskiego wcześniej oczyścić
• Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu
! w przypadku wykorzystywania odsysania
zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych K
mocowaneokładzinyszlifierskiepowinny
2)
posiadaćotwory
- usunąć nagromadzony pył posugując się szczotką
• Odsysanie pyłu 4
! przedprzystąpieniemdoczyszczenianależy
Osiągnięcie optymalnych efektów odsysania umożliwia
wyjąćwtykzgniazdasieciowego
- zamocować worek na pył E
• Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli
- regularnie opróżniać worka na pył
produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę
! nieużywaćworkanapyłprzyszlifowaniumetalu
powinien przeprowadzić autoryzowany serwis
• Włącznik/wyłącznik
elektronarzędzi firmy SKIL
- przed włączeniem zasilania ustawić elektronarzędzie
- odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem
całą powierzchnią roboczą na obrabianym
zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu
przedmiocie
usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy
- przy włączaniu wywierać tylko niewielki nacisk na
narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com)
elektronarzędzie
- elektronarzędzie włączane/wyłączane jest poprzez
wciśnięcie/zwolnienie włącznika/wyłącznika F
ŚRODOWISKO
! uwaganaszarpnięciewmomencieuruchomienia
• Niewyrzucajelektronarzędzi,akcesoriówi
! przedwyłączeniemnarzędzianależyunieśćje
opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa
ponad obrabiany przedmiot
domowego (dotyczy tylko państw UE)
• Blokada włącznika/wyłącznika 5
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
- wcisnąć włącznik/wyłącznik F
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
- kciukiem wcisnąć przycisk G
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
- zwolnić włącznik/wyłącznik
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
- zwalnianie blokady następuje poprzez ponowne
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
wciśnięcie i zwolnienie włącznika/wyłącznika F
środowiska
• Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia 6
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
! podczaspracyzawszetrzymaćnarzędzieza
akcesoriów i opakowania - symbol 9 przypomni Ci o
uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem
tym
! niewywieraćzbytdużegonaciskuna
elektronarzędzie;pozwólmymaszyniepracować
DEKLARACJAZGODNOŚCI
za nas
- elektronarzędzie prowadzić równolegle do
• Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt,
powierzchni obrabianego przedmiotu zataczając ruchy
przedstawiony w “Dane techniczne”, odpowiada
kołowe lub krzyżujące się
wymaganiom następujących norm i dokumentów
- nie należy przechylać elektronarzędzia, dzięki czemu
normatywnych: EN 60745, EN 61000, EN 55014,
unikniemy wyszlifowywania niepożądanych zagłębień
zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004/108/EU,
- szczeliny wentylacyjne K 2 powinny być odkryte
2006/42/EU, 2011/65/UE
49
• Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
50
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
HAŁASU/WIBRACJE
• Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 81 dB(A) zaś
poziom mocy akustycznej 92 dB(A) (poziom odchylenie:
3 dB), zaś wibracje 3,1 m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd
pomiaru K = 1,5 m/s²)
• Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60745; może służyć
do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena
wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania
narzędzia do wymienionych zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco zmniejszyć poziom narażenia
! należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez
konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,
zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy
J Барашковая шайба дия регулирования
вспомогательная ручку
K Вентиляционные отверстия
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОСНОВНЫЕИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи
инструкциипотехникебезопасности. Упущения,
допущенные при соблюдении указаний и инструкций по
технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля
будущегоиспользования. Использованное в
настоящих инструкциях и указаниях понятие
“электроинструмент” распространяется на
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем
питания от электросети) и на аккумуляторный
электроинструмент (без кабеля питания от
электросети).
1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА
a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте
надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.
Беспорядок на рабочем месте или его плохое
освещение могут привести к несчастным случаям.
b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво
взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной
близостиотлегковоспламеняющихся
жидкостей,газовилипыли.В процессе работы
электроинструмент искрит и искры могут
воспламенить газы или пыль.
c) Приработесэлектроинструментомне
допускайтедетейилипостороннихнаВаше
рабочееместо.Отвлечение Вашего внимания
Эксцентриковая
может привести к потере контроля над работой
шлифовальнаямашина 7405
инструмента.
2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
a) Штепсельнаявилкакабеляпитания
BBEДЕНИЕ
электроинструментадолжнасоответствовать
• Этот инструмент предназначен для сухой шлифовки
розеткеэлектросети.Невноситеникаких
обработки древесины, пластмасс, металлов,
измененийвконструкциювилки.Не
шпаклевки и окрашенных поверхностей
используйтеадапторыдляэлектроинструмента
• Данный инструмент не подходит для промышленного
сзащитнымзаземлением.Заводские
использования
штепсельные вилки и соответствующие им сетевые
• Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3
розетки существенно снижают вероятность
электрошока.
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1
b) Избегайтемеханическихконтактовстакими
заземленнымиповерхностями,как
ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2
трубопроводы,системыотопления,плитыи
холодильники.При соприкосновении человека с
A Опорная колодка
заземленными предметами во время работы
B Винт для опорного колодка
инструментом вероятность электрошока
C Шлифовальный круг
существенно возрастает.
D Пылезащитная юбка
c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия
E Пылесборный мешок
дождяивлаги.Попадание воды в
F Выключатель вкл/выкл
электроинструмент повышает вероятность
G Фиксатор выключателя
электрического удара.
H Вспомогательная ручка
d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не
допускаетсятянутьипередвигать
электроинструментзакабельилииспользовать
4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА
кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки.
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
Оберегайтекабельинструментаотвоздействия
a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот
высокихтемператур,масла,острыхкромокили
инструмент,которыйпредназначендляданной
движущихсячастейэлектроинструмента.
работы.С подходящим инструментом Вы выполните
Поврежденный или спутанный кабель повышает
работу лучше и надежней, используя весь диапазон
возможность электрического удара.
его возможностей.
e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель,
b) Неиспользуйтеинструментснеисправным
предназначенныйдляработывнепомещения.
выключателем.Инструмент с неисправным
Использование такого удлинителя снижает
выключателем опасен и подлежит ремонту.
вероятность электрического удара.
c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены
f) Еслиневозможноизбежатьприменения
принадлежностейилипрекращенияработы
электроинструментавсыромпомещении,то
отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети
устанавливайтеустройствозащитыотутечкив
и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера
землю. Использование устройства защиты от утечки
предосторожности предотвращает случайное
в землю снижает риск электрического поражения.
включение инструмента.
3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв
a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВы
недоступномдлядетейместеинепозволяйте
делаетеивыполняйтеработуобдуманно.Не
использоватьеголицам,неумеющимсним
пользуйтесьэлектроинструментом,еслиВы
обращатьсяилинеознакомленнымс
усталиилинаходитесьподвоздействием
инструкциейпоэксплуатации.
транквилизаторов,алкоголяилимедицинских
Электроинструменты представляют собой опасность
препаратов.Секундная потеря концентрации в
в руках неопытных пользователей.
работе с электроинструментом может привести к
e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода.
серьезным травмам.
Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных
b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты.
частей,лёгкостьиххода,целостностьвсех
Защитныеочкиобязательны. Средства
частейиотсутствиеповреждений,которые
индивидуальной защиты, такие как противопылевой
могутнегативносказатьсянаработе
респиратор, нескользящая защитная обувь,
инструмента.Приобнаруженииповреждений
шлем-каска, средства защиты органов слуха
сдайтеинструментвремонт.Большое число
применяются в соответствующих условиям работы
несчастных случаев связано с
обстоятельствах и минимизируют возможность
неудовлетворительным уходом за
получения травм.
электроинструментом.
c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение
f) Режущиечастиинструментанеобходимо
электроинструмента.Передподключением
поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии.
электроинструментакэлектропитаниюи/илик
При надлежащем уходе за режущими
аккумуляторуубедитесьввыключенном
принадлежностями с острыми кромками они реже
состоянииэлектроинструмента. Если Вы при
заклиниваются и инструмент лучше поддаётся
транспортировке электроинструмента держите
контролю.
палец на выключателе или включенный
g) Используйтеэлектроинструмент,
электроинструмент подключаете к сети питания, то
принадлежности,битыит.д.всоответствиис
это может привести к несчастному случаю.
даннымиинструкциями,исходяизособенностей
d) Воизбежаниетравмпередвключением
условийихарактеравыполняемойработы.
инструментаудалитерегулировочныйили
Использование электроинструмента не по назначению
гаечныйключизвращающейсячасти
может привести к опасным последствиям.
инструмента.
5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо
a) Передавайтеинструментнасервисное
стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В
обслуживаниетолькоквалифицированному
таком положении вы сможете лучше контролировать
персоналу,использующемутолькоподлинные
инструмент в неожиданных ситуациях.
запасныечасти.Это обеспечит сохранение
f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не
безопасности электроинструмента.
надевайтесвободнуюодеждуиукрашения.
УКАЗАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИДЛЯ
Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться
ШЛИФОВАЛЬНЫХМАШИН
подальшеотдвижущихсячастей
электроинструмента.Свободная одежда,
ОБЩЕЕ
украшения или длинные волосы легко могут попасть
• Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте
в движущиеся части электроинструмента.
до 16 лет
g) Приналичиипылеотсасывающихи
• Данный инструмент не подходит для шлифования
пылесборныхприспособленийубедитесьвтом,
влажных поверхностей
чтоониподсоединеныииспользуются
•
Никогда не используйте инстpумент, если сетевой шнур
надлежащимобразом. Применение пылеотсоса
повpеждён; необxодимо, чтобы квалифициpованный
может снизить опасности, создаваемые пылью.
специалист заменил сетевой шнур
51
• Необрабатывайтематериалыссодержанием
• Не следует пpикасаться к движущемуся
асбеста (асбест считается канцерогеном)
шлифовальному кругу
• Передрегулировкойилисменой
• В случае любой электрической или механической
принадлежностейобязательновыньтевилкуиз
неисправности немедленно выключите инструмент и
сетевойрозетки
выньте вилку из розетки
НАСАДКИ
• Пpи повpеждении или pазpезании сетевого шнура во
• SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента
вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и немедленно
только пpи использовании соответствующиx
выньте вилку из розетки
пpиспособлений
ПОСЛЕИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Не следует использовать изношенные, порванные
• Перед тем как положить инструмент, выключите
или сильно загрязненные шлифовальные круги
двигатель и убедитесь в том, что все движущиеся
ПЕРЕДИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
детали полностью остановились
• Обязательно убедитесь, что напpяжение питания
соответствует напpяжению, указанному на
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы,
• Опорный круг
pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,
- пользование инструментом без опорной колодки
можно подключать к питанию 220 В)
A не допускается
• Избегайте повреждений, которые могут быть
! немедленнозаменяйтеповрежденные
вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,
опорныекруги (отпустить/затянуть 4 винт
находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед
колодки B)
началом pаботы иx нужно удалить
! передснятиемиустановкойопорногокруга
• Используйте полностью размотанные и безопасные
выньтевилкуизрозетки
удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А
• Крепление шлифовальных кругов
• Поскольку уpовень шума пpи pаботе данного
- просто прижмите шлифовальный круг C к
инстpумента может пpевышать 80 dB(A); всегда
опорному кругу так, чтобы отверстия в
используйте защиту для ушей
шлифовальном круге совпали с отверстиями в
• Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая
опорном круге
краска, некоторые породы дерева, минералы и
- в случае необходимости предварительно очистите
металл, может быть вредна (контакт с такой пылью
опорный круг
или ее вдыхание может стать причиной
! системаотсасыванияпылитребует
возникновения у оператора или находящихся рядом
использованияперфорированных
лиц аллергических реакций и/или респираторных
шлифовальныхдисков
заболеваний); надевайтереспираториработайте
• Отсасывание пыли 4
спылеудаляющимустройствомпривключении
Для обеспечения оптимального отсоса пыли
инструмента
- установите пылесборный мешок E
• Некоторые виды пыли классифицируются как
- регулярно опустошайте пылесборный мешок
канцерогенные (например, дубовая или буковая
! неиспользуйтепылесборныймешокпри
пыль), особенно в сочетании с добавками для
шлифовкеметалла
кондиционирования древесины; надевайте
• Включение/выключение
респираториработайтеспылеудаляющим
- перед включением инструмента установите его
устройствомпривключенииинструмента
так, чтобы вся шлифующая поверхность
• Следуйте принятым в вашей стране требованиям/
располагалась на заготовке
нормативам относительно пыли для тех материалов,
- при включении не надавливайте на инструмент
с которыми вы собираетесь работать
слишком сильно
• Необxодимо носить защитные перчатки, защитные
- включение/отключение инструмента производится
очки, плотно пpилегающую одежду и защиту для
нажатием/отпусканием курка выреключателя F
волос (для длинныx волос)
! остерегайтесьвнезапногоударапри
• Закрепитеобрабатываемуюдеталь
включенииинструмента
(обрабатываемая деталь, зафиксированная
! передтемкаквыключитьинструмент,его
посредством зажимных устройств или тисков,
следуетподнятьнадобрабатываемым
закрепляется лучше, нежели при помощи рук)
изделием
• Пpи обpаботке металлической повеpxности
• Фиксатор выключателя 5
наблюдается искpение; не следует использовать
- нажмите на курок выключателя F
пылесборный мешок/пылесос, а также нельзя
- нажмите на кнопку G большим пальцем
допускать в pабочую зону постоpонниx людей и
- отпустите курок выключателя
воспламеняемые матеpиалы
- снимите блокировку, нажав снова на курок
ВОВРЕМЯИСПОЛЬЗОВАНИЯ
выключателя F и отпустив его
• Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился
• Удерживание и направление инструмента 6
рядом с движущимися деталями инструмента; нужно
! вовремяработы,всегдадержитеинструмент
всегда напpавлять электpический шнуp к задней
заместаправильногохвата,которые
части инстpумента, исключая его заxват
обозначенысерымцветом
инстpументом
52
! непpикладывайтеизлишнегодавленияна
утилизация электроинструментов производится
инстpумент;позволитьшлифовальной
отдельно от других отходов на предприятиях,
поверхностиработатьзавас
соответствующих условиям экологической
- направляйте инструмент параллельно
безопасности
обрабатываемой поверхности и перемещайте его
- значок 9 напомнит Вам об этом, когда появится
кругами или взад-вперед в поперечном
необходимость сдать электроинструмент на
направлении
утилизацию
- не наклоняйте инструмент во избежание
появления нежелательных глубоких царапин
ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ
- содеpжите вентиляционные отвеpстия K 2 не
СТАНДАРТАМ
закpытыми
• Шлифование
• С полной ответственностью мы заявляем, что
- количество снимаемого материала определяется
описанный в разделе “Технические данные” продукт
скоростью вращения шлифовального круга
соответствует нижеследующим стандартам или
- скорость вращения шлифовального круга
нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN
снижается при увеличения давления,
55014 согласно положениям директив 2004/108/EC,
прикладываемого к инструменту
2006/42/EC, 2011/65/EC
• Вспомогательная ручка
• Техническаядокументацияу: SKIL Europe BV
- отпустите гайку J почти полностью
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
- отведите книзу ручку H в требуемое положение
- надёжно затяните гайку
СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ
• Для определения оптимальной зернистости
пользуйтесь таблицей 7
! всегдасначалатестируйтенаобразце
металлолома
• Снимите пылеуловитель D при шлифовании
труднодоступных мест 8
• См дополнительную инфоpмацию на сайте www.skil.
com
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС
• Данный инструмент не подходит для промышленного
использования
• Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте
(особенно вентиляционные отвеpстия K 2)
- счистить пpилипший матеpиал обpаботки с
инстpумента с помощью щётки
! передчисткойинстpументавыньтевилкуиз
розетки
• Если инструмент, несмотря на тщательные методы
изготовления и испытания, выйдет из строя, то
ремонт следует производить силами авторизованной
сервисной мастерской для электроинструментов
фирмы SKIL
- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со
свидетельством покупки Вашему дилеpу или в
ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL
(адpеса и сxема обслуживания инстpумента
пpиведены в вебсайте www.skil.com)
ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ
• Невыкидывайтеэлектроинструмент,
принадлежностииупаковкувместесбытовым
мусором (только для стран ЕС)
- во исполнение европейской директивы 2002/96/
ЕС об утилизации отслужившего свой срок
электрического и электронного оборудования и в
соответствии с действующим законодательством,
53
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
• Информация о сертификате соответствия
расположена на последней
странице настоящей Инструкции
• Дата производства указана на табличке инстpумента
в формате ММ/ГГГГ (месяц/год)
ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ
• При измерении в соответствии co стандартoм EN
60745 уровень звукового давления для этого
инструмента составляет 81 дБ (A) и уровeнь
звуковой мощности - 92 дБ (A) (стандартное
отклонение: 3 dB), и вибрации - 3,1 м/с² (по методу
для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)
• Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся в
EN 60745; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента с
другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия вибрации
может значительно повышаться
- в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно снижаться
! защищайтесебяотвоздействиявибрации,
поддерживаяинструментиего
вспомогательныеприспособленияв
исправномсостоянии,поддерживаярукив
тепле,атакжеправильноогранизовуясвой
рабочийпроцесс
54
c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайте
доробочогомісцядітейтаіншихлюдей. Ви
можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша
увага буде відвернута.
2)ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА
a) Штепсельприладуповиненпасуватидорозетки.
Недозволяєтьсящо-небудьмінятивштепселі.
Дляроботизприладами,щомаютьзахисне
заземлення,невикористовуйтеадаптери.
Використання оригінального штепселя та належної
розетки зменшує ризик удару електричним струмом.
Шліфувальнамашинказдовільною
b) Уникайтеконтактучастейтілаіззаземленими
орбітоюшліфування 7405
поверхнями,якнапр.,трубами,батареями
опалення,печамитахолодильниками. Коли Ваше
ВСТУП
тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару
електричним струмом.
• Цей інструмент призначено для сухого шліфування
c) Захищайтеприладвіддощутавологи. Попадання
дерева, пластиків, металу, шпаклівок і фарбованих
води в електроінструмент збільшує ризик удару
поверхонь
електричним струмом.
• Цей інструмент не придатний для промислового
d) Невикористовуйтекабельдляперенесення
використання
приладу,підвішуванняабовитягування
• Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації
штепселязрозетки.Захищайтекабельвіджари,
3
олії,гострихкраївтадеталейприладу,що
рухаються. Пошкоджений або закручений кабель
ТЕХНІЧНІДАНІ1
збільшує ризик удару електричним струмом.
e) Длязовнішніхробітобов’язкововикористовуйте
ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2
лишетакийподовжувач,щодопущенийдля
A Опорна накладка
зовнішніхробіт. Використання подовжувача, що
B Болт накладки
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
C Шліфувальний диск
удару електричним струмом.
D Пиловa шайбa
f) Якщонеможназапобігтивикористанню
E Мішок
електроприладуувологомусередовищі,
F Вимикач живлення
використовуйтепристрійзахистувідвитокув
G Ручка блокування вимикача
землю. Використання зристрою захисту від витоку в
H Додаткова ручка
землю зменшує ризик удару електричним струмом.
J Баранцева гайка для регулювання додаткова ручки
3)БЕЗПЕКАЛЮДЕЙ
K Вентиляційні отвори
a) Будьтеуважними,слідкуйтезатим,щоВи
робите,тарозсудливоповодьтесяпідчас
роботизелектроприладом.Некористуйтеся
БЕЗПЕКА
приладом,якщоВистомленіабознаходитеся
ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ
піддієюнаркотиків,спиртнихнапоїваболік.
Мить неуважності при користуванні приладом може
УВАГА!Прочитайтевсіпопередженняівказівки.
призводити до серйозних травм.
Недодержання попереджень і вказівок може
b) Вдягайтеособистезахиснеспорядженнята
призводити до удару електричним струмом, пожежі та/
обов’язкововдягайтезахисніокуляри. Вдягання
або серйозних травм. Добрезберігайтенамайбутнє
особистого захисного спорядження, як напр., - в
ціпопередженняівказівки. Під поняттям
залежності від виду робіт - захисної маски,
“електроприлад” в цих попередженнях мається на увазі
спецвзуття, що не ковзається, каски або
електроприлад, що працює від мережі (з
навушників,зменшує ризиск травм.
електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без
c) Уникайтененавмисноговмикання.Першніж
електрокабелю).
вмикатиелектроприладвелектромережуабо
встромлятиакумуляторнубатарею,братийогов
1)БЕЗПЕКАНАРОБОЧОМУМІСЦІ
рукиабопереносити,впевнітьсявтому,що
a) Примайтесвоєробочемісцевчистотіта
електроприладвимкнутий. Тримання пальця на
прибирайтейого.Безлад або погане освітлення на
вимикачі під час перенесення електроприладу або
робочому місці можуть призводити до нещасних
встромляння в розетку увімкнутого приладу може
випадків.
призводити до травм.
b) Непрацюйтезприладомусередовищі,деіснує
d) Передтим,яквмикатиприлад,приберіть
небезпекавибухувнаслідокприсутності
налагоджувальніінструментитагайковийключ.
горючихрідин,газівабопилу. Електроприлади
Знаходження налагоджувального інструмента або
можуть породжувати іскри, від яких може займатися
ключа в деталі, що обертається, може призводити до
пил або пари.
травм.
e) Непереоцінюйтесебе.Зберігайтестійке
5)СЕРВІС
положеннятазавждизберігайтерівновагу. Це
a) Віддавайтесвійприладнаремонтлише
дозволить Вам краще зберігати контроль над
кваліфікованимфахівцямталишез
приладом у несподіваних ситуаціях.
використанняморигінальнихзапчастин. Це
f) Вдягайтепридатнийодяг.Невдягайте
забезпечить безпечність приладу на довгий час.
просторийодягтаприкраси.Непідставляйте
ПРАВИЛАТЕХНІКИБЕЗПЕКИДЛЯШЛІФУВАЛЬНОЇ
волосся,одягтарукавиціблизькододеталей
МАШИНИ
приладу,щорухаються. Просторий одяга,
прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі,
ЗАГАЛЬНЕ
що рухаються.
• Цей інструмент не можна використовувати особам
g) Якщоіснуєможливістьмонтувати
віком до 16 років
пиловідсмоктувальніабопилоуловлювальні
• Цей інструмент не підходить для мокрої шліфовки
пристрої,переконайтеся,щобвонибулидобре
• Ніколи не використовуйте інструмент з
під’єднанітаправильновикористовувалися.
пошкодженим шнуром; його повинен замінити
Використання пиловідсмоктувального пристрою
кваліфікований фахівець
може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
• Необробляйтематеріали,щомістятьасбест
4)ПРАВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТАКОРИСТУВАННЯ
(асбест вважається канцерогенним)
ЕЛЕКТРОПРИЛАДАМИ
• Передрегулюваннямабозаміноюприладдя
a) Неперевантажуйтеприлад.Використовуйте
обов’язкововиймітьвилкуізсітьовоїрозетки
такийприлад,щоспеціальнопризначенийдля
НАСАДКИ
певноїроботи. З придатним приладом Ви з меншим
• SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при
ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо
використанні відповідного приладдя
будете працювати в зазначеному діапазоні
• Не використовуйте зношені, порвані або засмічені
потужності.
шліфувальнi диски
b) Некористуйтесяприладомзпошкодженим
ПЕРЕДВИКОРИСТАННЯМ
вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути або
• Перед роботою перевірте відповідність струму в
вимкнути, є небезпечним і його треба
мережі із струмом, позначені на інструменті
відремонтувати.
(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також
c) Передтим,якрегулюватищо-небудьнаприладі,
можуть підключатися до мережі 220В)
мінятиприладдяабоховатиприлад,витягніть
• Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести
штепсельізрозеткита/абовитягніть
шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу;
акумуляторнубатарею. Ці попереджувальні заходи
видаліть їх перед початком роботи
з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного
• Використовуйте повністю розгорнений шнур
запуску приладу.
подовжувача, який може витримувати навантаження
d) Зберігайтеелектроприлади,якимиВисамене
в 16 Ампер
користуєтесь,далековіддітей.Недозволяйте
• Рівень шуму при роботі може перевищувати 85 дБ(а);
користуватисяелектроприладомособам,щоне
використовуйте навушники
знайомізйогороботоюабонечиталиці
• Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча
вказівки. У разі застосування недосвідченими
фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може
особами прилади несуть в собі небезпеку.
бути шкідливим (контакт із таким пилом або його
e) Стараннодоглядайтезаприладом.Перевірте,
вдихання може стати причиною виникнення в
щобрухомідеталіприладубездоганно
оператора або осіб, що перебувають поруч,
працювалитанезаїдали,небулиполаманими
алергійних реакцій і/або респіраторних
абонастількипошкодженими,щобцемогло
захворювань); надягайтереспіраторіпрацюйтез
вплинутинафункціонуванняприладу.
пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення
Пошкодженідеталітребавідремонтуватив
інструмента
авторизованіймайстерні,першніжнимиможна
• Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні
зновукористуватися. Велика кількість нещасних
(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в
випадків спричиняється поганим доглядом за
сполученні з добавками для кондиціювання
електроприладами.
деревини; надягайтереспіраторіпрацюйтез
f) Тримайтерізальніінструментидобре
пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення
нагостренимитавчистоті. Старанно доглянуті
інструмента
різальні інструменти з гострим різальним краєм
• Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,
менше застряють та їх легше вести.
продуцюючими пил
g) Використовуйтеелектроприлади,приладдядо
• Надягайте захисні рукавички, окуляри безпеки,
них,робочіінструментит.і.відповіднодоцих
щільно облягаючий одяг і захисну шапочку (для
вказівок.Берітьдоувагиприцьомуумови
довгого волосся)
роботитаспецифікувиконуваноїроботи.
• Зафіксуйтеоброблюванудеталь (оброблювана
Використання електроприладів для робіт, для яких
деталь, зафіксована за допомогою затискних
вони не передбачені, може призводити до
пристроїв або лещат, закріплюється краще, ніж
небезпечних ситуацій.
вручну)
55
• При обробці металу можуть з’являтися іскри; не
• Утримування і робота інструментом 6
використайте мішок/пилосос і видаліть займисті
! підчасроботи,завждитримайтеінструмент
матеріали з робочої зони
зачастинизахватусірогокольору
ПІДЧАСВИКОРИСТАННЯ
! неприкладайтедоінструментудужевеликий
• Не дозволяйте шнуру живлення стикатися з
тиск
рухомими частинами інструменту; завжди
- спрямовуйте інструмент паралельно до робочої
викладайте шнур за задньою частиною інструменту
поверхні, рухаючи його кругами або хрест-навхрест
• Не торкайтеся до рухомого шліфувального диска
- не нахиляйте інструмент, щоб уникнути надто
• У разі електричної або механічної несправності,
глибокого шліфування
негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки
- тримайте вентиляційні отвори K 2 незакритими
• Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при роботі,
• Шліфування
не доторкайтеся до нього і негайно витягніть його з
- кількість знятого матеріалу залежить від
розетки
швидкості обертання шліфувального диска
ПІСЛЯВИКОРИСТАННЯ
- швидкість обертання диска знижується при
• Коли ви закінчили роботу з інструментом, вимкніть
збільшенні сили притискання
мотор і переконайтеся, що всі рухомі частини
• Додаткова ручка
повністю зупинилися
- майже повністю відкрутіть гайку J
- встановіть ручку H у потрібне положення
- міцно закрутіть гайку
ВИКОРИСТАННЯ
• Опорні накладки
ПОРАДИПОВИКОРИСТАНЮ
- не користуйтесь інструментом без опорної
накладки A
• Для вибору оптимальної абразиву користуйтеся
! негайноміняйтенакладкууразіпошкодження
таблицею 7
(послабити/закріпити 4 гвинта опорної колодки B)
! завждиспочаткутестуйтенавзірці
! від’єднуйтеінструментвідрозеткипершніж
металобрухту
зніматиабовстановлюватиопорнунакладку
• Видаліть пилову шайбу D для шліфування
• Встановлення шліфувального диска
труднодоступних місць 8
- надіньте шліфувальний диск C на опорну накладку
• Див додаткову інформацію на www.skil.com
таким чином, щоб отвір у диску збігався з отвором
у накладці
ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
- у разі необхідності перед цим почистіть опорну
• Цей інструмент не придатний для промислового
накладку
використання
! пиловловлюванняпилупотребує
• Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті
використанняперфорованихшліфувальних
(особливо вентиляційні отвори K 2)
дисків
- видаліть налиплий пил щіткою
• Пиловловлювання 4
! передчисткоюінструментунеобхідно
Для забезпечення оптимального вловлювання пилу
роз’єднатиштепсельнийроз’їм
- встановіть мішок E
• Якщо незважаючи на ретельну технологію
- регулярно спорожняйте мішок
виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде
! невикористовуйтемішокпришліфуванні
з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в
металу
авторизованій сервісній майстерні для
• Вмикання/вимикання
електроприладів SKIL
- перш ніж увімкнути інструмент, встановіть його
- надішліть нерозібраний інструмент разом з
так, щоб шліфувальна поверхня повністю
доказом купівлі до Вашого дилера або до
прилягала до виробу
найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,
- вмикаючи інструмент, не притискайте його сильно
а також діаграма обслуговування пристрою,
до виробу
подаються на сайті www.skil.com)
- інструмент вмикається/вимикається натисканням/
відпусканням гачка F
! будьтеготовідоривкаінструментапри
ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ
увімкненні
• Hевикидайтеелектроінструмент,
! першніжвимкнутиінструмент,йоготреба
принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним
відвестивідоброблюваноговиробу
сміттям (тільки для країн ЄС)
• Фіксатор вимикача 5
- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС
- потягнути за гачок F
щодо утилізації старих електричних та
- натиснути на ручку G великим пальцем
електронних приладів, в залежності з місцевим
- відпустити гачок
законодавством, електроінструмент, який
- розблокувати вимикач, знову потягнувши за гачок
перебував в експлуатації повинен бути
F і відпустивши його
утилізований окремо, безпечним для
навколишнього середовища шляхом
- малюнок 9 нагадає вам про це
56
ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ
СТАНДАРТАМ
• Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність,
що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає
таким нормам або нормативним документам: EN
60745, EN 61000, EN 55014 у відповідності до
положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG,
2011/65/EC
• Технічнідокументив: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
57
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
ШУМ/ВІБРАЦІЯ
• Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку
даного інструменту 81 дБ(А) i потужність звуку
92 дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація
3,1 м/с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)
• Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі
стандартизованим випробуванням, що міститься в
EN 60745; дана характеристика може
використовуватися для порівняння одного
інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки
впливу вібрації під час застосування даного
інструмента для вказаних цілей
- при використанні інструмента в інших цілях або з
іншими/несправними допоміжними
пристосуваннями рівень впливу вібрації може
значно підвищуватися
- у періоди, коли інструмент вимикнений або
функціонує без фактичного виконання роботи,
рівень впливу вібрації може значно знижуватися
! захищайтесебевідвпливувібрації,
підтримуючиінструментійогодопоміжні
пристосуваннявсправномустані,
підтримуючирукивтеплі,атакожправильно
огранизовуючисвійробочийпроцес
ΜΕΡΗΤΟYΕΡΓΑΛΕΙΟY2
A Δίσκος συγκράτησης γυαλόχαρτου
B Βίδα δίσκου
C Δίσκο γυαλόχαρτο
D Περίζωμα σκόνης
E Σάκκο συλλογής σκόνης
F Διακόπτης εκκίνησης/στάσης
G Κουμπί ασφάλισης του διακόπτη Eκκίνησης/Στάσης
H Βοηθητική λαβή
J Παξιμάδι πεταλούδα ρύθμισης της βοηθητικής λαβής
K Σχισμές αερισμού
AΣΦAΛEIA
ΓEΝΙΚEΣYΠΟΔEΙΞEΙΣΑΣΦΑΛEΙΑΣ
ΠΡΟEΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Διαβάστεόλεςτις
προειδοποιητικέςυποδείξεις. Αμέλειες κατά την
τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να
προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και
σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτεόλεςτις
προειδοποιητικέςυποδείξειςκαιοδηγίεςγιακάθε
μελλοντικήχρήση. Ο ορισμός “ηλεκτρικό εργαλείο” που
χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις
αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται
από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς
και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από
μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).
1)ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΤΟXΩΡΟΕΡΓΑΣΊΑΣ
a) Διατηρείτετοχώροπουεργάζεσθεκαθαρόκαι
καλάφωτισμένο. Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε ή
μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να
οδηγήσουν σε ατυχήματα.
b) Μηνεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοσε
περιβάλλονπουυπάρχεικίνδυνοςέκρηξης,στο
οποίουπάρχουνεύφλεκταυγρά,αέριαήσκόνη.
Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν
σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή
τις αναθυμιάσεις.
c) Οτανχρησιμοποιείτετοηλεκτρικόεργαλείο
κρατάτεταπαιδιάκιάλλατυχόνπρόσωπαμακριά
απότοχώροπουεργάζεσθε. Σε περίπτωση που
άλλα άτομα αποσπάσουν την προσοχή σας μπορεί να
χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.
2)ΗΛEΚΤΡΙΚΗΑΣΦΑΛEΙΑ
a) Toφιςτουκαλωδίουτουηλεκτρικούεργαλείου
πρέπειναταιριάζειστηναντίστοιχηπρίζα.Δεν
επιτρέπεταιμεκανένατρόποημετασκευήτου
Έκκεντροτριβείο 7405
φις.Μηχρησιμοποιείτεπροσαρμοστικάφιςσε
συνδυασμόμεηλεκτρικάεργαλείασυνδεμέναμε
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
τηγη(γειωμένα). Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες
μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
• Αυτό το εργαλείο προορίζεται για την ξηρή λείανση
b) Αποφεύγετετηνεπαφήτουσώματοςσαςμε
ξύλου, πλαστικών, μετάλλων, στόκου και
γειωμένεςεπιφάνειεςόπωςσωλήνες,θερμαντικά
βερνικωμένων επιφανειών
σώματα(καλοριφέρ),κουζίνεςκαιψυγεία. Οταν το
• Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική
σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος
χρήση
ηλεκτροπληξίας.
• Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 3
c) Μηνεκθέτετετοηλεκτρικόεργαλείοστηβροχήή
τηνυγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό
TEXNIKAXAΡAKTHΡIΣTIKA1
εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας.
d) Μηχρησιμοποιείτετοκαλώδιογιαναμεταφέρετε
g) Ανυπάρχειηδυνατότητασυναρμολόγησης
ήν’αναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείοήγιανα
διατάξεωναναρρόφησηςήσυλλογήςσκόνης,
βγάλετετοφιςαπότηνπρίζα.Κρατάτετο
βεβαιωθείτεανοιδιατάξειςαυτέςείναι
καλώδιομακριάαπόυψηλέςθερμοκρασίες,λάδια,
συνδεμένεςκαθώςκιανχρησιμοποιούνται
κοφτερέςακμέςηκινούμεναεξαρτήματα. Τυχόν
σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να
χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον
ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη.
κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
4)XΡΗΣΗΚΙEΠΙΜEΛΗΣXEΙΡΙΣΜΟΣΤΩΝ
e) Οτανεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοστο
ΗΛEΚΤΡΙΚΩΝEΡΓΑΛEΙΩΝ
ύπαιθροχρησιμοποιείτεπάντοτεκαλώδια
a) Μηνυπερφορτώνετετοηλεκτρικόεργαλείο.
επιμήκυνσης(μπαλαντάζες)πουέχουνεγκριθεί
Xρησιμοποιείτεγιατηνεκάστοτεεργασίασαςτο
γιαχρήσησεεξωτερικούςχώρους. Η χρήση
ηλεκτρικόεργαλείοπουπροορίζεταιγι’αυτήν. Με
καλωδίων επιμήκυνσης εγκριμένων για εργασία σε
το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεσθε καλύτερα
εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο
και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος.
ηλεκτροπληξίας.
b) Μηχρησιμοποιήσετεποτέέναηλεκτρικό
f) Οτανηχρήσητουηλεκτρικούεργαλείουσευγρό
εργαλείοτουοποίουοδιακόπτηςON/OFFείναι
περιβάλλονείναιαναπόφευκτη,τότε
χαλασμένος. Eνα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν
χρησιμοποιήστεένανπροστατευτικόδιακόπτη
μπορεί να τεθεί πλέον σε ή εκτός λειτουργίας είναι
διαρροής. Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη
επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.
διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
c) Βγάζετετοφιςαπότηνπρίζακαι/ήαφαιρέστε
3)ΑΣΦΑΛEΙΑΠΡΟΣΩΠΩΝ
τηνμπαταρίαπρινδιεξάγετεστοεργαλείομια
a) Ναείσθεπάντοτεπροσεκτικός/προσεκτική,να
οποιαδήποτεεργασίαρύθμισης,πριναλλάξετε
δίνετεπροσοχήστηνεργασίαπουκάνετεκαινα
έναεξάρτημαήότανπρόκειταιναδιαφυλάξετε/
χειριζεσθετοηλεκτρικόεργαλείομεπερίσκεψη.
νααποθηκεύσετετοεργαλείο. Αυτά τα προληπτικά
Μηνκάνετεχρήσητουηλεκτρικούεργαλείου
μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν
ότανείσθεκουρασμένος/κουρασμένηήόταν
αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου.
βρίσκεσθευπότηνεπιρροήναρκωτικών,
d) Διαφυλάγετεταηλεκτρικάεργαλείαπουδε
οινοπνεύματοςήφαρμάκων. Μια στιγμιαία
χρησιμοποιείτεμακριάαπόπαιδιά.Μηναφήνετε
απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου
άτομαπουδενείναιεξοικειωμέναμετο
μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.
ηλεκτρικόεργαλείοήδενέχουνδιαβάσειαυτές
b) Φοράτεπροστατευτικάενδύματακαιπάντοτε
τιςοδηγίεςχρήσηςνατοχρησιμοποιήσουν. Τα
προστατευτικάγυαλιά. Οταν φοράτε ενδύματα
ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν
ασφαλείας, ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό
χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα.
εργαλείο, όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη,
e) Ναπεριποιήστεπροσεκτικάτοηλεκτρικόσας
αντιολισθικά παπούτσια ασφαλείας, κράνη ή
εργαλείοκαιναελέγχετε,αντακινούμενα
ωτασπίδες, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.
τμήματατουλειτουργούνάψογακαιδεν
c) Αποφεύγετετηναθέλητηεκκίνηση.Βεβαιωθείτε
μπλοκάρουν,ήμήπωςέχουνχαλάσειήσπάσει
ότιτοηλεκτρικόεργαλείοέχειαποζευχτείπριν
εξαρτήματα,ταοποίαεπηρεάζουνέτσιαρνητικά
τοσυνδέσετεμετοηλεκτρικόδίκτυοή/καιμετην
τοντρόπολειτουργίαςτουηλεκτρικούεργαλείου.
μπαταρίακαθώςκαιπριντοπαραλάβετεήτο
Δώστετυχόνχαλασμέναεξαρτήματατου
μεταφέρετε. Οταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο
ηλεκτρικούεργαλείουγιαεπισκευήπριντο
έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν
χρησιμοποιήσετεπάλι. Η ανεπαρκής συντήρηση των
συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν
ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών
αυτό είναι ακόμη συζευγμένο, τότε δημιουργείται
ατυχημάτων.
κίνδυνος τραυματισμών.
f) Διατηρείτετακοπτικάεργαλείακοφτεράκαι
d) Αφαιρείτεαπόταηλεκτρικάεργαλείαπριντα
καθαρά. Τα κοπτικά εργαλεία που συντηρούνται με
θέσετεσελειτουργίατυχόνσυναρμολογημένα
προσοχή μπορούν να οδηγηθούν εύκολα και να
χρησιμοποιήσιμαεργαλείαήκλειδιά. Eνα εργαλείο
ελεγχθούν καλύτερα.
ή κλειδί συναρμολογημένο στο περιστρεφόμενο
g) Xρησιμοποιείτεταηλεκτρικάεργαλεία,τα
εξάρτημα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να
εξαρτήματα,ταχρησιμοποιήσιμαεργαλείακτλ.
οδηγήσει σε τραυματισμούς.
σύμφωναμετιςπαρούσεςοδηγίεςκαθώς.
e) Μηνυπερκτιμάτετονεαυτόσας.Φροντίζετεγια
Λαμβάνετεταυτόχροναυπόψηνσαςτιςσυνθήκες
τηνασφαλήστήριξητουσώματοςσαςκαι
εργασίαςκαιτηνυπόεκτέλεσηεργασία. Η χρήση
διατηρείτεπάντοτετηνισορροπίασας. Αυτό σας
του ηλεκτρικού εργαλείου για άλλες εκτός από τις
επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο το ηλεκτρικού
προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει
εργαλείου σε περιπτώσεις απροσδόκητων
επικίνδυνες καταστάσεις.
καταστάσεων.
5) SERVICE
f) Φοράτεκατάλληληενδυμασίαεργασίας.Μη
a) Δίνετετοηλεκτρικόσαςεργαλείογιαεπισκευή
φοράτεφαρδιάενδύματαήκοσμήματα.Κρατάτε
απόάρισταειδικευμένοπροσωπικό,μόνομε
ταμαλλιάσας,ταενδύματασαςκαιταγάντιασας
γνήσιαανταλλακτικά. Eτσι εξασφαλίζεται η
μακριάαπότακινούμεναεξαρτήματα. Xαλαρή
διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου.
ενδυμασία, κοσμήματα και μακριά μαλλιά μπορεί να
εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.
58
YΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΤΡΙΒΕΙΑ
ηλεκτρική σκούπα και απομακρύνετε άλλα άτομα και
εύφλεκτα υλικά από τον χώρο εργασίας
ΓΕΝIΚΑ
ΚΑTΑTΗXΡΗΣΗ
• Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από
• Να κρατάτε πάντα το καλώδιο μακριά από τα κινούμενα
άτομα κάτω των 16 ετών
μέρη του εργαλείου σας - κρατάτε το καλώδιο προς τα
• Aυτό το εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για λείανση με
πίσω, μακριά από το εργαλείο
γρήση υγρών
• Μην έρχεστε σε επαφή με το κινούμενo δίσκo
• Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν έχει υποστεί
γυαλόχαρτο
βλάβη το καλώδιο - το καλώδιο θα πρέπει να
• Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουργίας,
αντικατασταθεί από έναν εξειδικευμένο τεχνίτη
σταματήστε αμέσως το εργαλείο και βγάλτε το από την
• Μηνκατεργάζεστευλικάπουπεριέχουναμίαντο
πρίζα
(το αμίαντο θεωρείται σαν καρκινογόνο υλικό)
• Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη ή κοπεί το καλώδιο
• Πάντανααποσυνδέεταιτηνπρίζααπότο
κατά την εργασία, μην αγγίζετε το καλώδιο, αλλά
ηλεκτρικόδίκτυοπρινκάνετεκάποιαρύθμισηή
αποσυνδέστε αμέσως το φις από την πρίζα
αλλάξετεεξάρτημα
ΜΕTΑTΗXΡΗΣΗ
ΕΞΑΡTΗΜΑTΑ
• Oταν τελειώνετε την δουλειά σας και ακουμπάτε το
• Η SKIL εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου
εργαλείο στο πλάϊ, κλείστε τον διακόπτη και
μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα
βεβαιωθήτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη του έχουν
• Δεν επιτρέπεται η περαιτέρω χρήση δίσκων
σταματήσει εντελώς
γυαλόχαρτών που έχουν φθαρεί, σχιστεί ή έχουν χάσει
τη λειαντική τους ικανότητα
XΡHΣH
ΠΡIΝΑΠOTΗXΡΗΣΗ
• Bεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύματος
• Δίσκοι συγκράτησης γυαλόχαρτου
είναι ίδια με την τάση που υποδεικνύεται στην πινακίδα
- μήν χρησιμοποιείτε ποτέ το εργαλείο σας χωρίς
δεδομένων του εργαλείου (εργαλεία που φέρουν την
δίσκο συγκράτησης A
ένδειξη 230V ή 240V μπορούν να συνδεθούν επίσης σε
! νααντικαθιστάτεαμέσωςτουςφθαρμένους
πρίζα 220V)
δίσκουςσυγκράτησης (ξεσφίξτε/σφίφτε τις 4
• Προφυλάξτε το εργαλείο από τυχόν φθορές από ξένα
βίδες δίσκου B)
σώματα (βίδες, καρφιά ή άλλα) που ίσως είναι μέσα στο
! βγάλτετοεργαλείοαπότηνπρίζαπρίν
κομμάτι που θα δουλέψετε - αφαιρέστε τα πριν
αφαιρέσετεήτοποθετήσετετοδίσκο
αρχίσετε την εργασία
συγκράτησης
• Xρησιμοποιείτε ασφαλείς, τελείως ξετυλιγμένες
• Tοποθέτηση των δίσκων γυαλόχαρτων
προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps
- απλά πιέστε το δίσκο γυαλόχαρτο C επάνω στο
• Η ηχητική στάθμη κατά την εργασία ενδέχεται να
δίσκο συγκράτησης προσέχοντας ώστε οι τρύπες
ξεπεράσει τα 85 dB(A) - γι’ αυτό θα πρέπει να φοράτε
επάνω στο δίσκο γυαλόχαρτο να συμπίπτουν με τις
προστασία ακοής
τρύπες στο δίσκο συγκράτησης
• Η σκόνη από υλικά όπως μπογιές που περιέχουν
- αν χρειάζεται καθαρίστε το δίσκο συγκράτησης
μόλυβδο, ορισμένα είδη ξύλου, ανόργανα στοιχεία και
! τοσύστημααναρρόφησηςσκόνηςαπαιτείτη
μέταλλα μπορεί να είναι επιβλαβής (η επαφή ή η
χρήσηδιάτρητωνδίσκωνγυαλόχαρτων
εισπνοή της σκόνης μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές
• Απορρόφηση σκόνης 4
αντιδράσεις ή/και αναπνευστικές ασθένειες στον
Για καλύτερη συλλογή της σκόνης
χειριστή ή σε άτομα που παρίστανται) - ναφοράτε
- τοποθετέιστε το σάκκο συλλογής σκόνης E
προσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαινα
- να αδειάζετε κανονικά το σάκκο
εργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνηςόταν
! μηχρησιμοποιείτετοσάκκοσυλλογήςσκόνης
είναιδυνατό
ότανλειαίνετεμέταλλα
• Ορισμένα είδη σκόνης ταξινομούνται ως καρκινογόνα
• Eκκίνηση/Σταση
(όπως η σκόνη από τη δρυ ή την οξιά) ιδιαίτερα σε
- πριν να ανοίξετε το διακόπτη φροντίστε ώστε όλη η
συνδυασμό με πρόσθετα συντήρησης ξύλου - να
λειαντική επιφάνεια του εργαλείου να είναι σε
φοράτεπροσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαι
επαφή με το κομμάτι που κατεργάζεστε
ναεργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνης
- όταν ανοίγετε το διακόπτη μην εφαρμόζετε πολύ
ότανείναιδυνατό
πίεση επάνω στο εργαλείο
• Ακολουθήστε τις σχετικές με σκόνη εθνικές διατάξεις
- ξεκινάτε/σταματάτε το εργαλείο σας τραβώντας/
για τα υλικά που θέλετε να εργαστείτε
απελευθερώνοντας την σκανδάλη F
• Φοράτε προστατευτικά γάντια, προστατευτικά γυαλιά,
! ναπροσέχετετηναπότομηκίνησηπουκάνειτο
εφαρμοστά ενδύματα και κάλυμμα μαλλιών (για μακριά
εργαλείοξεκινώντας
μαλλιά)
! προτούσταματήσετετοεργαλείοπρέπεινατο
• Στερεώστετοκομμάτιεργασίας (το κομμάτι
ανασηκώσετεαπότοκατεργαζόμενοκομμάτι
εργασίες συγκρατείται καλύτερα με σφιγκτήρες ή σε
• Aσφάλιση του διακόπτη 5
μέγγενη παρά με το χέρι)
- τραβήξτε τη σκανδάλη F
• Οταν λειαίνετε μέταλλα παράγονται σπινθήρες - μη
- πιέστε το κουμπί G με τον αντίχειρα
χρησιμοποιείτε το σάκκο συλλογής σκόνης/την
- απελευθερώστε τη σκανδάλη
- απασφαλίζετε το διακόπτη τραβώντας πάλι τη
σκανδάλη F και μετά απελευθερώνοντας την
59
• Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο 6
εργαλεία πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να
! ενώεργάζεστε,νακρατάτεπάντατοεργαλείο
επιστρέφονται για ανακύκλωση με τρόπο φιλικό
απότη/τιςλαβή/έςμεγκριχρώμα
προς το περιβάλλον
! μηνεφαρμόζετευπερβολικήπίεσηστο
- το σύμβολο 9 θα σας το θυμήσει αυτό όταν έλθει η
εργαλείο-αφήστετηνλειαντικήεπιφάνειανα
ώρα να πετάξετε τις
δουλέψειγιασάς
- να οδηγείτε το εργαλείο σας παράλληλα με την
ΔΗΛΩΣΗΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
επιφάνεια του κατεργαζόμενου κομματιού και να το
• Δηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που
κινείτε κυκλικά ή με διασταυρούμενες κινήσεις
περιγράφεται στα”Τεχνικά χαρακτηριστικά”
- μην γέρνετε το εργαλέιο, ώστε να αποφύγετε
εκπληρώνει τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές
ανεπιθύμητα σημάδια από το λειαντικό δίσκο επάνω
συστάσεις: EN 60745, EN 61000, EN 55014 σύμφωνα
στο κομμάτι σας
με τις διατάξεις των οδηγιών 2004/108/EK, 2006/42/EK,
- κρατάτε τις σχισμές αερισμού K 2 ακάλυπτες
2011/65/EE
• Λείανση
• Τεχνικόςφάκελοςαπό: SKIL Europe BV (PT-SEU/
- η ποσότητα του αφαιρούμενου υλικού καθορίζεται
ENG1), 4825 BD Breda, NL
από την ταχύτητα του λειαντικού δίσκου
- η ταχύτητα του λειαντικού δίσκου μειώνεται ανάλογα
με την πίεση που εφαρμόζεται στο εργαλείο
• Bοηθητική λαβή
- ξεσφίξτε σχεδόν εντελώς το παξιμάδι J
- σπρώξτε προς τα κάτω τη λαβή H μέχρι τη
επιθυμητή θέση
- σφίξτε καλά το παξιμάδι
OΔHΓIEΣEΦAΡMOΓHΣ
• Για να επιλέξετε τον καλύτερο κόκκο φύλλο λείανσης,
συµβουλευθείτε τον πίνακα 7
! πάvταδoκιμάστεπρώταπάvωσ’έvακoμμάτι
άχρηστoυλικό
• Αφαιρείτε ο περίζωμα σκόνης D για λείανση
δυσπρόσιτα μέρη 8
• Για περισσότερες συμβουλές δείτε www.skil.com
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΣΕΡΒΙΣ
• Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική
χρήση
• Κρατάτε πάντοτε το εργαλείο και το καλώδιο καθαρά
(και ιδιαίτερα τις θυρίδες αερισμού K 2)
- απομακρύνετε την κολλημένη σκόνη μ’ ένα πινέλο
! αφαιρέστετηνπρίζαπριντοκαθάρισμα
• Αν παρ’ όλες τις επιμελημένες μεθόδους κατασκευής κι
ελέγχου το εργαλείο σταματήσει κάποτε να λειτουργεί,
τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα
εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία
της SKIL
- στείλτε το εργαλείο χωρίςνατο
αποσυναρμολογήσετε μαζί με την απόδειξη
αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή
στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης
της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα
συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα www.
skil.com)
ΠΕΡIBΑΛΛOΝ
• Μηνπετάτεταηλεκτρικάεργαλεία,εξαρτημάτα
καισυσκευασίαστονκάδοοικιακών
απορριμμάτων (μόνο για τις χώρες της ΕΕ)
- σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/ΕΚ περί
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την
ενσωμάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά
60
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
15.08.2013
ΘΟΡΥΒΟ/ΚΡΑΔΑΣΜΟΥΣ
• Μετρημένη σύµφωνα με EN 60745 η στάθμη
ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε
81 dB(A) και η στάθμη ηχητικής ισχύος σε 92 dB(A)
(κοινή απόκλιση: 3 dB), και ο κραδασµός σε 3,1 m/s²
(μεθοδος χειρός/βραχίονα - ανασφάλεια K = 1,5 m/s²)
• Το επίπεδο παραγωγής κραδασμών έχει μετρηθεί
σύμφωνα με μια τυποποιημένη δοκιμή που αναφέρεται
στο πρότυπο EN 60745 - μπορεί να χρησιμοποιηθεί για
τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο, καθώς και ως
προκαταρκτική αξιολόγηση της έκθεσης στους
κραδασμούς όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται για τις
εφαρμογές που αναφέρονται
- η χρήση του εργαλείου για διαφορετικές εφαρμογές
ή με διαφορετικά ή κακοσυντηρημένα εξαρτήματα
μπορεί να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης
- όταν το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή
δουλεύει αλλά δεν εκτελεί την εργασία, το επίπεδο
έκθεσης μπορεί να μειωθεί σημαντικά
! προστατευτείτεαπότιςεπιδράσειςτων
κραδασμώνσυντηρώνταςσωστάτοεργαλείο
καιταεξαρτήματάτου,διατηρώνταςταχέρια
σαςζεστάκαιοργανώνονταςτοντρόπο
εργασίαςσας
Şlefuitorcuexcentric 7405
INTRODUCERE
• Această sculă se utilizează pentru şlefuirea uscată a
lemnului, plasticului, metalului, chitului şi a suprafeţelor
vopsite
• Această sculă nu este destinată utilizării profesionale
• Citiţi şi păstraţi acest manual de instrucţiuni 3