Skil 7361 AA – страница 3
Инструкция к Машиной шлифовальной Skil 7361 AA
• Aműszakidokumentációakövetkezőhelyen
HASZNÁLAT
található: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD
• Simitáshoz a gépet egyenes vonalban, szálirányban
Breda, NL
vezesse
- kezeletlen fafelületeknél
- extra finom végsö
• Soha ne használjuk ugyanazt a csiszoló papírt fa és fém
esetén
• Ajánlott szemcsefinomságok:
durva- festék eltávolításához;különösen nyers fa
csiszolásához
közepes- nyers fa vagy közönséges facsiszolásához
finom- fa simításához;kezeletlen fa
csiszolásához;régi festékes fafelület
simításához
• Nyers felület megmunkálásánál használjunk különböző
szemcsenagyságú csiszolópapírt:
- először durva vagy közepes szemcsenagyságot
- végül finom szemcséset
• A www.skil.com címen még több ötletet és javaslatot talál
KARBANTARTÁS / SZERVIZ
• A szerszám nem professzionális használatra készült
• Mindig tartsa tisztán a gépet és a vezetéket (különös
tekintettel a szellőzőnyílásokra F 2)
- kefe segítségével távolítsa el a szerszámra tapadt
csiszolóport
! tisztításelőtthúzzakiacsatlakozódugót
• Ha a gép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás
ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással
csak SKIL elektromos kéziszerszám-műhely
ügyfélszolgálatát szabad megbízni
- küldje az összeszerelt gépet a vásárlást bizonyító
számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi
SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép
szervizdiagramja a www.skil.com címen található)
KÖRNYEZET
• Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és
csomagolást ne dobja a háztartási szemétbe (csak
EU-országok számára)
- a használt villamos és elektronikai készülékekről szóló
2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti jogba való
átültetése szerint az elhasznált elektromos
kéziszerszámokat külön kell gyűjteni, és
környezetbarát módon újra kell hasznosítani
- erre emlékeztet a 8 jelzés, amennyiben felmerül az
intézkedésre való igény
MEGFELELŐSÉGINYILATKOZAT
• Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a “Műszaki
adatok” alatt leírt termék megfelel a következő
szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN
60745, EN 61000, EN 55014 a 2004/108/EK, 2006/42/
EK, 2011/65/EU irányelveknek megfelelöen
41
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
07.08.2013
ZAJ/REZGÉS
• Az EN 60745 alapján végzett mérések szerint ezen
készülék hangnyomás szintje 85 dB(A) a
hangteljesítmény szintje 96 dB(A) (normál eltérés: 3 dB),
a rezgésszám 12,8 m/s² (kézre-ható érték; szórás K =
1,5 m/s²)
• A rezgés-kibocsátási szint mérése az EN 60745
szabványban meghatározott szabványosított teszttel
összhangban történt; ez egy eszköznek egy másik
eszközzel történő összehasonlítására, illetve a
rezgésnek való kitettség előzetes felmérésére
használható fel az eszköznek az említett alkalmazásokra
történő felhasználása során
- az eszköznek eltérő alkalmazásokra, vagy eltérő,
illetve rosszul karbantartott tartozékokkal történő
felhasználása jelentősen emelheti a kitettség szintjét
- az idő, amikor az eszköz ki van kapcsolva, vagy
amikor ugyan működik, de ténylegesen nem végez
munkát, jelentősen csökkentheti a kitettség szintjét
! az eszköz és tartozékai karbantartásával, kezének
melegen tartásával, és munkavégzésének
megszervezésével védje meg magát a rezgések
hatásaitól
Vibračníbruska 7361/7366
ÚVOD
• Toto nářadí je určené pro broušení za sucha a pro
konečnou úpravu dřeva, natřených povrchů, plastických
hmot a kitovaných ploch
• Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití
• Tento návod s pokyny si pečlivě přečtěte a uschovejte 3
TECHNICKÁ DATA 1
SOUČÁSTINÁSTROJE2
A Spínač “zapnuto/vypnuto”
B Lapač prachu
C Tlačítko pro odejmutí lapače prachu
D Signalizace přítlaku (7366)
E Kolečko regulátor rychlosti broušení (7361)
F Větrací štěrbiny
c) Zabraňteneúmyslnémuuvedenídoprovozu.
BEZPEČNOST
Přesvědčtese,žejeelektronářadívypnutédřívenež
VŠEOBECNÉBEZPEČNOSTNÍPŘEDPISY
jejuchopíte,ponesetečipřipojítenazdrojproudua/
nebo akumulátor. Máte li při nošení elektronářadí prst
POZOR!Čtětevšechnavarovnáupozorněnía
na spínači nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu
pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění a
zapnutý, pak to může vést k úrazům.
pokynů mohou mít za následek úder elektrickým proudem,
d) Nežstrojzapnete,odstraňteseřizovacínástroje
požár a/nebo těžká poranění. Všechnavarovná
nebošroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v
upozorněníapokynydobudoucnauschovejte. Ve
otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
varovných upozorněních použitý pojem “elektronářadí” se
e) Nepřeceňujtese.Zajistětesibezpečnýpostojavždy
vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se
udržujterovnováhu. Tím můžete stroj v neočekávaných
síťovým kabelem) a na elektronářadí provozované na
situacích lépe kontrolovat.
akumulátoru (bez síťového kabelu).
f) Nostevhodnýoděv.Nenostežádnývolnýoděv
nebošperky.Vlasy,oděvarukaviceudržujtedaleko
1)BEZPEČNOSTPRACOVNÍHOMÍSTA
odpohybujícíchsedílů. Volný oděv, šperky nebo
a) UdržujteVašepracovnímístočistéauklizené.
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou
g) Lze-linamontovatodsávacíčizachycujícípřípravky,
vést k úrazům.
přesvědčtese,žejsoupřipojenyasprávněpoužity.
b) Sestrojemnepracujtevprostředíchohrožených
Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
explozí,kdesenacházejíhořlavékapaliny,plyny
4)SVĔDOMITÉZACHÁZENÍAPOUŽÍVÁNÍ
nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
ELEKTRONÁŘADÍ
prach nebo páry zapálit.
a) Strojnepřetěžujte.Prosvouprácipoužijtektomu
c) Dětiajinéosobyudržujtepřipoužitíelektronářadí
určenýstroj. S vhodným elektronářadím budete
dalekoodVašehopracovníhomísta. Při rozptýlení
pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
můžete ztratit kontrolu nad strojem.
b) Nepoužívejtežádnéelektronářadí,jehožspínačje
2)ELEKTRICKÁBEZPEČNOST
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je
a) Připojovacízástrčkastrojemusílícovatse
nebezpečné a musí se opravit.
zásuvkou.Zástrčkanesmíbýtžádnýmzpůsobem
c) Nežprovedeteseřízenístroje,výměnudílů
upravena.Společněsestrojisochranným
příslušenstvínebostrojodložíte,vytáhnětezástrčku
uzemněnímnepoužívejtežádnéadaptérové
zezásuvkya/neboodstraňteakumulátor. Toto
zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují
preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí stroje.
riziko elektrického úderu.
d) Uchovávejtenepoužívanéelektronářadímimo
b) Zabraňtekontaktutělasuzemněnýmipovrchy,jako
dosahdětí.Nenechtestrojpoužívatosobám,které
např.potrubí,topení,sporákyachladničky. Je-li
sestrojemnejsouseznámenynebonečetlytyto
Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko elektrického
pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno
úderu.
nezkušenými osobami.
c) Chraňtestrojpředdeštěmavlhkem. Vniknutí vody do
e) Pečujteostrojsvědomitě.Zkontrolujte,zda
elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu.
pohyblivédílystrojebezvadněfungujíanevzpřičují
d) Dbejtenaúčelkabelu,nepoužívejtejejknošeníči
se,zdadílynejsouzlomenénebopoškozenétak,že
zavěšenístrojenebovytaženízástrčkyzezásuvky.
jeomezenafunkcestroje.Poškozenédílynechte
Udržujtekabeldalekoodtepla,oleje,ostrýchhran
přednasazenímstrojeopravit. Mnoho úrazů má
nebopohyblivýchdílůstroje. Poškozené nebo
příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.
spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
f) Řeznénástrojeudržujteostréačisté. Pečlivě
e) Pokudpracujeteselektronářadímvenku,použijte
ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se
pouzetakovéprodlužovacíkabely,kteréjsou
méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
schválenyiprovenkovnípoužití. Použití
g) Používejteelektronářadí,příslušenství,nasazovací
prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
nástrojeapod.podletěchtopokynů.Respektujte
snižuje riziko elektrického úderu.
přitompracovnípodmínkyaprováděnoučinnost.
f) Pokudsenelzevyhnoutprovozuelektronářadíve
Použití elektronářadí pro jiné než určující použití může
vlhkémprostředí,použijteochrannýjistič. Nasazení
vést k nebezpečným situacím.
ochranného jističe snižuje riziko úderu elektrickým
5) SERVIS
proudem.
a) NechteVášstrojopravitpouzekvalifikovaným
3)BEZPEČNOSTOSOB
odbornýmpersonálemapouzesoriginálními
a) Buďtepozorní,dávejtepozornato,codělátea
náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost
přistupujtekpráciselektronářadímrozumně.Stroj
stroje zůstane zachována.
nepoužívejtepokudjsteunaveninebopodvlivem
drog,alkoholuneboléků. Moment nepozornosti při
BEZPEČNOSTNÍPŘEDPISYPROBRUSKY
použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
• Vrtačku nepoužívejte je-li navlhlá a nepracujte v blízkosti
b) Nosteosobníochrannépomůckyavždyochranné
snadno zápalných nebo výbušných materiálů; před
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako
zahájením práce je odstraňte
maska proti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou
• Šňůru udržujte vždy mimo dosah pohyblivých částí
podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu
nástroje; šňůru nasměrujte dozadu, pryč od nástroje
nasazení elektronářadí, snižují riziko poranění.
42
• Jakmile se hodláte vzdálit od nářadí, měl byste ho
OBSLUHA
vypnout a vyčkat, dokud se pohybujíci části nezastaví
• Připevňování brusného papíru 4
• Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací
! rozpojtepřívodníšňůru
šňůry o kapacitě 16 ampér
! proodsáváníjenutnépoužívatperforovaný
• V případě atypického chování nebo cizích hluků ihned
brusnýpapír
vypněte nářadí a vytáhněte zástrčku
! otvory v brousící papíru musí souhlasit s otvory v
• SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy,
brousící desu
používáte-li původní značkové
! opotřebovanýpapírvčasvyměňte
• Tento nástroj nesmí používat osoby mladdí 16 let
! vždynářadítak,žecelýbrusnýpovrchpokryjete
• Hladina hluku může při práci přesáhnout 85 dB(A);
brusnýmpapírem
vhodným prostředkem si chraňte udi
• Spínač “zapnuto/vypnuto”
• Jestliže přívodní šňůru při práci podkodíte nebo
- zapněte/vypněte nářadí pomocí spínače A 2
proříznete, nedotýkejte se jí a okamžitě ji vytáhněte ze
posunutím dopředu/směru
síťové zásuvky
! bruskunejprvezapněteapakpřiložtebrousící
• Pila se nesmí používat, je-li její přívodní šňůra
plochounaobráběnýpředmět
poškozená; nechte si je kvalifikovaným pracovníkem
! předvypnutímnářadínejprveodejměteod
vyměnit
obrobku
• Vždy zkontrolujte, zda je napájecí napětí stejné jako
• Odsávání prachu 5
napětí uvedené na typovém štítku nástroje (nářadí
- k zajištění optimálního odsávání prachu pravidelně
určené k napájení 230V nebo 240V lze použít též v síti
vyprázdněte lapač prachu B
220V)
- odstraňte lapač prachu B stisknutím tlačítka C doleva,
• Tento nářadí není vhodný k broušení za mokra
přidržte tlačítko v této poloze a vytáhněte lapač prachu
• Zajistěteobráběnýdíl (obráběný díl uchycený pomocí
B směrem dozadu
upínacích zařízení nebo ve svěráku je mnohem
- nasaďte lapač prachu B zasunutím zpět na místo tak,
bezpečnější než v ruce)
aby západka zacvakla
• Neopracovávajtežádnýmateriálobsahujícíazbest
! přibroušeníkovůlapačprachunepoužívejte
(azbest je karcinogenní)
• Signalizace přítlaku 6 (7366)
• ČistětepravidelněvětracíotvoryVašeho
Varuje uživatele v případě, že při práci vyvíjí na nářadí
elektronářadí (ventilátor motoru vtahuje do tělesa prach
nadměrný tlak (příliš velký tlak snižuje brusný účinek)
a silné nahromadění kovového prachu může způsobit
- zelená kontrolka 1 se rozsvítí v okamžiku položení
elektrická rizika)
nářadí na oprácovávaný díl
• Při broušení vznikají jiskry; nepoužívejte lapač prachu a
- zelená kontrolka 2 se rozsvítí při zaznamenání přítlaku
pracoviště udržujte čisté a nepouštějte k němu
- zelená kontrolka 3 se rozsvítí při zaznamenání
neoprávněné osoby
zvýšeného přítlaku
• Nedotýkejte se pohybujícího se brusného papíru
- červená kontrolka 4 se rozsvítí při nadměrném tlaku
• Opotřebovaný, natržený nebo zanesený brusný papír
• Kontrola rychlosti (7361)
vždy ihned vyměňte
Optimální výsledky při broušení různých ma teriálů
• Při práci použijte ochranné rukavice, ochranné brýle,
docílíte
síťku na vlasy (dlouhé) a oděv, který se nástrojem
- pevným ovladačem E 2 můžete nastavit
nemůže zachytit
požadovanou rychlost broušení
• Prach z látek, jako jsou barvy obsahující olovo, některé
- pracovní rychlost musí souhlasit a být přizpůsobena
druhy dřeva, minerály a kovy, může být škodlivý (kontakt
zrnitosti brusněho papíru
s prachem nebo jeho vdechnutí může způsobit
- vyzkoušejte si nejprve optimální pracovní rychlost a
alergickou reakci a/nebo vyvolat respirační choroby u
velikost zrnění na zkušební části materiálu
obsluhy nebo přihlížejících); noste protiprachovou
• Držení a vedení nástroje 7
maskuapracujtesezařízenímnaodsáváníprachu,
! připrácivždydržtenástrojvšedězabarvené
pokudjemožnéjejpřipojit
oblasti rukojeti
• Některé druhy prachu jsou klasifikovány jako
- udržujte brusku rovnoběžně s obráběnou plochou
karcinogenní (například dubový a bukový prach) zejména
! nanářadípřílidnetlačte,nechtepracovatbrousící
ve spojení s přísadami pro úpravu dřeva; noste
plochu za vás
protiprachovoumaskuapracujtesezařízenímna
- zabráníte tak vzniku nežadoucích rýh na obráběném
odsáváníprachu,pokudjemožnéjejpřipojit
materiálu
• Dodržujte stanovená nařízení pro práci v prašném
- udržujte větrací štěrbiny F 2 nezakryté
prostředí
• Předseřizováním,měněnímpilovýchlistůa
příslušenství,vždyvytáhnětezástrčkunářadízel.
NÁVODKPOUŽITÍ
sítě
• Pohybovat nářadí přímými pohyby podél fládrování
- při odbrušování dřevěných povrchů, které nebudou
potřebné
- pro jemní konečné zabroušení dřeva
• Dřevo a kovy se nesmí brousit stejným brusným papírem
43
• Doporučená zrnitost brousícího papíru
hrubý- k odstranění barev;k broušení velmi
hrubého dřeva
střední- k broušení hrubého nebo hladkého dřeva
jemný- k vyhlazování dřeva;k zabroušení
neopracovaných hladkých ploch na dřevě;
k vyhlazování ploch se zbytky staré barvy
• Použijte různé zrnění, jestliže je opracovaná plocha
hrubá
- zpočátku použijte papír se hrubým nebo středním
zrněním
- práci dokončete papírem s jemným zrněním
• Další tipy najdete na www.skil.com
ÚDRŽBA/SERVIS
• Tento nástroj není určen k profesionálnímu použití
• Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (zejména větrací
štěrbiny F 2)
- brusný prach lnoucí k nástroji odstraňte kartáčem
! předčištěnímodpojtezástrčku
• Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k
poruše nástroje, svěřte provedení opravy
autorizovanému servisnímu středisku pro elektronářadí
firmy SKIL
- zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o
nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky
SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na
www.skil.com)
ŽIVOTNÍPROSTŘEDÍ
• Elektrickénářadí,doplňkyabalenínevyhazujtedo
komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a
odpovídajících ustanovení právních předpisů
jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování
- symbol 8 na to upozorňuje
PROHLÁŠENÍOSHODĚ
• Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci
“Technická data” popsaný výrobek je v souladu s
následujícími normami nebo normativními dokumenty:
EN 60745, EN 61000, EN 55014, podle ustanovení
směrnic 2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU
• Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
44
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
HLUČNOSTI/VIBRACÍ
• Měřeno podle EN 60745 činí tlak hlukové vlny tohoto
přístroje 85 dB(A) a dávka hlučnosti 96 dB(A) (standardní
odchylka: 3 dB), a vibrací 12,8 m/s² (metoda ruka-paže;
nepřesnost K = 1,5 m/s²)
• Úroveň vibrací byla měřena v souladu se
standardizovaným testem podle EN 60745; je možné ji
použít ke srovnání jednoho přístroje s druhým a jako
předběžné posouzení vystavování se vibracím při
používání přístroje k uvedeným aplikacím
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s jiným či
špatně udržovaným příslušenstvím může zásadně
zvýšit úroveň vystavení se vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale ve
skutečnosti není využíván, může zásadně snížit
úroveň vystavení se vibracím
! chraňtesepřednásledkyvibracítak,žebudete
dbátnaúdržbupřístrojeapříslušenství,budete
siudržovattepléruceauspořádátesisvé
pracovní postupy
07.08.2013
Titreşimlizımpara 7361/7366
GİRİS
• Bu alet kuru zımparalama işlemi ve ahşap yüzeyleri,
boyalı yüzeyleri, plastik yüzeyleri ve boşluk doldurucu
maddeleri zımparalama amaçlıdır
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
• Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 3
TEKNİKVERİLER1
ALETBİLEŞENLERİ2
A Açma/kapama şalteri
B Toz torbası
C Toz torbasını çıkarma düğmesi
D Basınç kontrolü (7366)
E Zımpara hız seçimi düğmesi (7361)
F Havalandırma yuvaları
GÜVENLİK
GENELGÜVENLİKTALİMATI
DİKKAT!Bütünuyarılarıvetalimathükümlerini
okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/
veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütünuyarıları
ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere
saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli
el aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı
kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine
bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
1)ÇALIŞMAYERIGÜVENLIĞI
a) Çalıştığınızyeritemizvedüzenlitutun. İşyerindeki
düzensizlik veya yetersiz aydınlatma kazalara neden
olabilir.
b) Yanıcısıvıların,gazlarınveyatozlarınbulunduğunu
koruyun. Bu sayede aletinizi beklenmedik durumlarda
patlama tehlikesi olan yer ve mekânlarda aletinizle
daha iyi kontrol edersiniz.
çalışmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların
f) Uygunişgiysilerigiyin.Çalışırkençokbolgiysiler
tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılcımlar
giymeyinvetakıtakmayın.Saçlarınızı,giysilerinizi
çıkarırlar.
veeldivenlerinizialetinhareketliparçalarındanuzak
c) Elektriklielaletinizleçalışırkençocuklarıve
tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saçlar aletin
başkalarınıçalışmaalanınızınuzağındatutun.
hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu da
g) Aletinizetozemmedonanımıvetoztutmadonanımı
alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.
takılabiliyorsa,bunlarınbağlıolupolmadığınıve
2)ELEKTRİKSELGÜVENLİK
doğruişlevgörüpgörmediklerinikontroledin. Toz
a) Aletinizinbağlantıfişiprizeuymalıdır.Fişihiçbir
emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek
şekildedeğiştirmeyin.Koruyucutopraklamalı
tehlikeleri azaltır.
aletlerleadaptörlüfişkullanmayın. Değiştirilmemiş,
4)ELEKTRİKLİELALETLERİYLEDİKKATLİÇALIŞMAK
orijinal fiş ve uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini
VEALETİDOĞRUKULLANMAK
azaltır.
a) Aletiniziaşırıölçüdezorlamayın.İşinizeuygun
b) Borular,kalorifertesisatı,ısıtıcılarvebuzdolapları
elektriklielaletinikullanın. Uygun elektrikli el aleti ile
gibitopraklanmışyüzeylerlebedenseltemasa
belirtilen performans alanında daha iyi ve daha güvenli
gelmektenkaçının. Eğer bedeniniz topraklanacak
çalışırsınız.
olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
b) Açma/kapamaşalteriarızalıolanelektriklielaletini
c) Aletiniziyağmurvenemdenkoruyun. Elektrikli el
kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti
aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini
tehlikelidir ve onarılması gerekir.
yükseltir.
c) Alettebirayarlamaişleminebaşlamadanve/veya
d) Kabloyukendiamacıdışındakullanmayın;örneğin
aküyüçıkarmadanönce,herhangibiraksesuarı
aletikablodantutaraktaşımayın,aletikabloile
değiştirirkenveyaaletielinizdenbırakırkenfişi
asmayınveyakablodançekerekfişiprizden
prizden çekin. Bu önlem, aletin kontrolünüz dışında ve
çıkarmayın.Kabloyuaşırısıcaktan,yağlardan,
istenmeden çalışmasını önler.
keskinkenarlıcisimlerdenveyaaletinhareketli
d) Kullanımdışındaikenelektriklielaletiniziçocukların
parçalarındanuzaktutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo
ulaşamayacağıbiryerdesaklayın.Aletikullanmayı
elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
bilmeyenveyabugüvenliktalimatınıokumayan
e) Elektriklielaletinizleaçıkhavadaçalışırkenmutlaka
kişilerinaletikullanmasınaizinvermeyin. Deneyimsiz
açıkhavadakullanılmayamüsaadeliuzatmakablosu
kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektrikli el aletleri
kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun ve müsaadeli
tehlikeli olabilirler.
uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma
e) Aletinizinbakımınıözenleyapın.Aletinhareketli
tehlikesini azaltır.
parçalarınınkusursuzişlevgörüpgörmediklerinive
f) Elektriklielaletininnemliortamlardaçalıştırılması
sıkışmadıklarını,parçalarınkırıkveyahasarlıolup
şartsa,mutlakatoprakkaçağıdevrekesicisi
olmadıklarınıkontroledin,aksitakdirdealetişlevini
kullanın. Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik
tam olarak yerine getiremez. Aletinizi kullanmadan
çarpma tehlikesini azaltır.
öncehasarlıparçalarıonartın. Birçok iş kazası aletlerin
3)KİŞİLERİNGÜVENLİĞİ
kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanır.
a) Dikkatliolun,neyaptığınızadikkatedinveelektrikli
f) Kesiciuçlarıkeskinvetemiztutun. İyi bakım görmüş
elaletinizleçalışırkenmakulhareketedin.
kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi
Yorgunsanız,hap,ilaçveyaalkolalmışsanızaletinizi
yönlendirilirler.
kullanmayın. Aletinizi kullanırken bir anlık dikkatsizliğiniz
g) Elektriklielaletlerini,aksesuarı,uçlarıve
ciddi yaralanmalara yol açabilir.
benzerlerinibugüvenliktalimatınauygunolarak
b) Daimakişiselkorunmadonanımlarıvebirkoruyucu
kullanın.Aletinizikullanırkençalışmakoşullarınıve
gözlükkullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına
yaptığınızişidaimadikkatealın. Elektrikli el aletlerini
uygun olarak kullanacağınız toz maskesi, kaymayan
kendileri için öngörülen işlerin dışında kullanmak tehlikeli
sağlam iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu
durumların ortaya çıkmasına neden olabilir.
kulaklık gibi kişisel korunma donanımlarını kullanmanız
5)SERVİS
yaralanma tehlikesini büyük ölçüde azaltır.
a) Aletinizi sadece uzman bir elemana ve orijinal yedek
c) Aletiyanlışlıklaçalıştırmaktankaçının.Akımikmal
parçalarkullandırarakonartın. Böylelikle aletin
şebekesineve/veyaaküyebağlamadan,elinizealıp
güvenliğini korumuş olursunuz.
taşımadanönceelektriklielaletininkapalıdurumda
ZIMPARALARAİÇİNGÜVENLİKTALİMATI
olduğundaneminolun. Elektrikli el aletini parmağınız
şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi
• İş parçasının vida, çivi ve benzeri malzeme tarafından
prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
hasar görmemesi için dikkatli olun; çalışmaya
d) Aletiçalıştırmadanönceayaraletleriniveya
başlamadan önce bunları çıkartın
tornavidalarıalettenuzaklaştırın. Dönen alet
• Kabloyu her zaman aletin hareketli parçalarından uzak
parçasına temas halinde bulunan bir uç veya anahtar
tutun; kabloyu arka tarafta araçtan uzakta bulundurun
yaralanmalara neden olabilir.
• Aletinizi bırakıp gitmeden önce mutlaka kapatın ve döner
e) Kendinizeçokfazlagüvenmeyin.Duruşunuzun
parçaların tam olarak durmasını bekleyin
güvenliolmasınadikkatedinvedaimadengenizi
45
• Tamamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uzatma kabloları
• Açma / kapama şalteri
kullanın
- aleti açık/kapalı konuma A 2 şalterini ileriye/geriye
• Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalısma durumunda
getirerek çalıştırabilirsiniz
aleti hemen kapatın ve fişi çekin
! aletinzımparalamayüzeyiişparçasınatemas
• SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin
etmedenöncealetinçalıştırılmasıgerekir
düzgün çalışmasını garanti eder
! aletikapatmadanönceişparçasıüzerindenkaldırın
• Bu alet 16 yaşının altındaki kişiler tarafından
• Toz emme 5
kullanılmamalıdır
- toz torbasının B düzenli olarak temizlenmesi toz tutma
• Cihaz çalışırken gürültü seviyesi 85 dB(A) desibele kadar
kapasitesini optimal düzeyde tutar
çıkabilir; kulak koruyucu kullanınız
- düğmeyi C sola iterek toz torbasını B çıkarın ve toz
• Eğer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada kesilirse,
torbasını B geriye doğru çekerken düğmeyi aynı
kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal fişi çekiniz
konumda tutun
• Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız;
- toz torbasını B yerine oturana dek geriye kaydırarak
uzman bir kişi tarafından değiştirtiniz
yerleştirin
• Güç geriliminin, aletin özellik plakasında belirtilen voltaj
! metallerizımparalarkentoztorbasıkullanmayın
değeriyle aynı olduğunu sık sık kontrol edin (230V veya
• Basınç kontrolü 6 (7366)
240V aletler 220V kaynağa bağlanabilir)
Çalışırken araç üzerine çok fazla basınç uygulandığında
• Bu alet sulu zımparalama işlerine uygun değildir
kullanıcıyı uyarır (aşırı basınç zımparalama performansını
• Çalıştığınızparçayısabitleyin (kıskaçlarla ya da
düşürür)
mengeneyle sabitlenmiş bir iş parçası elle tutulan işten
- araç çalışırken iş parçasının üzerine bırakıldığında yeşil
daha güvenilirdir)
ışık 1 yanar
• Bualetleasbestiçerenmalzemeleriişlemeyin
- basınç olduğunda yeşil ışık 2 yanar
(asbest kanserojen bir madde kabul edilir)
- basınç artarsa yeşil ışık 3 yanar
• Elektriklielaletinizinhavalandırmadeliklerini
- aşırı basınç uygulandığında kırmızı ışık 4 yanar
düzenli olarak temizleyin (motor fanı tozları aletin
• Hız kontrolü (7361)
gövdesine çeker ve biriken metal tozları elektrik
Çeşitli malzemelerde optimal zımpara sonucu için
çarpmasına neden olabilir)
- tespit düğmesi E 2 yardımı ile istediğiniz zımpara
• Metalleri zımparalarken sırasında kıvılcımlar oluşur; toz
hızını ayarlayabilirsiniz
torbası kullanmayın ve diğer çalışanları ve yanıcı
- çalışma hızı zımpara kâğıdının kum kalınlığına
malzemeleri çalışma alanınızdan uzak tutunuz
uyarlanmalıdır
• Hareket halindeki zımpara kağıdını dokunmayın
- çalışmaya başlamadan önce bir deney malzemesi
• Aşınmış, yırtılmış veya gözenekleri aşırı ölçüde dolmuş
üzerinde optimal hızı ve kum kalınlığını kontrol edin
zımpara kağıtlarını kullanmayın
• Aletin tutulması ve kullanılması 7
• Koruyucu iş eldivenleri giyin, koruyucu gözlük, dar
! çalışmaesnasında,aletidaimagrirenkli
giysiler ve saç koruyucu (saçlarınız uzunsa)
bölge(ler)den tutun(uz)
• Kurşun içeren boya, bazı ahşap türleri, mineral ve metal
- aleti, işlediğiniz yüzeye paralel olarak tutun
gibi malzemelerden çıkan toz zararlı olabilir (tozla
! aletüzerindefazlabaskıuygulamayın;bırakın
temasta bulunulması veya solunması operatörde veya
aletinzımparalamayüzeyisiziniçinçalışsın
yakında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya
- aletin yüzeye olan paralelliğini bozmayın, aksi takdirde
solunum yolu hastalıklarına neden olabilir); toz maskesi
işlenen yüzeyde istenmeyen zımpara izleri oluşur
takınvetozekstraksiyoncihazıylaçalışın
- havalandırma yuvalarını F 2 açık tutun
(bağlanabiliyorsa)
• Bazı toz tipleri (örneğin meşe ve kayın ağacı tozu),
UYGULAMA
bilhassa ahşap yenileme katkı maddeleriyle birlikte,
• Aleti malzeme elyafı yönünde düz olarak hareket ettirerek
karsinojenik olarak sınıflandırılır; tozmaskesitakınve
- ham tahtaların üst yüzeylerini düzeltebilirsiniz
tozekstraksiyoncihazıileçalışın(bağlanabiliyorsa)
- en ince perdahı yapabilirsiniz
• Çalışmak istediğiniz malzemelerin, toz ile ilgili ulusal
• Ayın zımpara kağıdını ile hiçbir zaman hem tahta, hem de
taleplerini takip ediniz
metalleri zımparalamayın
• İstediğinizayardeğişiklikleriniveaksesuar
• Önerilen zımpara kâğıdı kum kalınlıkları
değişiklikleriniyapmadanöncemutlakaşebeke
kaba- boyaların kazınması için;hiç işlenmemiş
fişiniprizdençekin
tahtanın zımparalanması için
orta- kaba veya basit tahtanın zımparalanması için
KULLANIM
ince- tahtanın parlatılması için;işlenmemiş tahtanın
• Zımpara kâğıdı tespiti 4
işlenmesi için;eski boyalı yüzeylerin
! şebekefisiniçekin
parlatılması için
! tozemdirmeiçindeliklizımparakâğıtlarına
• Işlediğiniz yüzey ham ise çeşitli kum büyüklüğündeki
ihtiyacınızvardır
zımpara kağıtları kullanın:
! zımparakâğıdınındeliklerizımparalevhasının
- başlangıçta iri veya orta kum büyüklüğündeki zımpara
deliklerineuymalıdır
kağıtları ile çalışın
! aşınmışzımparakâğıtlarınızamanındayenileyin
- işin sonunda ince kum kalınlığındaki zımpara kağıtları
! aletindaimatümzımparalamayüzeyinizımpara
kullanın
kağıdıilekaplayarakkullanın
• Daha fazla ipucu için www.skil.com sitesini gezin
46
BAKIM/SERVİS
• Bu alet profesyonel kullanıma yönelik değildir
• Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
havalandırma yuvalarını F 2)
- yapışan zımpara tozunu bir fırça ile temizleyin
! temizlemedenönce,cihazınfişiniprizdençekin
• Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları www.skil.
com adresinde listelenmiştir)
ÇEVRE
• Elektriklialetlerini,aksesuarlarıveambalajları
evdekiçöpkutusunaatmayınız (sadece AB ülkeleri
için)
- kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkındaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına
uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye
gönderilmelidir
- sembol 8 size bunu anımsatmalıdır
UYGUNLUK BEYANI
• Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde
tanımlanan ürünün aşağıdaki norm veya normatif
belgelere uygunluğunu beyan ederiz: EN 60745, EN
61000, EN 55014 yönetmelik hükümleri uyarınca
2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU
• Teknikbelgelerinbulunduğumerkez: SKIL Europe
BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
47
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
! aletinveaksesuarlarınınbakımınıyaparak,
ellerinizisıcaktutarakveişmodellerinizi
düzenleyerekkendinizititreşiminetkilerinden
koruyun
07.08.2013
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
• Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 85 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 96 dB(A)
(standart sapma: 3 dB), ve titreşim 12,8 m/s² (el-kol
metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
• Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart
teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla
karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu
uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz
kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde azalabilir
Szlifierka oscylacyjna 7361/7366
WSTĘP
• Niniejsze elektronarzędzie przeznaczone jest do
szlifowania na sucho i obróbki końcowej drewna,
powierzchni malowanych, plastiku i kitu
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
profesjonalnych
• Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 3
DANE TECHNICZNE 1
ELEMENTYNARZĘDZIA2
A Włącznik/wyłącznik
B Odpylnik
C Przycisk wyjmowania odpylnika
D Kontrola nacisku (7366)
E Pokrętło kontrola częstotliwości szlifowania (7361)
F Szczeliny wentylacyjne
BEZPIECZEŃSTWO
OGÓLNEPRZEPISYBEZPIECZEŃSTWA
UWAGA!Należyprzeczytaćwszystkiewskazówkii
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała. Należystarannieprzechowywać
wszystkieprzepisyiwskazówkibezpieczeństwadla
dalszego zastosowania. Użyte w poniższym tekście
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi
zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
(bez przewodu zasilającego).
1)BEZPIECZEŃSTWOMIEJSCAPRACY
a) Miejscepracynależyutrzymywaćwczystościi
dobrzeoświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nienależypracowaćtymnarzędziemwotoczeniu
zagrożonymwybuchem,wktórymznajdująsięnp.
łatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektronarzędzia
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
c) Elektronarzędzietrzymaćpodczaspracyzdaleka
od dzieci i innych osób. Przy nieuwadze można stracić
kontrolę nad narzędziem.
2)BEZPIECZEŃSTWOELEKTRYCZNE
a) Wtyczkaurządzeniamusipasowaćdogniazda.Nie
wolnomodyfikowaćwtyczkiwjakikolwieksposób.
Nienależyużywaćwtyczekadapterowychrazemz
uziemnionyminarzędziami.Niezmienione wtyczki i
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należyunikaćkontaktuzuziemnionymi
upewnićsię,czysąonewłaściwiepodłączonei
powierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki.
prawidłowoużyte. Użycie urządzenia odsysającego pył
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy
może zmniejszyć zagrożenie pyłami.
Państwa ciało jest uziemnione.
4)UWAŻNEOBCOWANIEORAZUŻYCIE
c) Urządzenienależyprzechowywaćzabezpieczone
ELEKTRONARZĘDZIA
przeddeszczemiwilgocią. Wniknięcie wody do
a) Nienależyprzeciążaćurządzenia.Dopracyużywać
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
należyelektronarzędzia,którejestdotego
d) Nigdynienależyużywaćkabladoinnychczynności.
przewidziane. Odpowiednim narzędziem pracuje się
Nigdynieużywaćkabladonoszeniaurządzeniaza
lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności.
kabel,zawieszenialubdowyciąganiawtyczkiz
b) Nienależyużywaćelektronarzędzia,którego
gniazda.Kabelnależytrzymaćzdalekaodwysokich
włącznik/wyłącznikjestuszkodzony.
temperatur,oleju,ostrychkrawędzilubruchomych
Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub
częściurządzenia.Uszkodzone lub poplątane kable
wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
c) Przedregulacjąurządzenia,wymianąosprzętulub
e) Wprzypadku,kiedyelektronarzędziempracujesię
pozaprzestaniupracynarzędziem,należy
naświeżympowietrzunależyużywaćkabla
wyciągnąćwtyczkęzgniazdai/lubusunąć
przedłużającego,którydopuszczonyjestdo
akumulator. Ten środek ostrożności zapobiega
używanianazewnątrz. Użycie dopuszczonego do
niezamierzonemu włączeniu się urządzenia.
używania na zewnątrz kabla przedłużającego zmniejsza
d) Nieużywaneelektronarzędzianależyprzechowywać
ryzyko porażenia prądem.
pozazasięgiemdzieci.Nienależyudostępniać
f) Jeżeliniedasięuniknąćzastosowania
narzędziaosobom,którejegonieumiejąlubnie
elektronarzędziawwilgotnymotoczeniu,należy
przeczytałytychprzepisów. Używane przez
użyćwyłącznikaochronnegoróżnicowo-prądowego.
niedoświadczone osoby elektronarzędzia są
Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo-
niebezpieczne.
prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
e) Urządzenienależystaranniekonserwować.Należy
3)BEZPIECZEŃSTWOOSÓB
kontrolować,czyruchomeczęściurządzenia
a) Należybyćuważnym,uważaćnatocosięrobii
funkcjonująbezzarzutuiniesązablokowane,czy
pracęelektronarzędziemrozpoczynaćzrozsądkiem.
częściniesąpękniętelubuszkodzone,comogłoby
Nienależyużywaćurządzeniagdyjestsię
miećwpływnaprawidłowefunkcjonowanie
zmęczonymlubpodwpływemnarkotyków,alkoholu
urządzenia.Uszkodzonenarzędzienależyprzed
lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu urządzenia
użyciemurządzeniaoddaćdonaprawy. Wiele
może doprowadzić do poważnych urażeń ciała.
wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą
b) Należynosićosobistewyposażenieochronnei
konserwację elektronarzędzi.
zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
f) Osprzęttnącynależyutrzymywaćostryiczysty.
wyposażenia ochronnego jak maska przeciwpyłowa, nie
Starannie pielęgnowany osprzęt tnący z ostrymi
ślizgające się buty robocze, hełm ochronny lub ochrona
krawędziami tnącymi blokoje się rzadziej i łatwiej się
słuchu, w zależności od rodzaju i zastosowania
używa.
elektronarzędzia zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
g) Elektronarzędzia,osprzęt,narzędziaitd.należy
c) Należyunikaćniezamierzonegouruchomienia
używaćodpowiedniodotychprzepisów.
narzędzia.Przedwłożeniemwtyczkidogniazdkai/
Uwzględnićnależyprzytymwarunkipracyi
lubpodłączeniemdoakumulatora,atakżeprzed
czynnośćdowykonania. Użycie elektronarzędzi do
podniesieniemlubprzeniesieniemelektronarzędzia,
innych niż przewidziane prace może doprowadzić do
należyupewnićsię,żeelektronarzędziejest
niebezpiecznych sytuacji.
wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku podczas
5) SERWIS
przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu
a) Naprawęurządzenianależyzlecićjedynie
włączonego narzędzia, może stać się przyczyną
kwalifikowanemufachowcowiiprzyużyciu
wypadków.
oryginalnychczęścizamiennych. To gwarantuje, że
d) Zanimurządzeniezostaniewłączonenależyusunąć
bezpieczeństwo użytkowania zostanie zachowane.
narzędzianastawczelubklucze. Narzędzie lub klucz,
PRZEPISYBEZPIECZEŃSTWASZLIFIEREK
które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia
mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
• Uwaga na gwoździe, śruby i inne twarde przedmioty;
e) Nienależyprzeceniaćswoichmożliwości.Należy
przed przystąpieniem do obróbki powinny być usunięte z
dbaćobezpiecznąpozycjępracyizawsze
obrabianego przedmiotu; usunąć je przed rozpoczęciem
utrzymywaćrównowagę.Przez to możliwa jest lepsza
pracy
kontrola urządzenia w nieprzewidzianych sytuacjach.
• Kabel zasilający powinien stale znajdować się w
f) Należynosićodpowiednieubranie.Nienależynosić
bezpiecznej odległości od wirującej części
luźnegoubranialubbiżuterii.Włosy,ubraniei
elektronarzędzia; kabel zasilający zawsze prowadzić z
rękawicenależytrzymaćzdalekaodruchomych
tyłu elektronarzędzia
elementów. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy
• Przed pozostawieniem elektronarzędzia należy odłączyć
mogą zostać pociągnięte przez poruszające się części.
zasilanie elektryczne i odczekać do całkowitego
g) Wprzypadku,kiedymożliwejestzamontowanie
zatrzymania się wrzeciona
urządzeńodsysającychlubpodchwytującychnależy
48
• W przypadku korzystania z kabla przedłużającego należy
• Należy stosować się do lokalnych wymogów
zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty na bęben
dotyczących pracy w otoczeniu pyłu powstającego
oraz był przystosowany do przewodzenia prądu o
podczas obróbki materiału
natężeniu przynajmniej 16 A
• Przedprzystąpieniemdowykonywania
• W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub
jakichkolwiekczynnościprzynarzędziu,wczasie
elektrycznych elementów urządzenia, należy
przerwwpracyjakrównieżpojejzakończeniu
bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę
wyjąćwtyczkęzgniazdasieciowego
• SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie
narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego
UŻYTKOWANIE
wyposażenia dodatkowego
• Mocowanie papieru ściernego 4
• Narzędzie nie powinny używać dzieci poniżej 16 roku
! wyjąćwtykzgniazdasieciowego
życia
! w przypadku wykorzystywania odsysania
• Poziom hałasu podczas pracy może przekraczać 85
mocowanepapieryściernepowinnyposiadać
dB(A); używać nauszniki do ochrony słuchu
otwory
• W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu
! rozmieszczenieotworówwpapierzepowinnobyć
podczas pracy, nie wolno go dotykać, tylko należy
zgodnezpołożeniemodpowiednichotworóww
natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę
płycieszlifierskiejelektronarzędzia
• Pod żadnym pozorem nie wolno korzystać z narzędzia z
! zużytepapieryściernenatychmiastwymienić
uszkodzonym przewodem; zleć jego wymianę
! podczaskorzystaniazelektronarzędziacałąjego
wykwalifikowanej osobie
powierzchniaszlifierskąmusibyćpokryta
• Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania
papieremściernym
jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce
• Włącznik/wyłącznik
znamionowej urządzenia (narzędzia na napięcie
- uruchomić elektronarzędzie przesuwając włącznik/
znamionowe 230V lub 240V zasilać można także
wyłącznik A 2 do przodu/do tyłu
napięciem 220V)
! przedprzystawieniemtaśmyściernejdo
• Elektronarzędzie nie jest przystosowane do szlifowania
powierzchniobrabianegoprzedmiotunależy
na mokro
uprzedniouruchomićelektronarzędzie
• Należyzabezpieczyćmiejsceprzeznaczonedo
! przedwyłączeniemnarzędzianależyunieśćje
zszycia (miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone
ponad obrabiany przedmiot
w zaciskach lub imadle jest utrzymywane w miejscu
• Odsysanie pyłu 5
bezpieczniej niż w ręku)
- w celu zapewnienia optymalnego odpylania należy
• Nienależyobrabiaćmateriałuzawierającegoazbest
regularnie opróżniać odpylnika B
(azbest jest rakotwórczy)
- wyjąć odpylnik B przesuwając przycisk C w lewo,
• Należyregularnieoczyszczaćszczeliny
należy przytrzymać go w tej pozycji do momentu
wentylacyjnePaństwaelektronarzędzia (dmuchawa
umieszczenia odpylnika B z powrotem na miejscu
silnika wciąga pył do obudowy, a duże nagromadzenie
- zamontować odpylnik B wsuwając go aż do
pyłu metalowego może spowodować zagrożenie
zatrzaśnięcia na swoim miejscu
elektryczne)
! nieużywaćodpylnikaprzyszlifowaniumetalu
• Przy szlifowaniu metalu występuje iskrzenie; nie wolno
• Kontrola nacisku 6 (7366)
wtedy odpylnika a z obszaru pracy należy usunąć
Ostrzega użytkownika, gdy w trakcie pracy na narzędzie
wszelkie materiały palne i zabronić tam wstępu osobom
wywierany jest zbyt duży nacisk (co zmniejsza
trzecim
wydajność szlifowania)
• Nie wolno dotykać poruszającego się papieru ściernego
- zielona lampka nr 1 zapala się, gdy działające
• Nie należy korzystać ze zużytychł podartych albo mocno
narzędzie umieszczane jest na obrabianym
zapchanych papierów ściernych
przedmiocie
• Do pracy należy nosić rękawice ochronne, okulary
- zielona lampka nr 2 zapala się w momencie nacisku
ochronne, dopasowane ubranie, oraz nakrycie głowy (w
- zielona lampka nr 3 zapala się w przypadku
przypadku długich włosów)
zwiększonego nacisku
• Pył pochodzący z takich materiałów, jak farby
- czerwona lampka nr 4 zapala się, gdy nacisk jest zbyt
zawierające ołów, niektóre gatunki drzewa, minerały i
duży
metal może być szkodliwy (kontakt z nim lub wdychanie
• Kontrola prędkości (7361)
takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i/lub
Zapewnia osiągnięcie optymalnych wyników szlifowania
niewydolność oddechową u operatora lub osób
- zakres częstotliwości można wybrać przy pomocy
towarzyszących); należyzakładaćmaskę
pokrętła E 2
przeciwpyłowąipracowaćzurządzeniem
- częstotliwość robocza musi być dostosowana do
odsysającym,jeżelimożnajepodłączyć
granulacji zamocowanego papieru ściernego
• Niektóre rodzaje pyłu są zaklasyfikowane jako
- przed przystąpieniem do obróbki sprawdzić
rakotwórcze (takie, jak pył dębu i buka) szczególnie w
poprawność doboru częstotliwości dokonując
połączeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna;
próbnego szlifowania
należyzakładaćmaskęprzeciwpyłowąipracowaćz
urządzeniemodsysającympył,jeżelimożnaje
podłączyć
49
• Utrzymywanie i prowadzenie narzędzia 7
posegregować i zutylizować w sposób przyjazny dla
! podczaspracyzawszetrzymaćnarzędzieza
środowiska
uchwyt(y) ograniczone szarym kolorem
- w przypadku potrzeby pozbycia się narzędzia,
- elektronarzędzie prowadzić równolegle do
akcesoriów i opakowania - symbol 8 przypomni Ci o
powierzchni obrabianego przedmiotu
tym
! niewywieraćzbytdużegonaciskuna
elektronarzędzie;pozwólmymaszyniepracować
DEKLARACJAZGODNOŚCI
za nas
• Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt,
- nie należy przechylać elektronarzędział dzięki czernu
przedstawiony w “Dane techniczne”, odpowiada
unikniemy wyszlifowywania niepożądanych zagłębień
wymaganiom następujących norm i dokumentów
- szczeliny wentylacyjne F 2 powinny być odkryte
normatywnych: EN 60745, EN 61000, EN 55014,
zgodnie z wymaganiami dyrektyw 2004/108/EU,
WSKAZÓWKIUŻYTKOWANIA
2006/42/EU, 2011/65/UE
• Elektronarzędzie po powierzchni prowadzić
• Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/
prostoliniowo, wzdłuż słojów
ENG1), 4825 BD Breda, NL
- przy oszlifowywaniu surowej powierzchni drewnianej
- przy ekstra dokładnym szlifowani wykańczającym
• Nie należy nigdy korzystać z tego samego papieru do
szlifowania drewna i metalu
• Zalecane granulacje papierów
gruba- do usuwania farb;do szlifowania skrajnie
nieobrobionych powierzchni surowych
średnia- do oszlifowywania powierzchni surowych
drobna - do szlifowania powierzchni drewnianych;do
oszlifowywania drewna nieobrabianego;do
wygładzania powierzchni pokrytych starą
powłoką malarską
• W przypadku obróbki powierzchni surowej należy
stosować różne granulacje papierów:
- należy rozpoczynać od granulacji grubej lub średniej
- zakończyć obróbkę stosując papiery o granulacji drobnej
• Więcej wskazówek można znaleźć pod adresem www.
skil.com
KONSERWACJA / SERWIS
• Narzędzie nie jest przeznaczone do zastosowań
profesjonalnych
• Zawsze dbać o czystość narzędzia i przewodu
zasilającego (a szczególnie otworów wentylacyjnych F 2)
- usunąć nagromadzony pył posugując się szczotką
! przedprzystąpieniemdoczyszczenianależy
wyjąćwtykzgniazdasieciowego
• Jeśli narzędzie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli
produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę
powinien przeprowadzić autoryzowany serwis
elektronarzędzi firmy SKIL
- odesłać nierozebrany narzędzie, wraz z dowodem
zakupu, do dealera lub do najbliższego punktu
usługowego SKIL (adresy oraz diagram serwisowy
narzędzenia znajdują się na stronach www.skil.com)
ŚRODOWISKO
• Niewyrzucajelektronarzędzi,akcesoriówi
opakowania wraz z odpadami z gospodarstwa
domowego (dotyczy tylko państw UE)
- zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa
krajowego, zużyte elektronarzędzia należy
50
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
07.08.2013
HAŁASU/WIBRACJE
• Pomiarów dokonano zgodnie z normą EN 60745
ciśnienie akustyczne narzędzia wynosi 85 dB(A) zaś
poziom mocy akustycznej 96 dB(A) (poziom odchylenie:
3 dB), zaś wibracje 12,8 m/s² (metoda dłoń-ręka; błąd
pomiaru K = 1,5 m/s²)
• Poziom emisji wibracji został zmierzony zgodnie z testem
standaryzowanym podanym w EN 60745; może służyć
do porównania jednego narzędzia z innym i jako ocena
wstępna narażenia na wibracje w trakcie używania
narzędzia do wymienionych zadań
- używanie narzędzia do innych zadań, lub z innymi
albo źle utrzymanymi akcesoriami, może znacząco
zwiększyć poziom narażenia
- przypadki, kiedy narzędzie jest wyłączone lub jest
czynne, ale aktualnie nie wykonuje zadania, mogą
znacząco zmniejszyć poziom narażenia
! należychronićsięprzedskutkamiwibracjiprzez
konserwacjęnarzędziaijegoakcesoriów,
zakładanierękawiciwłaściwąorganizacjępracy
Виброшлифовальная
машина 7361/7366
BBEДЕНИЕ
• Этот инстpумент пpедназначен для суxой шлифовки
и окончательной обpаботки дpевесины, окpашенныx
повеpxностей, пластмасс и наполнителей
• Данный инструмент не подходит для промышленного
использования
• Прочитайте и сохраните с данной инструкцией 3
c) Оберегайтеэлектроинструментотвоздействия
ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ1
дождяивлаги.Попадание воды в
электроинструмент повышает вероятность
ДЕТАЛИИНСТРУМЕНТА2
электрического удара.
A Выключатель вкл/выкл
d) Используйтекабельстрогопоназначению.Не
B Пылеприёмник
допускаетсятянутьипередвигать
C Ручка для снятия пылеприемника
электроинструментзакабельилииспользовать
D Регулятор давления (7366)
кабельдлявытягиваниявилкиизрозетки.
E Регулировочное колесико для выбора скорости
Оберегайтекабельинструментаотвоздействия
(7361)
высокихтемператур,масла,острыхкромокили
F Вентиляционные отверстия
движущихсячастейэлектроинструмента.
Поврежденный или спутанный кабель повышает
БЕЗОПАСНОСТЬ
возможность электрического удара.
e) Приработенаулицеиспользуйтеудлинитель,
ОСНОВНЫЕИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕ
предназначенныйдляработывнепомещения.
БЕЗОПАСНОСТИ
Использование такого удлинителя снижает
вероятность электрического удара.
ВНИМАНИЕ!Прочтитевсеуказанияи
f) Еслиневозможноизбежатьприменения
инструкциипотехникебезопасности. Упущения,
электроинструментавсыромпомещении,то
допущенные при соблюдении указаний и инструкций по
устанавливайтеустройствозащитыотутечкив
технике безопасности, могут сталь причиной
землю. Использование устройства защиты от утечки
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
в землю снижает риск электрического поражения.
Сохраняйтеэтиинструкциииуказаниядля
3)ЛИЧНАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
будущегоиспользования. Использованное в
a) Будьтевнимательны,следитезатем,чтоВы
настоящих инструкциях и указаниях понятие
делаетеивыполняйтеработуобдуманно.Не
“электроинструмент” распространяется на
пользуйтесьэлектроинструментом,еслиВы
электроинструмент с питанием от сети (с кабелем
усталиилинаходитесьподвоздействием
питания от электросети) и на аккумуляторный
транквилизаторов,алкоголяилимедицинских
электроинструмент (без кабеля питания от
препаратов.Секундная потеря концентрации в
электросети).
работе с электроинструментом может привести к
серьезным травмам.
1)БЕЗОПАСНОСТЬРАБОЧЕГОМЕСТА
b) Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты.
a) Соблюдайтечистотуиподдерживайте
Защитныеочкиобязательны. Средства
надлежащуюосвещенностьнарабочемместе.
индивидуальной защиты, такие как противопылевой
Беспорядок на рабочем месте или его плохое
респиратор, нескользящая защитная обувь, шлем-
освещение могут привести к несчастным случаям.
каска, средства защиты органов слуха применяются в
b) Неиспользуйтесэлектроинструментомво
соответствующих условиям работы обстоятельствах и
взрывоопаснойсреде,т.е.внепосредственной
минимизируют возможность получения травм.
близостиотлегковоспламеняющихся
c) Предотвращайтенепреднамеренноевключение
жидкостей,газовилипыли.В процессе работы
электроинструмента.Передподключением
электроинструмент искрит и искры могут
электроинструментакэлектропитаниюи/илик
воспламенить газы или пыль.
аккумуляторуубедитесьввыключенном
c) Приработесэлектроинструментомне
состоянииэлектроинструмента. Если Вы при
допускайтедетейилипостороннихнаВаше
транспортировке электроинструмента держите
рабочееместо.Отвлечение Вашего внимания
палец на выключателе или включенный
может привести к потере контроля над работой
электроинструмент подключаете к сети питания, то
инструмента.
это может привести к несчастному случаю.
2)ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯБЕЗОПАСНОСТЬ
d) Воизбежаниетравмпередвключением
a) Штепсельнаявилкакабеляпитания
инструментаудалитерегулировочныйили
электроинструментадолжнасоответствовать
гаечныйключизвращающейсячасти
розеткеэлектросети.Невноситеникаких
инструмента.
измененийвконструкциювилки.Неиспользуйте
e) Непереоценивайтесвоивозможности.Твердо
адапторыдляэлектроинструментасзащитным
стойтенаногахиудерживайтеравновесие.В
заземлением.Заводские штепсельные вилки и
таком положении вы сможете лучше контролировать
соответствующие им сетевые розетки существенно
инструмент в неожиданных ситуациях.
снижают вероятность электрошока.
f) Используйтеподходящуюрабочуюодежду.Не
b) Избегайтемеханическихконтактовстакими
надевайтесвободнуюодеждуиукрашения.
заземленнымиповерхностями,как
Волосы,одеждаиперчаткидолжнынаходиться
трубопроводы,системыотопления,плитыи
подальшеотдвижущихсячастей
холодильники.При соприкосновении человека с
электроинструмента.Свободная одежда,
заземленными предметами во время работы
украшения или длинные волосы легко могут попасть
инструментом вероятность электрошока
в движущиеся части электроинструмента.
существенно возрастает.
51
g) Приналичиипылеотсасывающихи
УКАЗАНИЯПОБЕЗОПАСНОСТИДЛЯ
пылесборныхприспособленийубедитесьвтом,
ШЛИФОВАЛЬНЫХМАШИН
чтоониподсоединеныииспользуются
надлежащимобразом. Применение пылеотсоса
• Избегайте повреждений, которые могут быть
может снизить опасности, создаваемые пылью.
вызваны винтами, гвоздями и прочими элементами,
4)ЭКСПЛУАТАЦИЯИУХОДЗА
находящимися в обрабатываемом предмете; пеpед
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
началом pаботы иx нужно удалить
a) Неперегружайтеинструмент.Используйтетот
• Следите за тем, чтобы сетевой шнур не находился
инструмент,которыйпредназначендляданной
рядом с движущимися деталями инструмента; нужно
работы.С подходящим инструментом Вы выполните
всегда напpавлять электpический шнуp к задней
работу лучше и надежней, используя весь диапазон
части инстpумента, исключая его заxват
его возможностей.
инстpументом
b) Неиспользуйтеинструментснеисправным
• Перед тем как положить инструмент, выключите
выключателем.Инструмент с неисправным
двигатель и убедитесь в том, что все движущиеся
выключателем опасен и подлежит ремонту.
детали полностью остановились
c) Доначаланаладкиэлектроинструмента,замены
• Используйте полностью размотанные и безопасные
принадлежностейилипрекращенияработы
удлинители, рассчитанные на ток не менее 16 А
отключайтештепсельнуювилкуотрозеткисети
• В случае любой электрической или механической
и/иливыньтеаккумулятор. Данная мера
неисправности немедленно выключите инструмент и
предосторожности предотвращает случайное
выньте вилку из розетки
включение инструмента.
• SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента
d) Хранитенеиспользуемыйэлектроинструментв
только пpи использовании соответствующиx
недоступномдлядетейместеинепозволяйте
пpиспособлений
использоватьеголицам,неумеющимсним
• Инстpумент нельзя использовать лицам в возрасте
обращатьсяилинеознакомленнымс
до 16 лет
инструкциейпоэксплуатации.
• Поскольку уpовень шума пpи pаботе данного
Электроинструменты представляют собой опасность
инстpумента может пpевышать 80 dB(A); всегда
в руках неопытных пользователей.
используйте защиту для ушей
e) Электроинструменттребуетнадлежащегоухода.
• Пpи повpеждении или pазpезании сетевого шнура во
Проверяйтебезупречностьфункцииподвижных
вpемя pаботы не пpикасайтесь к нему, и немедленно
частей,лёгкостьиххода,целостностьвсех
выньте вилку из розетки
частейиотсутствиеповреждений,которые
• Никогда не используйте инстpумент, если сетевой
могутнегативносказатьсянаработе
шнур повpеждён; необxодимо, чтобы
инструмента.Приобнаруженииповреждений
квалифициpованный специалист заменил сетевой
сдайтеинструментвремонт.Большое число
шнур
несчастных случаев связано с
• Обязательно убедитесь, что напpяжение питания
неудовлетворительным уходом за
соответствует напpяжению, указанному на
электроинструментом.
фиpменном штемпеле инстpумента (инстpументы,
f) Режущиечастиинструментанеобходимо
pассчитанные на напpяжение 230 В или 240 В,
поддерживатьвзаточенномичистомсостоянии.
можно подключать к питанию 220 В)
При надлежащем уходе за режущими
• Данный инструмент не подходит для шлифования
принадлежностями с острыми кромками они реже
влажных поверхностей
заклиниваются и инструмент лучше поддаётся
• Закрепитеобрабатываемуюдеталь
контролю.
(обрабатываемая деталь, зафиксированная
g) Используйтеэлектроинструмент,
посредством зажимных устройств или тисков,
принадлежности,битыит.д.всоответствиис
закрепляется лучше, нежели при помощи рук)
даннымиинструкциями,исходяизособенностей
• Необрабатывайтематериалыссодержанием
условийихарактеравыполняемойработы.
асбеста (асбест считается канцерогеном)
Использование электроинструмента не по
• Регулярноочищайтевентиляционныепрорези
назначению может привести к опасным
Вашегоэлектроинструмента (вентилятор
последствиям.
двигателя затягивает пыль в корпус и большое
5)СЕРВИСНОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
скопление металлической пыли может привести к
a) Передавайтеинструментнасервисное
электрической опасности)
обслуживаниетолькоквалифицированному
• Пpи обpаботке металлической повеpxности
персоналу,использующемутолькоподлинные
наблюдается искpение; не следует использовать
запасныечасти.Это обеспечит сохранение
пылепpиёмник, а также нельзя приёмник допускать
безопасности электроинструмента.
в pабочую зону постоpонниx людей и
воспламеняемые матеpиалы
• Не следует пpикасаться к движущейся
шлифовальной листа
• Не следует использовать изношенную, поpванную
или сильно загpязнённую шлифовальную листы
52
• Необxодимо носить защитные перчатки, защитные
- когда включенное устройство помещается на
очки, плотно пpилегающую одежду и защиту для
заготовку, загорается зеленый индикатор 1
волос (для длинныx волос)
- если начинается подача давления, загорается
• Пыль от таких материалов, как свинцовосодержащая
зеленый индикатор 2
краска, некоторые породы дерева, минералы и
- если уровень давления повышен, загорается
металл, может быть вредна (контакт с такой пылью
зеленый индикатор 3
или ее вдыхание может стать причиной
- если уровень давления слишком высокий,
возникновения у оператора или находящихся рядом
загорается красный индикатор 4
лиц аллергических реакций и/или респираторных
• Регулятор скорости (7361)
заболеваний); надевайтереспираториработайте
Для получения оптимального результата после
спылеудаляющимустройствомпривключении
шлифовки различных материалов
инструмента
- с помощью колесика E 2 Вы можете установить
• Некоторые виды пыли классифицируются как
желаемую скорость шлифования
канцерогенные (например, дубовая или буковая
- согласуйте скорость с размером используемого
пыль), особенно в сочетании с добавками для
зерна
кондиционирования древесины; надевайте
- перед началом работы определите оптимальную
респираториработайтеспылеудаляющим
скорость и зернистость, проверяя работу на
устройствомпривключенииинструмента
запасных кусках материала
• Следуйте принятым в вашей стране требованиям/
• Удерживание и направление инструмента 7
нормативам относительно пыли для тех материалов,
! вовремяработы,всегдадержитеинструмент
с которыми вы собираетесь работать
заместаправильногохвата,которые
• Передрегулировкойилисменойпринадлежностей
обозначенысерымцветом
обязательновыньтевилкуизсетевойрозетки
- вести инструмент параллельно рабочей
поверхности
! непpикладывайтеизлишнегодавленияна
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
инстpумент;позволитьшлифовальной
• Установка шлифовочного листа 4
поверхностиработатьзавас
! pазъединитьштепсельныйpазъём
- не наклоняйте инструмент во избежание
! системаотсасыванияпылитребует
появления нежелательных глубоких царапин
использованияперфорированных
- содеpжите вентиляционные отвеpстия F 2 не
шлифовочныхлистов
закpытыми
! перфорациявшлифовочныхлистахдолжна
соответствоватьперфорациивосновании
СОВЕТЫПОИСПОЛЬЗОВАНИЮ
шлифмашины
! меняйтестертыешлифовочныелистывовремя
• Перемещайте инструмент прямыми движениями по
! всегдаисполъзуйтеинструментприусловии,
линии рисунка
чтошлифовочныйлистнокрываетвсю
- при шлифовке необработанной поверхности из
шлифовочнуюповсрхностьинструмсита
дерева
• Переключатель “Включено/Выключено”
- для чистой отделки поверхности
- вклюуите/отключите инструмент, нажав
• Никогда не следует использовать одни и те же
переключатель A 2 вперед/назад
шлифовальные листы для обpаботки металлической
! инструментследуетвключитьдотого
и деpевянной повеpxностей
момента,когдашлифовальнаяповерхность
• Рекомендуемая зернистость шлифовального листа
достигнетобрабатываемогоизделия
грубый- для удаления краски;для шлифования
! передтемкаквыключитьинструмент,его
совершенно необработанной древесины
следуетподнятьнадобрабатываемым
средний- для шлифования необработанной или
изделием
обработанной древесины
• Отсасывание пыли 5
тонкий- для сглаживания древесины; для
- опустошайте пылеприёмник B регулярно для
отделки необработанной древесины;
обеспечения оптимального отсоса пыли
для выравнивания поверхностей со
- снимите пылеприёмник B, сдвинув ручку C влево и
старой краской
удерживая ее в этом положении, одновременно
• При обработке неровных поверхностей следует
оттягивая пылеприёмник B назад
пользоваться шлифовальным листом разной
- установите пылеприёмник B, отодвигая его назад
зернистости:
до тех пор, пока он со щелчком не встанет на свое
- начинать шлифование грубым или средним листом
место
- отделывать тонким листом
! неиспользуйтепылеприёмникпришлифовке
• См дополнительную инфоpмацию на сайте www.skil.
металла
com
• Регулятор давления 6 (7366)
Предупреждает пользователя о подаче слишком
высокого давления в процессе работы (слишком
высокий уровень давления снижает
производительность шлифования)
53
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/СЕРВИС
• Данный инструмент не подходит для промышленного
использования
• Всегда содеpжите инстpумент и его шнуp в чистоте
(особенно вентиляционные отвеpстия F 2)
- счистить пpилипший матеpиал обpаботки с
инстpумента с помощью щётки
! передчисткойинстpументавыньтевилкуиз
розетки
• Если инструмент, несмотря на тщательные методы
изготовления и испытания, выйдет из строя, то
ремонт следует производить силами авторизованной
сервисной мастерской для электроинструментов
фирмы SKIL
- отпpавьте неpазобpанный инстpумент со
свидетельством покупки Вашему дилеpу или в
ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL
(адpеса и сxема обслуживания инстpумента
пpиведены в вебсайте www.skil.com)
ОХРАНАОКРУЖАЮЩЕЙСРЕДЫ
• Невыкидывайтеэлектроинструмент,
принадлежностииупаковкувместесбытовым
мусором (только для стран ЕС)
- во исполнение европейской директивы 2002/96/
ЕС об утилизации отслужившего свой срок
электрического и электронного оборудования и в
соответствии с действующим законодательством,
утилизация электроинструментов производится
отдельно от других отходов на предприятиях,
соответствующих условиям экологической
безопасности
- значок 8 напомнит Вам об этом, когда появится
необходимость сдать электроинструмент на
утилизацию
ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ
СТАНДАРТАМ
• С полной ответственностью мы заявляем, что
описанный в разделе “Технические данные” продукт
соответствует нижеследующим стандартам или
нормативным документам: EN 60745, EN 61000, EN
55014 согласно положениям директив 2004/108/EC,
2006/42/EC, 2011/65/EC
• Техническаядокументацияу: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
54
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
• Дата производства указана на табличке инстpумента
в формате ММ/ГГГГ (месяц/год)
ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ
• При измерении в соответствии co стандартoм EN
60745 уровень звукового давления для этого
инструмента составляет 85 дБ (A) и уровeнь
звуковой мощности - 96 дБ (A) (стандартное
отклонение: 3 dB), и вибрации - 12,8 м/с² (по методу
для рук; недостоверность K = 1,5 м/с²)
• Уровень вибрации был измерен в соответствии со
стандартизированным испытанием, содержащимся в
EN 60745; данная характеристика может
использоваться для сравнения одного инструмента с
другим, а также для предварительной оценки
воздействия вибрации при использовании данного
инструмента для указанных целей
- при использовании инструмента в других целях
или с другими/неисправными вспомогательными
приспособлениями уровень воздействия вибрации
может значительно повышаться
- в периоды, когда инструмент отключен или
функционирует без фактического выполнения
работы, уровень воздействия вибрации может
значительно снижаться
! защищайтесебяотвоздействиявибрации,
поддерживаяинструментиего
вспомогательныеприспособленияв
исправномсостоянии,поддерживаярукив
тепле,атакжеправильноогранизовуясвой
рабочийпроцесс
07.08.2013
• Информация о сертификате соответствия
расположена на последней
странице настоящей Инструкции
Орбітальнашліфувальна
машина 7361/7366
ВСТУП
• Цей інструмент призначений для сухого шліфування і
обробки дерева, фарбованих поверхонь, пластиків і
шпаклівок
• Цей інструмент не придатний для промислового
використання
• Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації 3
ТЕХНІЧНІДАНІ1
ЕЛЕМЕНТИІНСТРУМЕНТА2
A Вимикач живлення
B Пиловловлювач
C Ручка для зняття пиловловлювача
D Регулювання тиску (7366)
E Регулятор обертів шліфування (7361)
3)БЕЗПЕКАЛЮДЕЙ
F Вентиляційні отвори
a) Будьтеуважними,слідкуйтезатим,щоВи
робите,тарозсудливоповодьтесяпідчас
роботизелектроприладом.Некористуйтеся
БЕЗПЕКА
приладом,якщоВистомленіабознаходитеся
ЗАГАЛЬНІВКАЗІВКИЗТЕХНІКИБЕЗПЕКИ
піддієюнаркотиків,спиртнихнапоїваболік.
Мить неуважності при користуванні приладом може
УВАГА!Прочитайтевсіпопередженняівказівки.
призводити до серйозних травм.
Недодержання попереджень і вказівок може
b) Вдягайтеособистезахиснеспорядженнята
призводити до удару електричним струмом, пожежі та/
обов’язкововдягайтезахисніокуляри. Вдягання
або серйозних травм. Добрезберігайтенамайбутнє
особистого захисного спорядження, як напр., - в
ціпопередженняівказівки. Під поняттям
залежності від виду робіт - захисної маски,
“електроприлад” в цих попередженнях мається на увазі
спецвзуття, що не ковзається, каски або
електроприлад, що працює від мережі (з
навушників,зменшує ризиск травм.
електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без
c) Уникайтененавмисноговмикання.Першніж
електрокабелю).
вмикатиелектроприладвелектромережуабо
встромлятиакумуляторнубатарею,братийогов
1)БЕЗПЕКАНАРОБОЧОМУМІСЦІ
рукиабопереносити,впевнітьсявтому,що
a) Примайтесвоєробочемісцевчистотіта
електроприладвимкнутий. Тримання пальця на
прибирайтейого.Безлад або погане освітлення на
вимикачі під час перенесення електроприладу або
робочому місці можуть призводити до нещасних
встромляння в розетку увімкнутого приладу може
випадків.
призводити до травм.
b) Непрацюйтезприладомусередовищі,деіснує
d) Передтим,яквмикатиприлад,приберіть
небезпекавибухувнаслідокприсутності
налагоджувальніінструментитагайковийключ.
горючихрідин,газівабопилу. Електроприлади
Знаходження налагоджувального інструмента або
можуть породжувати іскри, від яких може займатися
ключа в деталі, що обертається, може призводити до
пил або пари.
травм.
c) Підчаспрацюваннязприладомнепідпускайте
e) Непереоцінюйтесебе.Зберігайтестійке
доробочогомісцядітейтаіншихлюдей. Ви
положеннятазавждизберігайтерівновагу. Це
можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша
дозволить Вам краще зберігати контроль над
увага буде відвернута.
приладом у несподіваних ситуаціях.
2)ЕЛЕКТРИЧНАБЕЗПЕКА
f) Вдягайтепридатнийодяг.Невдягайте
a) Штепсельприладуповиненпасуватидорозетки.
просторийодягтаприкраси.Непідставляйте
Недозволяєтьсящо-небудьмінятивштепселі.
волосся,одягтарукавиціблизькододеталей
Дляроботизприладами,щомаютьзахисне
приладу,щорухаються. Просторий одяга,
заземлення,невикористовуйтеадаптери.
прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі,
Використання оригінального штепселя та належної
що рухаються.
розетки зменшує ризик удару електричним струмом.
g) Якщоіснуєможливістьмонтувати
b) Уникайтеконтактучастейтілаіззаземленими
пиловідсмоктувальніабопилоуловлювальні
поверхнями,якнапр.,трубами,батареями
пристрої,переконайтеся,щобвонибулидобре
опалення,печамитахолодильниками. Коли Ваше
під’єднанітаправильновикористовувалися.
тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару
Використання пиловідсмоктувального пристрою
електричним струмом.
може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
c) Захищайтеприладвіддощутавологи. Попадання
4)ПРАВИЛЬНЕПОВОДЖЕННЯТАКОРИСТУВАННЯ
води в електроінструмент збільшує ризик удару
ЕЛЕКТРОПРИЛАДАМИ
електричним струмом.
a) Неперевантажуйтеприлад.Використовуйте
d) Невикористовуйтекабельдляперенесення
такийприлад,щоспеціальнопризначенийдля
приладу,підвішуванняабовитягування
певноїроботи. З придатним приладом Ви з меншим
штепселязрозетки.Захищайтекабельвіджари,
ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо
олії,гострихкраївтадеталейприладу,що
будете працювати в зазначеному діапазоні
рухаються. Пошкоджений або закручений кабель
потужності.
збільшує ризик удару електричним струмом.
b) Некористуйтесяприладомзпошкодженим
e) Длязовнішніхробітобов’язкововикористовуйте
вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути або
лишетакийподовжувач,щодопущенийдля
вимкнути, є небезпечним і його треба
зовнішніхробіт. Використання подовжувача, що
відремонтувати.
розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик
c) Передтим,якрегулюватищо-небудьнаприладі,
удару електричним струмом.
мінятиприладдяабоховатиприлад,витягніть
f) Якщонеможназапобігтивикористанню
штепсельізрозеткита/абовитягніть
електроприладуувологомусередовищі,
акумуляторнубатарею. Ці попереджувальні заходи
використовуйтепристрійзахистувідвитокув
з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного
землю. Використання зристрою захисту від витоку в
запуску приладу.
землю зменшує ризик удару електричним струмом.
55
d) Зберігайтеелектроприлади,якимиВисамене
• Перед роботою перевірте відповідність струму в
користуєтесь,далековіддітей.Недозволяйте
мережі із струмом, позначені на інструменті
користуватисяелектроприладомособам,щоне
(інструменти, розраховані на 230В або 240В, також
знайомізйогороботоюабонечиталиці
можуть підключатися до мережі 220В)
вказівки. У разі застосування недосвідченими
• Цей інструмент не підходить для мокрої шліфовки
особами прилади несуть в собі небезпеку.
• Зафіксуйтеоброблюванудеталь (оброблювана
e) Стараннодоглядайтезаприладом.Перевірте,
деталь, зафіксована за допомогою затискних
щобрухомідеталіприладубездоганно
пристроїв або лещат, закріплюється краще, ніж
працювалитанезаїдали,небулиполаманими
вручну)
абонастількипошкодженими,щобцемогло
• Необробляйтематеріали,щомістятьасбест
вплинутинафункціонуванняприладу.
(асбест вважається канцерогенним)
Пошкодженідеталітребавідремонтуватив
• Pегулярнопрочищайтевентиляційніщілини
авторизованіймайстерні,першніжнимиможна
Вашогоелектроприладу (вентилятор
зновукористуватися. Велика кількість нещасних
електромотора затягує пил у корпус, сильне
випадків спричиняється поганим доглядом за
накопичення металевого пилу може призвести до
електроприладами.
електричної небезпеки)
f) Тримайтерізальніінструментидобре
• При обробці металу можуть з’являтися іскри; не
нагостренимитавчистоті. Старанно доглянуті
використайте пиловловлювач і видаліть займисті
різальні інструменти з гострим різальним краєм
матеріали з робочої зони
менше застряють та їх легше вести.
• Не торкайтеся до рухомого наждачного листа
g) Використовуйтеелектроприлади,приладдядо
• Не використовуйте зношені, порвані або засмічені
них,робочіінструментит.і.відповіднодоцих
наждачні листи
вказівок.Берітьдоувагиприцьомуумови
• Надягайте захисні рукавички, окуляри безпеки,
роботитаспецифікувиконуваноїроботи.
щільно облягаючий одяг і захисну шапочку (для
Використання електроприладів для робіт, для яких
довгого волосся)
вони не передбачені, може призводити до
• Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча
небезпечних ситуацій.
фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може
5)СЕРВІС
бути шкідливим (контакт із таким пилом або його
a) Віддавайтесвійприладнаремонтлише
вдихання може стати причиною виникнення в
кваліфікованимфахівцямталишез
оператора або осіб, що перебувають поруч,
використанняморигінальнихзапчастин. Це
алергійних реакцій і/або респіраторних
забезпечить безпечність приладу на довгий час.
захворювань); надягайтереспіраторіпрацюйтез
пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення
ПРАВИЛАТЕХНІКИБЕЗПЕКИДЛЯШЛІФУВАЛЬНОЇ
інструмента
МАШИНИ
• Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні
(наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в
• Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести
сполученні з добавками для кондиціювання
шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу;
деревини; надягайтереспіраторіпрацюйтез
видаліть їх перед початком роботи
пиловидаляючимпристроємпідчасувімкнення
• Не дозволяйте шнуру живлення стикатися з
інструмента
рухомими частинами інструменту; завжди
• Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами,
викладайте шнур за задньою частиною інструменту
продуцюючими пил
• Коли ви закінчили роботу з інструментом, вимкніть
• Передрегулюваннямабозаміноюприладдя
мотор і переконайтеся, що всі рухомі частини
обов’язкововиймітьвилкуізсітьовоїрозетки
повністю зупинилися
• Використовуйте повністю розгорнений шнур
подовжувача, який може витримувати навантаження
ВИКОРИСТАННЯ
в 16 Ампер
• Установка наждачного листа 4
• У разі електричної або механічної несправності,
! вийнятивилкузрозетки
негайно відключите інструмент і вимкніть з розетки
! длязасмоктуванняпилупотрібніперфоровані
• SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при
наждачнілисти
використанні відповідного приладдя
! перфораціявнаждачномулистіповинна
• Цей інструмент не можна використовувати особам
співпадатизперфорацієювробочійпластині
віком до 16 років
! своєчаснозамінюйтенаждачнілисти
• Рівень шуму при роботі може перевищувати 85 дБ(а);
! завждиповністюзакривайтеробочупластину
використовуйте навушники
наждачнимпапером
• Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при роботі,
• Вимикач
не доторкайтеся до нього і негайно витягніть його з
- включає і вимикає інструмент натисненням
розетки
перемикача A 2 вперед/назад
• Ніколи не використовуйте інструмент з
! першніжприкластиробочуповерхнюдо
пошкодженим шнуром; його повинен замінити
виробупотрібновключитиінструмент
кваліфікований фахівець
! першніжвимкнутиінструмент,йоготреба
відвестивідоброблюваноговиробу
56
• Пиловловлювання 5
• Використовуйте різні наждачні листи для
- регулярно спорожняйте пиловловлювач B для
необробленої поверхні:
оптимального засмоктування пилу
- починайте шліфувати крупним або середнім
- зніміть пиловловлювач B, зрушивши ручку C вліво
листом
й утримуючи її в цьому положенні, водночас
- завершуйте дрібним
відтягаючи пиловловлювач B назад
• Див додаткову інформацію на www.skil.com
- установіть пиловловлювач B, відсуваючи його
назад, доки він із клацанням не встане на своє
ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
місце
• Цей інструмент не придатний для промислового
! невикористовуйтепиловловлювачпри
використання
шліфуванніметалу
• Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті
• Регулювання тиску 6 (7366)
(особливо вентиляційні отвори F 2)
Попереджає користувача, якщо до інструменту під
- видаліть налиплий пил щіткою
час роботи прикладається надмірне зусилля (занадто
! передчисткоюінструментунеобхідно
велике зусилля знижує продуктивність обробки)
роз’єднатиштепсельнийроз’їм
- зелений індикатор 1 вмикається при розташуванні
• Якщо незважаючи на ретельну технологію
інструменту, що працює, на оброблюваному виробі
виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде
- зелений індикатор 2 вмикається при прикладанні
з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в
зусилля
авторизованій сервісній майстерні для
- зелений індикатор 3 вмикається при зростанні
електроприладів SKIL
зусилля
- надішліть нерозібраний інструмент разом з
- червоний індикатор 4 вмикається, коли зусилля є
доказом купівлі до Вашого дилера або до
занадто великим
найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,
• Регулятор швидкості (7361)
а також діаграма обслуговування пристрою,
Для оптимального результату шліфування різних
подаються на сайті www.skil.com)
матеріалів
- за допомогою регулятор E 2 можна встановити
потрібну швидкість шліфування
ОХОРОНАНАВКОЛИШНЬОЇСЕРЕДИ
- відрегулювати швидкість відповідно до розміру
• Hевикидайтеелектроінструмент,
використовуваного наждачного паперу
принадлежностітаупаковкуразомзізвичайним
- перед початком роботи визначте оптимальну
сміттям (тільки для країн ЄС)
швидкість і потрібний наждачний папір шляхом
- відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС
випробування на непотрібному матеріалі
щодо утилізації старих електричних та
• Утримування і робота інструментом 7
електронних приладів, в залежності з місцевим
! підчасроботи,завждитримайтеінструмент
законодавством, електроінструмент, який
зачастинизахватусірогокольору
перебував в експлуатації повинен бути
- направляйте інструмент паралельно робочій
утилізований окремо, безпечним для
поверхні
навколишнього середовища шляхом
! неприкладайтедоінструментудужевеликий
- малюнок 8 нагадає вам про це
тиск
- не нахиляйте інструмент, щоб уникати небажаних
ДЕКЛАРАЦІЯПРОВІДПОВІДНІСТЬ
ділянок
- тримайте вентиляційні отвори F 2 незакритими
СТАНДАРТАМ
• Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність,
ПОРАДИПОВИКОРИСТАНЮ
що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає
таким нормам або нормативним документам: EN
• Для кращого результату шліфування працюйте
60745, EN 61000, EN 55014 у відповідності до
інструментом прямолінійними рухами
положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG,
- для шліфування поверхонь необробленної
2011/65/EC
деревини
• Технічнідокументив: SKIL Europe BV (PT-SEU/
- для кінцевої зачистки
ENG1), 4825 BD Breda, NL
• Ніколи не використовуйте один і той же наждачний
лист для дерева і металу
• Рекомендовані наждачні листи:
крупний - для видалення фарби;для шліфовки
необробленого дерева поганої якості
середній - для шліфовки необробленого або
простого дерева
дрібний - для остаточної шліфовки дерева;для
обробки необробленої деревини;для
шліфовки поверхонь із старою фарбою
57
¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
07.08.2013
ШУМ/ВІБРАЦІЯ
• Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку
даного інструменту 85 дБ(А) i потужність звуку 96
дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація 12,8 м/
с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²)
• Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі
стандартизованим випробуванням, що міститься в
EN 60745; дана характеристика може
використовуватися для порівняння одного
інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки
впливу вібрації під час застосування даного
інструмента для вказаних цілей
- при використанні інструмента в інших цілях або з
іншими/несправними допоміжними
пристосуваннями рівень впливу вібрації може
значно підвищуватися
- у періоди, коли інструмент вимикнений або
функціонує без фактичного виконання роботи,
рівень впливу вібрації може значно знижуватися
! захищайтесебевідвпливувібрації,
підтримуючиінструментійогодопоміжні
пристосуваннявсправномустані,
підтримуючирукивтеплі,атакожправильно
огранизовуючисвійробочийпроцес
58
χρησιμοποιείται στις προειδοποιητικές υποδείξεις
αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται
από το ηλεκτρικό δίκτυο (με ηλεκτρικό καλώδιο) καθώς
και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από
μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο).
1)ΑΣΦΑΛΕΙΑΣΤΟXΩΡΟΕΡΓΑΣΊΑΣ
a) Διατηρείτετοχώροπουεργάζεσθεκαθαρόκαι
καλάφωτισμένο. Αταξία στο χώρο που εργάζεσθε ή
μη φωτισμένες περιοχές εργασίας μπορεί να
οδηγήσουν σε ατυχήματα.
b) Μηνεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοσε
περιβάλλονπουυπάρχεικίνδυνοςέκρηξης,στο
οποίουπάρχουνεύφλεκταυγρά,αέριαήσκόνη.
Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να δημιουργήσουν
σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή
τις αναθυμιάσεις.
c) Οτανχρησιμοποιείτετοηλεκτρικόεργαλείο
κρατάτεταπαιδιάκιάλλατυχόνπρόσωπαμακριά
απότοχώροπουεργάζεσθε. Σε περίπτωση που
άλλα άτομα αποσπάσουν την προσοχή σας μπορεί να
χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος.
2)ΗΛEΚΤΡΙΚΗΑΣΦΑΛEΙΑ
a) Toφιςτουκαλωδίουτουηλεκτρικούεργαλείου
πρέπειναταιριάζειστηναντίστοιχηπρίζα.Δεν
επιτρέπεταιμεκανένατρόποημετασκευήτου
φις.Μηχρησιμοποιείτεπροσαρμοστικάφιςσε
συνδυασμόμεηλεκτρικάεργαλείασυνδεμέναμε
τηγη(γειωμένα). Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες
Παλμικότριβείο 7361/7366
μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
b) Αποφεύγετετηνεπαφήτουσώματοςσαςμε
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
γειωμένεςεπιφάνειεςόπωςσωλήνες,θερμαντικά
• Αυτό το εργαλείο χρησιμοποιείται για την ξηρή λείανση
σώματα(καλοριφέρ),κουζίνεςκαιψυγεία. Οταν το
και το φινίρισμα ξύλου, βαμμένων επιφανειών,
σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος
πλαστικών και στόκου
ηλεκτροπληξίας.
• Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική
c) Μηνεκθέτετετοηλεκτρικόεργαλείοστηβροχήή
χρήση
τηνυγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό
• Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 3
εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλκετροπληξίας.
d) Μηχρησιμοποιείτετοκαλώδιογιαναμεταφέρετε
TEXNIKAXAΡAKTHΡIΣTIKA1
ήν’αναρτήσετετοηλεκτρικόεργαλείοήγιανα
βγάλετετοφιςαπότηνπρίζα.Κρατάτετο
καλώδιομακριάαπόυψηλέςθερμοκρασίες,λάδια,
ΜΕΡΗΤΟYΕΡΓΑΛΕΙΟY2
κοφτερέςακμέςηκινούμεναεξαρτήματα. Τυχόν
A Διακόπτης εκκίνησης/στάσης
χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον
B Δοχείο συλλογής σκόνης
κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
C Κoυµπί για την αφαίρεση τoυ δoχείoυ συλλoγής
e) Οτανεργάζεσθεμετοηλεκτρικόεργαλείοστο
σκόνης
ύπαιθροχρησιμοποιείτεπάντοτεκαλώδια
D Διάταξη ελέγχου πίεσης (7366)
επιμήκυνσης(μπαλαντάζες)πουέχουνεγκριθεί
E Τροχίσκος ρύθμισης ελέγχου ταχύτητας λείανσης
γιαχρήσησεεξωτερικούςχώρους. Η χρήση
(7361)
καλωδίων επιμήκυνσης εγκριμένων για εργασία σε
F Σχισμές αερισμού
εξωτερικούς χώρους μειώνει τον κίνδυνο
ηλεκτροπληξίας.
AΣΦAΛEIA
f) Οτανηχρήσητουηλεκτρικούεργαλείουσευγρό
περιβάλλονείναιαναπόφευκτη,τότε
ΓEΝΙΚEΣYΠΟΔEΙΞEΙΣΑΣΦΑΛEΙΑΣ
χρησιμοποιήστεένανπροστατευτικόδιακόπτη
διαρροής. Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη
ΠΡΟEΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Διαβάστεόλεςτις
διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.
προειδοποιητικέςυποδείξεις. Αμέλειες κατά την
3)ΑΣΦΑΛEΙΑΠΡΟΣΩΠΩΝ
τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να
a) Ναείσθεπάντοτεπροσεκτικός/προσεκτική,να
προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και
δίνετεπροσοχήστηνεργασίαπουκάνετεκαινα
σοβαρούς τραυματισμούς. Φυλάξτεόλεςτις
χειριζεσθετοηλεκτρικόεργαλείομεπερίσκεψη.
προειδοποιητικέςυποδείξειςκαιοδηγίεςγιακάθε
Μηνκάνετεχρήσητουηλεκτρικούεργαλείου
μελλοντικήχρήση. Ο ορισμός “ηλεκτρικό εργαλείο” που
ότανείσθεκουρασμένος/κουρασμένηήόταν
d) Διαφυλάγετεταηλεκτρικάεργαλείαπουδε
βρίσκεσθευπότηνεπιρροήναρκωτικών,
χρησιμοποιείτεμακριάαπόπαιδιά.Μηναφήνετε
οινοπνεύματοςήφαρμάκων. Μια στιγμιαία
άτομαπουδενείναιεξοικειωμέναμετο
απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου
ηλεκτρικόεργαλείοήδενέχουνδιαβάσειαυτές
μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.
τιςοδηγίεςχρήσηςνατοχρησιμοποιήσουν. Τα
b) Φοράτεπροστατευτικάενδύματακαιπάντοτε
ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν
προστατευτικάγυαλιά. Οταν φοράτε ενδύματα
χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα.
ασφαλείας, ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό
e) Ναπεριποιήστεπροσεκτικάτοηλεκτρικόσας
εργαλείο, όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη,
εργαλείοκαιναελέγχετε,αντακινούμενα
αντιολισθικά παπούτσια ασφαλείας, κράνη ή
τμήματατουλειτουργούνάψογακαιδεν
ωτασπίδες, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.
μπλοκάρουν,ήμήπωςέχουνχαλάσειήσπάσει
c) Αποφεύγετετηναθέλητηεκκίνηση.Βεβαιωθείτε
εξαρτήματα,ταοποίαεπηρεάζουνέτσιαρνητικά
ότιτοηλεκτρικόεργαλείοέχειαποζευχτείπριν
τοντρόπολειτουργίαςτουηλεκτρικούεργαλείου.
τοσυνδέσετεμετοηλεκτρικόδίκτυοή/καιμετην
Δώστετυχόνχαλασμέναεξαρτήματατου
μπαταρίακαθώςκαιπριντοπαραλάβετεήτο
ηλεκτρικούεργαλείουγιαεπισκευήπριντο
μεταφέρετε. Οταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο
χρησιμοποιήσετεπάλι. Η ανεπαρκής συντήρηση των
έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν
ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών
συνδέσετε το μηχάνημα με την πηγή ρεύματος όταν
ατυχημάτων.
αυτό είναι ακόμη συζευγμένο, τότε δημιουργείται
f) Διατηρείτετακοπτικάεργαλείακοφτεράκαι
κίνδυνος τραυματισμών.
καθαρά. Τα κοπτικά εργαλεία που συντηρούνται με
d) Αφαιρείτεαπόταηλεκτρικάεργαλείαπριντα
προσοχή μπορούν να οδηγηθούν εύκολα και να
θέσετεσελειτουργίατυχόνσυναρμολογημένα
ελεγχθούν καλύτερα.
χρησιμοποιήσιμαεργαλείαήκλειδιά. Eνα εργαλείο
g) Xρησιμοποιείτεταηλεκτρικάεργαλεία,τα
ή κλειδί συναρμολογημένο στο περιστρεφόμενο
εξαρτήματα,ταχρησιμοποιήσιμαεργαλείακτλ.
εξάρτημα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να
σύμφωναμετιςπαρούσεςοδηγίεςκαθώς.
οδηγήσει σε τραυματισμούς.
Λαμβάνετεταυτόχροναυπόψηνσαςτιςσυνθήκες
e) Μηνυπερκτιμάτετονεαυτόσας.Φροντίζετεγια
εργασίαςκαιτηνυπόεκτέλεσηεργασία. Η χρήση
τηνασφαλήστήριξητουσώματοςσαςκαι
του ηλεκτρικού εργαλείου για άλλες εκτός από τις
διατηρείτεπάντοτετηνισορροπίασας. Αυτό σας
προβλεπόμενες εργασίες μπορεί να δημιουργήσει
επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο το ηλεκτρικού εργαλείου
επικίνδυνες καταστάσεις.
σε περιπτώσεις απροσδόκητων καταστάσεων.
5) SERVICE
f) Φοράτεκατάλληληενδυμασίαεργασίας.Μη
a) Δίνετετοηλεκτρικόσαςεργαλείογιαεπισκευή
φοράτεφαρδιάενδύματαήκοσμήματα.Κρατάτε
απόάρισταειδικευμένοπροσωπικό,μόνομε
ταμαλλιάσας,ταενδύματασαςκαιταγάντιασας
γνήσιαανταλλακτικά. Eτσι εξασφαλίζεται η
μακριάαπότακινούμεναεξαρτήματα. Xαλαρή
διατήρηση της ασφάλειας του ηλεκτρικού εργαλείου.
ενδυμασία, κοσμήματα και μακριά μαλλιά μπορεί να
YΠΟΔΕΙΞΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΤΡΙΒΕΙΑ
εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.
g) Ανυπάρχειηδυνατότητασυναρμολόγησης
• Προφυλάξτε το εργαλείο από τυχόν φθορές από ξένα
διατάξεωναναρρόφησηςήσυλλογήςσκόνης,
σώματα (βίδες, καρφιά ή άλλα) που ίσως είναι μέσα στο
βεβαιωθείτεανοιδιατάξειςαυτέςείναι
κομμάτι που θα δουλέψετε - αφαιρέστε τα πριν
συνδεμένεςκαθώςκιανχρησιμοποιούνται
αρχίσετε την εργασία
σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να
• Να κρατάτε πάντα το καλώδιο μακριά από τα κινούμενα
ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη.
μέρη του εργαλείου σας - κρατάτε το καλώδιο προς τα
4)XΡΗΣΗΚΙEΠΙΜEΛΗΣXEΙΡΙΣΜΟΣΤΩΝ
πίσω, μακριά από το εργαλείο
ΗΛEΚΤΡΙΚΩΝEΡΓΑΛEΙΩΝ
• Oταν τελειώνετε την δουλειά σας και ακουμπάτε το
a) Μηνυπερφορτώνετετοηλεκτρικόεργαλείο.
εργαλείο στο πλάϊ, κλείστε τον διακόπτη και
Xρησιμοποιείτεγιατηνεκάστοτεεργασίασαςτο
βεβαιωθήτε ότι όλα τα κινούμενα μέρη του έχουν
ηλεκτρικόεργαλείοπουπροορίζεταιγι’αυτήν. Με
σταματήσει εντελώς
το κατάλληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεσθε καλύτερα
• Xρησιμοποιείτε ασφαλείς, τελείως ξετυλιγμένες
και ασφαλέστερα στην αναφερόμενη περιοχή ισχύος.
προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps
b) Μηχρησιμοποιήσετεποτέέναηλεκτρικό
• Σε περίπτωση ηλεκτρικής ή μηχανικής δυσλειτουργίας,
εργαλείοτουοποίουοδιακόπτηςON/OFFείναι
σταματήστε αμέσως το εργαλείο και βγάλτε το από την
χαλασμένος. Eνα ηλεκτρικό εργαλείο το οποίο δεν
πρίζα
μπορεί να τεθεί πλέον σε ή εκτός λειτουργίας είναι
• Η SKIL εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου
επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.
μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα
c) Βγάζετετοφιςαπότηνπρίζακαι/ήαφαιρέστε
• Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από
τηνμπαταρίαπρινδιεξάγετεστοεργαλείομια
άτομα κάτω των 16 ετών
οποιαδήποτεεργασίαρύθμισης,πριναλλάξετε
• Η ηχητική στάθμη κατά την εργασία ενδέχεται να
έναεξάρτημαήότανπρόκειταιναδιαφυλάξετε/
ξεπεράσει τα 85 dB(A) - γι’ αυτό θα πρέπει να φοράτε
νααποθηκεύσετετοεργαλείο. Αυτά τα προληπτικά
προστασία ακοής
μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον κίνδυνο από τυχόν
αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου.
59
• Σε περίπτωση που υποστεί βλάβη ή κοπεί το καλώδιο
! ηδιάτρησηστογυαλόχαρτοπρέπεινα
κατά την εργασία, μην αγγίζετε το καλώδιο, αλλά
αντιστοιχείστηδιάτρησητουλειαντικού
αποσυνδέστε αμέσως το φις από την πρίζα
πέλματος
• Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν έχει υποστεί
! αλλάζετεέγκαιρατοφθαρμέναγυαλόχαρτα
βλάβη το καλώδιο - το καλώδιο θα πρέπει να
! χρησιμοποιείτετοεργαλείοπάντα
αντικατασταθεί από έναν εξειδικευμένο τεχνίτη
καλύπτονταςολόκληρητηλειαντικήεπιφάνεια
• Bεβαιωθείτε ότι η τάση του παρεχόμενου ρεύματος
μεγυαλόχαρτο
είναι ίδια με την τάση που υποδεικνύεται στην πινακίδα
• Διακόπτης Eκκίνησης/Στάσης (ON/OFF)
δεδομένων του εργαλείου (εργαλεία που φέρουν την
- ξεκινείστε/σταματήστε το εργαλείο σπρώχνοντας το
ένδειξη 230V ή 240V μπορούν να συνδεθούν επίσης σε
διακόπτη A 2 προς τα εμπρός/πίσω
πρίζα 220V)
! πρέπειναξεκινήσετετοεργαλείοπρίνη
• Aυτό το εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για λείανση με
λειαντικήεπιφάνεια(τογυαλόχαρτο)φθάσει
γρήση υγρών
τοκομμάτιπουκατεργάζεσθε
• Στερεώστετοκομμάτιεργασίας (το κομμάτι
! προτούσταματήσετετοεργαλείοπρέπεινατο
εργασίες συγκρατείται καλύτερα με σφιγκτήρες ή σε
ανασηκώσετεαπότοκατεργαζόμενοκομμάτι
μέγγενη παρά με το χέρι)
• Απορρόφηση σκόνης 5
• Μηνκατεργάζεστευλικάπουπεριέχουναμίαντο
- να αδειάζετε κανονικά το δοχείο συλλογής σκόνης B
(το αμίαντο θεωρείται σαν καρκινογόνο υλικό)
για καλύτερη απορρόφηση της σκόνης
• Νακαθαρίζετετακτικάτιςσχισμέςαερισμούτου
- αφαιρέστε το δοχείο συλλογής σκόνης B πατώντας
ηλεκτρικούεργαλείουσας (ο ανεμιστήρας του
τον διακόπτη C προς τα αριστερά και κρατώντας τον
κινητήρα τραβάει σκόνη μέσα στο περίβλημα και η
σε αυτή τη θέση καθώς τραβάτε το δοχείο συλλογής
συσσώρευση μεταλλικής σκόνης μπορεί να
σκόνης B προς τα πίσω
δημιουργήσει ηλεκτρικούς κινδύνους)
- τοποθετήστε το δοχείο συλλογής σκόνης B
• Οταν λειαίνετε μέταλλα παράγονται σπινθήρες - μη
σπρώχνοντάς το μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του
χρησιμοποιείτε το δοχείο συλλογής σκόνης και
! μηχρησιμοποιείτετοδοχείοσυλλογήςσκόνης
απομακρύνετε άλλα άτομα και εύφλεκτα υλικά από τον
ότανλειαίνετεμέταλλα
χώρο εργασίας
• Διάταξη ελέγχου πίεσης 6 (7366)
• Μην έρχεστε σε επαφή με το κινούμενo γυαλόχαρτο
Προειδοποιεί το χρήστη όταν εφαρμόζει υπερβολική
• Δεν επιτρέπεται η περαιτέρω χρήση γυαλόχαρτών που
πίεση στο εργαλείο καθώς εργάζεται (η υπερβολική
έχουν φθαρεί, σχιστεί ή έχουν χάσει τη λειαντική τους
πίεση μειώνει την απόδοση της λείανσης)
ικανότητα
- το πράσινο λαμπάκι 1 ανάβει όταν το εργαλείο, ενώ
• Φοράτε προστατευτικά γάντια, προστατευτικά γυαλιά,
λειτουργεί, τοποθετείται πάνω στο προς κατεργασία
εφαρμοστά ενδύματα και κάλυμμα μαλλιών (για μακριά
κομμάτι
μαλλιά)
- το πράσινο λαμπάκι 2 ανάβει σε περίπτωση
• Η σκόνη από υλικά όπως μπογιές που περιέχουν
ανίχνευσης πίεσης
μόλυβδο, ορισμένα είδη ξύλου, ανόργανα στοιχεία και
- το πράσινο λαμπάκι 3 ανάβει σε περίπτωση
μέταλλα μπορεί να είναι επιβλαβής (η επαφή ή η
ανίχνευσης αυξημένης πίεσης
εισπνοή της σκόνης μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές
- το κόκκινο λαμπάκι 4 ανάβει όταν η πίεση είναι
αντιδράσεις ή/και αναπνευστικές ασθένειες στον
υπερβολικά υψηλή
χειριστή ή σε άτομα που παρίστανται) - ναφοράτε
• Eλεγχος ταχύτητας (7361)
προσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαινα
Για άριστα αποτελέσματα λείανσης διαφόρων υλικών
εργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνηςόταν
- με τον τροχίσκο ρύθμισης E 2 μπορείτε να ορίσετε
είναιδυνατό
την επιθυμητή ταχύτητα λείανσης
• Ορισμένα είδη σκόνης ταξινομούνται ως καρκινογόνα
- ρυθμίζετε πάντοτε την ταχύτητα ανάλογα με το
(όπως η σκόνη από τη δρυ ή την οξιά) ιδιαίτερα σε
έιδος του γυαλόχαρτου που χρησιμοποιείτε
συνδυασμό με πρόσθετα συντήρησης ξύλου - να
- πριν ξεκινήσετε την εργασία σας, βρείτε ποιά είναι η
φοράτεπροσωπίδαπροστασίαςαπότησκόνηκαι
καλύτερη ταχύτητα και το πιό σωστό είδος
ναεργάζεστεμεσυσκευήαφαίρεσηςσκόνης
γυαλόχαρτου δοκιμάζοντας επάνω σε δείγμα του
ότανείναιδυνατό
υλικού σας
• Ακολουθήστε τις σχετικές με σκόνη εθνικές διατάξεις
• Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο 7
για τα υλικά που θέλετε να εργαστείτε
! ενώεργάζεστε,νακρατάτεπάντατοεργαλείο
• Πάντανααποσυνδέεταιτηνπρίζααπότο
απότη/τιςλαβή/έςμεγκριχρώμα
ηλεκτρικόδίκτυοπρινκάνετεκάποιαρύθμισηή
- οδηγείστε το εργαλείο σας παράλληλα πρός την
αλλάξετεεξάρτημα
επιφάνεια εργασίας
! μηνεφαρμόζετευπερβολικήπίεσηστο
εργαλείο-αφήστετηνλειαντικήεπιφάνειανα
XΡHΣH
δουλέψειγιασάς
• Tοποθέτηση γυαλόχαρτου 4
- μην κινείτε απότομα και μη γέρνετε το εργαλείο για
! βγάλτετοφιςαπότηνπρίζα
να αποφύγετε σημάδια στη λειαινόμενη επιφάνεια
! τοσύστημααπορρόφησηςσκόνηςαπαιτείτη
- κρατάτε τις σχισμές αερισμού F 2 ακάλυπτες
χρήσηδιάτρητωνφύλλωνγυαλόχαρτου
60