Ridgid MONSTER BOX – страница 5
Инструкция к Ridgid MONSTER BOX

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI ŞI PIESE DE SCHIMB
MODELE 1000, 1010 şi 1020
PERICOL
AVERTISMENT
-
NOTIFICARE
Înregistrarea produsului şi a codului de cheie
_______________________________
79

INSTRUCŢIUNI DE BLOCARE
Blocarea/asigurarea echipamentului
MONSTER BOX™:
Înlocuirea cilindrului de blocare
(14-0024 Instrucţiuni de instalare)

INSTRUCŢIUNI DE RIDICARE
Pregătirea echipamentului MONSTER BOX™ pentru ridicarea cu macaraua:
AVERTISMENT
Evaluări de sarcină recomandate:
-

ÎNLOCUIREA COLIERELOR DE RIDICARE
INSTRUCŢIUNI PENTRU RAFTURI
Ajustarea rafturilor: (Doar modelul 1020)

Canal de trecere pentru cablu electric
POWER PASS™ (inclus):
"RapidPassThru-3.eps
REÎNCĂRCAREA UNELTELOR ELECTRICE DIN ECHIPAMENTUL MONSTER BOX™
AVERTISMENT
83

PIESE DE SCHIMB
ACCESORII
AVERTISMENT
-
-
-
Ridge Tool Europe

POKYNY A SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ
MODELY 1000, 1010, 1020
NEBEZPEČÍ
VÝSTRAHA
UPOZORNĚNÍ
Zaregistrujte svůj produkt a kód klíče.
____________________________
-
85

POKYNY K UZAMČENÍ
Uzamčení nebo zajištění kontejneru
MONSTER BOX™:
Výměna vložky zámku
(14-0024 Pokyny pro instalaci)
86

POKYNY PRO ZDVIHÁNÍ
Příprava kontejneru MONSTER BOX™ ke zdvihnutí jeřábem:
VÝSTRAHA
Doporučená zatížení:
2
2

VÝMĚNA ZDVIHACÍCH OK
-
POKYNY PRO PRÁCI S POLICEMI
Nastavení polic: (Pouze model 1020)
88

Elektrická průchodka POWER PASS™
(součástí dodávky):
"RapidPassThru-3.eps
NABÍJENÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ V KONTEJNERU MONSTER BOX™
VÝSTRAHA

NÁHRADNÍ DÍLY
PŘÍSLUŠENSTVÍ
VÝSTRAHA
-
-
-
Ridge Tool Europe

HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÉS ALKATRÉSZJAVÍTÁSI KÉZIKÖNYV
1000, 1010 és 1020 TÍPUSOK
VESZÉLY
ajánlott iránymutatásokat.
termékekbe.
FIGYELMEZTETÉS
-
nek a fedél vagy az ajtók súlyától
MEGJEGYZÉS
Regisztrálja a terméket és a kulcskódot
___________________________________

BEZÁRÁSI UTASÍTÁSOK
A MONSTER BOX™ lezárása/bezárása:
a zárórudakat.
A zárhenger cseréje
(14-0024 beszerelési utasítások)
3. ábra
4. ábra

EMELÉSI UTASÍTÁSOK
A MONSTER BOX felkészítése a daruval történő emeléshez:
FIGYELMEZTETÉS
g
Ajánlott terhelési besorolás:
daruval
(beleértve a konté-
(beleértve a konté-
(beleértve a konténer
a karoknál
ner súlyát is)
ner súlyát is)
súlyát is)
fogva
állványon
ajtón
tárolót)
93

AZ EMELŐGYŰRŰK KICSERÉLÉSE
rendszert.
egyenletesen
a talplemezt
8-as csavar
POLC ÁTHELYEZÉSI UTASÍTÁSOK
Polcbeállítás: (csak a 1020 modellnél)
94

POWER PASS™ elektromos átvezetés (tartozék):
számára.
fakalapácsot.
a dugaszt a falból.
vezetéket.
vagy a kábeleket.
"RapidPassThru-3.eps
AZ ELEKTROMOS ESZKÖZÖK FELTÖLTÉSE A MONSTER BOX™ EGYSÉGBEN
FIGYELMEZTETÉS

CSERÉLHETŐ ALKATRÉSZEK
KIEGÉSZÍTŐK
FIGYELMEZTETÉS
-
reskedelmi vásárlójának.
-
-
Ridge Tool Europe
.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ
ΜΟΝΤΕΛΑ 1000, 1010 & 1020
ΤοκουτίMONSTERBOX™γιατηναποθήκευσηεξοπλισμούστονχώροεργασίαςγιαεπαγγελματικήχρήσηέχειωςστόχοτηνπαροχή
υψηλήςασφάλειαςαποθήκευσηςγιαταεργαλείακαιτονεξοπλισμόσαςστονχώροεργασίας.Διαθέτειδακτυλίουςανύψωσηςγιανα
επιτρέπειτημεταφοράμεγερανό,μετακατάλληλαμέτραπροφύλαξηςεξοπλισμούκαιασφαλείας.Ηχωρητικότητατωνμονάδων
αποθήκευσηςεκτιμάταισε1.100κιλά(2.500lbs)(συμπεριλαμβανομένουτουβάρουςτουκοντέινεραποθήκευσης).Επίσης,ησειρά
κουτιώνMONSTERBOXείναιδιαμορφωμένηώστεναεπιτρέπειτοπέρασμαηλεκτρικούκαλωδίου.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
Ηεσφαλμένηχρήσητουπροϊόντοςμπορείναπροκαλέσειτραυματισμόήακόμακαιθάνατο.
Κατάτηχρήσηακολουθήστετιςσυνιστώμενεςοδηγίεςχρήσης.
• Διαβάστεκαικατανοήστεόλεςτιςοδηγίεςκαιτιςπροειδοποιήσειςπριναπότηλειτουργίαήχρήσηαυτούτουπροϊόντος.
• Τυπώστετιςπροειδοποιητικέςετικέτεςστηγλώσσασαςκαικολλήστετιςστησωστήθέσηστοκουτί
• ΜΗΝτοποθετείτεκαύσιμα,εύφλεκταυλικά,εκρηκτικάήεπικίνδυναυλικάστοεσωτερικόαυτώντωνπροϊόντων.
• Ηβενζίνη,οιδιαλύτες,ηπυρίτιδαήάλλαπυρομαχικά,οδυναμίτης,τοπροπάνιο,τοακετυλένιοήάλλουτέτοιουείδους
προϊόνταενδέχεταιναεκραγούνεάναποθηκευτούνστοεσωτερικόαυτώντωνπροϊόντων.Ταπτητικάυγράενδέχεται
ναπαρουσιάσουνδιαρροήκαινααρπάξουνφωτιάότανθερμανθούναπότονήλιομέσαστακοντέινερ,προκαλώντας
εγκαύματα,τραυματισμούςήθάνατο.
• ΧρησιμοποιήστεαυτάταπροϊόντααποθήκευσηςΜΟΝΟγιααποθήκευσηκαιμεταφοράηλεκτρικώνεργαλείωνή
εργαλείωνχειρόςκαιεξοπλισμό.
• Ηαδυναμίατήρησηςτωνπροειδοποιήσεωνήτωντροποποιήσεωνήάλλωνχρήσεωναυτώντωνπροϊόντωνενδέχεται
ναπροκαλέσειθάνατο,σοβαρότραυματισμόήζημιάιδιοκτησίας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Προσέξτεταχέριασαςότανκλείνετετοκαπάκιήτιςπόρτεςτουκουτιού.Ενδέχεταινασυνθλιβούνταχέριαήτα
δάχτυλάσαςαπότοβάροςτουκαλύμματοςήτωνπορτών
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Οποιαδήποτετροποποίησηήμηπροβλεπόμενηχρήσηαυτούτουπροϊόντοςθαοδηγήσεισεάμεσηακύρωση
όλωντωνεγγυήσεωντουκατασκευαστή.
• Οκατασκευαστήςαποποιείταικάθεευθύνηςγιατραυματισμούςατόμωνήζημιέςιδιοκτησίαςπουέχουν
προκληθείαπότροποποιήσειςήμηπροβλεπόμενηχρήσητουπροϊόντος.
Δηλώστε τον Κωδικό προϊόντος και τον Κωδικό κλειδιού
1. ΑφαιρέστετοαπόκομμααπότηνετικέταΔΗΛΩΣΗΠΡΟΪΟΝΤΟΣπουβρίσκεταιστοεσωτερικότουκουτιού
MONSTERBOXκαιτοποθετήστετοσεαυτότοεγχειρίδιο,στοχώροπουπαρέχεταιπαρακάτω.Διαβάστετο
εγχειρίδιοκαιφυλάξτετοσεασφαλέςμέρος.
2. Είναισημαντικόναδηλώσετετονκωδικότουκλειδιούσαςμετηναγοράήτηναλλαγήτωνκυλίνδρων
κλειδώματος,γιανακλειδώσετετακουτιάσαςμεπαρόμοιοτρόπο.Σεπερίπτωσημηδήλωσηςτουκωδικούτου
κλειδιούενδέχεταιναυπάρξειπρόβλημαστοξεκλείδωματουκουτιούσας.Ωςκορυφαίαλύσηασφάλειαςγιατην
αποθήκευσηεργαλείων,εάντακλειδιάσαςχαθούνήτοποθετηθούνσελάθοςθέση,υπάρχειηπιθανότηταναμην
μπορείτεναανοίξετετοκουτίσαςανδενέχειγίνειδήλωση.
3. ΗRIDGIDδιαθέτειπροςπώλησηπρόσθετακλειδιάήκλειδιάαντικατάστασηςμόνοστουςδηλωμένουςκατόχους
τουσειριακού#τουπροϊόντος.
4. Εισαγάγετετοαπόκομμααπότοαυτοκόλλητοδήλωσηςστοχώροπουπαρέχεταιπαρακάτω.
ΓράψτετονΚωδικόκλειδιούσαςεδώ:
ΕΙΣΑΓΑΓΕΤΕΤΟΑΠΟΚΟΜΜΑΑΠΟΤΗ
_____________________________________
ΔΗΛΩΣΗΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Κρατήστεαυτότοεγχειρίδιοσεασφαλέςμέρος.
5. ΓιατηδήλωσητουΚΩΔΙΚΟΥΚΛΕΙΔΙΟΥκάντεταεξής:
Κάντετηδήλωσηηλεκτρονικάστηδιεύθυνσηwww.ridgid.eu/jobsitestorage
97
Monster Box_GR.indd 1 28/04/2009 11:27:32

ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΛΕΙΔΩΜΑΤΟΣ
Κλείδωμα/Ασφάλιση του κουτιού
Κύλινδρος
MONSTER BOX™:
κλειδώματος
ΗσειράMONSTERBOX™είναιεξοπλισμένημεένανκύλινδροκλειδώματος
ανθεκτικόσετρυπάνι,μεδυνατότητααντικατάστασης,καθώςκαι
συγκρότημαλαβών.Κάθεμονάδαδιαθέτει(4)κλειδιά.
ΒΗΜΑΤΑ:
Συγκρότημα
1. Γιατοάνοιγματηςκλειδαριάς,εισαγάγετετοκλειδίκαιπεριστρέψτε
λαβής
το90μοίρεςπροςταδεξιά(Εικ.1).
2. Ηκατεβασμένηλαβήθαβγειαπότηνεσοχήγιαναείναιεφικτή
Εικόνα1
ηπρόσβασησεαυτή.(Εικ.2).
3. Πιάστετηλαβήκαιπεριστρέψτετηνπροςταδεξιάγιατην
απασφάλισητωνράβδωνκλειδώματος.
4. Ανασηκώστετοκάλυμμαήανοίξτετιςπόρτεςγιατηναπαραίτητη
πρόσβαση.
5. Πρινκλείσετετιςπόρτεςήτακαλύμματαβεβαιωθείτεότιηλαβή
κλειδώματοςβρίσκεταιστηνελεύθερηθέση,γιανααποφύγετετην
πρόσκρουσητηςκλειδαριάςμέσαστονπείροασφαλείας.
6. Γιατοκλείδωμααπλώςεισαγάγετετοκλειδί,περιστρέψτετο
Εικόνα2
αριστεράστηθέσηκλειδώματοςκαιαφαιρέστετο.Περιστρέψτετη
λαβήπροςτααριστεράκαιπιέστετηξανάπροςτηνεσοχήτης.
Αντικατάσταση κυλίνδρου κλειδώματος
(14-0024 Οδηγίες εγκατάστασης)
Σεπερίπτωσηπουοκύλινδροςκλειδώματοςχρειαστείαντικατάστασηή
ανπροκύψειπρόβλημαμετοκλειδί,οκύλινδροςκλειδώματοςμπορείνα
αφαιρεθείκαινααντικατασταθείεφόσονέχετετοαρχικόκλειδί,πουυπήρχε
μαζίτου.
ΒΗΜΑΤΑ:
Εικόνα3
1. Πάρτετοκλειδίκαιξεκλειδώστετηλαβή,επιτρέπονταςέτσιτην
έξοδότηςαπότηνεσοχή.(Εικ.2).
2. Μετηλαβήσεπλήρηέκταση,σπρώξτεπροςταπίσωτοελαστικό
μπουλόνι
παρέμβυσμαγιανααποκαλυφθείτομπουλόνιτουκυλίνδρου
κυλίνδρου
κλειδώματος(Εικ.3).
3. Πάρτεέναμικρόκατσαβίδιήέναπαρόμοιοαιχμηρόαντικείμενο,
πιέστετομπουλόνιτουκυλίνδρουστηνεσοχήτουκαιπεριστρέψτε
τοκλειδίπλήρωςπροςταδεξιά(Εικ.4).Ηενέργειααυτήεπιτρέπει
τηναπελευθέρωσητουκυλίνδρουκλειδώματοςαπότοπερίβλημά
του.Τραβήξτετονκύλινδροπροςταέξωμέσωτουκλειδιού(Εικ.5).
Εικόνα4
4. Πάρτετονκύλινδροαντικατάστασης,περιστρέψτετοκλειδίτου
προςταδεξιάγιαναξεκλειδώσετετομηχανισμόκαισπρώξτετο
Κύλινδροςκλειδώματος
προςτοπερίβλημαυποδοχήςτηςλαβήςέωςότουτομπουλόνι
ασφαλίσειστηνυποδοχή,ασφαλίζονταςτονκύλινδροστηλαβή.
5. Τραβήξτετοπροστατευτικόπαρέμβυσμαπάνωαπότονάξονα
τηςλαβήςκαιτοποθετήστετοστηθέσητουώστενασφραγιστεί
αποτελεσματικάτοσυγκρότημα.
6. Δοκιμάστετοκλειδίστηνκλειδαριάκαιεπαναφέρετετηλαβήστην
εσωτερικήθέσηκλειδώματος.
Εικόνα5
98
Monster Box_GR.indd 2 28/04/2009 11:27:34